VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/...
z 22. 10. 2018,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 889/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá implementácie nariadenia Rady (ES) č. 834/2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov so zreteľom na ekologickú výrobu, označovanie a kontrolu
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 834/2007 z 28. júna 2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov, ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 2092/91, a najmä na jeho článok 22 ods. 1,
keďže:
(1)V článku 25l ods. 3 písm. b) nariadenia Komisie (ES) č. 889/2008 sa umožňuje doplniť prírodné krmivo krevetám čeľade Penaeidae a sladkovodným garnátom čeľade Macrobrachium spp. v dospelom štádiu, ako je uvedené v oddiele 7 prílohy XIIIa k uvedenému nariadeniu. Potreba dopĺňania krmiva, najmä cholesterolu, je nevyhnutná pre rozvoj kreviet a garnátov v počiatočných fázach života v liahňach a odchovniach. Preto treba rozšíriť dopĺňanie krmiva o cholesterol aj pre krevety a garnáty v počiatočných fázach života.
(2)V súlade s článkom 27 ods. 1 písm. f) nariadenia (ES) č. 889/2008 sa môžu minerálne látky (vrátane stopových prvkov), vitamíny, aminokyseliny a mikroživiny používať pri spracovávaní ekologických potravín len vtedy, ak je právnymi predpismi schválené ich používanie v potravinách, v ktorých sú zapracované. Podľa rozsudku Súdneho dvora Európskej únie vo veci C-137/13 je používanie týchto látok pri spracovávaní ekologických potravín právnymi predpismi schválené len pod podmienkou, že právny predpis Únie alebo vnútroštátny právny predpis, ktorý je s ním zlučiteľný, priamo stanovuje pridávanie uvedenej látky do potraviny, ak sa má vôbec uviesť na trh.
(3)Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/848 sa umožní používanie minerálnych látok (vrátane stopových prvkov), vitamínov, aminokyselín alebo mikroživín v ekologickej počiatočnej dojčenskej výžive a následnej dojčenskej výžive a ekologických spracovaných potravinách na báze obilnín a detských potravín, ak je ich použitie povolené príslušnými právnymi predpismi Únie. S cieľom vyhnúť sa rozdielu medzi súčasným výkladom používania týchto látok v potravinách pre dojčatá a malé deti a zabezpečiť súlad s pripravovanými právnymi predpismi o ekologickej poľnohospodárskej výrobe je vhodné povoliť ich používanie pri výrobe ekologických detských potravín určených pre dojčatá a malé deti.
(4)V článku 42 nariadenia (ES) č. 889/2008 sa do 31. decembra 2018 za určitých podmienok a ak nie sú k dispozícii mládky z ekologického chovu povoľuje umiestniť do jednotiek ekologickej živočíšnej výroby na produkciu vajec mládky z neekologického chovu vo veku najviac 18 týždňov.
(5)Z hľadiska kvality a množstva nie je na trhu Únie dostatočne pokrytý ekologický chov mládok určených na produkciu vajec, ktorý by uspokojoval potreby chovateľov nosníc. S cieľom poskytnúť viac času na ekologický chov mládok určených na produkciu vajec a stanoviť jeho podrobné pravidlá by sa malo obdobie uplatňovania výnimočných pravidiel chovu týkajúcich sa používania najviac 18-týždenných mládok z neekologického chovu určených na produkciu vajec predĺžiť do 31. decembra 2020.
(6)V článku 43 nariadenia (ES) č. 889/2008 sa povoľuje používanie maximálne 5 % neekologického bielkovinového krmiva na obdobie 12 mesiacov pre druhy ošípaných a druhy hydiny v kalendárnom roku 2018.
(7)Ekologické bielkoviny nie sú na trhu Únie dostupné v dostatočnej kvalite ani množstve, aby bolo možné splniť výživové požiadavky ošípaných a hydiny v ekologických poľnohospodárskych chovoch. Produkcia ekologických bielkovinových plodín ešte stále zaostáva za dopytom. Preto je vhodné predĺžiť obdobie, počas ktorého je povolené používať obmedzené množstvo neekologického bielkovinového krmiva pre druhy ošípaných a druhy hydiny do 31. decembra 2020.
