This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0406
COMMUNICATION FROM THE COMMISSIONTO THE EUROPEAN PARLIAMENTpursuant to Article 294(6) of the Treaty on the Functioning of the European Unionconcerning the position of the Council on the adoption of a Decision of the European Parliament and of the Council establishing a European Union action for the European Heritage Label
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTUpodľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únieo pozícii Rady k prijatiu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa ustanovuje akčný program Európskej únie v súvislosti so značkou „Európske dedičstvo“
OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTUpodľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únieo pozícii Rady k prijatiu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa ustanovuje akčný program Európskej únie v súvislosti so značkou „Európske dedičstvo“
/* KOM/2011/0406 v konečnom znení - 2010/0044 (COD) */
/* KOM/2011/0406 v konečnom znení - 2010/0044 (COD) */ OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTUpodľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únieo pozícii Rady k prijatiu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa ustanovuje akčný program Európskej únie v súvislosti so značkou „Európske dedičstvo“
2010/0044 (COD) OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU podľa článku 294 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie o pozícii Rady k prijatiu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa ustanovuje akčný program Európskej únie v súvislosti so značkou „Európske dedičstvo“ 1. KONTEXT Dátum predloženia návrhu Európskemu parlamentu a Rade (dokument KOM(2010) 76 v konečnom znení – 2010/0044 KOD): | 11. marca 2010. | Dátum stanoviska Výboru regiónov: | 9. júna 2010. | Dátum predloženia pozície Európskeho parlamentu, prvé čítanie: | 16. decembra 2010. | Dátum predloženia zmeneného a doplneného návrhu: | neuplatňuje sa. | Dátum prijatia pozície Rady: | 19. júla 2011. | 2. CIEľ NÁVRHU KOMISIE Všeobecnými cieľmi značky „Európske dedičstvo“ je posilniť pocit príslušnosti Európanov – najmä mladých ľudí – k Európskej únii na základe spoločných hodnôt a prvkov histórie a kultúrneho dedičstva Európy, ako aj úctu k národnej a regionálnej rozmanitosti, a zároveň zintenzívniť medzikultúrny dialóg.V záujme uvedeného bude cieľom značky zdôrazniť symbolickú hodnotu a profil pamiatok, ktoré zohrávali kľúčovú úlohu v histórii a kultúre Európy a/alebo pri budovaní Európskej únie, a prehĺbiť pochopenie Európanov, pokiaľ ide o históriu Európy a budovanie Európskej únie, ako aj ich spoločné, hoci rozmanité kultúrne dedičstvo, najmä v súvislosti s demokratickými hodnotami a ľudskými právami, ktoré sú základom procesu európskej integrácie. Očakáva sa tiež, že značka pomôže cestovnému ruchu zameranému na kultúru svojím možným hospodárskym prínosom. 3. PRIPOMIENKY K POZÍCII RADY 3.1 Všeobecné pripomienky k pozícii Rady v prvom čítaní Komisia môže plne akceptovať pozíciu Rady, ktorá je výsledkom konštruktívnych rokovaní medzi tromi inštitúciami. Pozícia je v súlade so základnými cieľmi a základným prístupom pôvodného návrhu Komisie. 3.2 Dohoda v štádiu prijímania pozície Rady Pozícia Rady je výsledkom intenzívnych medziinštitucionálnych rokovaní, ktoré nasledovali po tom, čo Európsky parlament zaujal pozíciu v prvom čítaní, ktoré sa konalo 16. decembra 2010. Neformálne a technické stretnutia umožnili dospieť ku kompromisom v prípade rôznych nevyriešených otázok. V nadväznosti na tieto rokovania dospel Coreper 15. apríla 2011 v súvislosti s týmto textom k dohode. Predsedníčka výboru Európskeho parlamentu CULT, pani Doris Pack, poslala maďarskému predsedníctvu 9. mája 2011 list, v ktorom potvrdzuje, že ak Rada prijme znenie schválené Coreper-om (zrevidované z jazykovo-právneho hľadiska) ako svoju pozíciu v prvom čítaní, odporučí výboru CULT a neskôr Parlamentu ako celku počas plenárneho zasadania, aby prijali pozíciu Rady bez zmien a doplnení v druhom čítaní Parlamentu. Na základe uvedeného dospela Rada pre vzdelávanie, kultúru, mládež a šport 19. mája 2011 k politickej dohode. Uvedené tri inštitúcie dospeli k dohode v týchto hlavných troch bodoch rokovania: - V prvej fáze sa na značke „Európske dedičstvo“ môžu podieľať iba členské štáty. Pri prvom vyhodnocovaní programu sa preskúma vhodnosť rozšírenia jej geografickej pôsobnosti. - Výber pamiatok sa uskutoční každé dva roky, aby sa zabránilo prudkému nárastu počtu pamiatok so značkou, ktorý by mohol poškodiť celkovú kvalitu a prestíž novej značky. - Bude možné sústrediť niekoľko pamiatok v tom istom členskom štáte okolo špecifickej témy a podať v tejto súvislosti jednu spoločnú žiadosť („národné tematické pamiatky“). - „Nadnárodné pamiatky“ sa budú rátať do kvóty toho členského štátu, ktorý inicioval žiadosť, len aby sa predišlo ďalším ťažkostiam v súvislosti s riadením a odrádzaniu členských štátov od účasti na týchto pamiatkach. - Nadnárodné ustanovenia, ktoré sa budú uplatňovať najmä na pamiatky, ktoré už získali značku v rámci predošlej medzivládnej iniciatívy, boli v znení zachované. Boli však zjednodušené a jasnejšie sa uviedlo, že počas tohto obdobia sa budú pamiatky posudzovať na základe kritérií novej iniciatívy a bude sa pri nich postupovať rovnako, ako pri ostatných pamiatkach. 4. ZÁVER Komisia plne podporuje výsledky medziinštitucionálnych rokovaní, a preto môže prijať pozíciu Rady v prvom čítaní.