EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1939
Commission Regulation (EU) 2019/1939 of 7 November 2019 amending Regulation (EU) No 582/2011 as regards Auxiliary Emission Strategies (AES), access to vehicle OBD information and vehicle repair and maintenance information, measurement of emissions during cold engine start periods and use of portable emissions measurement systems (PEMS) to measure particle numbers, with respect to heavy duty vehicles (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1939 zo 7. novembra 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 582/2011, pokiaľ ide o pomocné emisné stratégie (AES), prístup k informáciám o systéme OBD vo vozidle a o opravách a údržbe vozidla, meranie emisií pri studenom štarte motora a použitie prenosných systémov na meranie emisií (PEMS) na meranie počtu častíc, s ohľadom na ťažké úžitkové vozidlá (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1939 zo 7. novembra 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 582/2011, pokiaľ ide o pomocné emisné stratégie (AES), prístup k informáciám o systéme OBD vo vozidle a o opravách a údržbe vozidla, meranie emisií pri studenom štarte motora a použitie prenosných systémov na meranie emisií (PEMS) na meranie počtu častíc, s ohľadom na ťažké úžitkové vozidlá (Text s významom pre EHP)
C/2019/7884
OJ L 303, 25.11.2019, p. 1–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | príloha I dodatok 4 časť 3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | príloha I dodatok 4 Text | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | príloha XI dodatok 1 Text | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | príloha XVII | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 10 očíslovaný odsek 1a písmeno (b) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 16 očíslovaný odsek 3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2 bod 43 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2 bod 5 Text | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2b | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2c | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2d | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2e | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2f | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2g | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 2h | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 3 očíslovaný odsek 1a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 3 očíslovaný odsek 1b | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 3 očíslovaný odsek 1c | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 5 očíslovaný odsek 4 písmeno (d) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 5 očíslovaný odsek 4 písmeno (g) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 6 očíslovaný odsek 1a písmeno (b) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 7 očíslovaný odsek 4 písmeno (c) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 7 očíslovaný odsek 4 písmeno (d) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Odvolanie | článok 8 očíslovaný odsek 1a písmeno (b) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha I dodatok 10 NOTE | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha I dodatok 11 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 1 oddiel 2.4 PT 2.4.6 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 1 oddiel 2.4 PT 2.4.7 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 1 oddiel 2.5 PT 2.5.5 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 1 oddiel 2.7 PT 2.7.6 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 1 oddiel 3 PT 3.6 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 1 oddiel 4 PT 4.4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1.2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1.3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1.4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1.5 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1.6 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1.7 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1.8 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.1.9 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.2.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.2.2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.3.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.3.2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.3.3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.3.4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.4.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.4.2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 2 oddiel 2 PT 2.5.4.3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 3 bod 1.4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 3 bod 1.4.