EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006PC0915
Proposal for a Directive of the European Parliament and the Council Amending Directive 2002/95/EC on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, as regards the implementing powers conferred to the Commission
Návrh smernica európskeho Parlamentu a Rady ktorou sa mení sa dopĺňa smernica 2002/95/ES o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach s ohľadom na vykonávacie právomoci udelené Komisii
Návrh smernica európskeho Parlamentu a Rady ktorou sa mení sa dopĺňa smernica 2002/95/ES o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach s ohľadom na vykonávacie právomoci udelené Komisii
/* KOM/2006/0915 v konečnom znení - COD 2006/0303 */
Návrh smernica európskeho Parlamentu a Rady ktorou sa mení sa dopĺňa smernica 2002/95/ES o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach s ohľadom na vykonávacie právomoci udelené Komisii /* KOM/2006/0915 v konečnom znení - COD 2006/0303 */
[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV | Brusel, 22.12.2006 KOM(2006) 915 v konečnom znení 2006/0303 (COD) Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorou sa mení sa dopĺňa smernica 2002/95/ES o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach s ohľadom na vykonávacie právomoci udelené Komisii (predložený Komisiou) 2006/0303 (COD) Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorou sa mení sa dopĺňa smernica 2002/95/ES o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach s ohľadom na vykonávacie právomoci udelené Komisii EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95, so zreteľom na návrh Komisie[1], so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[2], so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[3], konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy[4], keďže: (1) Smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2002/95/ES[5] sa stanovuje, že je nutné prijať určité opatrenia v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu[6]. (2) Rozhodnutie 1999/468/ES bolo zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES, ktorým sa zaviedol regulačný postup s kontrolou, ktorý sa má uplatňovať pri implementácii opatrení všeobecného rozsahu, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť prvky základného nástroja prijatého podľa postupu uvedeného v článku 251 zmluvy, ktoré nemajú zásadný význam, okrem iného vypustením niektorých z týchto prvkov alebo doplnením tohto nástroja o nové prvky, ktoré nemajú zásadný význam. (3) Podľa spoločného vyhlásenia Európskeho parlamentu, Rady a Komisie[7] o rozhodnutí 2006/512/ES sa musia nástroje, ktoré sa už uplatňujú, upraviť v súlade s príslušnými postupmi. V uvedenom vyhlásení sa uvádza zoznam nástrojov, ktoré by mali byť prioritne upravené, vrátane smernice 2002/95/ES. (4) Predovšetkým by mala byť Komisii udelená právomoc upraviť prílohy. Keďže príslušné opatrenia majú všeobecný rozsah a ich cieľom je zmeniť a doplniť prvky smernice 2002/95/ES, ktoré nemajú zásadný význam, mali by byť tieto opatrenia prijaté v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 5a rozhodnutia 1999/468/ES. (5) Smernica 2002/95/ES by preto mala byť zodpovedajúcim spôsobom zmenená a doplnená. (6) Keďže potrebné zmeny a doplnenia smernice 2002/95/ES predstavujú úpravy technického charakteru týkajúce sa iba postupov výboru, nemusia byť transponované členskými štátmi. Z tohto dôvodu nie je potrebné na uvedený účel prijať žiadne ustanovenia. PRIJALI TÚTO SMERNICU: Článok 1 Smernica 2002/95/ES sa mení a dopĺňa takto: 1) Článok 5 ods. 1 sa mení a dopĺňa takto: a) Úvodná veta sa nahrádza takto: „Komisia prijíma akékoľvek zmeny a doplnenia, ktoré sú potrebné s cieľom prispôsobiť prílohu vedeckému a technickému pokroku na tieto účely:“ b) vkladá sa nasledujúci pododsek: „Opatrenia uvedené v prvom pododseku, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť prvky tejto smernice, ktoré nemajú zásadný význam, sa prijímajú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 7 ods. 2.“ 2) Článok 7 sa nahrádza takto: „Článok 7 Výbor 1. Komisii bude pomáhať výbor zriadený článkom 18 smernice Rady 75/442/EHS[8]. 2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5a ods. 1 až 4 a článok 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia článku 8 uvedeného rozhodnutia.“ Článok 2 Táto smernica nadobúda účinnosť […] dňom nasledujúcim po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie . Článok 3 Táto smernica je určená členským štátom. V Bruseli Za Európsky parlament Za Radu predseda predseda [1] Ú. v. EÚ C […], […], s. […]. [2] Ú. v. EÚ C […], […], s. […]. [3] Ú. v. EÚ C […], […], s. […]. [4] [5] Ú. v. EÚ L 37, 13.2.2003, s. 19 - 23. [6] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES (Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11). [7] Ú. v. EÚ C 255, 21.10.2006, s. 1. [8] Ú. v. ES L 194, 25.7.1975, s. 39.