Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024PC0469

Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o zriadení Nástroja na podporu reforiem a rastu pre Moldavskú republiku

COM/2024/469 final

V Bruseli9. 10. 2024

COM(2024) 469 final

2024/0258(COD)

Návrh

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o zriadení Nástroja na podporu reforiem a rastu pre Moldavskú republiku


DÔVODOVÁ SPRÁVA

Politika rozširovania Európskej únie (EÚ) má naďalej zásadný význam pre ochranu a podporu mierovej, stabilnej, silnej a zjednotenej Európy. Ruská útočná vojna proti Ukrajine potvrdzuje potrebu rozhodných geostrategických investícií. Členstvo Moldavskej republiky (ďalej len „Moldavsko“) v EÚ je v politickom, hospodárskom a bezpečnostnom záujme Únie. Predstavuje priamu odpoveď na európske ambície obyvateľov Moldavska, zlepšuje ich hospodársku a sociálnu situáciu a prispieva k bezpečnejšej, pokojnejšej a prosperujúcejšej budúcnosti.

Sociálno-ekonomická konvergencia Moldavska s EÚ sa začala v roku 2014, keď predbežne nadobudla platnosť Dohoda o pridružení medzi EÚ a Moldavskom a prehĺbená a komplexná zóna voľného obchodu (DCFTA). Európska únia v spolupráci s medzinárodnými finančnými inštitúciami už prostredníctvom hospodárskeho a investičného plánu pre Východné partnerstvo zmobilizovala 1,6 mld. EUR verejných a súkromných investícií do hlavných projektov pre Moldavsko. Hospodárskym a investičným plánom sa podnietili investície do kriticky dôležitých sektorov, ako je prepojenosť, energetická efektívnosť, rozvoj podnikania a konkurencieschopnosť. Perspektíva pristúpenia k EÚ v roku 2022 poskytla Moldavsku podnet na vykonanie štrukturálnych reforiem a urýchlenie zosúladenia s acquis EÚ, najmä v oblasti základných otázok zahŕňajúcich právny štát, s cieľom čo najskôr získať prístup na jednotný trh. Schopnosť Moldavska oživiť svoj hospodársky rast a dosiahnuť pokrok pri zavádzaní potrebných sociálno-ekonomických reforiem však výrazne ovplyvnila pandémia COVID-19 a hospodárska a sociálna záťaž v dôsledku ruskej útočnej vojny proti Ukrajine a úsilia Ruska o destabilizáciu Moldavska prostredníctvom dezinformačných kampaní, ako aj energetického a hospodárskeho nátlaku. Hrubý domáci produkt (HDP) na obyvateľa v Moldavsku, ktoré patrí medzi najchudobnejšie krajiny v regióne, zostáva na úrovni 29 % priemeru EÚ, čo signalizuje značnú nedostatočnú konvergenciu s EÚ. Ak sa Moldavsku neposkytne ďalšia rozhodná politická a hospodárska podpora, pri súčasnom tempe hospodárskeho rastu a pomalom postupe konvergencie stále nebude schopné rýchlo napredovať na ceste do EÚ.

EÚ uznala dôležitosť podpory partnerov zo západného Balkánu prostredníctvom nového plánu rastu pre západný Balkán, ktorý bol predložený v roku 2023. Prijatím špecializovaného Nástroja pre Ukrajinu EÚ preukázala svoju neochvejnú podporu tejto krajine. Cieľom prijatia plánu rastu pre západný Balkán bolo pomôcť krajinám tohto regiónu pri riešení problémov spojených s konvergenciou s EÚ a urýchliť ich prístupový proces. Navrhovaná finančná pomoc je doplnkom k existujúcej finančnej podpore. Komisia má v úmysle poskytnúť moldavskému hospodárstvu a spoločnosti nový a porovnateľný impulz a s týmto cieľom predkladá plán rastu pre Moldavsko (podrobne opísaný v sprievodnom oznámení Komisie). Prostredníctvom plánu sa budú stimulovať reformy a investície potrebné na urýchlenie prístupového procesu a posilnenie rastu moldavského hospodárstva v prospech jeho obyvateľov.

plán rastu pre Moldavsko sa opiera o tri piliere:

zrýchlenie sociálno-ekonomickýchzákladných reforiem,

zlepšenie prístupu na jednotný trh Európskej únie,

zvýšenie finančnej pomoci prostredníctvom osobitného Nástroja na podporu reforiemrastu pre Moldavsko (ďalej len „nástroj“).

Uvedené tri piliere, ktoré sa navzájom posilňujú a vychádzajú z výsledkov reformného procesu v súlade s dohodou o pridružení/DCFTA a hospodárskym a investičným plánom, riešia základné štrukturálne príčiny nízkeho hospodárskeho rastu s cieľom dosiahnuť sociálno-ekonomické prínosy integrácie pred vstupom do EÚ. Toto nariadenie sa zameriava na tretí pilier plánu rastu pre Moldavsko.

Navrhovaný nástroj je vytvorený podľa vzoru Nástroja na podporu reforiemrastu pre západný Balkán 1 .

Nástrojom, ktorý je hlavnou súčasťou plánu rastu, sa zavedie prísna podmienenosť, keďže vyplácanie finančných prostriedkov EÚ bude podmienené pokrokom dosiahnutým pri vykonávaní reforiem, najmä pri posilňovaní sociálno-ekonomickej konvergencie a konkurencieschopnosti, ako aj v oblasti základných otázok.

Nástroj sa bude financovať z bilaterálnych alokácií vo výške 420 miliónov EUR, ktoré sú Moldavsku pridelené v rozpočte Nástroja susedstva a rozvojovej a medzinárodnej spolupráce – Globálna Európa (NDICI – Globálna Európa) na obdobie 2025 – 2027.

V rokoch 2025 – 2027 dosiahnu maximálne zdroje, ktoré budú Moldavsku poskytnuté prostredníctvom nástroja, sumu 1 785 miliónov EUR (v bežných cenách). V rámci tejto sumy sa kombinuje až 1 500 miliónov EUR vo forme zvýhodnených úverov a 285 miliónov EUR v podobe nenávratnej finančnej podpory. Okrem uvedenej maximálnej sumy, ktorá je k dispozícii na vyplácanie finančných prostriedkov Moldavsku, sa v spoločnom rezervnom fonde vyčlenení 135 miliónov EUR na tvorbu rezerv na úvery.

Nenávratná podpora sa bude vzťahovať na podporu poskytovanú Úniou na projekty schválené v rámci investičnej platformy susedstva (NIP), jednej z regionálnych investičných platforiem uvedených v článku 32 nariadenia (EÚ) 2021/947, ako aj na doplnkovú podporu. Doplnková podpora bude zahŕňať podporu organizácií občianskej spoločnosti a technickú pomoc, vďaka ktorým sa uľahčí vykonávanie reforiem a cesta Moldavska k vstupu do EÚ.

Okrem toho sa očakáva, že nástrojom sa zmobilizuje až 2 500 miliónov EUR nových investícií z medzinárodných finančných inštitúcií a zo súkromného sektora. Investičná platforma susedstva sa podobne ako Investičný rámec pre západný Balkán stane hlavným nástrojom realizácie investícií. Hospodárskym a investičným plánom pre Východné partnerstvo sa podnietili hlavné investície, ktoré sa budú ďalej realizovať v rámci plánu rastu. Budú smerovať do odvetví, ktoré predstavujú hlavné multiplikátory sociálno-ekonomického rozvoja: prepojenosti vrátane udržateľnej dopravy, energetiky, zelenej a digitálnej transformácie, vzdelávania a rozvoja zručností. Pri realizácii investícií budú spolupracovať medzinárodné finančné inštitúcie a rozvojové banky členských štátov EÚ a realizácia priláka ďalšie investície vrátane investícií zo súkromného sektora.

V záujme maximálneho využitia príležitostí vyplývajúcich z plánu rastu sa od Moldavska bude očakávať, že pripraví program reforiem a v ňom stanoví kľúčové sociálno-ekonomické a základné reformy, ktoré zamýšľa uskutočniť v rokoch 2025 – 2027 s cieľom urýchliť konvergenciu s EÚ. Komisia tento program posúdi a schváli.

Program reforiem budesúlade so stratégiou rastu krajinyzameria sa na štrukturálne nedostatkytrajektórii udržateľnéhoinkluzívneho rastu Moldavska 2 .

Minimálne 25 % sumy, ktorú má moldavský rozpočet k dispozícii prostredníctvom vysoko zvýhodnených úverov, sa postupne vyčlení na NIP na účely zabezpečenia realizácie hlavných investícií. Touto sumou sa doplní nenávratná podpora NIP v rámci bilaterálnych alokácií.

Podobne ako plán rastu pre západný Balkán sa aj nový nástroj bude vykonávať prostredníctvom mechanizmov realizácie, ktoré boli vybrané s cieľom maximalizovať rýchle dosiahnutie reforiem a súvisiacich investícií, pričom sa zachovajú potrebné kontroly a minimalizuje sa administratívna záťaž pre Komisiu, Moldavsko a iných implementujúcich partnerov. Nasmerovanie finančných prostriedkov na investície prostredníctvom NIP poskytne dodatočné uistenie proti fiduciárnym rizikám vzhľadom na to, že NIP má dobre nastavené systémy finančnej kontroly, ktoré sa opierajú aj o normy kontroly implementujúcich finančných inštitúcií posúdené v rámci pilierov. NIP poskytuje jednotný rámec spolupráce medzi Európskou komisiou, bilaterálnymi darcami členských štátov EÚ a finančnými inštitúciami. Všetky investície sa budú opierať o zásady „nespôsobovať významnú škodu“ a „na nikoho nezabudnúť“ a prispejú k širšiemu cieľu pomôcť regiónu pri prechode na zelené, klimaticky neutrálne, digitálne a inkluzívne hospodárstvo odolné proti zmene klímy, zosúladené s pravidlami a normami EÚ.

Priame platby do štátneho rozpočtu a sprístupnenie finančných prostriedkov na investičné návrhy budú závisieť od pokroku dosiahnutého pri vykonávaní reforiem a od splnenia platobných podmienok stanovených v programe reforiem. Platobné podmienky zahŕňajú súbor kvalitatívnych a kvantitatívnych krokov a časový rámec platieb.

Všeobecné podmienky, ktoré musia byť splnené pri každom uvoľnení platby, sú makrofinančná stabilita, správne riadenie verejných financií, transparentnosť a dohľad nad rozpočtom.

Platby sa budú uskutočňovať podľa pevného polročného harmonogramu na základe riadne odôvodnených žiadostí predložených Moldavskom a po tom, ako Komisia overí splnenie príslušných platobných podmienok. V prípade nesplnenia platobných podmienok Komisia platbu pozastaví alebo z nej odpočíta zodpovedajúcu sumu.

Zodpovedajúce pozastavené finančné prostriedky môžu byť vyplatené v priebehu 12 mesiacov od pôvodnej lehoty stanovenej v programe reforiem, a to za predpokladu, že platobné podmienky sa medzičasom splnia.

Vykonaním troch pilierov stanovených v pláne rastu sa výrazne podporí prístupový proces vďaka rýchlejšiemu zosúladeniu Moldavska s hodnotami, normami a právnymi predpismi EÚ.

Súladexistujúcimi ustanoveniamitejto oblasti politiky

Podpora poskytnutá v rámci tohto nástroja bude v súlade s inými formami dvojstrannej podpory pre Moldavsko, ako aj s regionálnou podporou, ktoré sa poskytujú prostredníctvom iných nástrojov EÚ, a najmä nástroja NDICI – Globálna Európa, a bude ich dopĺňať. Bude vychádzať z reforiem na ceste k pristúpeniu k EÚ a bude v súlade s programom pridruženia. Takisto sa ním posilní súčasná podpora a umožní sa rýchlejšie vykonávanie hospodárskeho a investičného plánu pre Východné partnerstvo v Moldavsku. V záujme dosiahnutia cieľov by sa mal klásť osobitný dôraz na odvetvia, ktoré sa pravdepodobne stanú hlavnými multiplikátormi udržateľného sociálneho a hospodárskeho rozvoja, ako je prepojenosť, doprava, energetika, digitálne transformácie, inovácie, vzdelávanie na všetkých úrovniach a odvetvia rozvoja zručností.

Súladostatnými politikami Únie

Vykonávanie nariadenia bude v súlade s ostatnými oblasťami vonkajšej činnosti a vonkajšími politikami (napr. politikou rozširovania, susedskou politikou, spoločnou zahraničnou a bezpečnostnou politikou). Nástrojom sa doplní toto úsilie urýchlením udržateľnej sociálno-ekonomickej konvergencie Moldavska s EÚ v rámci prípravy na členstvo v EÚ.

2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právny základ

Tento návrh je založený na článku 212 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ). Komisia ho predkladá v súlade s postupom stanoveným v článku 294 ZFEÚ.

Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)

Navrhovaný nástroj podporí Moldavsko pri zbližovaní s EÚ v kontexte politiky rozširovania. EÚ má preto najlepšie predpoklady na poskytnutie takejto pomoci. Prípravu Moldavska na členstvo v EÚ je najlepšie realizovať na úrovni EÚ.

Vzhľadom na rozsah potrebnej pomoci má EÚ jedinečné postavenie umožňujúce dlhodobé poskytovanie včasnej, koordinovanej a konzistentnej vonkajšej pomoci Moldavsku. EÚ môže využiť svoju kapacitu na vypožičiavanie a ponúknuť Moldavsku úvery za výhodných podmienok, ako aj poskytnúť nenávratnú podporu a záruky na viacročnom základe.

Delegácia EÚ v Moldavsku môže zabezpečiť komplexný prístup k informáciám o zmenách, ktoré majú vplyv na Moldavsko. To umožňuje EÚ, aby bola nepretržite informovaná o nových potrebách a okolnostiach a prispôsobila svoju podporu meniacim sa potrebám v úzkej koordinácii s ostatnými bilaterálnymi alebo multilaterálnymi darcami.

Proporcionalita

Návrh je v súlade so zásadou proporcionality, pretože neprekračuje minimum, ktoré sa požaduje na dosiahnutie uvedených cieľov na európskej úrovni a ktoré je nevyhnutné na tento účel.

Nástroj sa navrhuje ako cielené opatrenie na podporu zrýchlených reforiem v Moldavsku, ktoré musí dobehnúť EÚ, aby sa zabezpečilo hladké a vzájomne prospešné rozšírenie EÚ. Jeho štruktúra sa v čo najväčšej miere opiera o existujúcu podpornú štruktúru (NDICI – Globálna Európa) a rovnaké modely financovania (napr. platforma NIP) a vychádza z existujúcich, ale zjednodušených nástrojov (nástroje založené na dosiahnutých výsledkoch).

Výber nástroja

V súlade s článkom 212 ZFEÚ, v ktorom sa stanovuje riadny legislatívny postup, ktorý sa má použiť na prijatie opatrení na vykonávanie spolupráce s krajinami mimo EÚ, má návrh podobu nariadenia, aby sa zabezpečilo jeho jednotné uplatňovanie, záväznosť v celom rozsahu a priama uplatniteľnosť.

3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov

Neuplatňuje sa.

Konzultácie so zainteresovanými stranami

Formálnu konzultáciu so zainteresovanými stranami nebolo možné uskutočniť vzhľadom na naliehavosť vypracovania návrhu v záujme toho, aby ho Európsky parlament a Rada včas prijali a nástroj bol funkčný v roku 2025.

EÚ zabezpečí primeranú komunikáciu a zviditeľnenie cieľov a akcií vykonávaných v rámci tohto nástroja v Moldavsku, v rámci EÚ a mimo nej.

Získavanievyužívanie expertízy

Neuplatňuje sa.

Posúdenie vplyvu

Posúdenie v podobe pracovného dokumentu útvarov Komisie ako podkladu pre návrh sa vypracuje do troch mesiacov od prijatia nariadenia.

Regulačná vhodnosťzjednodušenie

Neuplatňuje sa.

Základné práva

Základnou podmienkou poskytnutia podpory v rámci tohto nástroja je, aby Moldavsko a jeho inštitúcie naďalej rešpektovali účinné demokratické mechanizmy vrátane pluralitného parlamentného systému a zásad právneho štátu a zaručili dodržiavanie ľudských práv vrátane práv osôb, ktoré patria k menšinám. Záväzok Moldavska uskutočniť reformy a silná politická vôľa, ktorú vyjadrili moldavské orgány, sú pozitívnymi signálmi, ktoré Komisia potvrdila vo svojom posúdení uvedenom v oznámení o balíku týkajúcom sa rozširovania z roku 2023.

4.VPLYV NA ROZPOČET

Maximálna výška finančných prostriedkov, ktoré sa majú poskytnúť prostredníctvom nástroja, dosiahne 1 920 miliónov EUR na roky 2025 až 2027 na všetky druhy podpory, z čoho 420 miliónov EUR predstavuje nenávratná podpora vrátane rezerv financovaná z bilaterálnych alokácií Moldavsku na roky 2025 – 2027 v rámci nástroja NDICI – Globálna Európa a 1 500 miliónov EUR vo forme zvýhodnených úverov poskytnutých EÚ.

Úvery sa budú poskytovať spoločného rezervného fondu s mierou tvorby rezerv vo výške 9 %. Prostriedky budú pochádzať z nenávratnej podpory, ktorá sa bude čerpať z bilaterálnych alokácií Moldavsku na roky 2025 až 2027 v rámci nástroja NDICI – Globálna Európa.

Podiel 1 % zložky nenávratnej podpory (4,2 miliónov EUR) sa pridelí na výdavky na technickú a administratívnu pomoc súvisiace s riadením nástroja vrátane monitorovania, komunikácie, auditu a hodnotenia.

5.ĎALŠIE PRVKY

Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnoteniapodávania správ

Nariadenie obsahuje podrobné ustanovenia týkajúce sa vykonávania, monitorovania, podávania správ a hodnotenia.

Komisia bude vykonávanie nástroja dôkladne monitorovať. Komisia bude v úplnom súlade so zmluvami spolupracovať s Európskou službou pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) na vykonávaní nástroja a zabezpečovaní konzistentnosti vonkajšej činnosti Únie.

Moldavsko by malo zaviesť systém monitorovania založený na kritériách stanovených Komisiou a očakáva sa, že Komisii bude každoročne podávať správy o vykonávaní svojho programu reforiem. Bude to zahŕňať podávanie správ o pokroku pri dosahovaní cieľov stanovených v programe reforiem, o zlepšeniach systému vnútornej kontroly, o plnení rozpočtu a o všetkých neoprávnene vyplatených alebo zneužitých sumách, ktoré EÚ nakoniec vymohla.

Komisia predloží Európskemu parlamentu, Rade a výboru uvedenému v článku 27 nariadenia ročné posúdenie čerpania finančných prostriedkov poskytnutých v rámci nástroja.

Komisia vykoná aj hodnotenie ex post nariadenia.

Vysvetľujúce dokumenty (v prípade smerníc)

Neuplatňuje sa.

Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu

Do nariadenia sú zahrnuté podrobné ustanovenia týkajúce sa vykonávania, monitorovania, podávania správ a hodnotenia.

Vykonávanie v rámci nástroja sa uskutočňuje na základe foriem a metód vykonávania stanovených v nariadení o rozpočtových pravidlách.

Komisia bude vykonávanie nástroja dôkladne monitorovať. Komisia bude v úplnom súlade so zmluvami spolupracovať s Európskou službou pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) na vykonávaní nástroja a zabezpečovaní konzistentnosti vonkajšej činnosti Únie.

Moldavsko by malo zaviesť systém monitorovania založený na kritériách stanovených Komisiou a očakáva sa, že Komisii bude každoročne podávať správy o realizácii svojho programu reforiem. Pôjde o podávanie správ o pokroku pri dosahovaní cieľov stanovených v programe reforiem, o zlepšeniach systému vnútornej kontroly, o plnení rozpočtu a o všetkých neoprávnene vyplatených alebo zneužitých sumách, ktoré EÚ nakoniec vymohla.

Komisia predloží Európskemu parlamentu, Rade a výboru uvedenému v článku 27 nariadenia ročné posúdenie čerpania finančných prostriedkov poskytnutých v rámci nástroja.

Komisia vykoná aj hodnotenie ex post nariadenia.

   Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu

Nariadením sa zriaďuje Nástroj na podporu reforiem a rastu pre Moldavsko.

Kapitola I (Všeobecné ustanovenia) sa týka predmetu úpravy nástroja (článok 1), vymedzenia pojmov (článok 2), všeobecných a špecifických cieľov nástroja (článok 3), všeobecných zásad (článok 4) a základných podmienok poskytnutia podpory (článok 5).

V kapitole II sa stanovujú spôsoby financovania a vykonávania nástroja. V článku 6 sa stanovuje vykonávanie nástroja vo forme nenávratnej finančnej podpory (financovanej z bilaterálnych alokácií Moldavsku na roky 2025 – 2027 v rámci nástroja NDICI – Globálna Európa) a podpory vo forme úverov. V článku 7 sa opisuje oprávnenosť osôb a subjektov. Článok 8 sa vzťahuje na dohodu o nástroji, ktorá sa má uzavrieť medzi Komisiou a Moldavskom a ktorá má obsahovať najmä ustanovenia o audite a kontrole, ako aj povinnosti a podmienky týkajúce sa vyplácania finančných prostriedkov.

V kapitole III (Program reforiem) sa podrobne opisujú požiadavky a základ na formulovanie programu reforiem (článok 9) a zásady financovania vrátane platobných podmienok vyplácania finančných prostriedkov (článok 10). V článku 11 sa podrobne uvádza program reforiem, ktoré má Moldavsko predložiť, postup predloženia a časti, ktoré by program reforiem mal obsahovať, vrátane reforiem a oblastí investícií, ktoré sa majú financovať z nástroja, a systémy na predchádzanie nezrovnalostiam, podvodom, korupcii a konfliktom záujmov a na ich odhaľovanie a nápravu pri využívaní finančných prostriedkov poskytnutých v rámci nástroja.

