EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0824

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/824 z 25. mája 2016, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o obsah a formát opisu fungovania multilaterálnych obchodných systémov a organizovaných obchodných systémov a oznámenia Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi (Text s významom pre EHP)

C/2016/3019

Ú. v. EÚ L 137, 26.5.2016, p. 10–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/824/oj

26.5.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 137/10


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/824

z 25. mája 2016,

ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o obsah a formát opisu fungovania multilaterálnych obchodných systémov a organizovaných obchodných systémov a oznámenia Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ z 15. mája 2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, ktorou sa mení smernica 2002/92/ES a smernica 2011/61/EÚ (1), a najmä na jej článok 18 ods. 11 tretí pododsek,

keďže:

(1)

Je dôležité uznať, že príslušné orgány potrebujú dostávať úplné informácie o účele, štruktúre a organizácii multilaterálnych obchodných systémov (MTF) a organizovaných obchodných systémov (OTF), nad ktorými budú musieť vykonávať dohľad, s cieľom zabezpečiť efektívne a riadne fungovanie finančných trhov.

(2)

Tieto informácie by mali vychádzať z informácií, ktoré by investičná spoločnosť alebo organizátor trhu museli poskytnúť v rámci všeobecných požiadaviek na povolenie podľa smernice 2014/65/EÚ. Mali by byť zamerané na špecifickú funkciu obchodného systému, aby príslušným orgánom umožnili posúdiť, či systém zodpovedá vymedzeniu MTF alebo OTF a či spĺňa konkrétne požiadavky orientované na obchodné miesto stanovené v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ a nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 600/2014 (2). Požiadavka na podrobný opis by nemala negatívne ovplyvniť povinnosť investičnej spoločnosti alebo organizátora trhu poskytnúť svojmu príslušnému orgánu ďalšie informácie, ako sa vyžaduje v smernici 2014/65/EÚ a nariadení (EÚ) č. 600/2014, ani práva príslušných orgánov vyžiadať si ďalšie informácie v rámci priebežného dohľadu nad obchodnými miestami.

(3)

Prostredníctvom informácií, ktoré príslušné orgány dostanú, by sa malo zabezpečiť jednotné zhromažďovanie podrobných opisov fungovania MTF alebo OTF podľa smernice 2014/65/EÚ a dosiahnuť efektívne spracovanie informácií o existujúcich MTF, ktoré v čase, keď požiadavka na predloženie podrobného opisu nadobudne účinnosť, už fungujú v súlade s vnútroštátnym povolením.

(4)

Keďže rastové trhy MSP sa líšia od ostatných MTF v tom, že sa na ne vzťahujú dodatočné pravidlá podľa smernice 2014/65/EÚ, je nevyhnutné, aby rastové trhy MSP poskytovali doplňujúce informácie.

(5)

Keďže OTF sa líšia od MTF v tom zmysle, že postup obchodovania môže zahŕňať uplatnenie diskrečných pravidiel zo strany organizátora trhu, a keďže prevádzkovateľ OTF bude viazaný povinnosťami voči používateľom systému, OTF by mali poskytovať doplňujúce informácie.

(6)

V záujme zabezpečenia efektívneho spracovania by sa požadované informácie mali poskytovať v elektronickom formáte.

(7)

S cieľom uľahčiť Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) uverejňovanie zoznamu všetkých MTF a OTF v Únii, doplneného o informácie o službách, ktoré poskytujú, a jedinečný kód na ich identifikáciu, by sa pre uvedené informácie mal použiť štandardný vzor.

(8)

Z dôvodu konzistentnosti a s cieľom zabezpečiť hladké fungovanie finančných trhov je nevyhnutné, aby sa ustanovenia tohto nariadenia a súvisiace vnútroštátne ustanovenia, ktorými sa transponuje smernica 2014/65/EÚ, uplatňovali od rovnakého dátumu.

(9)

Všetky osobné údaje poskytnuté na základe tohto nariadenia by mali slúžiť na konkrétne, výslovne uvedené a legitímne účely a nemali by sa ďalej spracúvať takým spôsobom, ktorý je s uvedenými účelmi nezlučiteľný. V súlade s článkom 6 smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES (3) by sa osobné údaje nemali uchovávať dlhšie, než je nutné na účely vykonávania funkcie dohľadu, a malo by sa uviesť maximálne obdobie ich uchovávania.

(10)

Toto nariadenie vychádza z návrhu vykonávacích technických predpisov, ktorý orgán ESMA predložil Komisii.

(11)

Orgán ESMA uskutočnil otvorené verejné konzultácie k návrhu vykonávacích technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o stanovisko skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov zriadenú článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (4),

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Vymedzenia pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

1.

