Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D2059

    Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/2059 zo 7. decembra 2020 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať vo Výbore pre obchod zriadenom Dočasnou dohodou o partnerstve medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a tichomorskými štátmi na druhej strane, pokiaľ ide o zmenu určitých ustanovení Protokolu II týkajúceho sa vymedzenia pojmu „výrobky s pôvodom“ a metód administratívnej spolupráce

    Ú. v. EÚ L 424, 15.12.2020, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/2059/oj

    15.12.2020   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 424/21


    ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2020/2059

    zo 7. decembra 2020

    o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať vo Výbore pre obchod zriadenom Dočasnou dohodou o partnerstve medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a tichomorskými štátmi na druhej strane, pokiaľ ide o zmenu určitých ustanovení Protokolu II týkajúceho sa vymedzenia pojmu „výrobky s pôvodom“ a metód administratívnej spolupráce

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s jej článkom 218 ods. 9,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Dočasná dohoda o partnerstve medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a tichomorskými štátmi na druhej strane (1) (ďalej len „dohoda“) podpísaná 30. júla 2009 stanovuje rámec pre dohodu o hospodárskom partnerstve. Dohodu predbežne vykonáva Nezávislý štát Papua-Nová Guinea od 20. decembra 2009 a Fidžijská republika od 28. júla 2014. Samojský nezávislý štát dohodu predbežne vykonáva od 31. decembra 2018 a Šalamúnove ostrovy od 17. mája 2020 v nadväznosti na pristúpenie týchto krajín k dohode.

    (2)

    Podľa článku 68 dohody a článku 41 protokolu II týkajúceho sa vymedzenia pojmu „výrobky s pôvodom“ a metód administratívnej spolupráce (ďalej len „protokol“) môže Výbor pre obchod zriadený dohodou (ďalej len „Výbor EÚ a tichomorských štátov pre obchod“) rozhodnúť o zmene ustanovení protokolu II.

    (3)

    Výbor EÚ a tichomorských štátov pre obchod má na svojom ôsmom zasadnutí prijať rozhodnutie o zmene určitých ustanovení Protokolu II.

    (4)

    Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať vo Výbore EÚ a tichomorských štátov pre obchod, keďže pripravované rozhodnutie bude pre Úniu záväzné.

    (5)

    Je potrebné zmeniť určité ustanovenia Protokolu II s cieľom zohľadniť najnovší vývoj v oblasti pravidiel pôvodu, zabezpečiť flexibilnejšie a jednoduchšie pravidlá pôvodu, ktoré by uľahčovali obchodu pre hospodárske subjekty a optimalizovať mieru využívania preferenčného zaobchádzania.

    (6)

    Je potrebné zmeniť položky a opisy určitých výrobkov uvedených v prílohe II k protokolu II k dohode s cieľom zosúladiť ich s aktualizáciami Svetovej colnej organizácie vo vydaniach nomenklatúry harmonizovaného systému (HS) z roku 2012 a 2017 a zabezpečiť konzistentnosť opisov výrobkov a klasifikácie HS.

    (7)

    Zmluva o pristúpení Chorvátskej republiky k Európskej únii bola podpísaná 9. decembra 2011 a platnosť nadobudla 1. júla 2013. Dohoda sa vzťahuje na jednej strane na územia, na ktoré sa vzťahuje Zmluva o fungovaní Európskej únie a za podmienok stanovených v uvedenej zmluve, a na druhej strane na územia signatárskych tichomorských štátov. Príloha IV k protokolu II by sa preto mala zmeniť tak, aby zahŕňala chorvátske znenie fakturačného vyhlásenia.

    (8)

    V prílohe VIII k protokolu II sa uvádza zoznam zámorských krajín a území Únie. V zmysle protokolu II „zámorské krajiny a územia“ znamenajú krajiny a územia uvedené vo štvrtej časti Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva. Zoznam v prílohe VIII k protokolu II by sa mal aktualizovať s cieľom zohľadniť nedávne zmeny statusu niektorých zámorských krajín a území.

    (9)

    V nadväznosti na pristúpenie Samojského nezávislého štátu a Šalamúnových ostrovov k dohode by sa mali oba štáty vyňať zo zoznamu „Iné štáty AKT“ uvedeného v prílohe X k protokolu II,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať na ôsmom zasadnutí Výboru EÚ a tichomorských štátov pre obchod, je založená na návrhu rozhodnutia Výboru EÚ a tichomorských štátov pre obchod (2).

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Bruseli 7. decembra 2020

    Za Radu

    predseda

    J. BORRELL FONTELLES


    (1)  Ú. v. EÚ L 272, 16.10.2009, s. 2.

    (2)  Pozri dokument ST 10899/20 na http://register.consilium.europa.eu.


    Top