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 3 bod 1.4.2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II dodatok 3 bod 1.4.3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 10.1.10.12a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 10.1.11.5a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 10.1.11.9a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 10.1.12.4a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 10.1.8.5a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 10.1.9.10a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 10.1.9.19a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 10.1.9.24a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 10.1.9.5a | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha II bod 4.1 neočíslovaný odsek | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha VI dodatok 2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha VI oddiel 8 neočíslovaný odsek | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | príloha X bod 2.4.1.4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | článok 17a očíslovaný odsek 3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | článok 17a očíslovaný odsek 4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Doplnenie | článok 2 bod 57 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I dodatok 4 neočíslovaný odsek 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I dodatok 4 neočíslovaný odsek 4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I dodatok 4 neočíslovaný odsek 5 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I dodatok 4 neočíslovaný odsek 6 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I dodatok 4 tabuľka TEXT | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I dodatok 5 dodatok PT 1.4.4 TABL 6a TEXT | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I dodatok 7 dodatok PT 1.4.4 TABL 6a TEXT | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I dodatok 9 tabuľka 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I bod 3.1 Text | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I bod 3.4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha I oddiel 8 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 1 P 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 2.1.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 2.2 TABL 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 2.6.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 2.6.3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 3.1.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 3.1.2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 3.1.3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 3.1.4 TEXT | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 4.2.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 4.2.1.1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 4.2.3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 bod 4.3.2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 1 oddiel 2.7 PT 2.7.4 PT (a) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II dodatok 2 bod 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II bod 4.6.2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha II bod 6.3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha VI dodatok 1 bod 3.1 L 2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha VIII bod 5.1.2 | 15/12/2019 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | príloha XIII bod 12 očíslovaný odsek 2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 10 očíslovaný odsek 1 neočíslovaný odsek 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 10 očíslovaný odsek 1 neočíslovaný odsek 2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 10 očíslovaný odsek 1a Text | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 10 názov | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 3 očíslovaný odsek 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 3 očíslovaný odsek 2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 3 očíslovaný odsek 3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 3 očíslovaný odsek 6 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 5 očíslovaný odsek 3 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 5 názov | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 6 očíslovaný odsek 1 neočíslovaný odsek 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 6 očíslovaný odsek 1 neočíslovaný odsek 2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 6 názov | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 7 očíslovaný odsek 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 7 názov | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 8 očíslovaný odsek 1 neočíslovaný odsek 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 8 očíslovaný odsek 1 neočíslovaný odsek 2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 8 očíslovaný odsek 1a Text | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 8 názov | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 9 očíslovaný odsek 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32011R0582 | Nahradenie | článok 9 názov | 01/01/2021 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32019R1939R(01) |
25.11.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 303/1 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1939