„príslušný prevádzkovateľ“ je:

a)

investičná spoločnosť prevádzkujúca multilaterálny obchodný systém (MTF);

b)

investičná spoločnosť prevádzkujúca organizovaný obchodný systém (OTF);

c)

organizátor trhu prevádzkujúci MTF;

d)

organizátor trhu prevádzkujúci OTF;

2.

„triedy aktív“ sú kategórie finančných nástrojov stanovené v oddiele C prílohy I k smernici 2014/65/EÚ.

Článok 2

Informácie, ktoré sa majú poskytovať o MTF a OTF

1.   Príslušný prevádzkovateľ musí svojmu príslušnému orgánu poskytnúť tieto informácie:

a)

triedy aktív finančných nástrojov obchodovaných v MTF alebo OTF;

b)

pravidlá a postupy sprístupňovania finančných nástrojov na obchodovanie spolu s podrobnosťami o mechanizmoch zverejňovania, ktoré sa používajú na sprístupnenie týchto informácií verejnosti;

c)

pravidlá a postupy na zabezpečenie objektívneho a nediskriminačného prístupu k obchodným systémom spolu s podrobnosťami o mechanizmoch zverejňovania, ktoré sa používajú na sprístupnenie týchto informácií verejnosti;

d)

opatrenia a postupy na zabezpečenie toho, aby boli používateľom MTF alebo OTF verejne dostupné dostatočné informácie na vytvorenie úsudku o investícii, pri zohľadnení povahy používateľov a triedy obchodovaných finančných nástrojov;

e)

systémy, postupy a opatrenia na zabezpečenie súladu s podmienkami stanovenými v článkoch 48 a 49 smernice 2014/65/EÚ;

f)

podrobný opis všetkých opatrení na uľahčenie poskytnutia likvidity pre systém, napríklad systémy tvorby trhu;

g)

opatrenia a postupy na monitorovanie transakcií, ako sa vyžaduje v článku 31 smernice 2014/65/EÚ;

h)

pravidlá a postupy na pozastavenie obchodovania s finančnými nástrojmi a vylúčenie finančných nástrojov z obchodovania, ako sa vyžaduje v článku 32 smernice 2014/65/EÚ;

i)

opatrenia na plnenie povinností týkajúcich sa predobchodnej a poobchodnej transparentnosti, ktoré sa vzťahujú na obchodované finančné nástroje a funkciu obchodovania MTF alebo OTF; k týmto informáciám musia byť pripojené informácie o prípadnom úmysle využiť výnimky podľa článkov 4 a 9 nariadenia (EÚ) č. 600/2014 a odklad zverejnenia podľa článkov 7 a 11 uvedeného nariadenia;

j)

opatrenia na efektívne vyrovnanie transakcií uskutočnených v rámci jeho systémov a na zabezpečenie informovanosti používateľov o ich príslušných povinnostiach v tejto súvislosti;

k)

zoznam členov alebo účastníkov MTF alebo OTF, ktoré prevádzkuje.

2.   Príslušný prevádzkovateľ musí svojmu príslušnému orgánu poskytnúť podrobný opis fungovania svojho systému obchodovania, v ktorom uvedie:

a)

či ide o systém na hlasovom, elektronickom alebo hybridnom základe;

b)

v prípade elektronického alebo hybridného systému obchodovania povahu všetkých algoritmov alebo programov používaných na určenie párovania a vykonávania obchodných záujmov;

c)

v prípade hlasového systému obchodovania pravidlá a protokoly používané na určenie párovania a vykonávania obchodných záujmov;

d)

opis s vysvetlením, ako systém obchodovania zodpovedá každému prvku vymedzenia MTF alebo OTF.

3.   Príslušný prevádzkovateľ musí svojmu príslušnému orgánu poskytnúť informácie o tom, ako a v ktorých prípadoch prevádzka MTF alebo OTF povedie k prípadným konfliktom medzi záujmami MTF alebo OTF, jeho prevádzkovateľa alebo jeho vlastníkov a riadnym fungovaním MTF alebo OTF. Príslušný prevádzkovateľ uvedie postupy a opatrenia na splnenie požiadaviek stanovených v článku 18 ods. 4 smernice 2014/65/EÚ.

4.   Príslušný prevádzkovateľ musí svojmu príslušnému orgánu poskytnúť tieto informácie o svojich dohodách o externom zabezpečovaní, ktoré sa týkajú riadenia alebo prevádzky MTF alebo OTF či dohľadu nad nimi:

a)

organizačné opatrenia na určovanie rizík súvisiacich s týmito externe zabezpečovanými činnosťami a na monitorovanie externe zabezpečovaných činností;

b)

zmluvnú dohodu medzi príslušným prevádzkovateľom a subjektom poskytujúcim externe zabezpečovanú službu, v ktorej je opísaná povaha, rozsah, ciele a dohody o úrovni služieb.

