This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2136
Council Decision (EU) 2016/2136 of 21 November 2016 on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement between the European Union and Iceland on the protection of geographical indications for agricultural products and foodstuffs
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/2136 z 21. novembra 2016 o podpise Dohody medzi Európskou úniou a Islandom o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín v mene Európskej únie
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/2136 z 21. novembra 2016 o podpise Dohody medzi Európskou úniou a Islandom o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín v mene Európskej únie
Ú. v. EÚ L 332, 7.12.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/2136/oj
7.12.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 332/1 |
ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2016/2136
z 21. novembra 2016
o podpise Dohody medzi Európskou úniou a Islandom o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín v mene Európskej únie
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s jej článkom 218 ods. 5,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Rada 18. júna 2007 poverila Komisiu začať rokovania s Islandom s cieľom podpísať dohodu o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín (ďalej len „dohoda“). Rokovania boli úspešne ukončené parafovaním dohody. |
(2) |
Zmluvné strany súhlasia s tým, že budú vzájomne podporovať harmonický vývoj v oblasti zemepisných označení v zmysle článku 22 ods. 1 Dohody o obchodných aspektoch práv duševného vlastníctva (TRIPS) (1) a rozvíjať obchod s poľnohospodárskymi výrobkami a potravinami so zemepisným označením s pôvodom na území zmluvných strán. |
(3) |
Preto by sa dohoda mala v mene Únie podpísať s výhradou jej neskoršieho uzavretia, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dohody medzi Európskou úniou a Islandom o ochrane zemepisných označení poľnohospodárskych výrobkov a potravín s výhradou uzavretia uvedenej dohody (2).
Článok 2
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 21. novembra 2016
Za Radu
predseda
P. PLAVČAN
(1) Príloha 1C k Dohode o založení Svetovej obchodnej organizácie podpísanej v Marrákeši v Maroku 15. apríla 1994.
(2) Text dohody sa uverejní v úradnom vestníku spolu s rozhodnutím o jej uzavretí.