(8)V článku 30 ods. 2 nariadenia (ES) č. 834/2007 sa upravuje prenos informácií týkajúcich sa nezrovnalostí alebo porušení, ktoré vplývajú na ekologický status produktu. Zo skúseností vyplýva, že súčasné nástroje na oznamovanie informácií v prípade, že niektorý členský štát zistí nezrovnalosti alebo porušenia týkajúce sa produktu pochádzajúceho z daného členského štátu, sa musia zlepšiť. S cieľom zvýšiť efektívnosť a účinnosť by sa takáto komunikácia mala uskutočňovať prostredníctvom systému uvedeného v článku 94 ods. 1 nariadenia (ES) č. 889/2008.
(9)V súlade s postupom stanoveným v článku 16 ods. 3 nariadenia (ES) č. 834/2007 niekoľko členských štátov predložilo ostatným členským štátom a Komisii dokumentáciu týkajúcu sa určitých látok v záujme ich povolenia a zahrnutia do príloh I, II a VIIIa k nariadeniu (ES) č. 889/2008. Uvedenú dokumentáciu preskúmala expertná skupina pre technické poradenstvo v oblasti ekologickej poľnohospodárskej výroby (Expert group for technical advice on organic production, EGTOP) a Komisia.
(10)Vo svojich odporúčaniach týkajúcich sa hnojív EGTOP okrem iného konštatovala, že látky „priemyselné vápno z výroby cukru“ na báze cukrovej trstiny a „xylit“ sú v súlade s cieľmi a zásadami ekologickej poľnohospodárskej výroby. Preto by uvedené látky mali byť zahrnuté do prílohy I k nariadeniu (ES) č. 889/2008.
(11)Vo svojich odporúčaniach týkajúcich sa prípravkov na ochranu rastlín EGTOP okrem iného konštatovala, že látky „Allium sativum (výťažok z cesnaku)“, „COS-OGA“, „Salix spp. Cortex (tiež známa ako výťažok z kôry vŕby)“ a „hydrogenuhličitan sodný“ sú v súlade s cieľmi a zásadami ekologickej poľnohospodárskej výroby. Preto by uvedené látky mali byť zahrnuté do prílohy II k nariadeniu (ES) č. 889/2008.
(12)Vo svojich odporúčaniach týkajúcich sa produktov a látok, ktoré sa do ekologických produktov používajú alebo pridávajú počas určitých fáz výrobného procesu alebo sa do nich pridávajú alebo používajú ako typ ošetrenia v súlade s prílohou I A k nariadeniu Komisie (ES) č. 606/2009 v sektore vinohradníctva a vinárstva EGTOP okrem iného konštatovala, že látky „zemiakové bielkoviny“, „kvasinkové bielkovinové extrakty“ a „chitozán získaný z huby Aspergillus niger“ určené na čírenie [bod 10 prílohy I A k nariadeniu (ES) č. 606/2009], „inaktivované kvasinky“, „autolyzáty kvasiniek a bunkových stien kvasiniek“ určené na pridávanie (bod 15 danej prílohy), „kvasinkové manoproteíny“ a „chitozán získaný z huby Aspergillus niger“ určené na použitie (body 6, 35 a 44 danej prílohy) sú v súlade s cieľmi a zásadami ekologickej poľnohospodárskej výroby. Preto by uvedené látky mali byť zahrnuté do prílohy VIIIa k nariadeniu (ES) č. 889/2008.
(13)Vo svojich odporúčaniach týkajúcich sa produktov určených na čistenie a dezinfekciu EGTOP okrem iného konštatovala, že hydroxid sodný by mal byť k dispozícii aj pre potreby ekologického včelárstva.
(14)Nariadenie (ES) č. 889/2008 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
(15)Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru pre ekologickú poľnohospodársku výrobu,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 889/2008 sa mení takto:
1. V článku 25 sa odsek 1 nahrádza takto:
„1. Na účely čistenia a dezinfekcie rámikov, úľov a plástov sa môže používať hydroxid sodný.
