Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0473

    Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 473/2014 zo 17. januára 2014 , ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1315/2013, pokiaľ ide o doplnenie jeho prílohy III o nové orientačné mapy Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ L 136, 9.5.2014, p. 10–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/07/2024; Nepriamo zrušil 32024R1679

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/473/oj

    9.5.2014   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 136/10


    DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 473/2014

    zo 17. januára 2014,

    ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1315/2013, pokiaľ ide o doplnenie jeho prílohy III o nové orientačné mapy

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1315/2013 z 11. decembra 2013 o usmerneniach Únie pre rozvoj transeurópskej dopravnej siete a o zrušení rozhodnutia č. 661/2010/EÚ (1), a najmä na jeho článok 49 ods. 6,

    keďže:

    (1)

    Nariadením (EÚ) č. 1315/2013 sa stanovuje možnosť pridávať orientačné mapy transeurópskej dopravnej siete rozšírené o konkrétne susedné krajiny na základe dohôd o sieťach dopravnej infraštruktúry uzavretých na vysokej úrovni medzi Úniou a príslušnými susednými krajinami.

    (2)

    V rámci Partnerstva severnej dimenzie pre dopravu a logistiku (NDPTL) bola 21. novembra 2012 dosiahnutá dohoda na vysokej úrovni medzi Úniou, Ruskom a Bieloruskom. V rámci Východného partnerstva bola 9. októbra 2013 dosiahnutá dohoda na vysokej úrovni medzi Úniou a Bieloruskom, Ukrajinou, Moldavskom, Gruzínskom, Arménskom a Azerbajdžanom.

    (3)

    Pridanie orientačných máp transportných sietí napojených na siete vymedzené v nariadení (EÚ) č. 1315/2013 by umožnilo lepšie zacieliť spoluprácu Únie s dotknutými tretími krajinami.

    (4)

    Dohody na vysokej úrovni uzavreté so susednými krajinami sa týkajú trás železničných a cestných sietí, ako aj prístavov, letísk a terminálov intermodálnej prepravy. Stav železníc a ciest, pokiaľ ide o dokončenie infraštruktúry, nebol súčasťou dohody. Preto boli železnice a cesty v kontexte dohôd na vysokej úrovni prezentované ako „dokončené“,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Príloha III k nariadeniu (EÚ) č. 1315/2013 sa mení v súlade s prílohou k tomuto delegovanému nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 17. januára 2014

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. EÚ L 348, 20.12.2013, s. 1.


    PRÍLOHA

    Príloha III k nariadeniu (EÚ) č. 1315/2013 sa mení takto:

    1.

    Mapa pod nadpisom Prehľadné znázornenie výberu máp pre susedné krajiny sa nahrádza takto:

    Image

    2.

    Vložia sa tieto mapy 15.1 až 17.2:

    Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image

    Top