zo 7. novembra 2019,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 582/2011, pokiaľ ide o pomocné emisné stratégie (AES), prístup k informáciám o systéme OBD vo vozidle a o opravách a údržbe vozidla, meranie emisií pri studenom štarte motora a použitie prenosných systémov na meranie emisií (PEMS) na meranie počtu častíc, s ohľadom na ťažké úžitkové vozidlá
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 z 18. júna 2009 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel a motorov s ohľadom na emisie z ťažkých úžitkových vozidiel (Euro VI) a o prístupe k informáciám o oprave a údržbe vozidiel, a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 715/2007 a smernica 2007/46/ES a zrušujú smernice 80/1269/EHS, 2005/55/ES a 2005/78/ES (1), a najmä jeho článok 4 ods. 3, článok 5 ods. 4, článok 6 ods. 2 a článok 12,
keďže:
(1) |
Pravidlá pre deklarovanie a posúdenie pomocných emisných stratégií (AES) boli pre ľahké osobné a úžitkové vozidlá nedávno zmenené nariadením Komisie (EÚ) 2017/1151 (2). V záujme konzistentnosti by sa mali zosúladiť ustanovenia už uvedené v nariadení Komisie (EÚ) č. 582/2011 (3) vo vzťahu k ťažkým úžitkovým vozidlám. |
(2) |
Skúška zhody v prevádzke predstavuje jeden zo základných kameňov postupu typového schvaľovania vozidiel a umožňuje overenie výkonnosti systémov regulácie emisií počas celej životnosti vozidla. V nariadení Komisie (EÚ) č. 582/2011 sa vyžaduje, aby sa skúšky vykonávali pomocou prenosného systému na meranie emisií (PEMS), ktorý hodnotí emisie pri normálnych podmienkach prevádzky. Prístup založený na využívaní PEMS sa rovnako používa na kontrolu mimocyklových emisií počas typového schvaľovania. |
(3) |
Emisné vlastnosti ťažkých úžitkových vozidiel v čase po studenom štarte motora sa v súčasnosti neposudzujú v rámci skúšky preukázania pri typovom schválení ani skúšky zhody v prevádzke. Po vykonaní monitorovania, v rámci ktorého boli zozbierané a analyzované údaje zo skúšky typového schválenia a skúšky zhody v prevádzke, sa zistilo, že významné množstvá celkových emisií NOx neboli zahrnuté do analýzy, v dôsledku toho, že čas studeného štartu motora nebol posudzovaný. V záujme vernejšieho pohľadu na skutočné emisie by sa mal postup merania zrevidovať, aby zahŕňal meranie emisií znečisťujúcich látok počas studeného štartu motora. |
(4) |
Merania počtu častíc s využitím PEMS boli úspešne implementované v rámci pravidiel pre typové schválenie so zreteľom na emisie ľahkých osobných a úžitkových vozidiel (4). V nadväznosti na pilotnú štúdiu Spoločného výskumného centra Komisie, v rámci ktorej sa vykonala analýza prenosných zariadení na zisťovanie počtu častíc v prípade ťažkých úžitkových vozidiel, sa považuje sa vhodné zaviesť podobnú požiadavku v prípade pravidiel typového schvaľovania ťažkých úžitkových vozidiel z hľadiska emisií. Komisia bude na základe nariadenia (ES) č. 595/2009 povinná pravidelne preskúmavať úroveň konečného faktora zhody pre počet emitovaných častíc a brať pritom do úvahy technický pokrok. |
(5) |
Komisia uznáva, že na vozidlách vybavených zážihovým motorom alebo dvojpalivovým motorom spaľujúcim stlačený zemný plyn (CNG), skvapalnený zemný plyn (LNG) alebo skvapalnený ropný plyn (LPG) môžu byť v záujme zabezpečenia súladu s faktorom zhody pre počet častíc potrebné technické úpravy. S cieľom zabezpečiť dostatočný čas na to, aby výrobcovia plynových motorov mohli upraviť svoje výrobky v súlade s požiadavkami stanovenými v tomto nariadení, malo by sa povoliť prechodné obdobie na zaistenie súladu s maximálnym povoleným faktorom zhody pre vozidlá vybavené takýmito motormi. |
(6) |
Požiadavky zavedené v tomto nariadení pre skúšku zhody v prevádzke by sa nemali so spätnou platnosťou vzťahovať na motory a vozidlá, ktoré boli typovo schválené pred zavedením týchto požiadaviek. Preto by sa zmeny stanovené v prílohách I, II a III k tomuto nariadeniu mali vzťahovať len na skúšku zhody v prevádzke nových typov motorov alebo vozidiel, inými slovami, na motory alebo vozidlá, ktoré sú typovo schválené v súlade so zmenami zavedenými týmto nariadením. |
(7) |
Pravidlá týkajúce sa prístupu k informáciám o systéme OBD vo vozidle a o opravách a údržbe vozidla boli začlenené do nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/858 (5), ktoré sa uplatňuje od 1. septembra 2020. Ustanovenia v nariadení (EÚ) č. 582/2011 týkajúce sa prístupu k takýmto informáciám by sa preto mali s účinnosťou od uvedeného dátumu vynechať. |
(8) |
Nariadenie (EÚ) č. 582/2011 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(9) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Technického výboru – motorové vozidlá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EÚ) č. 582/2011 sa mení takto:
1. |
Článok 2 sa mení takto:
|
2. |
Články 2a, 2b, 2c, 2d, 2e, 2f, 2g a 2 h sa vypúšťajú. |
3. |
Článok 3 sa mení takto:
|
4. |
Článok 5 sa mení takto:
|
5. |
Článok 6 sa mení takto:
|
6. |
Článok 7 sa mení takto:
|
7. |
Článok 8 sa mení takto:
|
8. |
Článok 9 sa mení takto:
|
9. |
Článok 10 sa mení takto:
|
10. |
V článku 16 sa vypúšťa odsek 3; |
11. |
V článku 17a sa dopĺňajú tieto odseky: „3. S účinnosťou od 1. januára 2021 vnútroštátne orgány odmietnu z dôvodov súvisiacich s emisiami udeliť typové schválenie EÚ alebo vnútroštátne typové schválenie pre nové typy vozidiel alebo motorov, ktoré nie sú v súlade s požiadavkami tohto nariadenia zmeneného nariadením Komisie (EÚ) 2019/1939 (*4). Odchylne od prvého pododseku musí byť pri nových typoch zážihových motorov, dvojpalivových motoroch typu 1A a dvojpalivových motoroch typu 1B (v režime dvoch palív) a vozidlách vybavených takými motormi s účinnosťou od 1. januára 2023 dodržaný maximálny povolený faktor zhody pre počet PM podľa bodu 6.3 prílohy II. Od 1. januára 2021 sa však faktor zhody pracovného okna pre počet častíc a faktor zhody okna hmotnosti CO2 musí na účely monitorovania uviesť vo výsledkoch skúšky preukázania PEMS na osvedčení o typovom schválení. 4. S účinnosťou od 1. januára 2022 musia vnútroštátne orgány v prípade nových vozidiel, ktoré nie sú v súlade s požiadavkami tohto nariadenia zmeneného nariadením (EÚ) 2019/1939, považovať osvedčenia o zhode, ktoré boli vydané v súvislosti s takými vozidlami za neplatné na účely článku 48 nariadenia (EÚ) 2018/858 a z dôvodov týkajúcich sa emisií zakážu registráciu takýchto vozidiel, ich sprístupňovanie na trhu a ich uvádzanie do prevádzky. Odchylne od prvého pododseku, s účinnosťou od 1. januára 2024 musia vnútroštátne orgány v prípade nových vozidiel vybavených zážihovým motorom, dvojpalivovým motorom typu 1A a dvojpalivovým motorom typu 1B (v režime dvoch palív), pri ktorých nie je dodržaný maximálny povolený faktor zhody pre počet PM podľa bodu 6.3 prílohy II a požiadavky tohto nariadenia zmeneného nariadením (EÚ) 2019/1939, považovať osvedčenia o zhode vydané pre takéto vozidlá za neplatné na účely článku 48 nariadenia (EÚ) 2018/858 a z dôvodov týkajúcich sa emisií zakážu registráciu takýchto vozidiel, ich sprístupňovanie na trhu a ich uvádzanie do prevádzky. Od 1. januára 2022 sa však faktor zhody pracovného okna pre počet častíc a faktor zhody okna hmotnosti CO2 musí na účely monitorovania uviesť vo výsledkoch skúšky preukázania PEMS na osvedčení o typovom schválení. S účinnosťou od 1. januára 2022 a s výnimkou prípadov náhradných motorov pre vozidlá v prevádzke, vnútroštátne orgány zakážu z dôvodov týkajúcich sa emisií sprístupňovanie na trhu a uvádzanie do prevádzky nových motorov, ktoré nie sú v súlade s požiadavkami tohto nariadenia zmeneného nariadením (EÚ) 2019/1939. Odchylne od tretieho pododseku, s účinnosťou od 1. januára 2024 a s výnimkou prípadov náhradných motorov pre vozidlá v prevádzke, vnútroštátne orgány zakážu z dôvodov týkajúcich sa emisií sprístupňovanie na trhu a uvádzanie do prevádzky nových typov zážihových motorov, nových dvojpalivových motorov typu 1A a nových dvojpalivových motorov typu 1B (v režime dvoch palív), ktoré nie sú v súlade s požiadavkami tohto nariadenia zmeneného nariadením (EÚ) 2019/1939. (*4) Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1939 zo 7. novembra 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 582/2011, pokiaľ ide o pomocné emisné stratégie (AES), prístup k informáciám o systéme OBD vo vozidle a o opravách a údržbe vozidla, meranie emisií pri studenom štarte motora a použitie prenosných systémov na meranie emisií (PEMS) na meranie počtu častíc, s ohľadom na ťažké úžitkové vozidlá (Ú. v. EÚ L 303, 25.11.2019, s. 1).“;" |
12. |
Príloha I sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu; |
13. |
Príloha II sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu; |
14. |
Príloha VI sa mení v súlade s prílohou III k tomuto nariadeniu; |
15. |
V prílohe VIII sa bod 5.1.2 nahrádza takto:
|
16. |
V prílohe X sa za bod 2.4.1.3 vkladá tento bod:
|
17. |
V prílohe XI doplnku 1 sa vo vzore informačného dokumentu vypúšťajú body 2 až 2.3; |
18. |
V prílohe XIII sa druhý odsek bodu 12 nahrádza takto: „Tento doplnok sa uplatňuje vtedy, keď výrobca vozidla žiada typové schválenie EÚ vozidla so schváleným motorom so zreteľom na emisie v súlade s nariadením (ES) č. 595/2009 a týmto nariadením.“; |
19. |
Príloha XVII sa vypúšťa. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2021.
Článok 1 ods. 15 sa uplatňuje od dátumu nadobudnutia účinnosti.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 7. novembra 2019
Za Komisiu
Predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 188, 18.7.2009, s. 1.
(2) Nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1151 z 1. júna 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel so zreteľom na emisie ľahkých osobných a úžitkových vozidiel (Euro 5 a Euro 6) a o prístupe k informáciám o opravách a údržbe vozidiel, ktorým sa mení a dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES, nariadenie Komisie (ES) č. 692/2008 a nariadenie Komisie (EÚ) č. 1230/2012 a ktorým sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 692/2008 (Ú. v. EÚ L 175, 7.7.2017, s. 1).
(3) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 582/2011 z 25. mája 2011, ktorým sa vykonáva, mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 vzhľadom na emisie z ťažkých úžitkových vozidiel (Euro VI) a ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES (Ú. v. EÚ L 167, 25.6.2011, s. 1).
