Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument 32015D0146
Council Decision (EU) 2015/146 of 26 January 2015 on the signing, on behalf of the European Union, of the agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Iceland, of the other part, concerning Iceland's participation in the joint fulfilment of commitments of the European Union, its Member States and Iceland for the second commitment period of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/146 z 26. januára 2015 o podpise Dohody medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Islandom na strane druhej o účasti Islandu na spoločnom plnení záväzkov Európskej únie, jej členských štátov a Islandu v druhom záväznom období Kjótskeho protokolu k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy v mene Európskej únie
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/146 z 26. januára 2015 o podpise Dohody medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Islandom na strane druhej o účasti Islandu na spoločnom plnení záväzkov Európskej únie, jej členských štátov a Islandu v druhom záväznom období Kjótskeho protokolu k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy v mene Európskej únie
Ú. v. EÚ L 26, 31.1.2015, str. 1—2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Obowiązujące
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/146/oj
31.1.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 26/1 |
ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2015/146
z 26. januára 2015
o podpise Dohody medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Islandom na strane druhej o účasti Islandu na spoločnom plnení záväzkov Európskej únie, jej členských štátov a Islandu v druhom záväznom období Kjótskeho protokolu k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy v mene Európskej únie
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 192 ods. 1 v spojení s článkom 218 ods. 5,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Kjótsky protokol k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy (ďalej len „Kjótsky protokol“) nadobudol platnosť 16. februára 2005 a obsahuje právne záväzné záväzky zníženia emisií pre prvé záväzné obdobie, teda od roku 2008 do roku 2012, pre strany uvedené v jeho prílohe B. Únia schválila Kjótsky protokol rozhodnutím Rady 2002/358/ES (1). Únia a jej členské štáty ratifikovali Kjótsky protokol a dohodli sa, že svoje záväzky vyplývajúce z prvého záväzného obdobia budú plniť spoločne. Island ratifikoval Kjótsky protokol 23. mája 2002. |
(2) |
Rada na svojom zasadnutí 15. decembra 2009 uvítala žiadosť Islandu, aby mohol plniť svoje záväzky v rámci druhého záväzného obdobia spoločne s Úniou a jej členskými štátmi, a vyzvala Komisiu, aby predložila odporúčanie týkajúce sa otvorenia rokovaní o dohode s Islandom, ktoré bude v súlade so zásadami a kritériami stanovenými v balíku opatrení Únie v oblasti klímy a energetiky. |
(3) |
Na konferencii o zmene klímy v Dauhe v decembri 2012 sa všetky strany Kjótskeho protokolu dohodli na dodatku z Dauhy, ktorým sa stanovuje druhé záväzné obdobie Kjótskeho protokolu od 1. januára 2013 do 31. decembra 2020. Dodatkom z Dauhy sa mení príloha B ku Kjótskemu protokolu tak, že sa v nej na druhé záväzné obdobie stanovujú ďalšie právne záväzné záväzky týkajúce sa zmierňovania zmeny klímy pre strany uvedené v tejto prílohe a menia sa a ďalej určujú ustanovenia o vykonávaní záväzkov strán týkajúcich sa zmierňovania zmeny klímy počas druhého záväzného obdobia. |
(4) |
Ciele pre Úniu, jej členské štáty a Island sú uvedené v dodatku z Dauhy s poznámkou pod čiarou, v ktorej sa uvádza, že tieto ciele sú založené na konsenze/porozumení, že sa budú plniť spoločne v súlade s článkom 4 Kjótskeho protokolu. Únia, jej členské štáty a Island takisto pri prijatí dodatku z Dauhy 8. decembra 2012 vydali spoločné vyhlásenie, v ktorom vyjadrili zámer plniť svoje záväzky pre druhé záväzné obdobie spoločne. Vyhlásenie sa dohodlo na ad hoc stretnutí ministrov EÚ v Dauhe a 17. decembra 2012 ho schválila Rada. |
(5) |
V uvedenom vyhlásení Únia, jej členské štáty a Island uviedli, v súlade s článkom 4 ods. 1 Kjótskeho protokolu, ktorý umožňuje stranám plniť svoje záväzky podľa článku 3 Kjótskeho protokolu spoločne, že článok 3 ods. 7b Kjótskeho protokolu sa bude uplatňovať na spoločné pridelené množstvo podľa dohody o spoločnom plnení Únie, jej členských štátov, Chorvátska a Islandu, a že sa nebude uplatňovať jednotlivo na členské štáty, Chorvátsko ani Island. |
(6) |
V článku 4 ods. 1 Kjótskeho protokolu sa od strán, ktoré sa dohodli na spoločnom plnení svojich záväzkov podľa článku 3 Kjótskeho protokolu, vyžaduje, aby v dohode spoločne stanovili príslušnú úroveň emisií prislúchajúcu jednotlivým stranám. V článku 4 ods. 2 Kjótskeho protokolu sa od zmluvných strán, ktoré sa dohodli na spoločnom plnení svojich záväzkov, vyžaduje, aby oznámili sekretariátu Kjótskeho protokolu podmienky tejto dohody v deň uloženia ich listín o ratifikácii alebo schválení. |
(7) |
Rada 17. decembra 2013 poverila Komisiu otvorením rokovaní o dohode o spoločnom plnení medzi Úniou, jej členskými štátmi a Islandom. |
(8) |
Komisia dojednala v mene Únie Dohodu medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi ba jednej strane a Islandom na strane druhej o účasti Islandu na spoločnom plnení záväzkov Európskej únie, jej členských štátov a Islandu v druhom záväznom období Kjótskeho protokolu k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy (ďalej len „dohoda“). |
(9) |
S cieľom zabezpečiť, aby sa záväzky Islandu týkajúce sa spoločného plnenia stanovili a uplatňovali nediskriminačným spôsobom, v rámci ktorého sa s Islandom a s členskými štátmi bude zaobchádzať rovnakým spôsobom, úroveň emisií pre Island bola stanovená spôsobom, ktorý je konzistentný tak s kvantifikovaným záväzkom na zníženie emisií skleníkových plynov zapísaným v treťom stĺpci prílohy B ku Kjótskemu protokolu, v znení dodatku z Dauhy, ako aj s právnymi predpismi Únie vrátane jej klimaticko-energetického balíka na rok 2009 a zásad a kritérií, na ktorých sa zakladajú ciele obsiahnuté v uvedených právnych predpisoch. |
(10) |
Dohoda by sa preto mala podpísať v mene Únie s výhradou jej uzavretia k neskoršiemu dátumu, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dohody medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Islandom na strane druhej o účasti Islandu na spoločnom plnení záväzkov Únie, jej členských štátov a Islandu v druhom záväznom období Kjótskeho protokolu k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy, s výhradou uzavretia uvedenej dohody (2).
Článok 2
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 26. januára 2015
Za Radu
predseda
J. DŪKLAVS
(1) Rozhodnutie Rady 2002/358/ES z 25. apríla 2002, ktoré sa týka schválenia Kjótskeho protokolu k Rámcovému Dohovoru Organizácie Spojených národov o klimatických zmenách a spoločnom plnení záväzkov z neho vyplývajúcich v mene Európskeho spoločenstva (Ú. v. ES L 130, 15.5.2002, s. 1).
(2) Text dohody sa uverejní spolu s rozhodnutím o jej uzavretí.