5.   Príslušný prevádzkovateľ musí svojmu príslušnému orgánu poskytnúť informácie o akýchkoľvek prepojeniach na regulovaný trh, MTF, OTF alebo systematického internalizátora vo vlastníctve toho istého príslušného prevádzkovateľa alebo ich účasti.

Článok 3

Doplňujúce informácie, ktoré sa majú poskytovať o MTF

Navyše k informáciám stanoveným v článku 2 príslušný prevádzkovateľ musí svojmu príslušnému orgánu poskytnúť tieto informácie týkajúce sa požiadaviek stanovených v článku 19 ods. 3 smernice 2014/65/EÚ:

a)

opis opatrení a systémov zavedených na riadenie rizík, ktorým je prevádzkovateľ vystavený, na určenie všetkých závažných rizík pre jeho prevádzku a na prijatie účinných opatrení na zmenšenie uvedených rizík;

b)

opis opatrení zavedených na uľahčenie efektívnej a včasnej finalizácie transakcií vykonaných v rámci systémov prevádzkovateľa;

c)

so zreteľom na povahu a rozsah transakcií uzatvorených na trhu a na rozsah a stupeň rizík, ktorým je prevádzkovateľ vystavený, opis finančných zdrojov, ktoré sa považujú za dostatočné na uľahčenie jeho riadneho fungovania.

Článok 4

Informácie, ktoré sa majú poskytovať o MTF, ktoré už sú v prevádzke

V prípade investičnej spoločnosti alebo organizátora trhu, ktorí majú povolenie na prevádzkovanie MTF podľa článku 5 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/39/ES (5), ktorý je k dátumu uplatňovania tohto nariadenia v prevádzke, daná spoločnosť alebo organizátor poskytnú informácie uvedené v článkoch 2 a 3 tohto nariadenia, ak je potrebné:

a)

opraviť, aktualizovať alebo objasniť informácie, ktoré príslušný prevádzkovateľ predtým predložil svojmu príslušnému orgánu;

b)

preukázať splnenie povinností podľa smernice 2014/65/EÚ a nariadenia (EÚ) č. 600/2014, ktoré sa nevzťahovali na MTF pred uplatňovaním tohto nariadenia.

Článok 5

Doplňujúce informácie, ktoré sa majú poskytovať o MTF na účely registrácie ako rastového trhu MSP

Príslušný prevádzkovateľ, ktorý žiada o registráciu MTF ako rastového trhu MSP, musí zabezpečiť, aby informácie poskytnuté podľa článkov 2 a 3 jasne uvádzali, ktoré funkcie alebo opatrenia sa vzťahujú na rastový trh MSP.

Článok 6

Doplňujúce informácie, ktoré sa majú poskytovať o OTF

Navyše k článku 2 príslušný prevádzkovateľ prevádzkujúci OTF musí svojmu príslušnému orgánu poskytnúť tieto informácie:

a)

informácie o tom, či je do vykonávania tvorby trhu v jeho OTF zapojená iná investičná spoločnosť na nezávislom základe v súlade s článkom 20 ods. 5 smernice 2014/65/EÚ;

b)

podrobný opis toho, ako a za akých okolností vykonáva pokyny v OTF na základe voľnej úvahy v súlade s článkom 20 ods. 6 smernice 2014/65/EÚ;

c)

pravidlá, postupy a protokoly, ktoré prevádzkovateľovi umožňujú nasmerovať obchodný záujem člena alebo účastníka mimo systémy OTF;

d)

opis používania obchodovania párovaním na vlastný účet, ktoré je v súlade s článkom 20 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ;

e)

pravidlá a postupy na zabezpečenie súladu s článkami 24, 25, 27 a 28 smernice 2014/65/EÚ pre transakcie uzatvorené v OTF, ak sa tieto pravidlá uplatňujú na príslušného prevádzkovateľa vo vzťahu k používateľovi OTF.

Článok 7

Informácie týkajúce sa triedy aktív

Ak príslušný prevádzkovateľ MTF alebo OTF používa rôzne pravidlá pre rôzne triedy aktív, poskytuje informácie vyžadované týmto nariadením za každú z týchto tried aktív samostatne.

Článok 8

Podstatné zmeny

1.   Príslušný prevádzkovateľ musí svojmu príslušnému orgánu poskytnúť opis každej podstatnej zmeny informácií, ktoré boli predtým predložené v súlade s týmto nariadením, ktoré by boli významné pre posúdenie súladu daného prevádzkovateľa so smernicou 2014/65/EÚ a nariadením (EÚ) č. 600/2014.