Komisia posúdi program reforiem podľa kritérií stanovených v článku 12. Prijme vykonávacie rozhodnutie, ako sa opisuje v článku 13, v ktorom sa stanoví orientačná výška úverovej podpory určenej na vyplatenie pod podmienkou splnenia platobných podmienok a dodržania časového rámca, ako aj predbežné financovanie, na ktoré bude Moldavsko oprávnené. V článku 14 sa Moldavsku umožňuje navrhnúť zmenený program reforiem a požiadať Komisiu o zmenu jej vykonávacieho rozhodnutia.

Článok 15 sa týka zmlúv o úveroch, ktoré sa majú uzavrieť medzi Komisiou a Moldavskom, a pravidiel upravujúcich požičiavanie Komisiou na trhoch. V článku 16 sú uvedené ustanovenia týkajúce sa tvorby rezerv. Pravidlá vyplácania predbežného financovania Moldavsku, ktoré závisí od splnenia základných podmienok opísaných v článku 5, sú stanovené v článku 17. V článku 18 sa opisujú projekty v rámci investičnej platformy susedstva. V článku 19 sa podrobne opisuje postup vyplácania finančných prostriedkov po splnení všeobecných podmienok stanovených v programe reforiem týkajúcich sa makrofinančnej stability, správneho riadenia verejných financií, transparentnosti a dohľadu nad rozpočtovými a platobnými podmienkami.

Finančné prostriedky sa budú vyplácať polročne po tom, ako Moldavsko podá žiadosť o ich uvoľnenie a uspokojivo splní príslušné platobné podmienky v podobe kvalitatívnych a kvantitatívnych krokov, ktoré sa majú urobiť. V prípade negatívneho posúdenia Komisiou bude časť sumy zodpovedajúca nesplneným platobným podmienkam zadržaná. Zadržané finančné prostriedky bude možné uvoľniť až vtedy, keď Moldavsko v rámci následnej žiadosti o uvoľnenie finančných prostriedkov riadne zdôvodní, že prijalo potrebné opatrenia na zabezpečenie uspokojivého splnenia príslušných platobných podmienok. V článku 19 sa takisto stanovuje, že za kvalitatívne alebo kvantitatívne kroky, ktoré neboli splnené do 31. decembra 2028, sa nevyplatí žiadna suma, pričom Komisia je oprávnená znížiť sumy, ak sú dotknuté finančné záujmy Únie alebo ak Moldavsko závažným spôsobom porušuje povinnosť vyplývajúcu z dohôd uzavretých v rámci nástroja. V článku 20 sa stanovujú pravidlá upravujúce transparentnosť pre osoby a subjekty, ktoré dostávajú finančné prostriedky na vykonávanie programu reforiem.

V kapitole IV (Ochrana finančných záujmov Únie) sa uvádzajú ustanovenia, ktoré majú Komisia a Moldavsko dodržiavať v záujme zabezpečenia účinnej kontroly vykonávania nástroja. V článku 21 sa stanovujú povinnosti, ktoré sa majú zohľadniť v dohode o nástroji. Patria medzi ne primerané opatrenia na predchádzanie podvodom, korupcii, konfliktom záujmov a nezrovnalostiam, ktoré majú vplyv na finančné záujmy EÚ, na ich odhaľovanie a nápravu, predchádzanie dvojitému financovaniu, podnikanie právnych krokov na vymáhanie zneužitých finančných prostriedkov, zber primeraných údajov o príjemcoch finančných prostriedkov v rámci nástroja a stanovenie práv, ktoré sa majú udeliť Komisii, Európskemu úradu pre boj proti podvodom (OLAF) a Európskej prokuratúre (EPPO). V článku 21 sa Komisii udeľuje právomoc znížiť alebo vymáhať sumy finančných prostriedkov, ak sú dotknuté finančné záujmy EÚ, v prípade zvrátenia kvalitatívnych alebo kvantitatívnych krokov alebo ak Moldavsko vážne poruší povinnosti vyplývajúce z dohôd uzavretých v rámci nástroja. V článku 22 sa stanovujú ustanovenia o moldavských systémoch vnútornej kontroly.

V kapitole VI (Monitorovanie, podávanie správ a hodnotenie) sa stanovujú ukazovatele a výsledky, ktoré sa majú používať pri monitorovaní a hodnotení (článok 23), pri vytvorení hodnotiacej tabuľky (článok 24), následnom hodnotení nástroja (článok 25) a podávaní správ Moldavskom v rámci dialógu o hospodárskych a finančných otázkach (článok 26).

V kapitole VII (Záverečné ustanovenia) sa stanovuje postup výboru (článok 27), ustanovenia o informovaní, komunikácii a publicite (článok 28) a o nadobudnutí účinnosti (článok 29).

2024/0258 (COD)

Návrh

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o zriadení Nástroja na podporu reforiem a rastu pre Moldavskú republiku

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 212,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom,

keďže:

(1)Únia je založená na hodnotách uvedenýchčlánku 2 ZmluvyEurópskej únii (ZEÚ), medzi ktoré patrí demokracia, právny štátdodržiavanie ľudských práv. Tieto hodnoty sú súčasťou prístupových kritérií stanovených na zasadnutí Európskej radyKodanijúni 1993 (ďalej len „kodanské kritériá“), ktoré predstavujú podmienky oprávnenosti na členstvoÚnii.

(2)Proces rozširovania vychádza zo stanovených kritérií, ako aj zo spravodlivejprísnej podmienenostizo zásady vlastných zásluh. Takisto pretrváva zásadný význam pevného odhodlania uplatňovať prístup „najskôr základné otázky“, ktorý si vyžaduje, aby sa kládol silný dôraz na právny štát, základné práva, fungovanie demokratických inštitúciíreformu verejnej správy, ako aj na hospodárske kritériá. Pokrok závisí od toho, či Moldavská republika (ďalej len „Moldavsko“) vykoná reformy potrebné na zosúladenieacquis Únie.

(3)Útočná vojna Ruska proti Ukrajine ďalej ukázala, že rozširovanie je geostrategickou investíciou do mieru, bezpečnostistability. Únia je plnejednoznačne odhodlaná podporovať perspektívu členstva MoldavskaÚnii. Orientácia Moldavska na Úniujeho odhodlanie smerovať do nej je silným vyjadrením strategickej voľby Moldavskajeho miestaspoločenstve hodnôt. Cesta MoldavskačlenstvuEÚ musí byť pevne zakotvenáhmatateľnomkonkrétnom pokrokuoblasti reforiem.

(4)Jespoločnom záujme ÚnieMoldavska pokročiťreformách politického, právnehohospodárskeho systému tejto krajiny so zreteľom na jej budúce členstvoÚniipodporiť moldavský prístupový proces. Perspektíva členstvaÚnii má silný transformačný účinok, ktorý prináša pozitívne demokratické, politické, hospodárskespoločenské zmeny.

(5)Je potrebné, aby sa niektoré výhody členstvaÚnii poskytli ešte pred pristúpením. Stredobod týchto výhod predstavuje hospodárska konvergencia. Konvergencia Moldavskahľadiska HDP na obyvateľa vyjadrenáštandarde kúpnej sily zostávasúčasnosti nízka na úrovni 29 % priemeru Únienezvyšuje sa dostatočne rýchlo.

(6)Keďže prístupové rokovaniaMoldavskom sa začalijúni 2024, je dôležité, aby sa podpora Moldavska na cestepristúpeniu dostala na úroveň porovnateľnúostatnými kandidátskymi krajinami zapojenými do prístupových rokovaníaby sa zabezpečili primerané zdroje.

(7)Vykonávanie plánu rastu pre Moldavsko si vyžaduje primerané financovanierámci osobitného nového nástroja financovania, nástroja určeného na pomoc Moldavsku pri realizácii reforiem podporujúcich udržateľný hospodársky rastpokrokzákladných otázkach.

(8)Na dosiahnutie cieľov plánu rastu pre Moldavsko by sasúvislostioblasťami investícií mal klásť dôraz na odvetvia, ktoré by mohli fungovať ako hlavné multiplikátory sociálnehohospodárskeho rozvoja: prepojenosť vrátane udržateľnej dopravy, dekarbonizácia, energetika, zelenádigitálna transformácia, ako aj vzdelávanie, účasť na trhu prácerozvoj zručnostíosobitným zameraním na mládež.

(9)Nástroj by mal vychádzaťprogramu pridruženia Moldavska, ako ajfungovania hospodárskehoinvestičného plánu pre Východné partnerstvoMoldavsku, ktorý stálčele investícií do kritických odvetví, ako je prepojenosť, energetická efektívnosť, rozvoj podnikaniakonkurencieschopnosť.

(10)Udržateľná dopravná infraštruktúra má zásadný význam pre zlepšenie prepojenosti medzi MoldavskomÚniou. Mala by prispieťintegrácii Moldavska do dopravnej siete Únie. Komisiarevidovanej transeurópskej dopravnej sieti (TEN-T) rozšírila európsky dopravný koridor Baltské more – Čierne more – Egejské moreMoldavsko. Sieť TEN-T je referenčným bodom pre financovanie udržateľnej dopravnej infraštruktúry,to aj pokiaľ ideekologické druhy dopravy, ako je železničná doprava, ako ajdigitalizáciu dopravy.

(11)Prostredníctvom nástroja by sa mali presadzovať investíciereformy podporujúce cestu Moldavskadigitálnej transformácii hospodárstvaspoločnostisúladevíziou Únie do roku 2030 predstavenouoznámení Komisienázvom Digitálny kompas do roku 2030: digitálne desaťročie na európsky spôsobpodporovať inkluzívne digitálne hospodárstvoprospech všetkých občanov.rámci nástroja by sa malo vyvíjať úsilie, aby sa Moldavsku uľahčilo dosahovanie všeobecnýchdigitálnych cieľov vo vzťahuÚnii. Ako Komisia uviedla vo svojom oznámení15. júna 2023názvom Vykonávanie súboru nástrojov pre kybernetickú bezpečnosť 5G, súbor nástrojov pre kybernetickú bezpečnosť 5G by mal byť referenčným nástrojom pre financovanieprostriedkov Únie na zaistenie bezpečnosti, odolnostiochrany integrity projektov digitálnej infraštruktúryregióne.

(12)Podporarámci nástroja by sa mala poskytovať na splnenie všeobecnýchšpecifických cieľov na základe stanovených kritérií a s jasnými platobnými podmienkami. Uvedené všeobecnéšpecifické ciele by sa mali sledovať vzájomne sa posilňujúcim spôsobom. Prostredníctvom nástroja by sa mal podporovať proces rozširovania vďaka zrýchleniu zosúlaďovaniahodnotami, právnymi predpismi, pravidlami, normami, politikamipostupmi Únie (acquis) so zreteľom na členstvoÚnii, zrýchleniu regionálnej hospodárskej integráciepostupnej integrácie Moldavska do jednotného trhu Úniezrýchlením jeho sociálno-ekonomickej konvergencieÚniou. Nástroj by mal takisto podporovať dobré susedské vzťahy.

(13)Okrem podpory sociálno-ekonomickej konvergencie by mal pomôcť urýchliť reformy týkajúce sa základných otázok procesu rozširovania vrátane právneho štátu, základných práv, okrem iného práv utečencov, práv osôb patriacichmenšinám vrátane národnostných menšínRómov, ako aj práv lesieb, gejov, bisexuálnych, transrodovýchintersexuálnych osôb (LGBTI). Takisto by mal zlepšiť fungovanie demokratických inštitúciíverejnej správy; verejné obstarávanie, kontrolu štátnej pomociriadenie verejných financií; boj proti korupciiorganizovanej trestnej činnosti; kvalitné vzdelávanieodbornú prípravu, ako aj politiky zamestnanosti; ekologickú transformáciu, klimatickéenvironmentálne ciele krajiny.

(14)Tento nástroj by mal pomôcť Moldavsku pri príprave na členstvoÚniisúladeexistujúcou metodikou rozširovania 3 .

(15)Nástroj by mal dopĺňať existujúci dialóghospodárskychfinančných otázkach bez toho, aby sa ohrozil jeho rozsah pôsobnosti, čím sa posilní hospodárska integráciapríprava Únie na mnohostranný dohľad nad hospodárskymi politikami.

(16)Nástrojom by sa mal presadzovať rozvoj zásad účinnosti pri rešpektovaní doplnkovostikomplementárnostipodpore poskytovanejrámci iných programovnástrojov Únie a v snahe zabrániť duplicite, ako aj zabezpečiť synergie medzi pomocou podľa tohto nariadeniainou pomocou vrátane integrovaných finančných balíkov zloženýchfinančných prostriedkov na vývozrozvoj poskytovaných Úniou, členskými štátmi, tretími krajinami, multilaterálnymiregionálnymi organizáciamisubjektmi.

(17)V súlade so zásadou inkluzívnych partnerstiev by sa Komisia mala snažiť zabezpečiť, aby príslušné zainteresované stranyMoldavsku vrátane sociálnych partnerovorganizácií občianskej spoločnosti boli riadne zapojené do konzultáciímali včasný prístuppríslušným informáciám, čo im umožní zmysluplne sa zapojiť do navrhovaniavykonávania programovdo súvisiacich procesov monitorovania.

(18)Na podporu cieľov tohto nástroja a v záujme posilnenia príslušných kapacít Moldavska na vykonávanie programu reforiem by sa mala naďalej poskytovať technická pomoc, ako aj pomocoblasti cezhraničnej spolupráce.

(19)Nástroj by mal zabezpečiť súlad so všeobecnými cieľmi vonkajšej činnosti Únie stanovenýmičlánku 21 Zmluvyich podporu vrátane dodržiavania základných práv zakotvenýchCharte základných práv Európskej únie. Zabezpečovať by mal najmä ochranupodporu ľudských právprávneho štátu.

(20)Nástroj by mal podporovať inovácie, výskumspoluprácu medzi akademickými inštitúciamipriemyslomzáujme podpory zelenejdigitálnej transformáciemiestnych priemyselných odvetví,osobitným dôrazom na miestne mikropodniky, maléstredné podnikystartupy.

(21)Moldavsko by malo preukázať dôveryhodný záväzok dodržiavať európske hodnoty,to aj prostredníctvom svojho zosúladenia so spoločnou zahraničnoubezpečnostnou politikou Únie vrátane reštriktívnych opatrení Únie.

(22)Pri vykonávaní mechanizmu by sa mala zohľadniť strategická autonómia Únie, ako aj strategické záujmy Úniejej členských štátovhodnoty, na ktorých je Únia založená.

(23)Činnosťamirámci nástroja by sa mal podporovať pokrok pri uplatňovaní sociálnych, klimatickýchenvironmentálnych noriem Úniepri dosahovaní cieľov OSNoblasti udržateľného rozvoja, Parížskej dohody prijatej podľa Rámcového dohovoru OSNzmene klímy, Dohovoru OSNbiologickej diverziteDohovoru OSNboji proti dezertifikáciinemalo by sa ním prispievaťzhoršovaniu životného prostredia ani by sa ním životné prostredie alebo klíma nemali poškodzovať. Opatrenia financovanérámci nástroja by mali byťsúladeenergetickýmiklimatickými plánmi Moldavska, jeho vnútroštátne stanovenými príspevkamicieľom dosiahnuť klimatickú neutralitu do roku 2050. Nástroj by mal prispievaťzmierňovaniu zmeny klímyschopnosti adaptovať sa na jej nepriaznivé účinkymala by sa ním posilniť odolnosť proti zmene klímy. Financovanímrámci nástroja by sa mal podporovať najmä prechod na dekarbonizované, klimaticky neutrálne obehové hospodárstvo odolné proti zmene klímy.

(24)Vykonávanie tohto nariadenia by sa malo riadiť zásadami rovnostinediskriminácie, ako sa uvádzastratégiách Únie rovnosti. Mala by sa ním podporovaťpresadzovať rodová rovnosťuplatňovanie hľadiska rodovej rovnosti, zabezpečiť zmysluplná účasť žien na rozhodovacích procesochposilnenie postavenia žiendievčat, pričom by sa malo vyvíjať úsilieochranupresadzovanie práv žiendievčat, ako aj predchádzať násiliu na ženáchdomácemu násiliubojovať proti nemu, pričom treba zohľadniť príslušné akčné plány EÚ pre rodovú rovnosťpríslušné závery Radymedzinárodné dohovory. Okrem toho by sa toto nariadenie malo vykonávaťplnom súladeEurópskym pilierom sociálnych práv,to aj pokiaľ ideochranu detípracovné práva. Vykonávanie nástroja by malo byťsúladeDohovorom OSNprávach osôb so zdravotným postihnutímjeho protokolommala by sa ním zabezpečovať prístupnosť investíciítechnickej pomocisúlade so smernicou Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2019/882.

(25)Vzhľadom na Európsku zelenú dohodu ako európsku stratégiu udržateľného rastuvýznam riešenia cieľovoblasti klímybiodiverzitysúlade so záväzkami stanovenýmimedziinštitucionálnej dohode by nástroj mal prispieťdosiahnutiu celkového cieľa, aby sa 30 % rozpočtových výdavkov Únie vynakladalo na podporu cieľovoblasti klímy7,5 % v roku 202410 % v rokoch 20262027 na cieleoblasti biodiverzity. Najmenej 37 % nenávratnej finančnej podpory vrátane rezerv, ktorá sa poskytuje investičným projektom schválenýmrámci investičnej platformy susedstva (NIP), jednejregionálnych investičných platforiem uvedenýchčlánku 32 nariadenia (EÚ) 2021/947 4 , by malo zodpovedať cieľomoblasti klímy. Táto suma by sa mala vypočítať pomocou ukazovateľovRianadväznosti na povinnosť oznamovať organizácii OECD medzinárodné financovanie opatrení EÚoblasti zmeny klímy, ako ajnadväznosti na iné medzinárodné dohody alebo rámce. Užjúni 2025 sa klimatické koeficienty EÚ uplatniteľné vo všetkých programoch viacročného finančného rámca (VFR) na roky 2021 – 2027stanovenépracovnom dokumente útvarov Komisienázvom Architektúra začleňovania klimatického hľadiska do viacročného finančného rámca na roky 2021 – 2027 [SWD(2022)225] budú uplatňovať aj na výdavkyoblasti klímyrámci okruhu 6 VFR (Susedstvosvet). Nástroj budesúladeprístupomrámci ostatných nástrojov okruhu 6cieľom zabezpečiť konzistentné podávanie správklímeregióne. Nástrojom by sa mali podporovať činnosti, pri ktorých saplnej miere dodržiavajú klimatickéenvironmentálne normypriority Úniezásada „nespôsobovať významnú škodu“zmysle článku 17 nariadenia Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2020/852 (6).

(26)Projekty sarámci NIP schvaľujú po posúdení Komisiouna základe kladného stanoviska členských štátovrade NIP.

(27)Komisia by malaspoluprácičlenskými štátmiMoldavskom zabezpečiť súlad, koherentnosť, konzistentnosťkomplementárnosťväčšiu transparentnosťzodpovednosť pri poskytovaní pomoci,to aj zavedením vhodných systémov vnútornej kontrolypolitík boja proti podvodom. Podpora poskytnutárámci nástroja by sa mala sprístupniť pod základnou podmienkou, že Moldavsko bude presadzovaťrešpektovať účinné demokratické mechanizmy vrátane pluralitného parlamentného systému, slobodnýchspravodlivých volieb, pluralitných médií, nezávislého súdnictvazásad právneho štátuzaručí dodržiavanie všetkých záväzkovoblasti ľudských práv vrátane práv osôb patriacichmenšinám.

(28)Nástroj by mal byť podporený zdrojmiNástroja susedstvarozvojovejmedzinárodnej spolupráce – Globálna Európa vo výške 420 miliónov EURmaximálnou sumou 1 500 miliónov EUR vo forme úverov na obdobie rokov 2025 – 2027. Táto suma by mala predstavovať 9 % rezervu potrebnú na úvery, čo zodpovedá 135 miliónom EUR, podporu poskytnutú Úniou na projekty schválenérámci NIP, ako sa uvádzačlánku 18 ods. 2,doplnkovú podporu vrátane podpory organizácií občianskej spoločnostitechnickej pomoci. Nenávratná podpora by sa mala financovaťfinančných prostriedkov pridelených na geografický program susedstva podľa článku 6 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2021/947. Pokiaľ satomto nariadení neuvádza inak, mali by sa uplatňovať všetky ustanovenia podľa nariadenia (EÚ) 2021/947. Navrhovaný nástroj je vytvorený podľa vzoru Nástroja na podporu reforiemrastu pre západný Balkán.

(29)Rozhodnutiauvoľnení uvedenéčlánku 19 ods. 3 týkajúce sa podpory vo forme úverov by sa mali prijaťobdobí od 1. januára 2025 do 30. júna 2029. Tento konečný dátum zahŕňa čas potrebný na to, aby Komisia vyhodnotila úspešné splnenie príslušných platobných podmienokprijala následné rozhodnutieuvoľnení.

(30)S cieľom maximalizovať pákový efekt finančnej podpory Únie na prilákanie dodatočných investíciízabezpečiť kontrolu Únie nad výdavkami by sa investície do infraštruktúry podporujúce program reforiem mali realizovať prostredníctvom rámca NIP. Najmenej 25 % sumy pôžičky uvoľnenej Moldavsku by malo Moldavsko poskytnúť na investičné projekty schválenérámci NIP. Idedoplnoknenávratnej podpore, ktorú na tieto projekty poskytuje Únia.

(31)Finančný záväzokpôžičiekrámci nástroja by nemal tvoriť súčasť sumy záruky pre vonkajšiu činnosťzmysle článku 31 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2021/947.

