This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012JC0029
Joint Proposal for a COUNCIL REGULATION amending Regulation (EC) No 765/2006 concerning restrictive measures in respect of Belarus
Spoločný návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach proti Bielorusku
Spoločný návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach proti Bielorusku
/* JOIN/2012/029 final - 2012/0296 (NLE) */
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Adopted by | 32012R1014 |
Spoločný návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach proti Bielorusku /* JOIN/2012/029 final - 2012/0296 (NLE) */
DÔVODOVÁ
SPRÁVA (1)
V nariadení Rady (ES) č. 765/2006 z 18. mája
2006 v znení zmien a doplnení sa stanovuje zmrazenie aktív prezidenta Lukašenka
a niektorých predstaviteľov Bieloruska, ako aj osôb zodpovedných za vážne
porušovanie ľudských práv alebo za represiu voči občianskej
spoločnosti a demokratickej opozícii a osôb alebo subjektov, ktoré majú
prospech z Lukašenkovho režimu alebo ho podporujú, vrátane najmä osôb a
subjektov poskytujúcich režimu finančnú alebo materiálnu podporu. (2)
S cieľom zabezpečiť väčšiu
zrozumiteľnosť Rada rozhodla, že objasní a skonsoliduje kritéria
zaradenia fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov do príloh
k rozhodnutiu Rady 2010/639/SZBP, a to novým rozhodnutím, ktorým sa
nahradí predchádzajúce rozhodnutie s účinnosťou od 1. novembra
2012, a konsolidáciou týchto príloh do jedinej prílohy. (3)
Toto opatrenie patrí do rozsahu pôsobnosti Zmluvy o
fungovaní Európskej únie a na nadobudnutie jeho účinnosti je potrebný
regulačný akt na úrovni Únie, najmä vzhľadom na zabezpečenie jeho
jednotného uplatňovania hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských
štátoch. (4)
Vysoká predstaviteľka Únie pre zahraničné
veci a bezpečnostnú politiku a Európska komisia navrhujú, aby sa
nariadenie Rady (ES) č. 765/2006 zodpovedajúcim spôsobom zmenilo a doplnilo. 2012/0296 (NLE) Spoločný návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie
(ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach proti Bielorusku RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 215, so zreteľom na rozhodnutie Rady
2012/.../SZBP z/zo […]. októbra 2012, ktorým sa nahrádza rozhodnutie
2010/639/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Bielorusku[1], so zreteľom na spoločný návrh
vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci
a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie, keďže: (1) V nariadení Rady (ES) č.
765/2006 z 18. mája 2006 o reštriktívnych opatreniach proti Bielorusku[2] sa
stanovuje zmrazenie aktív prezidenta Lukašenka a niektorých predstaviteľov
Bieloruska, ako aj osôb zodpovedných medzi iným za vážne porušovanie
ľudských práv alebo za represiu voči občianskej spoločnosti
a demokratickej opozícii a osôb alebo subjektov, ktoré majú prospech z
Lukašenkovho režimu alebo ho podporujú. (2) Rozhodnutím 2012/.../SZBP
Rada rozhodla objasniť kritériá zaradenia fyzických alebo právnických
osôb, subjektov a orgánov do príloh k rozhodnutiu Rady 2010/639/SZBP[3] a
skonsolidovať tieto prílohy do jedinej prílohy. (3) Toto opatrenie patrí do
rozsahu pôsobnosti Zmluvy o fungovaní Európskej únie a na nadobudnutie jeho
účinnosti je potrebný regulačný akt na úrovni Únie, najmä
vzhľadom na zabezpečenie jeho jednotného uplatňovania
hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch. (4) Nariadenie (ES) č.
765/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť
a doplniť, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (ES) č. 765/2006 sa mení a
dopĺňa takto: (1) Článok 2 sa nahrádza takto: „Článok 2 1. Všetky finančné prostriedky
a hospodárske zdroje, ktoré patria fyzickým alebo právnickým osobám,
subjektom alebo orgánom uvedeným v prílohe I alebo sú v ich
vlastníctve, v držbe alebo pod ich kontrolou, sa zmrazujú. 2. Žiadne finančné prostriedky
ani hospodárske zdroje sa nesmú sprístupniť, priamo ani nepriamo, fyzickým
ani právnickým osobám, subjektom alebo orgánom uvedeným v prílohe I, a to ani
v ich prospech. 3. Vedomá a úmyselná účasť
na činnostiach, ktorých predmetom alebo dôsledkom je priame alebo nepriame
obchádzanie opatrení uvedených v odsekoch 1 a 2, sa zakazuje. 4. Príloha I pozostáva obsahuje
zoznam fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov, ktoré Rada
v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. a) rozhodnutia Rady
.../.../SZBP z/zo [...] o reštriktívnych opatreniach proti Bielorusku[4]
určila za zodpovedné za vážne porušenie ľudských práv alebo represiu
voči občianskej spoločnosti a demokratickej opozícii alebo
ktorých činnosť iným spôsobom vážne oslabila demokraciu alebo právny
štát v Bielorusku, alebo akýchkoľvek fyzických alebo právnických
osôb, subjektov alebo orgánov s nimi spojených, ako aj právnických
osôb, subjektov alebo orgánov v ich vlastníctve alebo pod ich kontrolou. 5. Príloha I takisto obsahuje aj
zoznam fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov, ktoré Rada
v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. b) rozhodnutia
Rady .../.../SZBP určila za tie, ktoré majú výhody z Lukašenkovho
režimu alebo ho podporujú, ako aj právnických osôb, subjektov alebo orgánov
v ich vlastníctve alebo pod ich kontrolou.“ (2) V článku 2b odsekoch 1 a 2, v
článku 3 ods. 1 písm. a), v článku 4a a v článku 8a odsekoch 1 a
4 sa odkazy na „prílohy I, IA a IB“ alebo na „prílohy I alebo IA“
nahrádzajú odkazmi na „prílohu I“. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1.
novembra 2012. Toto nariadenie je záväzné v celom
rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli Za
Radu predseda [1] Ú. v. EÚ L [...], [...].1.2012, s. [...]. [2] Ú. v. EÚ L 134, 20.5. 2006,
s. 1. [3] Ú. v. EÚ
L 280, 26.10.2010, s. 18. [4] Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].