2.   Ak príslušný prevádzkovateľ zašle svojmu príslušnému orgánu nové informácie na účely opravy, aktualizácie alebo objasnenia informácií, ktoré boli predtým predložené v súlade s týmto nariadením, nemusí do nich zahrnúť informácie, ktoré sú čisto menej významné alebo technickej povahy, ktoré by neboli významné pre posúdenie jeho súladu so smernicou 2014/65/EÚ alebo nariadením (EÚ) č. 600/2014.

3.   Investičná spoločnosť alebo organizátor trhu, ktorí majú povolenie na prevádzkovanie MTF podľa smernice 2004/39/ES, ktorý je k dátumu uplatňovania tohto nariadenia v prevádzke, navyše k odseku 1 tohto článku poskytnú svojmu príslušnému orgánu opis všetkých podstatných zmien informácií, ktoré boli predtým predložené príslušnému orgánu v súvislosti s daným MTF podľa uvedenej smernice.

Článok 9

Formát pre poskytnutie opisu

1.   Ak príslušný prevádzkovateľ poskytne príslušnému orgánu opis fungovania MTF alebo OTF, ktorý prevádzkuje, ako je stanovené v tomto nariadení, príslušný prevádzkovateľ zahrnie do svojho podania jasné odkazy, ktoré spĺňajú požiadavky vzoru stanoveného v tabuľke 1 prílohy.

2.   Pri poskytovaní informácií vyžadovaných týmto nariadením príslušný prevádzkovateľ uvedie odkazy na príslušné ustanovenia pravidiel svojho MTF alebo OTF, dohôd alebo zmlúv s účastníkmi alebo príslušnými tretími stranami a vnútorné postupy a zásady.

3.   Príslušný prevádzkovateľ musí informácie vyžadované týmto nariadením poskytnúť príslušnému orgánu v elektronickom formáte.

4.   Pri poskytovaní informácií vyžadovaných týmto nariadením príslušný prevádzkovateľ:

a)

pridelí každému dokumentu, ktorý predkladá, jedinečné referenčné číslo;

b)

zabezpečí, aby informácie, ktoré predkladá, jasne uvádzali, ktorej konkrétnej požiadavky tohto nariadenia sa týkajú a v ktorom dokumente sú tieto informácie uvedené, a to pomocou jedinečného referenčného čísla na identifikáciu dokumentu;

c)

zabezpečí, aby v prípade, že sa naňho niektorá požiadavka tohto nariadenia nevzťahuje, bola táto skutočnosť uvedená spolu s vysvetlením;

d)

predloží tieto informácie vo formáte stanovenom v tabuľke 1 prílohy.

5.   Ak sa opis poskytuje v súvislosti so žiadosťou o povolenie, subjekt požadujúci povolenie poskytovať súčasne viac ako jednu službu predloží jednu žiadosť, v ktorej uvedie služby, ktorých sa poskytnuté informácie týkajú. Keď sa má na účely poskytnutia informácií vo formáte stanovenom v tabuľke 1 prílohy ten istý dokument považovať za súčasť niekoľkých žiadostí o povolenie, pri predložení toho istého dokumentu pre niekoľko žiadostí sa použije rovnaké referenčné číslo.

Článok 10

Oznámenie orgánu ESMA

Príslušný orgán oznámi orgánu ESMA udelenie povolenia príslušnému prevádzkovateľovi ako MTF alebo OTF v elektronickom formáte a vo formáte stanovenom v tabuľke 2 prílohy.

Článok 11

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od dátumu, ktorý je uvedený v článku 93 ods. 1 druhom pododseku smernice 2014/65/EÚ.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 25. mája 2016

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 349.

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 600/2014 z 15. mája 2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 84).

(3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/46/EHS z 24. októbra 1995 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov (Ú. v. ES L 281, 23.11.1995, s. 31).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).

(5)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/39/ES z 21. apríla 2004 o trhoch s finančnými nástrojmi, o zmene a doplnení smerníc Rady 85/611/EHS a 93/6/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/12/ES a o zrušení smernice Rady 93/22/EHS (Ú. v. EÚ L 145, 30.4.2004, s. 1).


PRÍLOHA

Formáty

Tabuľka 1

Informácie od prevádzkovateľov MTF a OTF

Príslušný prevádzkovateľ, za ktorý sa žiadosť predkladá

Príslušný článok vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/824

Referenčné číslo dokumentu

Názov dokumentu

Kapitola alebo oddiel, či strana dokumentu, kde sú informácie uvedené alebo dôvod, prečo sa informácie neposkytli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tabuľka 2

Informácie, ktoré sa majú zaslať orgánu ESMA

Oznamujúci príslušný orgán

Názov príslušného prevádzkovateľa

Názov prevádzkovaného MTF alebo OTF

kód MIC

služby poskytované systémami MTF alebo OTF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Top