EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli20. 1. 2021
COM(2021) 20 final
2021/0008(COD)
Návrh
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,
ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV, pokiaľ ide o jeho zosúladenie s pravidlami EÚ o ochrane osobných údajov
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021PC0020
Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Council Framework Decision 2002/465/JHA, as regards its alignment with EU rules on the protection of personal data
Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY, ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV, pokiaľ ide o jeho zosúladenie s pravidlami EÚ o ochrane osobných údajov
Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY, ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV, pokiaľ ide o jeho zosúladenie s pravidlami EÚ o ochrane osobných údajov
COM/2021/20 final
EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli20. 1. 2021
COM(2021) 20 final
2021/0008(COD)
Návrh
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,
ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV, pokiaľ ide o jeho zosúladenie s pravidlami EÚ o ochrane osobných údajov
DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.KONTEXT NÁVRHU
•Dôvody a ciele návrhu
Smernica (EÚ) 2016/680 1 (ďalej len „smernica o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov“) nadobudla účinnosť 6. mája 2016 a členské štáty ju mali transponovať do vnútroštátneho práva do 6. mája 2018. Zrušila a nahradila rámcové rozhodnutie Rady 2008/977/SVV 2 , ale je oveľa komplexnejším a všeobecnejším nástrojom na ochranu údajov. Dôležité je, že sa vzťahuje na vnútroštátne aj cezhraničné spracúvanie osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania a vykonávania trestných sankcií vrátane ochrany pred ohrozením verejnej bezpečnosti a predchádzania takémuto ohrozeniu (článok 1 ods. 1).
V článku 62 ods. 6 smernice o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov sa od Komisie vyžaduje, aby do 6. mája 2019 preskúmala iné právne akty EÚ, ktorými sa upravuje spracúvanie osobných údajov príslušnými orgánmi na účely presadzovania práva, s cieľom posúdiť potrebu ich zosúladenia s uvedenou smernicou a v prípade potreby predložiť návrhy na ich zmenu s cieľom zabezpečiť konzistentnosť ochrany osobných údajov v rámci rozsahu pôsobnosti uvedenej smernice.
Komisia uviedla výsledky svojho preskúmania v oznámení o ďalšom postupe pri zosúlaďovaní acquis bývalého tretieho piliera s pravidlami ochrany údajov (z 24. júna 2020) 3 , v ktorom sa špecifikuje 10 právnych aktov, ktoré by sa mali zosúladiť so smernicou o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov, a časový harmonogram. V tomto zozname je aj rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV o spoločných vyšetrovacích tímoch 4 . Komisia uviedla, že v poslednom štvrťroku 2020 predloží cielené zmeny uvedeného rozhodnutia, a to je aj účel tohto návrhu.
Táto iniciatíva nie je súčasťou programu regulačnej vhodnosti (REFIT).
•Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky
Návrh má za cieľ zosúladiť ustanovenia o ochrane údajov obsiahnuté v rozhodnutí 2002/465/SVV so zásadami a pravidlami stanovenými v smernici o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov v záujme zabezpečenia silného a súdržného rámca ochrany údajov v Únii.
•Súlad s ostatnými politikami Únie
neuvádza sa
2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
•Právny základ
Tento návrh je založený na článku 16 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ).
Pôvodný akt bol založený na bývalom článku 34 ods. 2 písm. b) bývalej Zmluvy o Európskej únii, ktorý do značnej miery zodpovedá článku 82 ods. 1 ZFEÚ. Cieľ aj podstata navrhovanej zmeny sa však jasne obmedzujú na ochranu osobných údajov.
V tejto súvislosti je najvhodnejším právnym základom článok 16 ods. 2 ZFEÚ. Umožňuje prijatie pravidiel o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov členskými štátmi pri vykonávaní činností podľa práva Únie a pravidiel týkajúcich sa voľného pohybu osobných údajov.
Podľa článku 2a protokolu č. 22 Dánsko nebude viazané pravidlami stanovenými na základe článku 16 ZFEÚ, ktoré sa týkajú spracúvania osobných údajov pri vykonávaní činností, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti tretej časti hlavy IV kapitol 4 a 5 ZFEÚ. To isté platí pre Írsko podľa článku 6a protokolu č. 21.
•Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)
Legislatívny akt, ktorým sa mení rozhodnutie 2002/465/SVV, môže prijať len Únia.
