This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005TA0041
Case T-41/05: Judgment of the General Court of 12 October 2011 — Alliance One International v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Spanish market for the purchase and first processing of raw tobacco — Decision finding an infringement of Article 81 EC — Price-fixing and market-sharing — Fines — Attributability of the unlawful conduct — Maximum limit of 10 % of turnover — Deterrent effect — Attenuating circumstances)
Vec T-41/05: Rozsudok Všeobecného súdu z 12. októbra 2011 — Alliance One International/Komisia ( „Hospodárska súťaž — Kartely — Španielsky trh nákupu a prvotného spracovania surového tabaku — Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 81 ES — Určenie cien a rozdelenie trhu — Pokuty — Pripísateľnosť protiprávneho správania — Maximálna hranica 10 % obratu — Odstrašujúci účinok — Poľahčujúce okolnosti“ )
Vec T-41/05: Rozsudok Všeobecného súdu z 12. októbra 2011 — Alliance One International/Komisia ( „Hospodárska súťaž — Kartely — Španielsky trh nákupu a prvotného spracovania surového tabaku — Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 81 ES — Určenie cien a rozdelenie trhu — Pokuty — Pripísateľnosť protiprávneho správania — Maximálna hranica 10 % obratu — Odstrašujúci účinok — Poľahčujúce okolnosti“ )
Ú. v. EÚ C 347, 26.11.2011, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.11.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 347/26 |
Rozsudok Všeobecného súdu z 12. októbra 2011 — Alliance One International/Komisia
(Vec T-41/05) (1)
(Hospodárska súťaž - Kartely - Španielsky trh nákupu a prvotného spracovania surového tabaku - Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 81 ES - Určenie cien a rozdelenie trhu - Pokuty - Pripísateľnosť protiprávneho správania - Maximálna hranica 10 % obratu - Odstrašujúci účinok - Poľahčujúce okolnosti)
2011/C 347/38
Jazyk konania: angličtina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Alliance One International, Inc., predtým Dimon Inc. (Danville, Virgínia, Spojené štáty) (v zastúpení: pôvodne L. Bergkamp, H. Cogels, J. Dhont, M. Marañon Hermoso a A. Emch, neskôr M. Odriozola Alén, J. Folguera Crespo, P. Vidal Martínez, M. Barrantes Diaz a A. João Vide, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne É. Gippini Fournier a F. Amato, neskôr É. Gippini Fournier, N. Khan a J. Bourke, splnomocnení zástupcovia)
Predmet veci
Návrh na čiastočné zrušenie rozhodnutia Komisie K(2004) 4030 v konečnom znení z 20. októbra 2004 týkajúceho sa konania o uplatnení článku 81 ods. 1 [ES] (vec COMP/C.38.238/B.2 — Surový tabak — Španielsko), subsidiárne návrh na zníženie pokuty uloženej žalobkyni v tomto rozhodnutí
Výrok rozsudku
1. |
Časť pokuty uloženej spoločnosti Agroexpansión, SA, v článku 3 rozhodnutia Komisie K(2004) 4030 v konečnom znení z 20. októbra 2004 týkajúceho sa konania o uplatnení článku 81 ods. 1 [ES] (vec COMP/C.38.238/B.2 — Surový tabak — Španielsko), na zaplatenie ktorej je spoločnosť Alliance One International, Inc., zaviazaná solidárne so spoločnosťou Agroexpansión, sa stanovuje na 2 187 000 eur. |
2. |
V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta. |
3. |
Alliance One International znáša deväť desatín svojich vlastných trov konania a je povinná nahradiť deväť desatín trov konania, ktoré vznikli Komisii, pričom Komisia znáša desatinu svojich vlastných trov konania a je povinná nahradiť desatinu trov konania, ktoré vznikli spoločnosti Alliance One International. |