(32)Na toto nariadenie by sa mali vzťahovať horizontálne rozpočtové pravidlá prijaté Európskym parlamentomRadou na základe článku 322 Zmluvyfungovaní Európskej únie (ZFEÚ). Uvedené pravidlá sú stanovenénariadení (EU, Euratom) 2024/2509určuje sa nimi najmä postup zostavovaniaplnenia rozpočturámci priamehonepriameho riadenia prostredníctvom grantov, verejného obstarávania, finančnej pomoci, operácií kombinovaného financovaniarefundácie výdavkov externých expertovzabezpečujú kontroly zodpovednosti finančných aktérov.

(33)Obmedzenia oprávnenostipostupoch udeľovaniarámci nástroja by mali byť stanovenénáležitých prípadochdôvodu osobitnej povahy činnosti alebo vtedy, keď činnosť ovplyvňuje bezpečnosť alebo verejný poriadok.

(34)S cieľom zabezpečiť efektívne vykonávanie nástroja vrátane uľahčenia integrácie Moldavska do európskych hodnotových reťazcov by všetky dodávkymateriály financovanéobstarávanérámci tohto nástroja mali pochádzaťčlenských štátov, Moldavska, kandidátskych krajínzo zmluvných strán DohodyEurópskom hospodárskom priestore a z krajín, ktoré Moldavsku poskytujú podporu na úrovni, ktorá je porovnateľnáúrovňou podpory poskytovanej Úniou,prihliadnutím na veľkosť ich hospodárstva, a z krajín, pre ktoré Komisia stanovila recipročný prístupvonkajšej pomociMoldavsku, ibaže by nebolo možné dodávkymateriály získať za primeraných podmienokžiadnejuvedených krajín.

(35)S Moldavskom by sa mala uzavrieť dohodanástrojicieľom stanoviť zásady finančnej spolupráce medzi ÚniouMoldavskomkonkretizovať potrebné mechanizmy týkajúce sa kontroly, dohľadu, monitorovania, hodnotenia, podávania správauditu finančných prostriedkov Únierámci nástroja, pravidiel týkajúcich sa daní, cielpoplatkovopatrení na predchádzanie nezrovnalostiam, podvodom, korupciikonfliktom záujmov, na ich odhaľovanie, vyšetrovanienápravu.dôsledku toho by sa malaMoldavskom uzavrieť aj zmluvaúvere,ktorej sa stanovia osobitné ustanovenia týkajúce sa riadeniačerpania finančných prostriedkov poskytovanýchpodobe úverov. Dohodanástroji aj zmluvaúvere by sa na požiadanie mali postúpiť Európskemu parlamentuRade.

(36)V dohodenástroji by sa mala stanoviť povinnosť, aby Moldavsko zabezpečilo zber primeraných údajovosobáchsubjektoch, ktoré dostávajú finančné prostriedky, vrátane informáciíkonečných užívateľoch výhod,prístuptýmto údajomsúlade so zásadami Únieoblasti ochrany údajovplatnými pravidlami ochrany údajov na účely vykonávania programu reforiem.

(37)Vykonávanie nástroja by sa malo opieraťkoherentnýprioritný súbor cielených reforieminvestícií týkajúcich sa priorítMoldavsku (ďalej len „program reforiem“), ktorý by poskytoval rámec na podporu inkluzívneho, udržateľného sociálno-ekonomického rastu, bol by jasne formulovanýzosúladenýpožiadavkami na pristúpenieÚniiso základnými otázkami procesu rozširovania. Program reforiem bude slúžiť ako zastrešujúci rámec na dosiahnutie cieľov nástroja. Program reforiem by sa mal vypracovaťúzkej spoluprácipríslušnými zainteresovanými stranami vrátane sociálnych partnerovorganizácií občianskej spoločnostiich príspevky by sa mali zohľadniť. Vyplatenie podpory Únie by malo byť podmienené dodržiavaním platobných podmienokmerateľným pokrokom pri realizovaní reforiem stanovenýchprograme reforiem, ktorý posúdilaformálne schválila Komisia. Uvoľnenie finančných prostriedkov by malo byť primerane štruktúrovanémalo by odrážať ciele nástroja.

(38)Program reforiem by mal zahŕňať cielené reformné opatreniaprioritné oblasti investícií spoluplatobnými podmienkami vo forme merateľných kvalitatívnychkvantitatívnych krokov, ktoré naznačujú uspokojivý pokrok alebo dokončenie týchto opatrení,harmonogram vykonávania uvedených opatrení. Program reforiem by mal obsahovať aj predbežný zoznam plánovaných investičných projektov určených na realizáciurámci NIP. Realizácia takýchto krokov by sa mala naplánovať najneskôr do 31. decembra 2027, hoci by malo byť možné, aby sa celkové dokončenie opatrení, na ktoré sa tieto kroky vzťahujú, rozšírilo aj na obdobie po roku 2027, ale najneskôr do 31. decembra 2028. Program reforiem by mal obsahovať aj vysvetlenie moldavského systému na účinné predchádzanie nezrovnalostiam, korupcii vrátane korupcie na vysokej úrovni, podvodomkonfliktom záujmov pri využívaní finančných prostriedkov poskytnutýchrámci nástroja, ich odhaľovanienápravu, ako aj vysvetlenie opatrení, ktorými sa má predísť dvojitému financovaniunástrojainých programov Únie, ako aj od iných darcov.

(39)Program reforiem by mal obsahovať vysvetlenie toho, ako by opatrenia mali prispieťcieľomoblasti klímyživotného prostredia,zásade „nespôsobovať významnú škodu“ a k digitálnej transformácii.

(40)Opatreniarámci programu reforiem by mali prispieťzlepšeniu systému efektívneho riadeniakontroly verejných financií, boju proti praniu špinavých peňazí, vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam, daňovým únikom, korupcii, podvodomorganizovanej trestnej činnosti a k účinnému systému kontroly štátnej pomocicieľom zabezpečiť spravodlivé podmienky pre všetky podniky.

(41)Program reforiem by mal obsahovať opis takýchto systémov, ako aj konkrétne kroky týkajúce sa kapitoly 32cieľom podporiť Moldavsko pri zosúlaďovaní jeho požiadaviek na auditkontrolynormami Únie.prípade, že žiadosťuvoľnenie finančných prostriedkov zahŕňa krok súvisiacikapitolou 32, na ktorú sa odkazuječlánku 19 ods. 2, Komisia nesmie prijať rozhodnutiepovolení uvoľnenia finančných prostriedkov, pokiaľ takýto krok neposúdi kladne.

(42)Dohodanástroji by mala takisto zahŕňať ukazovatele hodnotenia pokroku pri dosahovaní stanovených všeobecnýchšpecifických cieľov nástroja stanovenýchtomto nariadení. Tieto ukazovatele by mali byť založené na medzinárodne dohodnutých ukazovateľoch. Ukazovatele by mali byťčo najväčšej mieresúladekľúčovými ukazovateľmi výkonnosti uvedenými vo vykonávacom rozhodnutí Komisie, ktorým sa schvaľuje program reforiem pre západný Balkán podľa nariadenia (EÚ) 2024/1449, a v rámci merania výsledkov EFSD+. Ukazovatele by mali byť relevantné, akceptované, dôveryhodné, jednoduchéspoľahlivé.

(43)Komisia by mala program reforiem posúdiť na základe zoznamu kritérií uvedenýchtomto nariadení.cieľom zabezpečiť jednotné podmienky vykonávania tohto nariadenia by sa mali na Komisiu preniesť vykonávacie právomoci schvaľovať program reforiem. Komisiaprípade potreby náležite zohľadní rozhodnutie Rady 2010/427/EÚ (11)úlohu Európskej služby pre vonkajšiu činnosť.

(44)Pracovný programzmysle článku 110 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 2024/2509 prijatýsúladepríslušnými ustanoveniami nariadenia (EÚ) č. 2021/947 by mal zahŕňať sumy financovanébalíka prideleného na geografický program susedstva podľa článku 6 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2021/947.

(45)Vzhľadom na potrebu flexibility pri vykonávaní nástroja by Moldavsko malo mať možnosť predložiť Komisii odôvodnenú žiadosťzmenu vykonávacieho rozhodnutia, ak program reforiem vrátane príslušných platobných podmienok už nie je čiastočne alebo úplne dosiahnuteľnýdôvodu objektívnych okolností. Moldavsko by malo mať možnosť predložiť odôvodnenú žiadosťzmenu programu reforiem,toprípade potreby aj navrhnutím dodatkov. Komisia by mala mať možnosť zmeniť vykonávacie rozhodnutie.

(46)V dohodenástroji by sa mala stanoviť povinnosť, aby Moldavsko zabezpečilo zber primeraných údajovosobáchsubjektoch, ktoré dostávajú finančné prostriedky, vrátane informáciíkonečných užívateľoch výhod,prístuptýmto údajomsúlade so zásadami Únieoblasti ochrany údajovplatnými pravidlami ochrany údajov na účely vykonávania programu reforiem. Finančná podpora programu reforiem by mala byť možná vo forme úveru. Keďže Moldavsko potrebuje finančné prostriedky, je vhodné zorganizovať finančnú pomocrámci diverzifikovanej stratégie financovania stanovenejčlánku 224 nariadenia (EÚ, Euratom) 2024/2509zriadenej ako jednotná metóda financovania, od ktorej sa očakáva, že zvýši likviditu dlhopisov Únieatraktívnosťnákladovú efektívnosť emisie dlhopisov Únie.

(47)Je vhodné poskytnúť Moldavsku úvery za vysoko zvýhodnených podmienokmaximálnym trvaním 40 rokovnezačať splácanie istiny pred rokom 2034.

(48)Vzhľadom na to, že finančné riziká spojenépodporou Moldavska vo forme úverovrámci tohto nástroja sú porovnateľnéfinančnými rizikami spojenýmiúverovými operáciami podľa nariadenia (EÚ) 2021/947, miera tvorby rezerv na finančný záväzokúverov podľa tohto nariadenia by sa mala vytvoriť vo výške 9 % v súladečlánkom 214 nariadenia (EÚ, Euratom) 2024/2509financovanie tvorby rezerv by sa malo získavaťfinančného krytia prideleného geografickému programu susedstva podľa článku 6 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2021/947.

(49)S cieľom zabezpečiť, aby Moldavsko malodispozícii počiatočné financovanie na realizovanie prvých reforiem, by malo mať prístupprostriedkom až do výšky 7 % celkovej sumy poskytnutej na tento nástroj, po odrátaní doplnkovej podpory vrátane podpory organizácií občianskej spoločnostitechnickej pomocitvorby rezerv na úvery,to vo forme predbežného financovaniazávislosti od dostupnosti financovaniadodržania základných podmienok podpory poskytnutejrámci nástroja.

(50)Pri poskytovaní podpory Únie Moldavsku je dôležité zaručiť flexibilituprogramovateľnosť. Moldavsko by malo každých šesť mesiacov predložiť riadne odôvodnenú žiadosťuvoľnenie finančných prostriedkov najneskôr dva mesiace po uplynutí lehoty na plánované vykonanie krokov stanovenej vo vykonávacom rozhodnutí Komisie, ktorým sa schvaľuje program reforiem. Na tento účel by sa finančné prostriedkyrámci nástroja mali uvoľniť podľa pevného polročného harmonogramuzávislosti od dostupnosti financovania,to na základe žiadostiuvoľnenie finančných prostriedkov podanej Moldavskompo tom, ako Komisia overí uspokojivé splnenie všeobecných podmienok týkajúcich sa makrofinančnej stability, správneho riadenia verejných financií, transparentnostidohľadu nad rozpočtom, ako aj príslušných platobných podmienok.prípade, že nejaká platobná podmienka nie je splnená podľa orientačného harmonogramu stanovenéhorozhodnutíschválení programu reforiem, Komisia by mohla úplne alebo sčasti zadržať uvoľnenie finančných prostriedkov zodpovedajúcich tejto podmienke,to podľa metodiky týkajúcej sa čiastočných platieb. Uvoľnenie zodpovedajúcich zadržaných finančných prostriedkov by sa mohlo uskutočniť pri ďalšej príležitosti na uvoľnenie finančných prostriedkovdo dvanástich mesiacov od pôvodnej lehoty stanovenejorientačnom harmonograme za predpokladu splnenia platobných podmienok.prvom roku vykonávania by sa uvedená lehota mala predĺžiť na 24 mesiacov od pôvodného negatívneho hodnotenia.

(51)Odchylne od článku 116 ods. 25 nariadeniarozpočtových pravidlách je vhodné stanoviť začiatok lehoty na platbu príspevkov do štátnych rozpočtov, ktorým je deň oznámenia rozhodnutiapovolení vyplatenia prostriedkov Moldavsku,vylúčiť platbu úrokuomeškania zo strany Komisie Moldavsku.

(52)Komisia by mala na žiadosť Európskeho parlamenturámci postupu udelenia absolutória poskytnúť podrobné informácieplnení rozpočtu Únierámci nástroja, najmä pokiaľ idevykonané audity vrátane zistených nedostatkovprijatých nápravných opatrení a o projekty schválenérámci NIP, prípadne vrátane sumy spolufinancovania zo strany Moldavska, ako aj ďalších zdrojov príspevkov vrátane iných finančných nástrojov Únie.

(53)V rámci reštriktívnych opatrení Únie, ktoré boli prijaté na základe článku 29 ZEÚčlánku 215 ZFEÚ, sa nesmú priamo ani nepriamo poskytnúť žiadne finančné prostriedky ani hospodárske zdroje určeným právnickým osobám, subjektom alebo orgánom ani poskytnúťich prospech. Takéto určené subjektysubjekty nimi vlastnené alebo ovládané by preto nemali byť podporovanénástroja.

(54)V záujme transparentnostizodpovednosti by Moldavsko malo uverejňovať údajekonečných príjemcoch, ktorí dostávajú sumy finančných prostriedkov kumulatívne presahujúce ekvivalent sumy 50 000 EUR počas realizácie reforieminvestíciírámci tohto nástroja.

(55)V súladenariadením (EÚ, Euratom) 2024/2509, nariadením Európskeho parlamentuRady (EÚ, Euratom) 883/2013 (13)nariadeniami Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 (14), (Euratom, ES) č. 2185/96 (15)(EÚ) 2017/1939 (16) majú byť finančné záujmy Únie chránené primeranými opatreniami vrátane opatrení týkajúcich sa prevencie, odhaľovania, nápravyvyšetrovania nezrovnalostí, podvodov, korupcie, konfliktu záujmov, dvojitého financovaniavymáhania stratených, neoprávnene vyplatených alebo nesprávne použitých finančných prostriedkov.

(56)Konkrétne by Európsky úrad pre boj proti podvodom (ďalej len „OLAF“) mal mať možnosť vykonávaťsúladenariadeniami (Euratom, ES) č. 2185/96(EÚ, Euratom) č. 883/2013 administratívne zisťovania vrátane kontrolinšpekcií na miestecieľom zistiť, či nedošlopodvodu, ku korupcii aleboakémukoľvek inému protiprávnemu konaniu poškodzujúcemu finančné záujmy Únie.

(57)V súladečlánkom 129 nariadenia (EÚ, Euratom) 2024/2509 by sa mali poskytnúť potrebné právaprístup Komisii, úradu OLAF, Európskemu dvoru audítorovprípadne Európskej prokuratúre (EPPO),to aj od tretích strán zapojených do čerpania finančných prostriedkov Únie.

(58)Komisia by mala zabezpečiť účinnú ochranu finančných záujmov Únierámci nástroja. Vzhľadom na dlhoročné skúsenostifinančnou pomocou poskytovanou Moldavsku ajrámci nepriameho riadeniana jeho postupné zosúlaďovanienormamipostupmi vnútornej kontroly Únie by sa Komisia mala do veľkej miery spoliehať na fungovanie moldavských systémov vnútornej kontrolypredchádzania podvodom. Komisiaúrad OLAF a v relevantných prípadoch aj EPPO by mali byť predovšetkým bezodkladne informovanívšetkých podozreniachnezrovnalostí, podvodov, korupciekonfliktu záujmov, ktoré majú vplyv na čerpanie finančných prostriedkovrámci nástroja.

(59)Okrem toho by Moldavsko malo bezodkladne nahlasovať Komisii nezrovnalosti, ktoré boli predmetom primárneho správneho alebo súdneho zistenia, vrátane podvodov,naďalej ju informovaťnapredovaní správnychsúdnych konaní.záujme zosúladenia osvedčených postupovčlenských štátoch by sa toto nahlasovanie malo uskutočňovať elektronicky prostredníctvom systému riadenia nezrovnalostí, ktorý zriadila Komisia.

(60)Moldavsko by malo zaviesť systém monitorovania, ktorý vyústi do polročnej správyplnení platobných podmienok jeho programu reforiem, ktorá bude pripojenápolročnej žiadostiuvoľnenie finančných prostriedkov. Moldavsko by malo zhromažďovať údajeinformácie umožňujúce predchádzanie nezrovnalostiam, podvodom, korupciikonfliktom záujmovsúvislostiopatreniami podporovanýminástroja, ich odhaľovanienápravuposkytovaťtýmto údajom prístup.

(61)S cieľom zaistiť účinnú zodpovednosťtransparentnosť pri plnení rozpočtu Úniezabezpečiť účinné posudzovanie pokroku pri dosahovaní cieľov tohto nariadenia by Komisia mala zabezpečiť, aby sa zaviedli jasné mechanizmy monitorovanianezávislého hodnotenia.

(62)Komisia by mala predložiť Európskemu parlamentuRade výročnú správupokroku pri dosahovaní cieľov tohto nariadenia.

(63)Komisia by mala vykonať hodnotenie nástroja po jeho dokončení.

(64)Moldavsko by malo podporovať slobodné pluralitné médiá, ktoré posilňujúrozvíjajú chápanie hodnôt Únievýhod potenciálneho členstvaÚniipovinnostíním spojených,zároveň by malo prijať rozhodné opatrenia na boj proti manipuláciiinformáciamizasahovaniu zo zahraničia. Malo by takisto zabezpečiť proaktívnu, jasnúkonzistentnú komunikáciuverejnosťou,to ajpodpore Únie. Príjemcovia finančných prostriedkov Únie by mali aktívne priznávať pôvod finančných prostriedkovzabezpečiť viditeľnosť finančných prostriedkov Úniesúlademanuálom pre komunikáciuzviditeľnenie vonkajších činností Európskej únie.

(65)Vykonávanie nástroja by zároveň malo byť sprevádzané posilnenou strategickou komunikáciouverejnou diplomacioucieľom propagovať hodnoty Úniezdôrazniť pridanú hodnotu únijnej podpory.

(66)Keďže ciele tohto nariadenia nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale lepšie ich možno dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatreniasúlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 ZmluvyEÚ.súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie týchto cieľov.

(67)Aby sa finančné prostriedky mohli Moldavsku poskytnúť včasbez ďalšieho odkladu, malo by toto nariadenie nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejneníÚradnom vestníku Európskej únie,

PRIJALI TOTO NARIADENIE:

KAPITOLA I

Všeobecné ustanovenia

Článok 1

Predmet úpravy

1.Týmto nariadením sa zriaďuje Nástroj na podporu reforiemrastu pre Moldavsko na roky 2025 – 2027 (ďalej len „nástroj“).

2.Nariadením sa Moldavsku poskytuje pomoc pri uskutočnení reforiem súvisiacichEÚ, najmä inkluzívnychudržateľných sociálno-ekonomických reforiemreforiem týkajúcich sa základných otázok procesu rozširovania, ktoré súsúladehodnotami Únie, ako aj investícií na realizovanie moldavského programu reforiem.

3.Pokiaľtomto nariadení nie je uvedené inak, na vykonávanie nástroja sa uplatňujú pravidlá stanovenénariadení (EÚ) 2021/947.

Článok 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

1.„Moldavsko“ je Moldavská republika;

2.„dohodanástroji“ je dohoda uzavretá medzi KomisiouMoldavskom,ktorej sú stanovené zásady finančnej spolupráce medzi MoldavskomKomisiou podľa tohto nariadenia. Tento mechanizmus predstavuje dohodufinancovanízmysle článku 114 ods. 2 nariadenia (EÚ, Euratom) 2024/2509;

3.„rámec politiky rozširovania“ je celkový politický rámec na vykonávanie tohto nariadenia, ako ho vymedzila Európska radaRada,zahŕňa revidovanú metodiku rozširovania, dohody, ktoré zakladajú právne záväzný vzťahMoldavskom, rokovacie rámce, ktorými sa riadia prípadné prístupové rokovaniakandidátmi, ako aj uznesenia Európskeho parlamentu, príslušné oznámenia Komisie,príslušných prípadochna tému právneho štátu,spoločné oznámenia Komisievysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné vecibezpečnostnú politiku;

4.„zmluvaúvere“ je zmluva uzatvorená medzi KomisiouMoldavskom, ktorou sa stanovujú podmienky úverovej podporyrámci nástroja;

5.„program reforiem“ je komplexný, koherentnýprioritný súbor cielených reforiemprioritných oblastí investíciíMoldavsku vrátane platobných podmienok, ktoré naznačujú uspokojivý pokrok alebo dokončenie súvisiacich opatrení,orientačný harmonogram ich vykonávania;

6.„opatrenia“ sú reformyinvestície stanovenéprograme reforiem podľa kapitoly III;

7.„platobné podmienky“ sú podmienky uvoľnenia finančných prostriedkov, ktoré majú podobu pozorovateľnýchmerateľných kvalitatívnych alebo kvantitatívnych krokov, ktoré má Moldavsko vykonať, ako sa stanovujeprograme reforiem podľa kapitoly III;

8.„operácia kombinovaného financovania“ je operácia podporovanározpočtu Únie, ktorá kombinuje nenávratné formy podporyrozpočtu Únie so splatnými formami podpory od rozvojových alebo iných verejných finančných inštitúcií vrátane agentúr na podporu exportu alebo od komerčných finančných inštitúciíinvestorov;

9.„konečný príjemca“ je osoba alebo subjekt, ktorý prijíma finančné prostriedkyrámci nástroja;prípade časti finančných prostriedkov, ktoré súdispozícii ako finančná pomoc, bude konečným príjemcom moldavská štátna pokladnica;prípade časti finančných prostriedkov, ktoré súdispozícii prostredníctvom investičnej platformy susedstva, bude konečným príjemcom dodávateľ alebo subdodávateľ, ktorý realizuje investičný projekt;

10.„nespôsobovať významnú škodu“ je nepodporovať alebo nevykonávať hospodárske činnosti, ktoré výrazne narúšajú akékoľvek environmentálne ciele,relevantných prípadochzmysle článku 17 nariadenia (EÚ) 2020/852;

11.„investičná platforma susedstva“ je jednaregionálnych investičných platforiem uvedenýchčlánku 32 nariadenia (EÚ) 2021/947.