•Proporcionalita
Tento návrh sa obmedzuje na to, čo je potrebné na zosúladenie rozhodnutia 2002/465/SVV s právnymi predpismi Únie o ochrane osobných údajov (vrátane smernice o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov) bez zmeny mechanizmov spolupráce medzi členskými štátmi zriaďujúcimi spoločný vyšetrovací tím. V súlade s článkom 5 ods. 4 Zmluvy o Európskej únii táto smernica neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie týchto cieľov.
•Výber nástroja
Najvhodnejším nástrojom na zmenu rozhodnutia 2002/465/SVV je smernica.
3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
•Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov
Tento návrh nadväzuje na výsledky preskúmania Komisie podľa článku 62 ods. 6 smernice o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov, ako sa uvádza v oznámení o ďalšom postupe pri zosúlaďovaní acquis bývalého tretieho piliera s pravidlami ochrany údajov. V uvedenom oznámení sa uvádzajú body, v súvislosti s ktorými je potrebné zosúladenie. Konkrétne sa v ňom identifikuje potreba objasniť, že akékoľvek spracúvanie osobných údajov podľa rozhodnutia 2002/465/SVV upravuje buď smernica o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov, alebo nariadenie (EÚ) 2016/679 5 (ďalej len „všeobecné nariadenie o ochrane údajov“ alebo „GDPR“) v závislosti od toho, či sa uskutočňuje v kontexte trestného alebo iného ako trestného konania. Zosúladením by sa malo objasniť, že údaje získané podľa rozhodnutia sa môžu spracúvať na iné účely, ako sú účely, na ktoré sa zhromažďujú, len za podmienok stanovených v smernici o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov (článok 4 ods. 2 alebo článok 9 ods. 1) alebo vo všeobecnom nariadení o ochrane údajov (článok 6 ods. 4).
Tým, že sa navrhuje zmena článku 1 ods. 10 rozhodnutia 2002/465/SVV, je tento návrh obmedzený len na to, čo je potrebné na riešenie uvedených bodov.
•Konzultácie so zainteresovanými stranami
neuvádza sa
•Získavanie a využívanie expertízy
Komisia vo svojom preskúmaní zohľadnila štúdiu vykonanú v rámci pilotného projektu zameraného na preskúmanie základných práv nástrojov a programov EÚ v rámci oblasti zberu údajov 6 . V tejto štúdii sa zmapovali akty Únie, na ktoré sa vzťahuje článok 62 ods. 6 smernice o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov, a identifikovali sa ustanovenia, ktoré si potenciálne vyžadujú zosúladenie v otázkach ochrany údajov.
•Posúdenie vplyvu
Vplyv tohto návrhu sa obmedzuje na spracúvanie osobných údajov príslušnými orgánmi v kontexte rozhodnutia 2002/465/SVV. Vplyv nových povinností vyplývajúcich zo smernice o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov sa posudzoval v kontexte prípravy smernice o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov. Na základe toho sa osobitné posúdenie vplyvu pre tento návrh stáva zbytočným.
•Regulačná vhodnosť a zjednodušenie
neuvádza sa
•Základné práva
Právo na ochranu osobných údajov sa stanovuje v článku 8 Charty základných práv Európskej únie a článku 16 ZFEÚ. Ochrana údajov takisto úzko súvisí s rešpektovaním súkromného a rodinného života v zmysle jeho ochrany podľa článku 7 charty.
Týmto návrhom sa zabezpečuje, aby sa na každé spracúvanie osobných údajov podľa rozhodnutia 2002/465/SVV vzťahovali „horizontálne“ zásady a pravidlá právnych predpisov EÚ o ochrane údajov, čím sa ďalej vykonáva článok 8 charty. Cieľom týchto právnych predpisov je zabezpečiť vysokú úroveň ochrany osobných údajov a objasniť, že zásady a pravidlá právnych predpisov EÚ o ochrane údajov sa v plnej miere uplatňujú na spracúvanie údajov podľa predmetného rozhodnutia, čo bude mať pozitívny vplyv, pokiaľ ide o základné práva na súkromie a ochranu údajov.
4.VPLYV NA ROZPOČET
neuvádza sa
5.ĎALŠIE PRVKY
•Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnotenia a podávania správ
neuvádza sa
•Vysvetľujúce dokumenty (v prípade smerníc)
Tento návrh si nevyžaduje vysvetľujúce dokumenty k transpozícii, pretože zahŕňa zmenu jedného článku rozhodnutia 2002/465/SVV.
•Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu
Smernica o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov poskytuje právny rámec pre spracúvanie osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania a na účely výkonu trestných sankcií vrátane ochrany pred ohrozením verejnej bezpečnosti a predchádzania takémuto ohrozeniu. V článku 4 ods. 2 a článku 9 ods. 1 sa upravuje spracúvanie osobných údajov na iné účely, než na ktoré sa zhromažďujú.
Konkrétne sa v článku 1 ods. 10 rozhodnutia 2002/465/SVV stanovuje, že určité osobné údaje sa môžu za určitých podmienok spracúvať na iné účely, než na ktoré boli pôvodne zhromaždené. Uvedené presahuje rámec podmienok smernice o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov, a preto sa s ním musí zosúladiť. Článkom 1 tejto smernice sa mení článok 1 ods. 10 rozhodnutia:
–s cieľom zladiť prípady používania osobných údajov zhromaždených spoločnými vyšetrovacími tímami [článok 1 ods. 10 písm. b)] so zásadou obmedzenia účelu, ako sa upravuje v smernici o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov, a
–vypustiť článok 1 ods. 10 písm. c) až d).
V článku 2 sa stanovuje lehota na transpozíciu tejto smernice.
V článku 3 sa stanovuje dátum nadobudnutia účinnosti tejto smernice.
V článku 4 sa stanovuje, že táto smernica je určená členským štátom.
2021/0008 (COD)
Návrh
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,
ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV, pokiaľ ide o jeho zosúladenie s pravidlami EÚ o ochrane osobných údajov
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 16 ods. 2,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom,
keďže:
(1)Podľa článku 62 ods. 6 smernice (EÚ) 2016/680 7 má Komisia preskúmať iné akty práva Únie, ktorými sa upravuje spracúvanie osobných údajov príslušnými orgánmi na účely stanovené v článku 1 ods. 1 uvedenej smernice, s cieľom posúdiť potrebu zosúladiť tieto akty s uvedenou smernicou a v prípade potreby predložiť potrebné návrhy na zmenu týchto aktov s cieľom zabezpečiť konzistentný prístup k ochrane osobných údajov v rozsahu pôsobnosti uvedenej smernice. Toto preskúmanie viedlo k identifikácii rámcového rozhodnutia Rady 2002/465/SVV 8 ako jedného z týchto iných aktov, ktoré sa majú zmeniť.
(2)V záujme konzistentnosti a účinnej ochrany osobných údajov by sa pri spracúvaní osobných údajov uskutočňovanom podľa rámcového rozhodnutia 2002/465/SVV mali dodržiavať pravidlá stanovené v smernici (EÚ) 2016/680.
(3)V súlade s článkami 1 a 2 a článkom 4a ods. 1 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Írsko nezúčastňuje na prijatí tejto smernice a nie je ňou viazané ani nepodlieha jej uplatňovaniu.
(4)V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tejto smernice, nie je ňou viazané ani nepodlieha jej uplatňovaniu.
(5)Rámcové rozhodnutie 2002/465/SVV by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
(6)V súlade s článkom 42 nariadenia (EÚ) 2018/1725 9 sa uskutočnili konzultácie s európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov, ktorý vydal stanovisko dňa XX XXXX 10 ,
PRIJALI TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Rámcové rozhodnutie 2002/465/SVV sa mení takto:
1.V článku 1 ods. 10 sa písmeno b) nahrádza takto:
„b) na iné účely v súlade s článkom 4 ods. 2 smernice 2016/680.“;
2.V článku 1 ods. 10 sa vypúšťajú písmená c) a d).
Článok 2
1.Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do [jedného roka po prijatí]. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2.Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom v súlade so zmluvami.
V Bruseli
Za Európsky parlament Za Radu
predseda predseda
O realizáciu pilotného projektu požiadal Európsky parlament, riadila ho Komisia a zrealizoval ho dodávateľ (skupina nezávislých expertov). Komisia vybrala dodávateľa na základe kritérií stanovených Európskym parlamentom. Výsledky projektu odrážajú len názory a stanoviská dodávateľa a Komisia nenesie zodpovednosť za akékoľvek prípadné použitie informácií, ktoré sú v ňom uvedené. Výsledky sú uverejnené na http://www.fondazionebrodolini.it/en/projects/pilot-project-fundamental-rights-review-eu-data-collectioninstruments-and-programmes .