This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TB0543
Case T-543/11: Order of the General Court of 3 July 2012 — Ghreiwati v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures taken against Syria — Withdrawal from the list of persons concerned — Action for annulment — No need to adjudicate)
Vec T-543/11: Uznesenie Všeobecného súdu z 3. júla 2012 — Ghreiwati/Rada ( „Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia prijaté voči Sýrii — Odstránenie zo zoznamu dotknutých osôb — Žaloba o neplatnosť — Zastavenie konania“ )
Vec T-543/11: Uznesenie Všeobecného súdu z 3. júla 2012 — Ghreiwati/Rada ( „Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia prijaté voči Sýrii — Odstránenie zo zoznamu dotknutých osôb — Žaloba o neplatnosť — Zastavenie konania“ )
Ú. v. EÚ C 273, 8.9.2012, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.9.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 273/9 |
Uznesenie Všeobecného súdu z 3. júla 2012 — Ghreiwati/Rada
(Vec T-543/11) (1)
(Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika - Reštriktívne opatrenia prijaté voči Sýrii - Odstránenie zo zoznamu dotknutých osôb - Žaloba o neplatnosť - Zastavenie konania)
2012/C 273/15
Jazyk konania: francúzština
Účastníci konania
Žalobca: Emad Ghreiwati (Al Maliki, Sýria) (v zastúpení: P.-F. Gaborit, advokát)
Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: M.-M. Joséphidès a B. Driessen, splnomocnení zástupcovia)
Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalovanú: Európska komisia (v zastúpení: S. Bartelt a E. Cujo, splnomocnení zástupcovia)
Predmet veci
Návrh na zrušenie na jednej strane nariadenia Rady (EÚ) č. 878/2011 z 2. septembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 442/2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii (Ú. v. EÚ L 228, s. 1), a rozhodnutia Rady 2011/522/SZBP z 2. septembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Ú. v. EÚ L 228, s. 16), a na druhej strane nariadenia Rady (EÚ) č. 950/2011 z 23. septembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 442/2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii (Ú. v. EÚ L 247, s. 3), a rozhodnutia Rady 2011/628/SZBP z 23. septembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Ú. v. EÚ L 247, s. 17), v rozsahu, v akom sa meno žalobcu uvádza na zozname osôb, na ktoré sa uplatňujú reštriktívne opatrenia s ohľadom na situáciu v Sýrii
Výrok
1. |
Konanie sa zastavuje. |
2. |
Rada Európskej únie je povinná nahradiť trovy konania. |
3. |
Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania. |
(1) Ú. v. EÚ C 355, 3.12.2011.