Článok 3

Ciele nástroja

1. Nástroj má tieto všeobecné ciele:

a)podporovať proces rozširovania urýchlením zosúladeniahodnotami, právnymi predpismi, pravidlami, normami, politikamipostupmi Únie (acquis) prostredníctvom prijatiarealizácie reforiem so zreteľom na budúce členstvoÚnii;

b)podporovať postupnú integráciu Moldavska do jednotného trhu Únie;

c)urýchliť sociálno-ekonomickú konvergenciu hospodárstva MoldavskaÚniou;

d)podporovať dobré susedské vzťahy, ako aj medziľudské kontakty.

2. Špecifické ciele nástroja sú:

a)ďalej posilňovať základné otázky procesu rozširovania vrátane právneho štátuzákladných práv, fungovania demokratických inštitúcií vrátane odstraňovania polarizácie, verejnej správyplnenia hospodárskych kritérií: patrí sem podpora nezávislého súdnictva, posilnenie bezpečnostistability, posilnenie boja proti podvodomvšetkým formám korupcie vrátane korupcie na vysokých miestachrodinkárstva, boja proti organizovanej trestnej činnosti, cezhraničnej trestnej činnostipraniu špinavých peňazí, ako aj boja proti financovaniu terorizmu, daňovým únikomdaňovým podvodomvyhýbaniu sa daňovým povinnostiam; zabezpečenie súladumedzinárodným právom; posilnenie slobodynezávislosti médiíakademickej slobody; boj proti nenávistným prejavom; vytváranie prostredia pre občiansku spoločnosťpodpora sociálneho dialógu; podpora rodovej rovnosti, uplatňovanie rodového hľadiskaposilnenie postavenia žiendievčat, nediskrimináciatolerancia, zabezpečenieposilnenie dodržiavania práv utečencovosôb patriacichmenšinám vrátane národnostných menšínRómov, ako aj práv lesieb, gejov, bisexuálnych, transrodovýchintersexuálnych osôb;

b)dosiahnuť pokrok smeromúplnému zosúladeniu Moldavska so spoločnou zahraničnoubezpečnostnou politikou Únie (SZBP) vrátane reštriktívnych opatrení Únie;

c)bojovať proti dezinformáciámzahraničnej manipuláciiinformáciamizahraničnému zasahovaniu zameraným proti Úniijej hodnotám;

d)pokročiť smeromharmonizácii vízových politíkÚniou;

e)posilniť efektívnosť verejnej správy, budovať kapacityinvestovať do administratívnych pracovníkovMoldavsku; zabezpečiť prístupinformáciám, verejnú kontroluzapojenie občianskej spoločnosti do rozhodovacích procesov; podporovať transparentnosť, zodpovednosť, štrukturálne reformydobrú správu vecí verejných na všetkých úrovniach,to aj pokiaľ ideich právomocioblasti dohľadu nad rozdeľovaním verejných prostriedkovprístupomnimsúvisiaceho vyšetrovania, ako ajoblasti riadenia verejných financií, verejného obstarávaniakontroly štátnej pomoci; podporovať iniciatívyorgány zapojené do podporypresadzovania medzinárodnej spravodlivostiMoldavsku;

f)urýchliť prechod Moldavska na udržateľné, klimaticky neutrálneinkluzívne hospodárstvo, ktoré je schopné odolávať konkurenčným trhovým tlakom jednotného trhu Únie,prechod na stabilné investičné prostredieznížiť jeho strategickú závislosť;

g)posilňovať hospodársku integráciu Moldavska do jednotného trhu Únie, najmä prostredníctvom posilnených obchodnýchinvestičných tokovodolných hodnotových reťazcov;

h)podporovať lepšiu integráciu do jednotného trhu Únie prostredníctvom lepšejudržateľnej prepojenostiregiónesúladetranseurópskymi sieťamizáujme posilnenia dobrých susedských vzťahov, ako aj medziľudských kontaktov;

i)urýchliť inkluzívnuudržateľnú zelenú transformáciu na klimatickú neutralitu do roku 2050súladeParížskou dohodouso Zelenou dohodou,to so začlenením všetkých hospodárskych odvetví, najmä energetiky vrátane prechodu na dekarbonizované klimaticky neutrálneobehové hospodárstvo odolné voči zmene klímy, pričom sa zaručí, že pri investíciách sa dodrží zásada „nespôsobovať významnú škodu“;

j)podporovať digitálnu transformáciudigitálne zručnosti ako nástroje na zabezpečenie udržateľného rozvojainkluzívneho rastu;

k)podporovať inovácie, výskumspoluprácu medzi akademickými inštitúciamipriemyslomzáujme podpory zelenejdigitálnej transformáciemiestnych priemyselných odvetvíosobitným dôrazom na miestne mikropodniky, maléstredné podnikystartupy;

l)posilniť kvalitné vzdelávanie, odbornú prípravu, rekvalifikáciuzvyšovanie úrovne zručností na všetkých úrovniachosobitným zameraním na mladých ľudí,topokiaľ ideboj proti nezamestnanosti mladých ľudí, predchádzanie úniku mozgovpodporu zraniteľných komunít vrátane utečencov, podporovať politiky zamestnanosti vrátane pracovných právsúladeEurópskym pilierom sociálnych právbojovať proti chudobe.

Článok 4

Všeobecné zásady

1.Podporunástroja riadi Komisia spôsobom, ktorý jesúladehlavnými zásadamicieľmi hospodárskych reforiem stanovenýmiDohodepridružení medzi EÚMoldavskom a v politike rozširovania EÚ.

2.Spoluprácarámci nástroja sa zakladá na potrebáchpresadzuje zásady účinnosti rozvoja, pričom ide konkrétnezodpovednosť Moldavska za rozvojové priority, zameranie sa na jasnú podmienenosťhmatateľné výsledky, inkluzívne partnerstvá, transparentnosťvzájomnú zodpovednosť. Takáto spolupráca je založená na účinnomefektívnom prideľovanívyužívaní zdrojov.

3.Poskytovanie makrofinančnej pomoci nepatrí do rozsahu pôsobnosti tohto nástroja.

4.Podporanástroja je doplnkovákomplementárnapodpore poskytovanejrámci iných programovnástrojov Únie. Činnosti oprávnené na financovanie podľa tohto nariadenia môžu získať podporuiných programovnástrojov Únie za predpokladu, že sa takáto podpora nevzťahuje na rovnaké nákladyže sa zabezpečí primeraný dohľadkontrola rozpočtu. Komisia zabezpečí komplementárnosťsynergie medzi nástrojominými programami Úniecieľom zabrániť duplicite pomocidvojitému financovaniu.

5.S cieľom podporiť komplementárnosť, koherentnosťefektívnosť svojich činností Komisiačlenské štáty spolupracujúusilujú sa zabrániť duplicitezabezpečiť synergie medzi pomocou podľa tohto nariadeniainými formami pomoci vrátane integrovaných finančných balíkov zloženýchfinančných prostriedkov na vývojrozvoj poskytovaných Úniou, členskými štátmi, tretími krajinami, multilaterálnymiregionálnymi organizáciamisubjektmi, ako sú medzinárodné organizáciepríslušné medzinárodné finančné inštitúcie, agentúrydarcovia, ktorí nie sú členmi Únie,súlade so zavedenými zásadami na posilnenie operačnej koordinácieoblasti vonkajšej pomoci,to aj prostredníctvom posilnenej koordináciečlenskými štátmi na miestnej úrovni. Takáto koordinácia na miestnej úrovni zahŕňa pravidelnévčasné konzultáciečastú výmenu informácií počas celého vykonávania nástroja.

6.Činnosťamirámci nástroja sa uplatňuje hľadisko demokracie, ľudských právrodovej rovnostipresadzujú sa tieto hodnoty, tieto činnosti sa postupne zosúlaďujú so sociálnymi,klimatickýmienvironmentálnymi normami Únie, uplatňuje sa nimi hľadisko zmierňovania zmeny klímyadaptácie na ňu, prípadne znižovania rizika katastrof, ochrany životného prostrediabiodiverzity,torelevantných prípadoch aj prostredníctvom posudzovania vplyvov na životné prostredie,podporuje sa nimi pokrok smeromcieľom udržateľného rozvoja, pričom sa presadzujú integrované akcie, ktoré môžu vytvárať súvisiace prínosykoherentným spôsobom plniť viaceré ciele. Pri týchto činnostiach je potrebné vyhýbať sa uviaznutým aktívamriadiť sa zásadami „nespôsobovať významnú škodu“„na nikoho nezabudnúť“, ako aj prístupom uplatňovania hľadiska udržateľnosti, ktorý je základom Európskej zelenej dohody. Najmenej 37 % nenávratnej finančnej podpory vrátane rezerv, poskytnutej na investičné projekty schválenérámci investičnej platformy susedstva (NIP), by malo zodpovedať cieľomoblasti klímy.

7.MoldavskoKomisia zabezpečia, aby sa pri príprave programu reforiemvykonávaní nástroja zohľadňovalapresadzovala rodová rovnosťuplatňovalozačleňovalo sa hľadisko rodovej rovnosti. MoldavskoKomisia prijmú vhodné opatrenia na zabránenie akejkoľvek diskriminácii založenej na pohlaví, rasovom alebo etnickom pôvode, náboženskom vyznaní alebo viere, zdravotnom postihnutí, veku alebo sexuálnej orientácii. Komisiatýchto opatreniach podáva správykontexte pravidelného podávania správrámci akčných plánov pre rodovú rovnosť.

8.Nástrojom sa nepodporujú činnosti ani opatrenia, ktoré sú nezlučiteľnéenergetickýmiklimatickými plánmi Moldavska, jeho vnútroštátne stanoveným príspevkom podľa Parížskej dohody a s cieľom dosiahnuť klimatickú neutralitu najneskôr do roku 2050 alebo ktorými sa podporujú investície do fosílnych palív, prípadne také, ktoré majú významné nepriaznivé účinky na životné prostredie, klímu alebo biodiverzitu.

9.V súlade so zásadou inkluzívneho partnerstva sa Komisia podľa potreby usiluje zabezpečiť demokratickú kontrolu vo forme konzultácie moldavskej vládymoldavským parlamentom, ako ajpríslušnými zainteresovanými stranami vrátane miestnychregionálnych orgánov, sociálnych partnerovobčianskej spoločnostiprípadne vrátane zraniteľných skupín, utečencov, všetkých menšínkomunít, aby sa mohlipríslušných prípadoch zapojiť do navrhovaniavykonávania činností oprávnených na financovanierámci nástrojado súvisiacich procesov monitorovania, kontrolyhodnotenia. Cieľom takýchto konzultácií je reprezentovať pluralitu moldavskej spoločnosti.

10.Komisiaúzkej spoluprácičlenskými štátmiMoldavskom zabezpečuje plnenie záväzkov Únie týkajúcich sa zvýšenej transparentnostizodpovednosti pri poskytovaní podpory,to aj podporovaním vykonávaniaposilňovania systémov vnútornej kontrolypolitík boja proti podvodom. Komisia zverejní informácieobjemepridelení podpory prostredníctvom hodnotiacej tabuľky uvedenejčlánku 24. Moldavsko uverejní aktuálne údajekonečných príjemcoch finančných prostriedkov Únie na realizáciu reforieminvestíciírámci tohto nástroja, ako sa uvádzačlánku 20.

Článok 5

Základné podmienky podpory Únie

1.Základnými podmienkami podporynástroja je, aby Moldavsko presadzovalorešpektovalo účinné demokratické mechanizmy vrátane pluralitného parlamentného systému, slobodnýchspravodlivých volieb, pluralitných médií, nezávislého súdnictvaprávneho štátuzaručovalo dodržiavanie všetkých záväzkovoblasti ľudských práv vrátane práv osôb patriacichmenšinám.

2.Komisia monitoruje plnenie základných podmienok uvedenýchodseku 1 pred uvoľnením finančných prostriedkov Moldavskurámci nástroja,to ajsúvislostipredbežným financovaním,počas celého obdobia poskytovania podporyrámci nástroja, pričom náležite zohľadňuje rámec politiky rozširovania. Komisiaprocese monitorovania zohľadňuje aj príslušné odporúčania medzinárodných orgánov, ako sú Rada Európyjej Benátska komisia alebo Úrad pre demokratické inštitúcieľudské práva Organizácie pre bezpečnosťspoluprácuEurópe (OBSE).

3.Komisia môže prijať rozhodnutie so záverom, že niektoré zo základných podmienok stanovenýchodseku 1 tohto článku nie sú splnené,najmä zadržať uvoľnenie finančných prostriedkov, ako sa uvádzačlánku 19, bez ohľadu na splnenie platobných podmienok uvedenýchčlánku 10.

KAPITOLA II

Financovanie a vykonávanie

Článok 6

Vykonávanie

1.Nástroj bude podporovaný zdrojmiNástroja susedstvarozvojovejmedzinárodnej spolupráce — Globálna Európa vo výške 420 miliónov EURúvermimaximálnou výškou 1 500 miliónov EUR. Táto suma na úvery netvorí časť sumy záruky pre vonkajšiu činnosťzmysle článku 31 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2021/947.

2.Nenávratná finančná podpora sa financuje na obdobie od 1. januára 2025 do 31. decembra 2027balíka prideleného na geografický program susedstva podľa článku 6 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2021/947. Zahŕňa rezervy na úvery vo výške 135 miliónov EUR, podporu poskytovanú Úniou na projekty schválenérámci NIP, ako sa uvádzačlánku 18 ods. 2,doplnkovú podporu vrátane podpory organizácií občianskej spoločnostitechnickej pomoci. Finančné prostriedky sa čerpajúsúladenariadením (EÚ) 2021/947.

Rozhodnutia o uvoľnení uvedené v článku 19 ods. 3 pre podporu vo forme úverov sa prijmú v období od 1. januára 2025 do 30. júna 2029.

3.Uvoľňovanie pomoci Únie riadi Komisia spôsobom, ktorý jesúladehlavnými zásadamicieľmi reforiem stanovenýmiprograme reforiem. Všetky finančné prostriedkyvýnimkou doplnkovej podpory uvedenejodseku 2zdrojov uvedenýchodseku 5 sa poskytujúdvojročných splátkach na základe dokončenia potrebných reforiemstanovených lehotách, ako sa dohodloprograme reforiemschválilo vo vykonávacom rozhodnutí Komisie.

4.Aspoň 25 % časti úverovej zložky uvoľnenej Moldavsku poskytne Moldavsko na investičné projekty schválenérámci NIP, jednejregionálnych investičných platforiem uvedenýchčlánku 32 nariadenia (EÚ) 2021/947. Táto povinnosť, ako aj podrobné pravidlázásady čerpania sa podrobne uvedúdohodenástroji uvedenejčlánku 8. Nesplnenie tejto povinnosti vediepozastaveniu ďalších operáciírámci tohto nástroja a k vymáhaniu uvedených súm od Moldavska, ako sa uvádzačlánku 19.

5.Suma vo výške až 1 % nenávratnej podpory uvedenejodseku 2 sa môže použiť na technickúadministratívnu pomoc pri vykonávaní nástroja, ako sú prípravné akcie, monitorovanie, kontrola, audithodnotiace činnosti, ktoré sú potrebné na riadenie nástrojadosiahnutie jeho cieľov, najmä na štúdie, stretnutia expertov, konzultácieoblasti odbornej prípravymoldavskými orgánmi, konferencie, konzultácie so zainteresovanými stranami vrátane miestnychregionálnych orgánovorganizácií občianskej spoločnosti, informačnékomunikačné činnosti vrátane inkluzívnych osvetových akciípodnikovej komunikáciepolitických prioritách Únie, pokiaľ súvisiacieľmi tohto nariadenia, na výdavky spojené so sieťami IT zameranými na spracovanievýmenu informácií, na podnikové nástroje informačných technológií, ako aj na všetky ostatné výdavkyústrediachdelegáciách Únie na administratívnukoordinačnú podporu nevyhnutnú pre nástroj. Výdavky môžu zahŕňať aj náklady na činnosti podporujúce transparentnosťnáklady na iné činnosti, ako je kontrola kvalitymonitorovanie projektov alebo programov na mieste,náklady na partnerské poradenstvoexpertov na účely posúdeniarealizácie reforieminvestícií.

Článok 7

Pravidlá oprávnenosti osôb a subjektov, pôvodu dodávok a materiálov a obmedzení v rámci nástroja

1.Odchylne od článku 28 nariadenia (EÚ) 2021/947 je účasť na postupoch verejného obstarávaniaudeľovania grantovsúvislostičinnosťami financovanýmirámci tohto nástroja otvorená pre medzinárodnéregionálne organizáciepre všetky fyzické osoby, ktoré sú štátnymi príslušníkmi týchto krajín, ako aj právnické osoby, ktoré sú skutočne usadenétýchto krajinách:

a)členské štáty, Moldavsko, kandidátske krajinyzmluvné strany DohodyEurópskom hospodárskom priestore;

b)krajiny, ktoré poskytujú Moldavsku úroveň podpory porovnateľnúúrovňou, ktorú poskytuje Únia,prihliadnutím na veľkosť ich hospodárstva,pre ktoré Komisia stanovila recipročný prístupvonkajšej pomociMoldavsku.

2.Recipročný prístup uvedenýodseku 1 písm. b) sa môže udeliť na obmedzené obdobietrvaní aspoň jedného roka, keď krajina oprávni subjektyÚnie a z krajín oprávnených podľa tohto nástroja na základe rovnakých podmienok.

O recipročnom prístupe rozhoduje Komisia po konzultácii s Moldavskom.

3.Všetky dodávkymateriály financovanéobstaranérámci tohto nástroja musia pochádzaťktorejkoľvek krajiny uvedenejodseku 1 písm. a)b),tovýnimkou prípadov, keď tieto dodávkymateriály nemožno získať za primeraných podmienokžiadnejuvedených krajín. Okrem toho sa uplatňujú pravidlá týkajúce sa obmedzení uvedenéodseku 6.

4.Pravidlá oprávnenosti stanovenétomto článku sa neuplatňujú na fyzické osoby, ktoré sú zamestnané oprávnenými dodávateľmi, prípadne subdodávateľmi, alebo ktoré majúnimi zákonne uzavreté iné zmluvy,nepredstavujú pre ne obmedzenia na základe štátnej príslušnostivýnimkou prípadov, keď sú obmedzenia týkajúce sa štátnej príslušnosti založené na pravidlách stanovenýchodseku 6.

5.V prípade činností, ktoré subjekt spolufinancuje alebo vykonávarámci priameho riadenia alebo nepriameho riadenia so subjektmi uvedenýmičlánku 62 ods. 1 prvom pododseku písm. c) nariadenia (EÚ, Euratom) 2024/2509, sa okrem pravidiel stanovených podľa tohto článku uplatňujú aj pravidlá platné pre tieto subjekty vrátane prípadných obmedzení stanovenýchodseku 6 tohto článkuriadne zohľadnenýchdohodáchfinancovanízmluvných dokumentoch podpísanýchtýmito subjektmi.

6.Pravidlá oprávnenosti, pravidlá pôvodu dodávokmateriálov stanovenéodsekoch 13pravidlá štátnej príslušnosti fyzických osôb stanovenéodseku 4 môžu byť obmedzené, pokiaľ ideštátnu príslušnosť, geografické umiestnenie alebo povahu právnických osôb, ktoré sa zúčastňujú na postupoch udeľovania, ako aj pokiaľ idegeografický pôvod dodávokmateriálov, ak:

a)sa takéto obmedzenia vyžadujúdôvodu osobitnej povahy alebo cieľov činnosti alebo osobitného postupu udeľovania zákazky alebo ak sú tieto obmedzenia potrebné na účinné vykonávanie činnosti;

b)činnosť alebo osobitné postupy udeľovania zákaziek ovplyvňujú bezpečnosť alebo verejný poriadok, najmä pokiaľ idestrategické aktívazáujmy Únie, členských štátov alebo Moldavska vrátane bezpečnosti, odolnostiochrany integrity digitálnej infraštruktúry (vrátane sieťovej infraštruktúry 5G), komunikačnýchinformačných systémovsúvisiacich dodávateľských reťazcov.

7.Žiadateliauchádzačineoprávnených krajín, ktorí predkladajú ponuky, môžu byť akceptovaní ako oprávneníprípadoch naliehavosti alebo vtedy, keď služby na trhoch príslušných krajín alebo území nie súdispozícii, aleboiných náležite odôvodnených prípadoch,ktorých by uplatňovanie pravidiel oprávnenosti znemožnilo alebo nesmierne sťažilo realizáciu činnosti.

8.V rámci reštriktívnych opatrení Únie, ktoré boli prijaté na základe článku 29 Zmluvyčlánku 215 ZFEÚ, sa nesmú priamo ani nepriamo poskytnúť žiadne finančné prostriedky ani hospodárske zdroje právnickým osobám, subjektom alebo orgánom aniich prospech. Takéto osobysubjektysubjekty, ktoré vlastnia alebo kontrolujú, nesmú byť priamo ani nepriamo podporovanénástroja,to ani ako nepriami vlastníci, subdodávateliadodávateľskom reťazci alebo koneční príjemcovia.

Článok 8

Dohoda o nástroji

1.Komisia uzavrieMoldavskom dohodunástroji na účely vykonávania tohto nariadenia,ktorej sa stanovia povinnostiplatobné podmienky vyplatenia finančných prostriedkov.

2.Dohodunástroji dopĺňa zmluvaúveresúladečlánkom 15,ktorej sa stanovujú osobitné ustanovenia týkajúce sa riadeniačerpania finančných prostriedkov poskytovanýchpodobe úveru. Uvedená dohodanástroji vrátane akejkoľvek súvisiacej dokumentácie sa na požiadanie bezodkladne sprístupní súčasne Európskemu parlamentuRade.

3.Finančné prostriedky sa Moldavsku poskytnú až po nadobudnutí platnosti dohodynástrojizmluvyúvere.

4.Dohodounástrojizmluvouúvere uzavretýmiMoldavskom sa zabezpečí splnenie povinností stanovenýchčlánku 129 nariadenia (EÚ, Euratom) 2024/2509.

5.V dohodenástroji sa stanovujú potrebné podrobné ustanovenia týkajúce sa:

a)záväzku Moldavska dosiahnuť rozhodujúci pokrok smerompevnému rámcu na boj proti podvodomzaviesť efektívnejšieúčinnejšie systémy kontroly vrátane vhodných mechanizmov na ochranu oznamovateľovvhodných mechanizmovopatrení na účinnú prevenciu, odhaľovanienápravu nezrovnalostí, podvodov, korupciekonfliktov záujmov, ako aj posilniť boj proti praniu špinavých peňazí, organizovanej trestnej činnosti, zneužívaniu verejných financií, financovaniu terorizmu, vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam, daňovým podvodom alebo daňovým únikominému protiprávnemu konaniu, ktoré má vplyv na finančné prostriedky poskytovanérámci nástroja;

b)pravidiel uvoľnenia, zadržaniazníženia finančných prostriedkovsúladečlánkom 19;

c)podrobných pravidielpovinnosti Moldavska poskytnúť časť celkovej sumy úveru na projekty schválenérámci NIP podľa článku 6 ods. 4;

d)činností súvisiacichriadením, kontrolou, dohľadom, monitorovaním, hodnotením, podávaním správauditomrámci nástroja, ako aj preskúmaní systémov, vyšetrovaní, opatrení proti podvodomspolupráce;

e)pravidiel podávania správ Komisiitom, čiako sú splnené platobné podmienky uvedenéčlánku 10;

f)pravidieloblasti daní, cielpoplatkovsúladečlánkom 27 ods. 910 nariadenia (EÚ) 2021/947;

g)opatrení na účinné predchádzanie nezrovnalostiam, podvodom, korupciikonfliktom záujmov, na ich odhaľovanienápravu, ako aj povinnosti osôb alebo subjektov, ktoré čerpajú finančné prostriedky Únierámci nariadenia, bezodkladne informovať Komisiu, úrad OLAF a v náležitých prípadoch EPPOpodozreniach alebo skutočných prípadoch nezrovnalostí, podvodov, korupciekonfliktu záujmoviných nezákonných činností, ktoré majú vplyv na finančné prostriedky poskytovanérámci nástroja,následných opatreniach;

h)povinností uvedenýchčlánkoch 2122 vrátane presných pravidielčasového rámca zberu údajov Moldavskomprístupu Komisie, úradu OLAF, Dvora audítorov a v náležitých prípadoch EPPOtýmto údajom;

i)postupu na zabezpečenie toho, aby sa žiadostivyplatenie úverovej podpory pohybovalirámci dostupnej sumy úveru,súladečlánkom 6 ods. 1;

j)práva Komisie primerane znížiť podporu poskytovanú podľa nariadeniavymáhať akúkoľvek sumu uvedenúčlánku 6 ods. 1 vynaloženú na dosiahnutie cieľov nariadenia alebo požiadaťpredčasné splatenie úveruprípadoch nezrovnalostí, podvodu, korupciekonfliktov záujmov, ktoré poškodzujú finančné záujmy Úniektoré Moldavsko nenapravilo,prípade zvrátenia kvalitatívnych alebo kvantitatívnych krokov alebo závažného porušenia povinnosti stanovenejdohodenástroji;

k)pravidielspôsobov podávania správ Moldavskom na účely monitorovania vykonávania nástrojaposúdenia dosahovania cieľov stanovenýchčlánku 3;

l)povinnosti Moldavska elektronicky zasielať Komisii údaje uvedenéčlánku 20.

KAPITOLA III

Program reforiem

Článok 9

Predloženie programu reforiem

1.Na získanie akejkoľvek podpory podľa tohto nariadenia Moldavsko predloží Komisii program reforiem na roky 2025 – 2027 založený na hlavných zásadáchcieľoch sociálno-ekonomickýchzákladných reforiem stanovenýchDohodepridružení medzi EÚMoldavskom, dohodnutýchrámci európskej susedskej politikyrámca politiky rozširovania.

2.Programom reforiem sa poskytuje zastrešujúci rámec na dosiahnutie všeobecnýchšpecifických cieľov stanovenýchčlánku 3stanovia sa reformy, ktoré má Moldavsko vykonať, ako aj oblasti investícií. Program reforiem zahŕňa opatrenia na realizovanie reforiem prostredníctvom komplexnéhokoherentného balíka.oblastiach základných otázok procesu rozširovania vrátane právneho štátu, boja proti korupcii vrátane korupcie na vysokej úrovni, základných právslobody prejavu saprograme reforiem zohľadňujú posúdenia uvedenérámci politiky rozširovania.

3.Program reforiem jesúladenajnovším rámcom makroekonomickejfiškálnej politiky predloženým Komisiikontexte hospodárskehofinančného dialóguÚniou.

4.Program reforiem jesúladeprioritami reforiem určenýmikontexte cesty Moldavskapristúpeniu a v iných príslušných dokumentoch,vnútroštátne stanoveným príspevkom podľa Parížskej dohodycieľom dosiahnuť klimatickú neutralitu najneskôr do roku 2050,podporuje tieto priority.

5.V rámci programu reforiem sa dodržiavajú všeobecné zásady stanovenéčlánku 4.

6.Program reforiem sa vypracuje inkluzívnymtransparentným spôsobom po konzultácii so sociálnymi partnermi a s organizáciami občianskej spoločnosti.

7.Komisia vyzve Moldavsko, aby predložilo svoj program reforiem do troch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia. Komisia postúpi moldavský program reforiem Európskemu parlamentuRade hneď, ako jej bude doručený.

Článok 10

Zásady financovania v rámci programu reforiem

8.Nariadením sa poskytujú stimuly na vykonávanie programu reforiem stanovením platobných podmienok pre uvoľnenie finančných prostriedkov. Tieto platobné podmienky sa vzťahujú na finančné prostriedky podľa článku 6 ods. 1výnimkou doplnkovej podpory vrátane podpory organizácií občianskej spoločnostitechnickej pomoci. Podmienky majú podobu merateľných kvalitatívnych alebo kvantitatívnych krokov. Takéto kroky odrážajú pokrokkonkrétnych sociálno-ekonomických reformách a v základných otázkach procesu rozširovania, ktoré súvisiadosahovaním cieľov nástroja stanovenýchčlánku 3,tosúladerámcom politiky rozširovania.

9.Splnenie týchto platobných podmienok vedieúplnému alebo čiastočnému uvoľneniu finančných prostriedkovzávislosti od stupňa ich dokončenia.

10.Všeobecné platobné podmienky, ktoré musia byť splnené pri každom uvoľnení finančných prostriedkov, sú makrofinančná stabilita, správne riadenie verejných financií, transparentnosťdohľad nad rozpočtom.

Finančnými prostriedkami v rámci nástroja sa nepodporujú činnosti alebo opatrenia, ktoré oslabujú mierové dohody v regióne.

Článok 11

Obsah programu reforiem

1.Program reforiem musí obsahovať najmä tieto prvky, ktoré musia byť odôvodnenépodložené:

a)opatrenia predstavujúce koherentnú, komplexnúprimerane vyváženú reakciu na ciele stanovenéčlánku 3,náležitých prípadoch vrátane štrukturálnych reforiem, investíciíopatrení na zabezpečenie súladu so základnými podmienkami uvedenýmičlánku 5;

b)vysvetlenie, ako sú opatrenia zosúladené so všeobecnými zásadami uvedenýmičlánku 4, ako ajpožiadavkami, so stratégiami,plánmiprogramami uvedenýmičlánkoch 410;

c)vysvetlenie, ako majú opatrenia ďalej posilniť základné otázky procesu rozširovania uvedenéčlánku 3 ods. 2 písm. n) vrátane právneho štátu, základných právboja proti korupcii;

d)orientačný zoznam investičných projektovprogramov,ktorých sa má diskutovaťktoré sa majú schvaľovať na základe rámca NIP vrátane celkových príslušných objemov investíciípredpokladaných harmonogramov vykonávania;

e)vysvetlenie očakávaného rozsahu,akom majú opatrenia prispieťcieľomoblasti klímyživotného prostredia,ich zlučiteľnosti so zásadou „nespôsobovať výraznú škodu“;

f)vysvetlenie očakávaného rozsahu,akom majú opatrenia prispieťdigitálnej transformácii;

g)vysvetlenie očakávaného rozsahu,akom majú opatrenia prispieťcieľomoblasti vzdelávania, odbornej prípravy, zamestnanosti a v sociálnej oblasti;

h)vysvetlenie očakávaného rozsahu,akom majú opatrenia prispieťrodovej rovnosti, posilneniu postavenia žiendievčatpresadzovaniu práv žiendievčat;

i)v prípade reforieminvestícií orientačný harmonogrampredpokladané platobné podmienky na uvoľnenie finančných prostriedkovpodobe merateľných kvalitatívnychkvantitatívnych krokov, ktoré sa plánujú vykonať najneskôr do 31. decembra 2027;

j)vysvetlenie toho, ako majú opatrenia prispieťpostupnémunepretržitému zosúlaďovaniu so SBZP vrátane reštriktívnych opatrení Únie;

k)spôsoby dosiahnutia účinného monitorovania, podávania správhodnotenia programu reforiem Moldavskom vrátane navrhovaných merateľných kvalitatívnychkvantitatívnych krokovpríslušných ukazovateľov stanovenýchodseku 2;

l)vysvetlenie moldavského systému na účinné predchádzanie nezrovnalostiam, podvodom, korupcii vrátane korupcie na vysokej úrovnikonfliktom záujmov, na ich odhaľovanienápravuna presadzovanie pravidiel kontroly štátnej pomocinavrhované opatrenia na riešenie existujúcich nedostatkovprvých rokoch vykonávania programu reforiem;

m)pokiaľ ideprípravuprípadne vykonávanie plánu reforiem, zhrnutie procesu konzultáciípríslušnými zainteresovanými stranami vrátane moldavského parlamentu, miestnychregionálnych zastupiteľských subjektovorgánov, sociálnych partnerovorganizácií občianskej spoločnosti, ktoré sa uskutočňujúsúladeprávnym rámcom, ako aj spôsob, akým sú príspevky týchto zainteresovaných strán zohľadnenéprograme reforiem;

n)plán komunikáciezviditeľnenia programu reforiem pre miestne cieľové skupiny Moldavska;

o)akékoľvek iné relevantné informácie.

2.Program reforiem sa zakladá na výsledkochzahŕňa ukazovatele hodnotenia pokroku pri dosahovaní všeobecnýchšpecifických cieľov stanovenýchčlánku 3. Tieto ukazovatele vychádzajú, ak je to vhodnérelevantné,medzinárodne dohodnutých ukazovateľovukazovateľov, ktoré už súdispozíciisúvislostipolitikami Moldavska. Ukazovatele musia byťčo najväčšej mieresúladekľúčovými ukazovateľmi výkonnosti uvedenými vo vykonávacom rozhodnutí Komisie, ktorým sa schvaľujú programy reforiem pre západný Balkán podľa nariadenia (EÚ) 2024/1449, a v rámci merania výsledkov EFSD+.

Článok 12

Posúdenie programu reforiem Komisiou

1.Komisia bez zbytočného odkladu posúdi relevantnosť, komplexnosťvhodnosť programu reforiem Moldavska alebonáležitých prípadoch akúkoľvek zmenu programu. Pri tomto posudzovaní Komisia úzko spolupracujeMoldavskommôže predložiť pripomienky, požiadaťdodatočné informácie alebo požiadať Moldavsko, aby svoj program reforiem preskúmalo či upravilo.

2.Pokiaľ idecieľ stanovenýčlánku 11 ods. 1 písm. j) tohto nariadenia, Komisiasúladerozhodnutím 2010/427/EÚ náležite zohľadní úlohupríspevok ESVČ.

3.Pri posudzovaní programu reforiem Komisia zohľadní príslušné dostupné analytické informácieMoldavsku vrátane jeho makroekonomickej situácieudržateľnosti dlhovej služby, odôvodnenieprvky, ktoré Moldavsko poskytlozmysle článku 13, ako aj akékoľvek iné relevantné informácie, napríklad informácie uvedenéčlánku 11.

4.Komisia pri posúdení zohľadní najmä tieto kritériá:

a)či program reforiem predstavuje relevantnú, komplexnú, koherentnúprimerane vyváženú reakciu na ciele stanovenéčlánku 3prvky stanovenéčlánku 11;

b)či sú program reforiemjeho opatrenia zosúladené so zásadami, stratégiami,plánmiprogramami uvedenýmičlánkoch 411;

c)či možno očakávať, že program reforiem urýchli pokrok smerompreklenutiu sociálno-ekonomickej medzery medzi MoldavskomÚniou, čím sa posilní jeho hospodársky, sociálnyenvironmentálny rozvoj, podporí konvergencia smeromnormám Únie, znížia nerovnostiposilní sociálna súdržnosť;

d)či možno očakávať, že programom reforiem sa ďalej posilnia základné otázky procesu rozširovania vymedzenéčlánku 3 ods. 2 písm. a);

e)či možno očakávať, že program reforiem urýchli prechod Moldavska na udržateľné, klimaticky neutrálneinkluzívne hospodárstvo odolné voči zmene klímy,to zlepšením prepojenosti, dosiahnutím pokrokudvojakej, zelenejdigitálnej transformácii vrátane biodiverzity, znížením strategických závislostíposilnením výskumuinovácií, vzdelávania, odbornej prípravy, zamestnaniazručnostíširšieho trhu práce,osobitným dôrazom na mládež;

f)či sú opatrenia zahrnuté do programu reforiem zlučiteľné so zásadami „nespôsobovať významnú škodu“„na nikoho nezabudnúť“;

g)či saprograme reforiem primerane riešia potenciálne rizikásúlade so základnými podmienkami a s platobnými podmienkami;

h)či sú platobné podmienky navrhnuté Moldavskom primeranéambiciózne,súladerámcom politiky rozširovania, ako aj dostatočne zmysluplnéjasné na to, aby sa umožnilo zodpovedajúce uvoľnenie finančných prostriedkovprípade ich splnenia,či sú navrhované ukazovatele podávania správ primeranédostatočné na monitorovanie pokroku dosiahnutého pri plnení celkových cieľovna podávanie správňom;

i)či sa od opatrení navrhovaných Moldavskom očakáva účinné predchádzanie nezrovnalostiam, podvodom, korupciikonfliktom záujmov, organizovanej trestnej činnostipraniu špinavých peňazí, ich odhaľovanienáprava, ako aj účinné vyšetrovaniestíhanie trestných činov týkajúcich sa finančných prostriedkovrámci nástroja;

j)či program reforiem účinne odráža príspevok príslušných zainteresovaných strán vrátane moldavského parlamentu, miestnychregionálnych zastupiteľských orgánovúradov, sociálnych partnerovorganizácií občianskej spoločnosti.

5.Pri posudzovaní programu reforiem, ktorý Moldavsko predloží, môžu Komisii pomáhať nezávislí experti.

Článok 13

Vykonávacie rozhodnutie Komisie

1.prípade kladného posúdenia Komisia prostredníctvom vykonávacieho rozhodnutia schváli program reforiem predložený Moldavskomsúladečlánkom 12 alebonáležitých prípadoch zmenený program predloženýsúladečlánkom 14. Na prijatie daného vykonávacieho rozhodnutia sa vzťahujú ustanovenia článku 25 ods. 2.

2.Vo vykonávacom rozhodnutí Komisie uvedenomodseku 1 sa stanovia reformy, ktoré má Moldavsko realizovať, oblasti investícií, ktoré sa majú podporovať,platobné podmienky vyplývajúceprogramu reforiem vrátane harmonogramu.

3.Vo vykonávacom rozhodnutí Komisie uvedenomodseku 1 sa stanoví aj:

a)orientačná suma celkových finančných prostriedkov, ktoré má Moldavskodispozícii, proti plneniu platobných podmienok, ako sa uvádzačlánku 10 ods. 1,plánované splátky, ktoré sa majú uvoľniť, vrátane predbežného financovania, štruktúrovanésúladečlánkom 11, keď Moldavsko dosiahne uspokojivé splnenie príslušných platobných podmienok vo forme kvalitatívnychkvantitatívnych krokov určenýchsúvislostirealizovaním programu reforiem;

b)rozdelenie financovania medzi úverovú podporunenávratnú podporu podľa jednotlivých splátok;

c)lehota, do ktorej sa musia dokončiť konečné platobné podmienkysúvislostireformami;

d)podrobnostiharmonogram monitorovania, podávania správrealizovania programu reforiem,náležitých prípadoch aj prostredníctvom demokratickej kontroly uvedenejčlánku 4,ak je to relevantné, vrátane opatrení potrebných na dosiahnutie súladučlánkom 23;

e)ukazovatele stanovenéčlánku 11 ods. 2 na posúdenie pokroku pri dosahovaní všeobecnýchšpecifických cieľov stanovenýchčlánku 3.

Článok 14

Zmeny programu reforiem

1.Ak Moldavskodôvodu objektívnych okolností už nemôže dosiahnuť program reforiem vrátane príslušných platobných podmienok, či už čiastočne, alebo úplne, môže navrhnúť zmenený program reforiem.takom prípade môže Moldavsko predložiť Komisii odôvodnenú žiadosťzmenu jej vykonávacieho rozhodnutia uvedenéhočlánku 13 ods. 1.

2.Komisia môže zmeniť vykonávacie rozhodnutie, najmäcieľom zohľadniť zmenu dostupných súmsúlade so zásadami podľa článku 19.

3.Ak sa Komisia domnieva, že dôvody uvedené Moldavskom odôvodňujú zmenu jeho programu reforiem, Komisia posúdi zmenený programsúladečlánkom 12bez zbytočného odkladu môže zmeniť vykonávacie rozhodnutie uvedenéčlánku 13 ods. 1.

4.V rámci tejto zmeny môže Komisia akceptovať predĺženie lehôt pre platobné podmienky do 31. decembra 2028.

Článok 15

Zmluva o úvere, operácie vypožičiavania si prostriedkov a poskytovania úverov

1.Na financovanie podpory vo forme úverov poskytnutejrámci nástroja je Komisiamene Únie splnomocnená vypožičať si potrebné finančné prostriedky na kapitálových trhoch alebo od finančných inštitúciísúladečlánkom 224 nariadenia (EÚ, Euratom) 2024/2509.

2.Komisia uzavrieMoldavskom zmluvuúvere.zmluveúvere sa stanoví maximálna suma úveru, obdobie dostupnostipodrobné podmienky podpory poskytnutejrámci nástroja vo forme úverov. Trvanie úverov od dátumu podpisu zmluvyúvere je maximálne 40 rokov. Zmluvaúvere obsahuje výšku predbežného financovaniapravidlá zúčtovania predbežného financovania.

Okrem článku 220 ods. 5 nariadenia o rozpočtových pravidlách a odchylne od neho zmluva o úvere obsahuje sumu predbežného financovania a pravidlá jeho zúčtovania.

3.Zmluvaúvere sa na požiadanie sprístupní Európskemu parlamentuRade.

Článok 16

Tvorba rezerv

1.    Rezervy na úvery sa tvoria vo výške 9 % z balíka prideleného na geografický program susedstva podľa článku 6 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2021/947používajú sa ako súčasť rezerv na podporu podobných rizík.

2.    Odchylne od článku 211 ods. 2 poslednej vety nariadeniarozpočtových pravidlách sa tvorba rezerv realizuje postupne a v plnej výške najneskôr pri úplnom vyplatení úverov.

3. Miera tvorby rezerv sa prehodnocuje najmenej každé tri roky od dátumu začatia uplatňovania tohto nariadenia v súlade s postupom stanoveným v článku 31 ods. 5 štvrtom pododseku nariadenia (EÚ) 2021/947.

Článok 17

Predbežné financovanie

1.Po predložení programu reforiem Komisii môže Moldavsko požiadaťuvoľnenie predbežného financovania až do výšky 7 % celkovej sumy plánovanejrámci tohto nástrojasúladečlánkom 6 ods. 1 po odpočítaní doplnkovej podpory vrátane podpory organizácií občianskej spoločnostitechnickej pomocirezerv na úvery.

2.Komisia môže uvoľniť požadované predbežné financovanie po prijatí svojho vykonávacieho rozhodnutia uvedenéhočlánku 13po nadobudnutí platnosti dohodynástrojizmluvyúvere, ktoré sú uvedenéčlánkoch 815. Finančné prostriedky sa uvoľniasúladečlánkom 19 ods. 3 prvou vetou a s výhradou splnenia základných podmienok stanovenýchčlánku 5.