Na účely ochrany rámikov, úľov a plástov, obzvlášť pred škodcami, sú povolené len prípravky proti hlodavcom (len na použitie v pasciach) a vhodné prípravky uvedené v prílohe II.“;
2. V článku 25l ods. 3 sa písmeno b) nahrádza takto:
„b) kŕmna dávka v prípade kreviet čeľade Penaeidae a sladkovodných garnátov čeľade Macrobrachium spp. uvedených v oddiele 7 prílohy XIIIa môže obsahovať maximálne 25 % rybej múčky a 10 % rybieho oleja z udržateľného rybolovu. S cieľom zabezpečiť kvantitatívne výživové potreby týchto kreviet a garnátov možno ako doplnok výživy použiť ekologický cholesterol. Ak ekologický cholesterol nie je dostupný, je možné použiť aj neekologický cholesterol získaný z vlny, mäkkýšov alebo iných zdrojov. Možnosť doplniť ich výživu o cholesterol sa vzťahuje na dospelé štádium, ako aj na počiatočné fázy života v liahňach a odchovniach.“;
3. V článku 27 ods. 1 sa písmeno f) nahrádza takto:
„f) minerály (vrátane stopových prvkov), vitamíny, aminokyseliny a mikroživiny v prípade, že:
i) ich použitie v potravinách určených na bežnú spotrebu je právnymi predpismi schválené v tom zmysle, že sa vyžaduje priamo v ustanoveniach právneho predpisu Únie alebo v ustanoveniach vnútroštátneho právneho predpisu, ktorý je s ním zlučiteľný, s tým dôsledkom, že uvedené potraviny sa v prípade, že do nich nie sú pridané uvedené minerály, vitamíny, aminokyseliny alebo mikroživiny, nemôžu vôbec umiestňovať na trh ako potraviny určené na bežnú spotrebu alebo
ii) pokiaľ ide o potraviny, ktoré sa umiestňujú na trh s tým, že majú osobitné vlastnosti alebo účinky vo vzťahu k zdraviu alebo výžive alebo vo vzťahu k potrebám špecifických skupín spotrebiteľov:
– v produktoch uvedených v článku 1 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013* je ich použitie povolené podľa uvedeného nariadenia a aktov prijatých na základe článku 11 ods. 1 uvedeného nariadenia pre dotknuté produkty,
– v produktoch, na ktoré sa vzťahuje smernica Komisie 2006/125/ES** je ich použitie povolené uvedenou smernicou alebo
– v produktoch, na ktoré sa vzťahuje smernica Komisie 2006/141/ES*** je ich použitie povolené uvedenou smernicou.
*Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013 z 12. júna 2013 o potravinách určených pre dojčatá a malé deti, potravinách na osobitné lekárske účely a o celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti a ktorým sa zrušuje smernica Rady 92/52/EHS, smernica Komisie 96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/141/ES, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/39/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009 (Ú. v. EÚ L 181, 29.6.2013, s. 35).
**Smernica Komisie 2006/125/ES z 5. decembra 2006 o potravinách spracovaných na báze obilnín a detskej potrave určených pre dojčatá a malé deti (Ú. v. EÚ L 339, 6.12.2006, s. 16).
***Smernica Komisie 2006/141/ES z 22. decembra 2006 o počiatočnej dojčenskej výžive a následnej dojčenskej výžive a o zmene a doplnení smernice 1999/21/ES (Ú. v. EÚ L 401, 30.12.2006, s. 1).“ ;
4. V článku 42 písm. b) sa dátum „31. decembra 2018“ nahrádza dátumom „31. decembra 2020“;
5. V článku 43 sa druhý pododsek nahrádza takto:
„Maximálny percentuálny podiel neekologického bielkovinového krmiva povolený na obdobie 12 mesiacov pre uvedené živočíšne druhy predstavuje 5 % za kalendárne roky 2018, 2019 a 2020.“;
6. V článku 92a sa vkladá tento odsek 1a:
„1a. Ak členský štát zistí nezrovnalosti alebo porušenia týkajúce sa uplatňovania tohto nariadenia v súvislosti s produktom pochádzajúcim z uvedeného členského štátu a označeným údajmi uvedenými v hlave IV nariadenia (ES) č. 834/2007 a v hlave III tohto nariadenia alebo v prílohe XI k tomuto nariadeniu, a ak z týchto nezrovnalostí a porušení vyplývajú dôsledky pre jeden alebo viacero iných členských štátov, bezodkladne o tom informuje dotknutý členský štát alebo dotknuté členské štáty, ostatné členské štáty a Komisiu prostredníctvom systému uvedeného v článku 94 ods. 1 tohto nariadenia.“;
7. Príloha I sa nahrádza znením uvedeným v prílohe I k tomuto nariadeniu;
8. Príloha II sa nahrádza znením uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu;
9. Príloha VIIIa sa nahrádza znením uvedeným v prílohe III k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. 10. 2018
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER