This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/297/12
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4504 — SFR/TELE 2 France) Text with EEA relevance
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4504 — SFR/TELE 2 France) Text s významom pre EHP
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Prípad č. COMP/M.4504 — SFR/TELE 2 France) Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 297, 7.12.2006, p. 46–46
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
7.12.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 297/46 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Prípad č. COMP/M.4504 — SFR/TELE 2 France)
(Text s významom pre EHP)
(2006/C 297/12)
1. |
Komisii bolo 28. novembra 2006 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého podnik SFR SA („SFR“, Francúzsko), spoločne kontrolovaný podnikom Vivendi SA („Vivendi“, Francúzsko) a Vodafone Group plc („Vodafone“, Spojené kráľovstvo), získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady výlučnú kontrolu nad telefónnymi a internetovými službami podniku TELE 2 France („TELE 2“, Francúzsko) prostredníctvom kúpy akcií. Táto operácia sa netýka mobilných telefónnych služieb TELE 2. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tomto prípade, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax. č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4504 – SFR/TELE 2 France na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.