3.Komisia rozhodneharmonograme vyplácania predbežného financovania, ktoré sa môže vyplatiťjednej alebo vo viacerých tranžiach.

Článok 18

Realizácia investičných projektov v rámci investičnej platformy susedstva

1.S cieľom využiť pákový efekt finančnej podpory Únie na prilákanie ďalších investícií sa investície podporujúce program reforiem realizujúspoluprácimedzinárodnými finančnými inštitúciami vo forme investičných projektov schválenýchrámci investičnej platformy susedstva.

2.Po uspokojivom splnení platobných podmienok Komisia prijme rozhodnutie, ktorým sa povolí uvoľnenie finančných prostriedkov, ako sa uvádzačlánku 19 ods. 3.tomto rozhodnutí sasúladečlánkom 6 ods. 1 stanoví výška finančných prostriedkov, ktoré má Únia poskytnúť vo forme nenávratnej podpory na projekty schválenérámci NIP,výška finančnej pomoci vo forme úverovej podpory, ktorá sa má Moldavsku uvoľniť.tomto rozhodnutí sasúladepomerom stanovenýmdohodenástroji, ako sa uvádzačlánku 8 ods. 5 písm. c), stanoví aj podiel tejto úverovej podpory, ktorý má Moldavsko poskytnúť ako spolufinancovanie projektov schválenýchrámci NIP.

Článok 19

Posúdenie splnenia platobných podmienok, zadržanie a zníženie finančných prostriedkov, pravidlá týkajúce sa platieb

1.Moldavsko dvakrát ročne predloží riadne odôvodnenú žiadosťuvoľnenie finančných prostriedkov najneskôr dva mesiace po uplynutí lehoty stanovenej vo vykonávacom rozhodnutí Komisie, pokiaľ idesplnené platobné podmienky týkajúce sa kvantitatívnychkvalitatívnych krokov stanovenýchprograme reforiem.

2.Komisia bez zbytočného odkladu posúdi, či Moldavsko splnilo základné podmienky stanovenéčlánku 5zásady financovania stanovenéčlánku 10 ods. 3či dosiahlo uspokojivé splnenie platobných podmienok stanovených vo vykonávacom rozhodnutí Komisie uvedenomčlánku 13. Ak Komisia zistí, že Moldavsko zvrátilo platobné podmienky, za ktoré Komisia už vyplatila finančné prostriedky, zníži budúce platbyzodpovedajúcu sumu. Komisii môžu pomáhať experti vrátane expertovčlenských štátov.prípade, že žiadosťuvoľnenie finančných prostriedkov alebo žiadosťplatbu zahŕňa krok súvisiacikapitolou 32 uvedenýčlánku 19 ods. 2, Komisia nesmie prijať rozhodnutiepovolení uvoľnenia finančných prostriedkov, pokiaľ takýto krok neposúdi kladne.

3.Ak Komisia kladne posúdi uspokojivé splnenie všetkých uplatniteľných podmienok, bez zbytočného odkladu prijme rozhodnutie, ktorým povolí uvoľnenie finančných prostriedkov zodpovedajúcich týmto podmienkam. Pokiaľ idetieto sumy, rozhodnutie predstavuje podmienku uvedenúčlánku 10.

4.Ak Komisia posúdi splnenie akýchkoľvek podmienok na základe harmonogramu negatívne, uvoľnenie finančných prostriedkov, ktoré zodpovedá týmto podmienkam, sa zadrží. Zadržané sumy sa uvoľnia len vtedy, keď Moldavskorámci následnej žiadostiuvoľnenie finančných prostriedkov riadne zdôvodní, že prijalo potrebné opatrenia na zabezpečenie uspokojivého plnenia príslušných podmienok.

5.Ak Komisia dospejezáveru, že Moldavsko neprijalo potrebné opatrenialehote 12 mesiacov od pôvodného negatívneho posúdenia uvedenéhoodseku 4, zníži sumu nenávratnej finančnej podporyúveru úmernečasti zodpovedajúcej príslušným platobným podmienkam. Počas prvého roka vykonávania sa uplatňuje lehota 24 mesiacov vypočítaná od počiatočného negatívneho posúdenia uvedenéhoodseku 4. Moldavsko môže do dvoch mesiacov od oznámenia záverov Komisie predložiť svoje pripomienky.

6.Akákoľvek suma zodpovedajúca platobným podmienkam, ktoré neboli splnené do 31. decembra 2028, nie je Moldavsku splatnápodľa toho, čo je vhodné, sa zruší jej viazanosť alebo sa zruší jej časťdostupnej výšky úverovej podpory.

7.Komisia môže znížiť výšku nenávratnej finančnej podporyvymáhať od Moldavska,to aj formou započítania, akúkoľvek sumu vynaloženú na dosiahnutie cieľov nástroja alebo znížiť výšku úveru, ktorý sa má Moldavsku vyplatiť, alebo požiadaťpredčasné splatenie úverusúlade so zmluvouúvereprípade neoprávnene vyplatených finančných prostriedkov, zistených prípadov nezrovnalostí, podvodov, korupciekonfliktu záujmov (alebo vážnych obávsúvislostinimi), ktoré majú vplyv na finančné záujmy Úniektoré Moldavsko nenapravilo, aleboprípade zvrátenia kvalitatívnych alebo kvantitatívnych krokov aleboprípadoch, keď sa po uskutočnení platby zistí, že kroky neboli uspokojivo splnené, aleboprípade závažného porušenia povinnosti vyplývajúcejdohôdnástroji alebo zo zmlúvúveroch,to aj na základe informácií poskytnutých úradom OLAF alebo zo správ Dvora audítorov. Komisia pred akýmkoľvek rozhodnutímtakomto znížení informuje Európsky parlamentRadu.

8.Odchylne od článku 116 ods. 2 nariadeniarozpočtových pravidlách začína lehota na platbu uvedenáčlánku 116 ods. 1 písm. a) uvedeného nariadenia plynúť odo dňa oznámenia rozhodnutiapovolení vyplatenia prostriedkov Moldavsku podľa odseku 3 tohto článku.

9.Na platby uskutočnené ako finančná pomoc nasmerovaná priamo do štátnej pokladnice Moldavska podľa tohto článkučlánku 23 tohto nariadenia sa neuplatňuje článok 116 ods. 5 nariadeniarozpočtových pravidlách.

10.Vyplácanie nenávratnej finančnej podporyúverov podľa tohto článku sa uskutočňujesúladerozpočtovými prostriedkami stanovenýmiročnom rozpočtovom postupeje podmienené dostupným financovaním. Finančné prostriedky sa vyplácajúsplátkach. Splátka môže byť vyplatenájednej tranži alebo vo viacerých tranžiach.

11.Sumy sa vyplácajú na základe rozhodnutia uvedenéhoodseku 3súlade so zmluvouúvere.

12.Vyplatenie akejkoľvek sumy podpory vo forme úverov je podmienené predložením žiadostiplatbu Moldavskom vo forme stanovenejzmluveúvere a v súladeustanoveniami uvedenýmidohodenástroji. Toto ustanovenie sa nevzťahuje na platbu predbežného financovania.

Článok 20

Transparentnosť, pokiaľ ide o osoby a subjekty, ktoré dostávajú finančné prostriedky na vykonávanie programu reforiem

1.Moldavsko uverejní aktualizované údajekonečných príjemcoch, ktorí počas obdobia troch rokov dostávajú sumy finančných prostriedkov kumulatívne presahujúce sumu 50 000 EUR na vykonávanie reforieminvestíciírámci tohto nástroja.

2.V prípade konečných príjemcov uvedenýchodseku 1 sanáležitým zreteľom na dodržiavanie požiadaviek na zachovávanie dôvernostibezpečnosti, najmä ochrany osobných údajov, uverejnia na webovej stránkestrojovo čitateľnom formáte tieto informácie zoradené podľa celkových prijatých finančných prostriedkov:

a)v prípade právnickej osoby celý úradný názov príjemcuidentifikačné číslo pre DPH alebo daňové identifikačné číslo, ak jedispozícii, alebo iný jedinečný identifikátor zavedený právnymi predpismi uplatniteľnými na právnickú osobu;

b)v prípade fyzickej osoby menopriezvisko či priezviská príjemcu;

c)suma, ktorú príjemca dostal, ako aj reformyinvestícierámci nástroja pre Moldavsko, na ktorých realizáciu táto suma prispieva.

3.Informácie uvedenéodseku 2 sa neuverejňujú, ak ich uverejnenie predstavuje riziko ohrozenia právslobôd konečných príjemcov alebo vážne poškodenie ich obchodných záujmov. Tieto informácie sa poskytnú Komisii.

4.Moldavsko aspoň raz ročne elektronicky zašle Komisii údajekonečných príjemcoch uvedenýchodseku 1 tohto článkustrojovo čitateľnom formáte, ktorý sa vymedzídohodenástroji, ako sa uvádzačlánku 8 ods. 5 písm. l).

KAPITOLA IV

Ochrana finančných záujmov Únie

Článok 21

Ochrana finančných záujmov Únie

1.Pri vykonávaní nástroja KomisiaMoldavsko prijmú všetky vhodné opatrenia na ochranu finančných záujmov Únie, pričom zohľadnia zásadu proporcionalityosobitné podmienky, za ktorých bude nástroj fungovať, základné podmienky stanovenéčlánku 5 ods. 1podmienky stanovenéosobitných dohodáchnástroji, najmä pokiaľ idepredchádzanie podvodom, korupcii, konfliktom záujmovnezrovnalostiam, ich odhaľovanienápravu, ako aj vyšetrovanietrestné stíhanie trestných činov, ktoré majú vplyv na finančné prostriedky poskytnutérámci nástroja. Moldavsko sa zaväzuje napredovať smeromúčinnýmefektívnym systémom riadeniakontrolyzabezpečiť, aby bolo možné vymáhať neoprávnene vyplatené alebo nesprávne použité sumy.

2.V dohodenástroji sa stanovujú tieto povinnosti Moldavska:

a)pravidelne kontrolovať, či sa poskytnuté finančné prostriedky využilisúladeplatnými pravidlami, najmä pokiaľ ideprevenciu, odhaľovanienápravu podvodov, korupcie, konfliktov záujmovnezrovnalostí;

b)chrániť oznamovateľov;

c)prijímať vhodné opatrenia na predchádzanie podvodom, korupcii, konfliktom záujmovnezrovnalostiam, ich odhaľovanienápravu, ako aj vyšetrovanietrestné stíhanie trestných činov, ktoré poškodzujú finančné záujmy Únie, na odhaľovaniepredchádzanie dvojitému financovaniuna prijatie právnych krokovzáujme vymáhania finančných prostriedkov, ktoré boli zneužité,to ajsúvislostiakýmkoľvek opatrením na realizáciu reforieminvestičných projektov alebo programovrámci programu reforiem, a v náležitých prípadoch prijímať vhodné opatrenia na bezodkladné vybavenie žiadostí EPPOpríslušných orgánov členských štátovvzájomnú právnu pomocsúvislostitrestnými činmi, ktoré majú vplyv na finančné prostriedkyrámci nástroja;

d)na účely odseku 1,najmä na účely kontrol využívania finančných prostriedkovsúvislostirealizáciou reforiem uvedenýchprograme reforiem, zabezpečovať zber primeraných údajovosobáchsubjektoch, ktoré dostávajú finančné prostriedky, vrátane informáciíkonečných užívateľoch výhod, na vykonávanie opatrení programu reforiem podľa kapitoly III,prístuptýmto informáciámsúlade so zásadami Únie na ochranu údajov a s platnými pravidlami ochrany údajov;

e)výslovne poveriť Komisiu, úrad OLAF, Európsky dvor audítorovprípadne EPPO, aby uplatnili svoje práva stanovenéčlánku 129 nariadenia (EÚ, Euratom) 2024/2509.

3.V dohodenástroji sa takisto stanovuje právo Komisie primerane znížiť výšku nenávratnej finančnej podpory poskytnutejrámci nástrojavymáhať od Moldavska,to aj formou započítania, akúkoľvek sumu vynaloženú na dosiahnutie cieľov nástrojaznížiť výšku úveru, ktorý sa má vyplatiť príjemcovi, alebo požadovať predčasné splatenie úverusúlade so zmluvouúvereprípade neoprávnene vyplatených finančných prostriedkov, zistených prípadov nezrovnalostí, podvodov alebo korupciekonfliktu záujmov (aleboprípade vážnych obávsúvislostinimi), ktoré majú vplyv na finančné záujmy Úniektoré Moldavsko nenapravilo, aleboprípadoch, keď sa po uskutočnení platby zistí, že kroky neboli uspokojivo splnené, alebo závažného porušenia povinnosti vyplývajúcejdohodynástroji alebo zo zmluvyúvere. Pri rozhodovanívýške vymáhanej sumyzníženia alebosume, ktorá sa má predčasne splatiť, Komisia dodržiava zásadu proporcionalityzohľadňuje závažnosť nezrovnalosti, podvodu, korupcie alebo konfliktu záujmov, ktoré majú vplyv na finančné záujmy Únie, alebo porušenia povinnosti. Pred znížením sumy nenávratnej finančnej podpory alebo žiadosťoupredčasné splatenie dostane Moldavsko príležitosť predložiť svoje pripomienky.

4.Osobysubjekty, ktoré čerpajú finančné prostriedkyrámci nástroja, bezodkladne oznámia všetky podozreniapodvodov, korupcie, konfliktov záujmovnezrovnalostí, ktoré poškodzujú finančné záujmy Únie, Komisiiúradu OLAF.

Článok 22

Úloha vnútorných systémov a orgánov auditu Moldavska

1.Pokiaľ idečasť financovaniarámci nástroja sprístupnenú ako finančná pomoc, Komisia sa na účel kontroly verejných výdavkov môže opieraťorgány auditu zriadené Moldavskom. Komisia sa podľa potreby spolieha aj na ďalšiu demokratickú kontrolu uvedenúčlánku 4 ods. 9.

2.Program reforiem saprvých rokoch vykonávania prioritne zameriava na reformy týkajúce sa rokovaníkapitole 32, najmä pokiaľ ideriadenie verejných financiívnútornú kontrolu, ako aj boj proti podvodom,to spolukapitolami 2324, najmäsúvislosti so spravodlivosťou,korupciouorganizovanou trestnou činnosťou, a s kapitolou 8, najmäsúvislostikontrolou štátnej pomoci.

3.Moldavsko bezodkladne nahlasuje Komisii akékoľvek nezrovnalosti, ktoré boli predmetom primárneho správneho alebo súdneho zistenia, vrátane podvodov,naďalej Komisiu informujenapredovaní akýchkoľvek správnychsúdnych konanísúvislostitakýmito nezrovnalosťami. Takéto nahlasovanie sa uskutočňuje elektronicky prostredníctvom systému riadenia nezrovnalostí, ktorý zriadila Komisia.

4.Subjekty uvedenéodseku 1 vedú pravidelný dialógDvorom audítorov, úradom OLAFprípadne EPPO.

5.Komisia môže vykonávať podrobné preskúmania systémov, pokiaľ ideplnenie rozpočtu Moldavskom, na základe posúdenia rizikadialóguorgánmi auditu,vydávať odporúčania na zlepšenie týchto systémov.

6.Komisia môže prijať odporúčania určené Moldavsku vo všetkých prípadoch, keď podľa jej názoru príslušné orgány neurobili potrebné kroky na predchádzanie podvodom, korupcii, konfliktom záujmovnezrovnalostiam, ktoré ovplyvnili správne finančné riadenie výdavkov financovanýchrámci nástroja alebo predstavujú vážne riziko, že ho ovplyvnia, ich odhaľovanienápravu,vo všetkých prípadoch, keď zistí nedostatky ovplyvňujúce koncepciufungovanie kontrolného systému zavedeného týmito orgánmi. Moldavsko tieto odporúčania uplatní alebo poskytne odôvodnenie, prečo tak neurobilo.

KAPITOLA V

MONITOROVANIE, PODÁVANIE SPRÁV A HODNOTENIE

Článok 23

Monitorovanie a podávanie správ

1.Komisia monitoruje vykonávanie nástrojaposudzuje dosahovanie cieľov stanovenýchčlánku 3. Monitorovanie vykonávania je cielenéprimerané činnostiam vykonávanýmrámci dohodynástrojinie sú ním dotknuté požiadavky na podávanie správ stanovenénariadení (EÚ) 2021/947. Očakáva sa, že ukazovatele uvedenéčlánku 11 ods. 2 prispejúmonitorovaniu nástroja Komisiou.

2.V dohodenástroji uvedenejčlánku 8 sa stanovujú pravidláspôsoby podávania správ Moldavskom Komisii na účely odseku 1 tohto článku.

3.Komisia podáva Európskemu parlamentuRade výročnú správupokroku pri dosahovaní cieľov tohto nariadenia. Výročnú správu dopĺňajú prezentácieaktuálnom stave vykonávania nástroja, ktoré sa predkladajú dvakrát ročne.

4.Komisia predloží správu uvedenúodseku 3 výboru uvedenémučlánku 27 ods. 1.

5.Komisia podáva správypokroku pri vykonávaní programu reforiem Moldavskakontexte hodnotiacej tabuľky vytvorenej podľa nariadenia (EÚ) 2024/1449.

Článok 24

Hodnotiaca tabuľka nástroja

6.Komisia zobrazuje pokrok pri vykonávaní programu reforiemhodnotiacej tabuľke nástroja, ktorá bola vytvorená podľa nariadenia (EÚ) 2024/1449.

Článok 25

Hodnotenie nástroja

1.Po 31. decembri 2027najneskôr do 31. decembra 2031 Komisia vykoná nezávislé hodnotenie ex post nariadenia.tomto hodnotení ex post sa posúdi príspevok Úniedosiahnutiu cieľov nariadenia.

2.Pri hodnotení ex post sa využívajú zásady osvedčených postupov Výboru OECD pre rozvojovú pomoccieľom zistiť, či sa dosiahli ciele,navrhnúť odporúčania na zlepšenie budúcich akcií.

3.Komisia oznámi zisteniazávery hodnotenia ex post spolu so svojimi pripomienkamináslednými opatreniami Európskemu parlamentu, Radečlenským štátom. Hodnotenie ex post sa môže na žiadosť Európskeho parlamentu, Rady alebo členských štátov prerokovať. Jeho výsledky sa zohľadnia pri príprave budúcich programovakciíprideľovaní zdrojov. Uvedené hodnotenie ex postnásledné opatrenia sa zverejnia.

4.Komisiaprimeranom rozsahu zapája do hodnotenia financovaniaprostriedkov Únie poskytnutéhorámci tohto nariadenia všetky príslušné zainteresované strany vrátane Moldavska, sociálnych partnerovorganizácií občianskej spoločnosti a v prípade potreby sa môže usilovaťvypracovanie spoločných hodnoteníčlenskými štátmiinými partnermiúzkym zapojením Moldavska.

Článok 26

Podávanie správ Moldavskom v kontexte hospodárskeho a finančného dialógu

1.Moldavsko podávakontexte hospodárskehofinančného dialógu raz ročne správupokroku pri dosahovaní tej časti svojho programu reforiem, ktorá sa týka reforiem.

KAPITOLA VI

ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

Článok 27

Postup výboru

1.Komisii pomáha výbor zriadený nariadením (EÚ) 2021/947.

2.Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.

3.V prípade vykonávacích aktov uvedenýchčlánku 13 ods. 1článku 14 ods. 2, ak výbor nevydá žiadne stanovisko, Komisia neprijme návrh vykonávacieho aktuuplatňuje sa článok 5 ods. 4 tretí pododsek nariadenia (EÚ) č. 182/2011.

Článok 28

Informácie, komunikácia a publicita

1.Bez toho, aby boli dotknuté požiadavky stanovenénariadení (EÚ) 2021/947, Komisia sa na zabezpečenie zviditeľnenia finančných prostriedkov Únie určených na finančnú podporu,ktorou sa počítaprograme reforiem, zapojí do komunikačných činností vrátane spoločných komunikačných činnostíMoldavskom. Komisia zabezpečí, aby sa podpora poskytnutárámci nástroja oznámilauznala prostredníctvom vyhláseniafinancovaní. Akcie financovanérámci nástroja sa vykonávajúsúladepožiadavkami na komunikáciuzviditeľňovanierámci vonkajších činností financovaných Úniouiných príslušných usmernení.

2.Príjemca finančných prostriedkov Únie musí, najmä pri propagácii akciíich výsledkov, aktívne priznávať pôvodzabezpečiť zviditeľnenie finančných prostriedkov Únie tak, že poskytne koherentné, účinnéprimerané cielené informácie rôznym cieľovým skupinám vrátane médiíverejnosti, prípadne aj zobrazením emblému Únieuvedením náležitého vyhláseniafinancovaní, ktoré znie „financované Európskou úniou“.

3.Informovanie, komunikáciapublicita prebiehajúprístupnom formáte.

