This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1828
Council Regulation (EU) 2015/1828 of 12 October 2015 amending Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Nariadenie Rady (EÚ) 2015/1828 z 12. októbra 2015, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii
Nariadenie Rady (EÚ) 2015/1828 z 12. októbra 2015, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii
Ú. v. EÚ L 266, 13.10.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0036 | Nahradenie | príloha II Text | 14/10/2015 | |
Modifies | 32012R0036 | Doplnenie | článok 15 očíslovaný odsek 1a | 14/10/2015 | |
Modifies | 32012R0036 | Doplnenie | článok 15 očíslovaný odsek 1b | 14/10/2015 | |
Modifies | 32012R0036 | Nahradenie | článok 32 očíslovaný odsek 2 | 14/10/2015 |
13.10.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 266/1 |
NARIADENIE RADY (EÚ) 2015/1828
z 12. októbra 2015,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2013/255/SZBP z 31. mája 2013 o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (1),
so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Nariadením Rady (EÚ) č. 36/2012 (2) sa uvádza do účinnosti väčšina opatrení stanovených v rozhodnutí 2013/255/SZBP. |
(2) |
Rada 12. októbra 2015 prijala rozhodnutie (SZBP) 2015/1836 (3), ktorým sa mení rozhodnutie 2013/255/SZBP. Rozhodnutím (SZBP) 2015/1836 sa stanovujú kritériá na zaradenie osôb, subjektov a orgánov do príloh I a II k uvedenému rozhodnutiu. Dôvody zaradenia do uvedených zoznamov sú uvedené v odôvodneniach rozhodnutia (SZBP) 2015/1836 a rozhodnutia 2013/255/SZBP. |
(3) |
Opatrenia týkajúce sa zmrazenia aktív patria do rozsahu pôsobnosti zmluvy a preto na ich vykonávanie je potrebný akt na úrovni Únie, najmä v záujme zaručenia ich jednotného uplatňovania hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch. |
(4) |
Nariadenie (EÚ) č. 36/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenia (EÚ) č. 36/2012 sa mení takto:
1. |
V článku 15 sa dopĺňajú sa tieto odseky: „1a. Zoznam v prílohe II obsahuje tiež fyzické alebo právnické osoby, subjekty a orgány, ktoré boli v súlade s článkom 28 ods. 2 rozhodnutia Rady 2013/255/SZBP (4) označené Radou ako patriace do jednej z týchto kategórií:
a fyzické alebo právnické osoby a subjekty, ktoré sú s nimi spojené a na ktoré sa neuplatňuje článok 21 tohto nariadenia. 1b. Osoby, subjekty a orgány z jednej z kategórií uvedených v odseku 1a sa nezaradia do zoznamu osôb, subjektov a orgánov v prílohe II alebo na v ňom neponechajú, ak existuje dostatok informácií, že nie sú alebo už nie sú spojené s režimom alebo že naň nemajú vplyv alebo že nepredstavujú reálne riziko obchádzania reštriktívnych opatrení. (4) Rozhodnutie Rady 2013/255/SZBP z 31. mája 2013 o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Ú. v. EÚ L 147, 1.6.2013, s. 14).“." |
2. |
V článku 32 sa odsek 2 nahrádza takto: „2. Rada dotknutej osobe, subjektu alebo orgánu oznámi svoje rozhodnutie o zaradení do zoznamu podľa odseku 1 tohto článku vrátane dôvodov tohto zaradenia, a to buď priamo, ak je ich adresa známa, alebo prostredníctvom uverejnenia oznámenia, a poskytne takej osobe, subjektu alebo orgánu možnosť predložiť svoje pripomienky. Najmä ak je osoba, subjekt alebo orgán zaradený do prílohy II na základe skutočnosti, že patrí do jednej z kategórií osôb, subjektov alebo orgánov stanovených v článku 15 ods. 1a, táto osoba, subjekt alebo orgán, hoci patrí do takej kategórie, môže predložiť dôkaz a pripomienky prečo zastáva názor, že jej/jeho označenie nie je odôvodnené.“. |
3. |
Názov prílohy II sa nahrádza takto: „PRÍLOHA II Zoznam fyzických a právnických osôb, subjektov alebo orgánov podľa článku 14, článku 15 ods. 1 písm. a) a článku 15 ods. 1a“. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Luxemburgu 12. októbra 2015
Za Radu
predsedníčka
F. MOGHERINI
(1) Ú. v. EÚ L 147, 1.6.2013, s. 14.
(2) Nariadenie Rady (EÚ) č. 36/2012 z 18. januára 2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii, ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 442/2011 (Ú. v. EÚ L 16, 19.1.2012, s. 1).
(3) Rozhodnutie Rady (SZBP) 2015/1836 z 12. októbra 2015, ktorým sa mení rozhodnutie 2013/255/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Pozri stranu 75 tohto úradného vestníka).