This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0283
Case C-283/21: Request for a preliminary ruling from the Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen (Germany) lodged on 4 May 2021 — VA v Deutsche Rentenversicherung Bund
Vec C-283/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen (Nemecko) 4. mája 2021 – VA/Deutsche Rentenversicherung Bund
Vec C-283/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen (Nemecko) 4. mája 2021 – VA/Deutsche Rentenversicherung Bund
Ú. v. EÚ C 310, 2.8.2021, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.8.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 310/10 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen (Nemecko) 4. mája 2021 – VA/Deutsche Rentenversicherung Bund
(Vec C-283/21)
(2021/C 310/13)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Landessozialgericht Nordrhein-Westfalen
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: VA
Žalovaná: Deutsche Rentenversicherung Bund
Vedľajší účastník konania: RB
Prejudiciálne otázky
1. |
Bude sa podľa predpisov Holandska – ako podľa právnych predpisov členského štátu príslušného podľa hlavy II nariadenia (ES) č. 883/2004 (1) – zohľadňovať doba starostlivosti o dieťa v zmysle článku 44 ods. 2 nariadenia (ES) č. 987/2009 (2) tým, že doba starostlivosti o dieťa v Holandsku zakladá nárok na dôchodok ako čistá doba bydliska? V prípade zápornej odpovede na prvú otázku: |
2. |
Má sa článok 44 ods. 2 nariadenia (ES) č. 987/2009 – ďalej rozvinutý rozsudkami z 23. novembra 2000 vo veci C-135/99 (3) a z 19. júla 2012 vo veci C-522/10 (4) – extenzívne vykladať v tom zmysle, že príslušný členský štát musí zohľadniť dobu starostlivosti o dieťa aj v prípade, že pred starostlivosťou o dieťa a po nej síce osoba vykonávajúca starostlivosť má doby, ktoré sa zohľadňujú pri posudzovaní dôchodkových z dôvodu vzdelávania alebo zamestnania iba v systéme tohto štátu, ale bezprostredne pred starostlivosťou o dieťa alebo po nej neodvádzala príspevky do tohto systému? |
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Ú. v. EÚ L 166, 2004, s. 1; Mim. vyd. 05/005, s. 72).
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Ú. v. EÚ L 284, 2009, s. 1).
(3) ECLI:EU:C:2000:647, Elsen.
(4) ECLI:EU:C:2012:475, Reichel-Albert.