Článok 29

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli

Za Európsky parlament    Za Radu

Predsedníčka    Predseda



LEGISLATÍVNY FINANČNÝ A DIGITÁLNY VÝKAZ

1.RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY3

1.1.Názov návrhu/iniciatívy3

1.2.Príslušné oblasti politiky3

1.3.Ciele3

1.3.1.Všeobecné ciele3

1.3.2.Špecifické ciele3

1.3.3.Očakávané výsledkyvplyv3

1.3.4.Ukazovatele výkonnosti3

1.4.Návrh/iniciatíva sa týka4

1.5.Dôvody návrhu/iniciatívy4

1.5.1.Požiadavky, ktoré sa majú splniťkrátkodobom alebo dlhodobom horizonte vrátane podrobného harmonogramu prvotnej fázy vykonávania iniciatívy4

1.5.2.Prínos zapojenia Európskej únie (môže byť výsledkom rôznych faktorov, napr. lepšej koordinácie, právnej istoty, väčšej účinnosti alebo komplementárnosti). Na účely tohto bodu je „prínos zapojenia Európskej únie“ hodnota vyplývajúca zo zásahu Európskej únie, ktorá dopĺňa hodnotu, ktorú by inak vytvorili len samotné členské štáty.4

1.5.3.Poznatky získanépodobných skúsenostíminulosti4

1.5.4.Zlučiteľnosťviacročným finančným rámcommožná synergiainými vhodnými nástrojmi5

1.5.5.Posúdenie rôznych disponibilných možností financovania vrátane možnosti prerozdelenia5

1.6.Trvaniefinančný vplyv návrhu/iniciatívy6

1.7.Plánované metódy plnenia rozpočtu6

2.OPATRENIAOBLASTI RIADENIA8

2.1.Zásady monitorovaniapredkladania správ8

2.2.Systémy riadeniakontroly8

2.2.1.Opodstatnenie navrhovaných metód plnenia rozpočtu, mechanizmov vykonávania financovania, spôsobov platbystratégie kontroly8

2.2.2.Informáciezistených rizikáchsystémoch vnútornej kontroly zavedených na ich zmierňovanie8

2.2.3.Odhadopodstatnenie nákladovej účinnosti kontrol (pomer medzi nákladmi na kontrolyhodnotou súvisiacich riadených finančných prostriedkov)posúdenie očakávaných úrovní rizika chyby (pri platbeuzavretí)8

2.3.Opatrenia na predchádzanie podvodomnezrovnalostiam9

3.ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY10

3.1.Príslušné okruhy viacročného finančného rámcarozpočtové riadky výdavkov10

3.2.Odhadovaný finančný vplyv návrhu na rozpočtové prostriedky12

3.2.1.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na operačné rozpočtové prostriedky12

3.2.1.1.Rozpočtové prostriedky zo schváleného rozpočtu12

3.2.1.2.Rozpočtové prostriedkyvonkajších pripísaných príjmov17

3.2.2.Odhadované výstupy financovanéoperačných rozpočtových prostriedkov22

3.2.3.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na administratívne rozpočtové prostriedky24

3.2.3.1. Rozpočtové prostriedky zo schváleného rozpočtu24

3.2.3.2.Rozpočtové prostriedkyvonkajších pripísaných príjmov24

3.2.3.3.Celkové rozpočtové prostriedky24

3.2.4.Odhadované potreby ľudských zdrojov25

3.2.4.1.Financovaná zo schváleného rozpočtu25

3.2.4.2.Financovanávonkajších pripísaných príjmov26

3.2.4.3.Celková potreba ľudských zdrojov26

3.2.5.Prehľad odhadovaného vplyvu na investície súvisiacedigitálnymi technológiami28

3.2.6.Súladplatným viacročným finančným rámcom28

3.2.7.Príspevky od tretích strán28

3.3.Odhadovaný vplyv na príjmy29

4.Digitálne rozmery29

4.1.Požiadavky digitálneho významu30

4.2.Údaje30

4.3.Digitálne riešenia31

4.4.Posúdenie interoperability31

4.5.Opatrenia na podporu digitálneho vykonávania32

1.RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY

1.1.Názov návrhu/iniciatívy

Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje Nástroj na podporu reforiem a rastu pre Moldavsko.

1.2.Príslušné oblasti politiky

Vzťahy EÚ so zvyškom sveta

1.3.Ciele

1.3.1.Všeobecné ciele

Strategické ciele Nástroja na podporu reforiem a rastu (ďalej len „nástroj“) sú: a) podporovať proces rozširovania urýchlením zosúladenia s hodnotami, právnymi predpismi, pravidlami, normami, politikami a postupmi Únie (acquis) prostredníctvom prijatia a realizácie reforiem so zreteľom na budúce členstvo v Únii; b) podporovať postupnú integráciu Moldavska do jednotného trhu Únie a c) urýchliť sociálno-ekonomickú konvergenciu moldavského hospodárstva s Úniou. To Moldavsku pomôže získať porovnateľnú úroveň podpory ako ostatní kandidáti, najmä preto, že na Moldavsko sa nevzťahuje nástroj predvstupovej pomoci.

1.3.2.Špecifické ciele

Špecifický cieľ

Špecifické ciele nástroja sú:

a)    ďalej posilňovať základné otázky procesu rozširovania vrátane právneho štátuzákladných práv, fungovania demokratických inštitúcií vrátane odstraňovania polarizácie, verejnej správyplnenia hospodárskych kritérií; patrí sem podpora nezávislého súdnictva, posilnenie bezpečnostistability, posilnenie boja proti podvodomvšetkým formám korupcie vrátane korupcie na vysokých miestachrodinkárstva, boja proti organizovanej trestnej činnosti, cezhraničnej trestnej činnostipraniu špinavých peňazí, ako aj boja proti financovaniu terorizmu, daňovým únikomdaňovým podvodomvyhýbaniu sa daňovým povinnostiam; zabezpečenie súladumedzinárodným právom; posilnenie slobodynezávislosti médiíakademickej slobody; boj proti nenávistným prejavom; vytváranie prostredia pre občiansku spoločnosťpodpora sociálneho dialógu; podpora rodovej rovnosti, uplatňovanie rodového hľadiskaposilnenie postavenia žiendievčat, nediskrimináciatolerancia, zabezpečenieposilnenie dodržiavania práv utečencovosôb patriacichmenšinám vrátane národnostných menšínRómov, ako aj práv lesieb, gejov, bisexuálnych, transrodovýchintersexuálnych osôb;

b)    dosiahnuť pokrok smeromúplnému zosúladeniu Moldavska so spoločnou zahraničnoubezpečnostnou politikou Únie (SZBP) vrátane reštriktívnych opatrení Únie;

c)    bojovať proti dezinformáciámzahraničnej manipuláciiinformáciamizahraničnému zasahovaniu zameraným proti Úniijej hodnotám;

d)    pokročiť smeromharmonizácii vízových politíkÚniou;

e)    posilniť efektívnosť verejnej správy, budovať kapacityinvestovať do administratívnych pracovníkovMoldavsku; zabezpečiť prístupinformáciám, verejnú kontroluzapojenie občianskej spoločnosti do rozhodovacích procesov; podporovať transparentnosť, zodpovednosť, štrukturálne reformydobrú správu vecí verejných na všetkých úrovniach,to aj pokiaľ ideich právomocioblasti dohľadu nad rozdeľovaním verejných prostriedkovprístupomnimsúvisiaceho vyšetrovania, ako ajoblasti riadenia verejných financií, verejného obstarávaniakontroly štátnej pomoci; podporovať iniciatívyorgány zapojené do podporypresadzovania medzinárodnej spravodlivostiMoldavsku;

f)    urýchliť prechod Moldavska na udržateľné, klimaticky neutrálneinkluzívne hospodárstvo, ktoré je schopné odolávať konkurenčným trhovým tlakom jednotného trhu Únie,prechod na stabilné investičné prostredieznížiť jeho strategickú závislosť;

g)    posilňovať hospodársku integráciu Moldavska do jednotného trhu Únie, najmä prostredníctvom posilnených obchodnýchinvestičných tokovodolných hodnotových reťazcov;

h)    podporovať lepšiu integráciu do jednotného trhu Únie prostredníctvom lepšejudržateľnej prepojenostiregiónesúladetranseurópskymi sieťamizáujme posilnenia dobrých susedských vzťahov, ako aj medziľudských kontaktov;

i)    urýchliť inkluzívnuudržateľnú zelenú transformáciu na klimatickú neutralitu do roku 2050súladeParížskou dohodouso Zelenou dohodou,to so začlenením všetkých hospodárskych odvetví, najmä energetiky vrátane prechodu na dekarbonizované klimaticky neutrálneobehové hospodárstvo odolné voči zmene klímy, pričom sa zaručí, že pri investíciách sa dodrží zásada „nespôsobovať významnú škodu“;

j)    podporovať digitálnu transformáciudigitálne zručnosti ako nástroje na zabezpečenie udržateľného rozvojainkluzívneho rastu;

k) podporovať inovácie, výskum a spoluprácu medzi akademickými inštitúciami a priemyslom v záujme podpory zelenej a digitálnej transformácie a miestnych priemyselných odvetví s osobitným dôrazom na miestne mikropodniky, malé a stredné podniky a startupy;

l)    posilniť kvalitné vzdelávanie, odbornú prípravu, rekvalifikáciuzvyšovanie úrovne zručností na všetkých úrovniachosobitným zameraním na mladých ľudí,topokiaľ ideboj proti nezamestnanosti mladých ľudí, predchádzanie úniku mozgovpodporu zraniteľných komunít, podporovať politiky zamestnanosti vrátane pracovných právsúladeEurópskym pilierom sociálnych právbojovať proti chudobe.

1.3.3.Očakávané výsledkyvplyv

Uveďte, aký vplyv by mal mať návrh/iniciatíva na prijímateľov/cieľové skupiny.

Očakáva sa, že podpora v rámci nástroja umožní Moldavsku realizovať reformy a investície potrebné na zvýšenie konkurencieschopnosti jeho hospodárstva, zvýšenie vnútornej prepojenosti regiónu a konvergencie s Úniou. Vykonávaním nástroja by sa mali posilniť aj systémy vnútornej kontroly a riadenia verejných financií v Moldavsku, ako aj vykonávanie základných otázok procesu rozširovania, najmä pokiaľ ide o právny štát a boj proti korupcii, podvodom a organizovanej trestnej činnosti. Očakáva sa, že nástroj podporí skorší prístup Moldavska k výhodám jednotného trhu EÚ a uľahčí jeho integráciu do EÚ.

1.3.4.Ukazovatele výkonnosti

Uveďte ukazovatele na monitorovanie pokroku a dosiahnutých výsledkov.

Konkrétne ukazovatele budú vymedzené v programe reforiem. Tieto ukazovatele by mali byť založené na medzinárodne dohodnutých ukazovateľoch. Ukazovatele by mali byť relevantné, akceptované, dôveryhodné, jednoduché a spoľahlivé.

1.4.Návrh/iniciatíva sa týka

novej akcie

 novej akcie, ktorá nadväzuje na pilotný projekt/prípravnú akciu 5

 predĺženia trvania existujúcej akcie

 zlúčenia jednej alebo viacerých akcií do ďalšej/novej akcie alebo presmerovania jednej alebo viacerých akcií na ďalšiu/novú akciu

1.5.Dôvody návrhu/iniciatívy

1.5.1.Požiadavky, ktoré sa majú splniťkrátkodobom alebo dlhodobom horizonte vrátane podrobného harmonogramu prvotnej fázy vykonávania iniciatívy

Napriek pokroku Moldavska na ceste k vstupu do EÚ jeho hospodárska produkcia a konkurencieschopnosť zaostávajú za priemerom EÚ. Je naliehavo potrebné zabezpečiť, aby sa Moldavsku dostalo podpory, ktorá je porovnateľná s podporou ostatných prístupových krajín, ktoré s EÚ rokujú, s cieľom podporiť sociálno-hospodársku konvergenciu, ako aj realizovať širší program rozširovania.

S cieľom plne využiť príležitosti, ktoré ponúka plán rastu, Moldavsko pripraví program reforiem a stanoví v ňom hlavné opatrenia, ktoré má krajina v úmysle prijať v období 2025 – 2027 v záujme urýchlenia sociálno-ekonomickej konvergencie s EÚ. O programe reforiem sa bude konzultovať s Komisiou, ktorá ho posúdi a schváli.

Program reforiem bude v súlade so stratégiou rastu krajiny a bude zosúladený s jeho cestou k rozširovaniu. Položí sa v ňom dôraz na kľúčové základné reformy identifikované v prístupovom procese, ako aj ústredné sociálno-ekonomické reformy zamerané na štrukturálne nedostatky v trajektórii rastu krajiny, ktoré budú začlenené do programu reforiem.

Nástrojom, ktorý je ústredným prvkom plánu rastu, sa potom zavedie prísna podmienenosť, keďže vyplatenie finančných prostriedkov EÚ bude podmienené dosiahnutým pokrokom, najmä v súvislosti s posilnením sociálno-ekonomickej konvergencie a konkurencieschopnosti, ako aj v oblasti základných otázok.

Rovnako ako plán rastu pre západný Balkán sa aj nový nástroj bude vykonávať prostredníctvom mechanizmov realizácie, ktoré boli vybrané s cieľom maximalizovať rýchle dosiahnutie reforiem a súvisiacich investícií, pričom sa zachovajú potrebné kontroly a minimalizuje sa administratívna záťaž pre Komisiu, Moldavsko a iných implementujúcich partnerov. Podpora sa bude poskytovať prostredníctvom dvoch mechanizmov realizácie: 1. priama podpora do štátneho rozpočtu Moldavska; 2. podpora investícií prostredníctvom investičnej platformy susedstva (NIP); 3. zostávajúca nenávratná podpora.

Priame vyplácanie prostriedkov do vnútroštátnych rozpočtov a sprístupnenie finančných prostriedkov na predkladanie investičných návrhov bude podmienené pokrokom a splnením platobných podmienok stanovených v programe reforiem. Platobné podmienky budú mať formu súboru kvalitatívnych a kvantitatívnych krokov a súvisiaceho harmonogramu vyplácania prostriedkov spojených s konkrétnymi sociálno-ekonomickými reformami s cieľom stimulovať rast, nasmerovať krajinu na cestu k udržateľnej konvergencii a orientovať ju na konkrétne reformy súvisiace so základnými otázkami procesu rozširovania vrátane právneho štátu, boja proti korupcii a organizovanej trestnej činnosti. Po rozhodnutí Komisie o schválení reformného programu (prostredníctvom vykonávacieho rozhodnutia Komisie) a po uzavretí dohody o nástroji a zmluvy o úvere bude Moldavsko oprávnené získať predbežné financovanie.

Všeobecnými podmienkami pre platby, ktoré musia byť splnené, aby sa uvoľnili finančné prostriedky, sú makrofinančná stabilita, správne riadenie verejných financií, transparentnosť a dohľad nad rozpočtom. Platby sa uskutočnia podľa pevného polročného harmonogramu na základe riadne odôvodnených žiadostí o uvoľnenie finančných prostriedkov predložených Moldavskom a po tom, ako Komisia overí splnenie príslušných platobných podmienok. V prípade, že platobné podmienky nie sú splnené, Komisia platbu pozastaví alebo z nej odpočíta zodpovedajúcu sumu.

Vyplatenie zodpovedajúcich pozastavených prostriedkov sa môže uskutočniť počas 12 mesiacov od pôvodnej lehoty stanovenej v programe reforiem za predpokladu, že boli splnené platobné podmienky.

Investície predpokladané v programoch reforiem budú podporené prostredníctvom NIP. Súvisiace projekty alebo programy sa predložia rade NIP na vyjadrenie až po tom, ako Komisia posúdi splnenie príslušných platobných podmienok.

1.5.2.Prínos zapojenia Európskej únie (môže byť výsledkom rôznych faktorov, napr. lepšej koordinácie, právnej istoty, väčšej účinnosti alebo komplementárnosti). Na účely tohto bodu je „prínos zapojenia Európskej únie“ hodnota vyplývajúca zo zásahu Európskej únie, ktorá dopĺňa hodnotu, ktorú by inak vytvorili len samotné členské štáty.

Na dosiahnutie zrýchlenej hospodárskej konvergencie Moldavska s EÚ na jeho ceste k potenciálnemu členstvu v Únii je nevyhnutná činnosť na únijnej úrovni. Rozsah nevyhnutnej pomoci je taký, že Moldavsko naďalej potrebuje trvalú vonkajšiu podporu, ktorú by žiadny členský štát alebo jediný darca nemohli samostatne poskytnúť. Únia má jedinečné postavenie na poskytovanie včasnej, koordinovanej a predvídateľnej viacročnej vonkajšej pomoci Moldavsku. Únia môže takisto využiť svoju kapacitu na vypožičiavanie si finančných prostriedkov na to, aby Moldavsku poskytla úvery za výhodných podmienok, ako aj na to, aby poskytla granty na viacročnom základe.

1.5.3.Poznatky získanépodobných skúsenostíminulosti

Nástroj bude vychádzať zo skúseností získaných z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, ktorý bol zriadený v roku 2020, ako aj z nedávno navrhovaného Nástroja pre Ukrajinu, ktorý bol prijatý vo februári 2024. Najdôležitejšie je, že tento nástroj kopíruje Nástroj na podporu reforiem a rastu pre západný Balkán, ktorý bol navrhnutý v novembri 2023 a prijatý v máji 2024. V záujme rovnakého zaobchádzania so všetkými kandidátmi sa v ňom čo najpresnejšie zohľadňuje nariadenie, ktorým sa zriaďuje Nástroj na podporu reforiem a rastu pre západný Balkán v jeho konečnej podobe, aby sa už zohľadnili všetky možné pripomienky a doplnenia spoluzákonodarcov, ako aj iných útvarov Komisie. V rámci nástroja sa využívajú existujúce mechanizmy, a to priama finančná pomoc podobná rozpočtovej podpore a NIP pre investície. Obidva tieto nástroje preukázali, že financovanie z prostriedkov EÚ môže ponúknuť značný pákový efekt, ak sa využíva spolu s financovaním od iných darcov v kontexte kombinovaného financovania.

1.5.4.Zlučiteľnosťviacročným finančným rámcommožná synergiainými vhodnými nástrojmi

Cieľom navrhovaného nástroja je poskytnúť Únii právny nástroj, ktorý jej umožní podporovať väčšiu sociálno-ekonomickú konvergenciu Moldavska na jeho ceste k členstvu v Únii. Celková suma nástroja sa má poskytnúť prostredníctvom úverov a nenávratnej podpory. Nenávratná podpora by sa mala financovať z balíka prideleného na geografický program susedstva podľa článku 6 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2021/947. Pokiaľ sa v tomto nariadení neuvádza inak, naďalej sa uplatňujú všetky ustanovenia v rámci nástroja NDICI – Globálna Európa.   Podpora vo forme úverov je k dispozícii do výšky 1 500 miliónov EUR na obdobie od 1. januára 2025 do 30. júna 2029. Táto suma nepredstavuje časť sumy záruky pre vonkajšiu činnosť v zmysle článku 31 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2021/947. Úvery budú zaručené prostredníctvom spoločného rezervného fondu s mierou tvorby rezerv vo výške 9 %.

1.5.5.Posúdenie rôznych disponibilných možností financovania vrátane možnosti prerozdelenia

Z rozpočtu Únie sa už poskytuje podpora iným kandidátskym krajinám na prípravu možného pristúpenia k EÚ prostredníctvom Nástroja predvstupovej pomoci (IPA III), ktorý sa vzťahuje na západný Balkán a Turecko a je založený na grantoch, kombinovanom financovaní a rozpočtových zárukách. Nástroj na podporu reforiem a rastu pre západný Balkán sa súbežne zameriava len na zrýchlenú sociálno-ekonomickú konvergenciu západného Balkánu a zakladá sa na inom prístupe, ktorým sa vytvára silné prepojenie medzi plnením záväzkov stanovených v reformách a prístupom k financovaniu.

Moldavsko je v súčasnosti zapojené do prístupových rokovaní, ale stále sa naň vzťahuje nástroj NDICI – Globálna Európa a neexistuje osobitný nástroj, ktorý by reagoval na konkrétne dodatočné potreby vyplývajúce z predvstupovej pomoci. Vzhľadom na nový impulz pre rozšírenie je dôležité, aby Moldavsko dostalo porovnateľnú úroveň podpory a pripravilo sa tak na svoje možné budúce pristúpenie. Vzhľadom na pokročilú fázu vykonávania nástroja IPA III nie je možné nástroj opätovne otvoriť pre ďalšie kandidátske krajiny, bez ohľadu na to, že v rámci nástroja nie je možné poskytovať úvery. Preto je potrebný nový nástroj, ktorý by poskytoval podobnú úroveň podpory, pokiaľ ide o financovanie a spôsoby, ako v prípade západného Balkánu a Ukrajiny.

S cieľom zabezpečiť bezproblémové a transparentné realizovanie všetkých investícií identifikovaných v rámci programu reforiem má Komisia v úmysle použiť otestovanú metodiku investičnej platformy susedstva a zároveň zachovať uvedené podmienky.

1.6.Trvaniefinančný vplyv návrhu/iniciatívy

 obmedzené trvanie

   v platnosti od [DD/MM]RRRR do [DD/MM]RRRR

   finančný vplyv na viazané rozpočtové prostriedky od roku 2025 do roku 2027na platobné rozpočtové prostriedky od roku 2025

 neobmedzené trvanie

Počiatočná fáza vykonávania bude trvať od RRRR do RRRR

a potom bude vykonávanie pokračovaťplnom rozsahu.

1.7.Plánované metódy plnenia rozpočtu 6

Priame riadenie na úrovni Komisie

prostredníctvom jej útvarov vrátane zamestnancovdelegáciách Únie

   prostredníctvom výkonných agentúr

 Zdieľané riadenie s členskými štátmi

Nepriame riadenie, pri ktorom sa plnením rozpočtu poveria:

tretie krajiny alebo subjekty, ktoré tieto krajiny určili,

medzinárodné organizácieich agentúry (uveďte),

Európska investičná banka (EIB)Európsky investičný fond,

subjekty uvedenéčlánkoch 7071 nariadeniarozpočtových pravidlách,

verejnoprávne subjekty,

súkromnoprávne subjekty poverené vykonávaním verejnej služby, pokiaľ sú im poskytnuté primerané finančné záruky,

súkromnoprávne subjekty spravované právom členského štátu, ktoré sú poverené vykonávaním verejno-súkromného partnerstvaktorým sú poskytnuté primerané finančné záruky,

subjekty alebo osoby poverené vykonávaním osobitných akciíoblasti spoločnej zahraničnejbezpečnostnej politiky podľa hlavyZmluvyEurópskej úniiurčenépríslušnom základnom akte,

subjekty usadenéčlenskom štáte, spravované súkromným právom členského štátu alebo právom Únie, ktoré môžu byťsúladepravidlami platnýmijednotlivých odvetviach poverené implementáciou finančných prostriedkov Únie alebo rozpočtových záruk, pokiaľ sú takéto subjekty kontrolované verejnoprávnymi subjektmi alebo súkromnoprávnymi subjektmi poverenými vykonávaním verejnej službysú im poskytnuté primerané finančné zárukypodobe spoločnejnerozdielnej zodpovednosti zo strany kontrolných subjektov alebo rovnocenné finančné záruky, ktoré môžu byťprípade každej akcie obmedzené na maximálnu sumu podpory Únie.