(4) Nariadenie Komisie (ES) č. 692/2008 z 18. júla 2008, ktorým sa vykonáva, mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel so zreteľom na emisie ľahkých osobných a úžitkových vozidiel (Euro 5 a Euro 6) a o prístupe k informáciám o opravách a údržbe vozidiel (Ú. v. EÚ L 199, 28.7.2008, s. 1).
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/858 z 30. mája 2018 o schvaľovaní motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, ako aj systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre takéto vozidlá a o dohľade nad trhom s nimi, ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 715/2007 a (ES) č. 595/2009 a zrušuje smernica 2007/46/ES (Ú. v. EÚ L 151, 14.6.2018, s. 1).
PRÍLOHA I
Príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 582/2011 sa mení takto:
1. |
V bode 3.1 sa úvodná veta nahrádza takto: „V prípade motora typovo schváleného ako samostatná technická jednotka alebo vozidla typovo schváleného so zreteľom na emisie, musí byť na motore uvedené:“; |
2. |
Bod 3.4 sa nahrádza takto:
|
3. |
Oddiel 8 sa nahrádza takto:
|
4. |
Doplnok 4 sa mení takto:
|
5. |
V doplnku 5 bode 1.4.4 dodatku k osvedčeniu o typovom schválení EÚ sa riadky v tabuľke 6a (Skúška preukázania PEMS) týkajúce sa „Výsledkov kladných – záporných rozhodnutí“ pre „Faktor zhody pracovného okna“ a „Faktor zhody okna hmotnosti CO2“ nahrádzajú takto:
|
6. |
V doplnku 7 bode 1.4.4 dodatku k osvedčeniu o typovom schválení EÚ sa riadky v tabuľke 6a (Skúška preukázania PEMS) týkajúce sa „Výsledkov kladných – záporných rozhodnutí“ pre „Faktor zhody pracovného okna“ a „Faktor zhody okna hmotnosti CO2“ nahrádzajú takto:
|
7. |
V doplnku 9 sa tabuľka 1 a súvisiaca legenda nahrádzajú takto: „Tabuľka 1
|
8. |
V doplnku 10 sa vkladá táto vysvetľujúca poznámka:
|
9. |
Dopĺňa sa tento doplnok: „Doplnok 11 Dokumentácia AES Dokumentácia AES zahŕňa tieto informácie: Informácie o všetkých AES
Rozsah dokumentácie AES je limitovaný na 100 strán a musí zahŕňať všetky hlavné prvky, ktoré schvaľovaciemu orgánu umožnia posúdiť AES (podľa požiadaviek v doplnku 2 k prílohe VI), účinnosť systému podnecovania a opatrení proti nedovolenému zasahovaniu. Dokumentáciu môžu v prípade potreby dopĺňať prílohy a ďalšie priložené dokumenty, ktoré obsahujú dodatočné a doplnkové prvky. Výrobca pošle novú verziu dokumentácie AES schvaľovaciemu orgánu vždy, keď sa v AES vykonajú zmeny. Nová verzia sa obmedzuje na zmeny a ich vplyv. Schvaľovací orgán novú verziu AES vyhodnotí a schváli. Dokumentácia AES má takúto štruktúru: Dokumentácia AES č. YYY/OEM
|
(1) Požiadavky na monitorovanie „OTL pre NOx“ stanovené v tabuľke 1 prílohy X pre vznetové a dvojpalivové motory a vozidlá a v tabuľke 2 prílohy X pre zážihové motory a vozidlá.
(2) Požiadavky na monitorovanie „OTL pre PM“ stanovené v tabuľke 1 prílohy X pre vznetové a dvojpalivové motory a vozidlá.
(3) Požiadavky na monitorovanie „OTL pre CO“ stanovené v tabuľke 2 prílohy X pre zážihové motory a vozidlá.
(4) Špecifikácie IUPR sú stanovené v prílohe X. IUPR sa nevzťahuje na zážihové motory a vozidlá vybavené týmito motormi.
(5) Ďalšie ustanovenia týkajúce sa požiadaviek na monitorovanie stanovené v bode 2.3.1.2 prílohy 9A k predpisu EHK OSN č. 49.
(6) Požiadavka na ISC stanovená v doplnku 1 k prílohe II.
(7) Pre zážihové motory a vozidlá vybavené týmito motormi.
