Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0037

    Rozhodnutie Rady (EÚ) 2017/37 z 28. októbra 2016 o podpise Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej v mene Európskej únie

    Ú. v. EÚ L 11, 14.1.2017, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/37/oj

    Related international agreement

    14.1.2017   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 11/1


    ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2017/37

    z 28. októbra 2016

    o podpise Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej v mene Európskej únie

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 2, článok 91, článok 100 ods. 2, článok 153 ods. 2, článok 192 ods. 1 a článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 5,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Rada 24. apríla 2009 poverila Komisiu, aby začala rokovania o komplexnej hospodárskej a obchodnej dohode s Kanadou.

    (2)

    Uvedené rokovania sa uzavreli a Komplexná hospodárska a obchodná dohoda (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej (ďalej len „dohoda“) by sa mala podpísať v mene Únie s výhradou ukončenia postupov požadovaných na jej uzavretie k neskoršiemu dátumu.

    (3)

    V súlade s článkom 30.6 ods. 1 dohody sa ňou nepriznávajú práva ani povinnosti, ktoré môžu byť priamo uplatňované pred súdmi alebo tribunálmi Únie alebo členských štátov,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej s výhradou jej uzavretia.

    Text dohody spolu so spoločným nástrojom k výkladu a súvisiacimi vyhláseniami sú pripojené k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Bruseli 28. októbra 2016

    Za Radu

    predseda

    M. LAJČÁK


    Top