2.OPATRENIAOBLASTI RIADENIA

2.1.Zásady monitorovaniapredkladania správ

Konkrétne kvantitatívne a kvalitatívne kroky sa vymedzia v programe reforiem (schválenom Komisiou vo vykonávacom rozhodnutí), aby bolo možné monitorovať plnenie platobných podmienok. Moldavsko predloží polročnú riadne odôvodnenú žiadosť o uvoľnenie nenávratnej finančnej podpory a úveru, v ktorej uvedie, ako sa dosiahlo uspokojivé splnenie týchto podmienok na základe kvantitatívnych a kvalitatívnych krokov uvedených vo vykonávacom rozhodnutí. Okrem toho sa v dohode o nástroji uzavretej s Moldavskom stanovia ukazovatele podávania správ a monitorovania, ktoré by mali umožniť širšie monitorovanie a podávanie správ o pokroku pri dosahovaní všeobecných a špecifických cieľov nástroja. Komisia každoročne predloží Európskemu parlamentu, Rade a výboru uvedenému v článku 27 správu o využívaní finančných prostriedkov poskytnutých v rámci nástroja, ako aj o pokroku pri dosahovaní cieľov. Komisia vykoná aj ex post hodnotenie nariadenia.

2.2.Systémy riadeniakontroly

2.2.1.Opodstatnenie navrhovaných metód plnenia rozpočtu, mechanizmov vykonávania financovania, spôsobov platbystratégie kontroly

Nástroj sa bude realizovať v rámci priameho a nepriameho riadenia. Časť bude predstavovať priame riadenie s priamym prevodom finančných prostriedkov do moldavského štátneho rozpočtu, zatiaľ čo osobitnú časť sprístupní Moldavsko na investičné projekty schválené v rámci NIP.

Kontrolná stratégia bude prispôsobená vykonávaniu v rámci každého z týchto pilierov s využitím monitorovania, hodnotenia a auditov. Osobitná pozornosť sa bude venovať čerpaniu finančných prostriedkov, ktoré sa Moldavsku sprístupnia ako priama finančná pomoc, a monitorovaniu povinnosti Moldavska poskytnúť vopred stanovený percentuálny podiel na projekty schválené v rámci NIP. Finančné prostriedky sa uvoľnia podľa pevného polročného harmonogramu na základe žiadostí predložených Moldavskom a po tom, ako Komisia overí splnenie príslušných platobných podmienok. Viacúrovňová štruktúra zavedených kontrolných mechanizmov poskytuje integrovaný rámec na zabezpečenie toho, aby boli zavedené všetky vhodné opatrenia na ochranu finančných záujmov Únie. Zaručí zohľadnenie zásady proporcionality a osobitných podmienok, za ktorých bude nástroj fungovať. Okrem toho by opatrenia v rámci programu reforiem mali prispieť k zlepšeniu systému efektívneho riadenia a kontroly verejných financií, boju proti praniu špinavých peňazí, vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam, daňovým únikom, korupcii, podvodom a organizovanej trestnej činnosti a k účinnému systému kontroly štátnej pomoci s cieľom zabezpečiť spravodlivé podmienky pre všetky podniky. Program reforiem bude obsahovať opis takýchto systémov, ako aj konkrétne kroky týkajúce sa kapitoly 32 s cieľom podporiť Moldavsko pri zosúlaďovaní jeho požiadaviek na audit a kontroly s normami Únie. V prípade, že žiadosť o uvoľnenie finančných prostriedkov obsahuje krok týkajúci sa kapitoly 32, Komisia neprijme rozhodnutie o povolení uvoľnenia finančných prostriedkov, pokiaľ takýto krok neposúdi kladne.

2.2.2.Informáciezistených rizikáchsystémoch vnútornej kontroly zavedených na ich zmierňovanie

Hlavné riziko zistené v súvislosti s financovaním sa týka nesplnenia platobných podmienok spojených s vyplatením financovania. Medzi opatrenia, ktoré sa zavedú na zmiernenie tohto rizika, patrí:

– posúdenie splnenia príslušných platobných podmienok Komisiou pred vyplatením finančných prostriedkov s možnosťou zadržania finančných prostriedkov,

– zníženie alebo zadržanie poskytnutej podpory alebo vymáhanie akejkoľvek sumy vynaloženej na dosiahnutie cieľov nástroja v prípadoch nezrovnalostí, podvodov, korupcie a konfliktov záujmov, ktoré majú vplyv na finančné záujmy Únie a ktoré Moldavsko nenapravilo, alebo v prípadoch závažného porušenia povinnosti vyplývajúcej z dohôd uzavretých s Moldavskom,

– pozastavenie financovania v prípade, že Moldavsko nesplní základnú podmienku stanovenú v článku 5,

– v prípade, že žiadosť o uvoľnenie finančných prostriedkov obsahuje krok súvisiaci s kapitolou 32, Komisia neprijme rozhodnutie o povolení uvoľnenia finančných prostriedkov, kým takýto krok neposúdi kladne.

2.2.3.Odhadopodstatnenie nákladovej účinnosti kontrol (pomer medzi nákladmi na kontrolyhodnotou súvisiacich riadených finančných prostriedkov)posúdenie očakávaných úrovní rizika chyby (pri platbeuzavretí)

Finančný príspevok sa Moldavsku poskytne formou financovania, ktoré nie je spojené s nákladmi, v zmysle článku 125 ods. 1 písm. a) nariadenia o rozpočtových pravidlách.

2.3.Opatrenia na predchádzanie podvodomnezrovnalostiam

Návrh obsahuje osobitné ustanovenia na ochranu finančných záujmov Únie. Nástroj sa doplní silným systémom auditu a kontroly stanoveným vo viacúrovňovom mechanizme: reforma systémov auditu a kontroly Moldavska bude súčasťou reforiem v rámci programov reforiem, Komisia môže navyše vykonávať podrobné preskúmania systémov, pokiaľ ide o plnenie vnútroštátneho rozpočtu, na základe posúdenia rizika a dialógu s vnútroštátnymi orgánmi auditu a vydávať odporúčania na zlepšenie systémov. Okrem toho v súlade s nariadením (EÚ, Euratom) 2024/2509 majú úrad OLAF, Európsky dvor audítorov a Európska prokuratúra (EPPO) potrebné práva a prístup na vykonávanie svojich príslušných úloh. Investičná časť nástroja sa bude vykonávať s medzinárodnými finančnými inštitúciami na základe posúdenia pilierov a rámcových dohôd s nimi.

3.ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY

3.1.Príslušné okruhy viacročného finančného rámcarozpočtové riadky výdavkov

·Existujúce rozpočtové riadky

V poradí, v akom za sebou nasledujú okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky.

Okruh viacročného finančného rámca 

Rozpočtový riadok 

Druh  
výdavkov 

Príspevok  

Číslo  
 

DRP/NRP3 

krajín EZVO4 

kandidátskych krajín a potenciálnych kandidátov5 

iných tretích krajín 

iné pripísané príjmy 

6

6

14.01.01.01 Podporné výdavky na Nástroj susedstva a rozvojovej a medzinárodnej spolupráce — Globálna Európa

14.02.01.11 Východné susedstvo

14.02.01.70 NDICI — Globálna Európa — Tvorba rezerv pre spoločný rezervný fond

 

NRP

DRP

DRP 

NIE

NIE

NIE 

NIE

NIE

NIE 

NIE

NIE

NIE 

NIE

NIE

NIE 

3.2.Odhadovaný finančný vplyv návrhu na rozpočtové prostriedky

3.2.1.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na operačné rozpočtové prostriedky

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie týchto operačných rozpočtových prostriedkov.

3.2.1.1.Rozpočtové prostriedky zo schváleného rozpočtu

v mil. EUR (zaokrúhlené na tri desatinné miesta)

Okruh viacročného finančného rámca

6

Susedstvo a svet

GR: NEAR

Rok
2025 7

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

□ Operačné rozpočtové prostriedky

14.02.01.11 8

Záväzky

(1a)

93,600

93,600

93,600

280,800

Platby

(2a)

p. m.

p. m.

p. m.

p. m.

14.02.01.70

Záväzky

(1b)

45,000

45,000

45,000

135,000

Platby

(2b)

p. m.

p. m.

p. m.

p. m.

Administratívne rozpočtové prostriedky financovanéfinančného krytia na vykonávanie osobitných programov 9

14.01.01.01

(3)

1,400

1,400

1,400

4,200

Rozpočtové prostriedky SPOLU
pre GR NEAR

Záväzky

= 1a + 1b + 3

140,000

140,000

140,000

420,000

Platby

= 2a + 2b

+ 3

p. m.

p. m.

p. m.

p. m.



Operačné rozpočtové prostriedky SPOLU

Záväzky

(4)

138,600

138,600

138,600

415,800

Platby

(5)

p. m.

p. m.

p. m.

□ Administratívne rozpočtové prostriedky financované z finančného krytia na vykonávanie osobitných programov SPOLU

(6)

1,400

1,400

1,400

4,200

Rozpočtové prostriedky SPOLU
Rozpočtové prostriedky OKRUHU 6
viacročného finančného rámca

Záväzky

= 4 + 6

140,000

140,000

140,000

420,000

Platby

= 5 + 6

p. m.

p. m.

p. m.

p. m.



Okruh viacročného finančného rámca

7

„Administratívne výdavky“ 10

GR NEAR

Rok

Rok

Rok

Rok

VFR 2021 – 2027 SPOLU

2024

2025

2026

2027

 Ľudské zdroje

0,000

0,356

0,356

0,356

1,068

 Iné administratívne výdavky

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

SPOLU GR NEAR

Rozpočtové prostriedky

0,000

0,356

0,356

0,356

1,068

Rozpočtové prostriedky OKRUHU 7 viacročného finančného rámca SPOLU

(Záväzky spolu = Platby spolu)

0,000

0,356

0,356

0,356

1,068

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

 

Rok

Rok

Rok

Rok

VFR 2021 – 2027 SPOLU

2024

2025

2026

2027

Rozpočtové prostriedky OKRUHOV 1 až 7 SPOLU

Záväzky

0,000

140,356

140,356

140,356

421,068

viacročného finančného rámca 

Platby

0,000

140,356

140,356

140,356

421,068

3.2.2.Odhadované výstupy financovanéoperačných rozpočtových prostriedkov (v prípade decentralizovaných agentúr nevypĺňať)

viazané rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Všeobecné ciele

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

SPOLU

a) podporovať proces rozširovania urýchlením zosúladenia s hodnotami, právnymi predpismi, pravidlami, normami, politikami a postupmi Únie (acquis) prostredníctvom prijatia a realizácie reforiem s ohľadom na budúce členstvo v Únii

138,600

138,600

138,600

415,800

b) podporovať postupnú integráciu Moldavska do jednotného trhu Únie

c) urýchliť sociálno-ekonomickú konvergenciu hospodárstva Moldavska s Úniou

Rozpočtové prostriedky SPOLU

138,600

138,600

138,600

415,800

3.2.3.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na administratívne rozpočtové prostriedky

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie týchto administratívnych rozpočtových prostriedkov:

3.2.3.1. Rozpočtové prostriedky zo schváleného rozpočtu

SCHVÁLENÉ ROZPOČTOVÉ PROSTRIEDKY

Rok

Rok

Rok

Rok

SPOLU 2021 – 2027

2024

2025

2026

2027

OKRUH 7

Ľudské zdroje

0,000

0,356

0,356

0,356

1,068

Ostatné administratívne výdavky

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Medzisúčet OKRUHU 7

0,000

0,356

0,356

0,356

1,068

Mimo OKRUHU 7

Ľudské zdroje

0,000

0,661

0,661

0,661

1,983

Ostatné administratívne výdavky

0,000

0,739

0,739

0,739

2,217

Medzisúčet mimo OKRUHU 7

0,000

1,400

1,400

1,400

4,200

 

SPOLU

0,000

1,756

1,756

1,756

5,268

Rozpočtové prostriedky potrebné na ľudské zdroje a na ostatné administratívne výdavky budú pokryté rozpočtovými prostriedkami GR, ktoré už boli pridelené na riadenie akcie a/alebo boli prerozdelené v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov a v závislosti od rozpočtových obmedzení. Uvedené údaje predstavujú ďalšie potreby GR NEAR.

Opis úloh, ktoré sa majú vykonávať:

Úradníci a dočasní zamestnanci

Zamestnanci s ekvivalentom plného pracovného času budú pracovať na tvorbe politiky, právnych otázkach s osobitným zameraním na otázky verejného obstarávania, finančného riadenia, riadenia zmlúv, auditu, monitorovania, podávania správ a hodnotenia. 2 AD

Externí zamestnanci

3 v ústredí a 2 v delegácii v Moldavsku. Zamestnanci s ekvivalentom plného pracovného času budú pracovať na tvorbe politiky, právnych otázkach s osobitným zameraním na otázky verejného obstarávania, finančného riadenia, riadenia zmlúv, auditu, monitorovania, podávania správ a hodnotenia.

3.2.4.Odhadované potreby ľudských zdrojov

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie ľudských zdrojov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie ľudských zdrojov, ako je uvedené ďalej:

3.2.4.1.Financovaná zo schváleného rozpočtu

odhady sa vyjadrujúekvivalente plného pracovného času 11

SCHVÁLENÉ ROZPOČTOVÉ PROSTRIEDKY

Rok

Rok

Rok

Rok

2024

2025

2026

2027

 Plán pracovných miest (úradníci a dočasní zamestnanci

20 01 02 01 (ústredie a zastúpenia Komisie)

0

0

0

0

20 01 02 03 (delegácie EÚ)

0

0

0

0

01 01 01 01  (nepriamy výskum)

0

0

0

0

01 01 01 11 (priamy výskum)

0

0

0

0

Iné rozpočtové riadky (uveďte)

0

0

0

0

• Externí zamestnanci (ekvivalent plného pracovného času)

20 02 01 (ZZ, VNE z celkového finančného krytia)

0

0

0

0

20 02 03 (ZZ, MZ, VNE a PED v delegáciách EÚ)

0

0

0

0

Riadok admin. podpory
[14.01.01.01]

‒ ústredie

0

0

0

0

– delegácie EÚ

0

0

0

0

01 01 01 02 (ZZ, VNE – nepriamy výskum)

0

0

0

0

01 01 01 12 (ZZ, VNE – priamy výskum)

0

0

0

0

Iné rozpočtové riadky (uveďte) – Okruh 7

0

0

0

0

Iné rozpočtové riadky (uveďte) – Mimo okruhu 7

0

0

0

0

SPOLU

0

0

0

0

Zamestnanci potrební na vykonávanie návrhu (v ekvivalentoch plného pracovného času):

Potreby pokryté súčasnými zamestnancami, ktorí sú k dispozícii v útvaroch Komisie

Výnimoční dodatoční zamestnanci*

Financuje sa v rámci okruhu 7

Financuje sa z riadka BA

Financuje sa z poplatkov

Pracovné miesta uvedené v pláne pracovných miest

Neuplatňuje sa.

Neuplatňuje sa.

2

Neuplatňuje sa.

Externí zamestnanci (ZZ, VNE, DAZ)

Neuplatňuje sa.

Neuplatňuje sa.

5

Neuplatňuje sa.

Opis úloh, ktoré majú vykonávať:

Úradníci a dočasní zamestnanci

Zamestnanci s ekvivalentom plného pracovného času budú pracovať na tvorbe politiky, právnych otázkach s osobitným zameraním na otázky verejného obstarávania, finančného riadenia, riadenia zmlúv, auditu, monitorovania, podávania správ a hodnotenia. 2 AD

Externí zamestnanci

3 v ústredí a 2 v delegácii v Moldavsku. Zamestnanci s ekvivalentom plného pracovného času budú pracovať na tvorbe politiky, právnych otázkach s osobitným zameraním na otázky verejného obstarávania, finančného riadenia, riadenia zmlúv, auditu, monitorovania, podávania správ a hodnotenia.

3.2.5.Prehľad odhadovaného vplyvu na investície súvisiacedigitálnymi technológiami

Povinné: v tabuľke ďalej by mal byť uvedený najlepší odhad investícií súvisiacich s digitálnymi technológiami, ktoré sú súčasťou návrhu/iniciatívy.

Vo výnimočných prípadoch, ak je to potrebné na účely vykonávania návrhu/iniciatívy, by sa v určenom riadku mali uviesť rozpočtové prostriedky okruhu 7.

Rozpočtové prostriedky okruhov 1 – 6 by sa mali uvádzať ako „Výdavky na operačné programy v oblasti politiky IT“. Tieto výdavky sa týkajú operačného rozpočtu, ktorý sa má použiť na opätovné použitie/nákup/vývoj IT platforiem/nástrojov priamo spojených s vykonávaním iniciatívy a investíciami, ktoré s nimi súvisia (napr. licencie, štúdie, uchovávanie údajov atď.). Informácie uvedené v tejto tabuľke by mali byť v súlade s podrobnými údajmi uvedenými v oddiele 4 „Digitálne rozmery“.

Digitálne a IT rozpočtové prostriedky SPOLU

Rok

Rok

Rok

Rok

VFR 2021 – 2027 SPOLU

2024

2025

2026

2027

OKRUH 7

IT výdavky (organizácie) 

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Medzisúčet OKRUHU 7

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mimo OKRUHU 7

Výdavky na operačné programy v oblasti politiky IT

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Medzisúčet mimo OKRUHU 7

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

SPOLU

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

3.2.6.Súladplatným viacročným finančným rámcom

Návrh/iniciatíva:

   môže byťplnej miere financovaná prerozdelenímrámci príslušného okruhu viacročného finančného rámca (VFR).

   si vyžaduje použitie nepridelenej rezervyrámci príslušného okruhu VFR a/alebo použitie osobitných nástrojov vymedzenýchnariadeníVFR.

   si vyžaduje revíziu VFR.

3.2.7.Príspevky od tretích strán

Návrh/iniciatíva:

   nezahŕňa spolufinancovanie tretími stranami

   zahŕňa spolufinancovanie tretími stranami, ako je odhadnuténasledujúcej tabuľke:

rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok
2024

Rok
2025

Rok
2026

Rok
2027

Spolu

Uveďte spolufinancujúci subjekt 

Prostriedky zo spolufinancovania SPOLU



3.3.    Odhadovaný vplyv na príjmy

   Návrh/iniciatíva nemá finančný vplyv na príjmy.

   Návrh/iniciatíva má tento finančný vplyv na príjmy:

   vplyv na vlastné zdroje

   vplyv na iné príjmy

   uveďte, či sú príjmy pripísané rozpočtovým riadkom výdavkov

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rozpočtový riadok príjmov:

Rozpočtové prostriedky k dispozícii v bežnom rozpočtovom roku

Vplyv návrhu/iniciatívy 12

Rok 2024

Rok 2025

Rok 2026

Rok 2027

Článok ………….

V prípade pripísaných príjmov uveďte príslušné rozpočtové riadky výdavkov.

Ďalšie poznámky (napr. spôsob/vzorec použitý na výpočet vplyvu na príjmy alebo akékoľvek ďalšie informácie).

4.Digitálne rozmery

4.1.Požiadavky digitálneho významu

4.2.Údaje

4.3.Digitálne riešenia

4.4.Posúdenie interoperability

4.5.Opatrenia na podporu digitálneho vykonávania

(1)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2024/1449 zo 14. mája 2024zriadení Nástroja na podporu reforiemrastu pre západný Balkán.
(2)    COM(2020) 57 final.
(3)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ, Euratom) 2024/250923. septembra 2024rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (Ú. v. EÚ L 239, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).
(4)    Podľa článku 58 ods. 2 písm. a) alebo b) nariadeniarozpočtových pravidlách.
(5)    Vysvetlenie metód plnenia rozpočtuodkazy na nariadenierozpočtových pravidlách súdispozícii na webovom sídle BUDGpedia: https://myintracomm.ec.europa.eu/corp/budget/financial-rules/budget-implementation/Pages/implementation-methods.aspx .
(6)    Rok N je rokom,ktorom sa návrh/iniciatíva začína vykonávať. Nahraďte „N“ očakávaným prvým rokom vykonávania (napríklad: 2021). To isté urobte aj pri nasledujúcich rokoch.
(7)    Podľa oficiálnej rozpočtovej nomenklatúry.
(8)    Technická a/alebo administratívna pomocvýdavky na podporu vykonávania programov a/alebo akcií EÚ (pôvodné rozpočtové riadky „BA“), nepriamy výskum, priamy výskum.
(9)    Potrebné rozpočtové prostriedky by sa mali stanoviť na základe údajovročných priemerných nákladoch, ktoré súdispozícii na príslušných webových sídlach BUDGpedia.
(10)    Pod tabuľkou spresnite, koľko ekvivalentov plného pracovného časurámci uvedeného počtu je už pridelených na riadenie akcie a/alebo môže byť prerozdelenýchrámci vášho GRaké sú vaše čisté potreby.
(11)    Pokiaľ idetradičné vlastné zdroje (clá, odvodyprodukcie cukru), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odčítaní 20 % na náklady na výber.
Top