(8) Pre vznetové a dvojpalivové motory a vozidlá vybavené týmito motormi.
(9) Požiadavky na „monitorovanie činnosti“ stanovené v bode 2.1.1 prílohy X.
(10) Požiadavky na IUPR súvisiace s postupným uvádzaním do prevádzky stanovené v oddiele 6 prílohy X.
(11) Požiadavky na kvalitu činidla súvisiace s postupným uvádzaním do prevádzky stanovené v bode 7.1 prílohy XIII.
(12) Uplatňuje sa iba v prípade zážihových motorov a vozidiel vybavených týmito motormi.
(13) „Všeobecné“ požiadavky na IUPR stanovené v oddiele 6 prílohy X.
(14) „Všeobecné“ požiadavky na kvalitu činidla stanovené v bode 7.1.1 prílohy XIII.
(15) S výhradou prechodných opatrení stanovených v článku 17a.
(Neuplatňuje sa) Neuplatňuje sa.“;
PRÍLOHA II
Príloha II k nariadeniu (EÚ) č. 582/2011 sa mení takto:
1. |
V bode 4.1 sa medzi druhý a tretí odsek vkladá tento odsek: „Ak je právnymi predpismi povolená maximálna hmotnosť vozidla nižšia, než je technicky prípustná hmotnosť naloženého vozidla, na určenie užitočného zaťaženia vozidla pri priebehu skúšky sa povoľuje použiť právnymi predpismi povolenú maximálnu hmotnosť vozidla.“; |
2. |
Bod 4.6.2 sa nahrádza takto:
|
3. |
Bod 6.3 vrátane tabuľky 2 sa nahrádza takto:
Tabuľka 2 Maximálne povolené faktory zhody pre emisné skúšky zhody v prevádzke
|
4. |
Za bod 10.1.8.5 sa vkladá tento bod:
|
5. |
Za bod 10.1.9.5 sa vkladá tento bod:
|
6. |
Za bod 10.1.9.10 sa vkladá tento bod:
|
7. |
Za bod 10.1.9.19 sa vkladá tento bod:
|
8. |
Za bod 10.1.9.24 sa vkladá tento bod:
|
9. |
Za bod 10.1.10.12 sa vkladá tento bod:
|
10. |
Za bod 10.1.11.5 sa vkladá tento bod:
|
11. |
Za bod 10.1.11.9 sa vkladá tento bod:
|
12. |
Za bod 10.1.12.4 sa vkladá tento bod:
|
13. |
Doplnok 1 sa mení takto:
|
14. |
Doplnok 2 sa mení takto:
|
15. |
V doplnku 3 sa dopĺňa tento bod:
|
(1) Pre vznetové motory.
(2) Pre zážihové motory.
(3) S výhradou prechodných opatrení stanovených v článku 17a“;
(4) Merané alebo korigované na mokrom základe.
(5) Len plynové motory.
(6) Použite snímač teploty okolitého prostredia alebo snímač teploty nasávaného vzduchu.
(7) Zaznamenaná hodnota musí byť buď a) čistý brzdný krútiaci moment motora v súlade s bodom 2.4.4 tohto doplnku, alebo b) čistý brzdný krútiaci moment motora vypočítaný z hodnôt krútiaceho momentu v súlade s bodom 2.4.4 tohto doplnku.“;
(*1) Zadefinuje sa neskôr.
PRÍLOHA III
Príloha VI k nariadeniu (EÚ) č. 582/2011 sa mení takto:
1. |
V oddiele 8 sa dopĺňa tento odsek: „Metodika posudzovania AES je opísaná v doplnku 2 k tejto prílohe. “; |
2. |
V doplnku 1 sa druhý odsek bodu 3.1 nahrádza takto: „Užitočné zaťaženie vozidla musí byť v rozmedzí 50 – 60 % maximálneho užitočného zaťaženia vozidla. Odchýlku od tohto rozsahu môže odsúhlasiť schvaľovací orgán. Dôvod takej odchýlky musí byť uvedený v skúšobnom protokole. Uplatňujú sa ďalšie požiadavky stanovené v prílohe II. “; |
3. |
Dopĺňa sa tento doplnok: „Doplnok 2 Metodika posudzovania AES Na účely posúdenia AES overí schvaľovací orgán aspoň to, či sú splnené požiadavky stanovené v tomto doplnku.
|