Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0004

    Nariadenie Komisie (EÚ) č. 4/2014 zo 6. januára 2014 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 640/2009, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES, pokiaľ ide o požiadavky na ekodizajn elektromotorov Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ L 2, 7.1.2014, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2021; Nepriamo zrušil 32019R1781

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/4/oj

    7.1.2014   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 2/1


    NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 4/2014

    zo 6. januára 2014,

    ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 640/2009, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES, pokiaľ ide o požiadavky na ekodizajn elektromotorov

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES z 21. októbra 2009 o vytvorení rámca na stanovenie požiadaviek na ekodizajn energeticky významných výrobkov (1), a najmä na jej článok 15 ods. 1,

    po porade s Konzultačným fórom pre ekodizajn,

    keďže:

    (1)

    Skúsenosti získané pri vykonávaní nariadenia Komisie (ES) č. 640/2009 (2) ukázali, že je potrebné zmeniť určité ustanovenia nariadenia (ES) č. 640/2009, aby sa zabránilo neželaným vplyvom na trh s motormi a na vlastnosti výrobkov, na ktoré sa vzťahuje uvedené nariadenie.

    (2)

    Nedávny vývoj na trhu s elektrickými motormi viedol k zmenám v limitných hodnotách platných pre nadmorskú výšku, maximálne a minimálne teploty okolia a teploty chladiacej vody, pri ktorých sa vychádza z toho, že motor pracuje pri extrémnych podmienkach, a preto je potrebná osobitná konštrukcia. Tento vývoj je potrebné zohľadniť v nariadení.

    (3)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 19 ods. 1 smernice 2009/125/ES,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Zmeny nariadenia (ES) č. 640/2009

    Nariadenie (ES) č. 640/2009 sa mení takto:

    1.

    Článok 1 sa nahrádza týmto znením:

    „Článok 1

    Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti

    1.   Týmto nariadením sa stanovujú požiadavky na ekodizajn motorov vrátane takých, ktoré sú integrované do iných výrobkov, pokiaľ ide o ich uvedenie na trh a uvedenie do prevádzky.

    2.   Toto nariadenie sa nevzťahuje na:

    a)

    motory určené na prevádzku, pri ktorej sú plne ponorené v kvapaline;

    b)

    motory plne integrované vo výrobku (napríklad v prevodovke, čerpadle, ventilátore alebo kompresore), ktorých energetický výkon sa nemôže testovať nezávisle od energetického výkonu tohto výrobku;

    c)

    motory určené výlučne na prevádzku:

    i)

    v nadmorských výškach nad 4 000 metrov nad morom;

    ii)

    keď teplota okolia je vyššia ako 60 °C;

    iii)

    pri maximálnej prevádzkovej teplote vyššej ako 400 °C;

    iv)

    keď teploty okolia sú v prípade akéhokoľvek motora nižšie ako – 30 °C alebo v prípade motora chladeného vodou nižšie ako 0 °C;

    v)

    keď teplota chladiacej vody na vstupe do výrobku je nižšia ako 0 °C alebo vyššia ako 32 °C alebo

    vi)

    v potenciálne výbušnej atmosfére vymedzenej v smernici Európskeho parlamentu a Rady 94/9/ES (3);

    d)

    brzdné motory

    s výnimkou požiadaviek na informácie v prílohe I časti 2 bodoch 3 až 6 a 12.

    (3)  Ú. v. ES L 100, 19.4.1994, s. 1.“"

    2.

    Príloha I k nariadeniu (ES) č. 640/2009 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Nadobudnutie účinnosti

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Uplatňuje sa šesť mesiacov po nadobudnutí účinnosti.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 6. januára 2014

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. EÚ L 285, 31.10.2009, s. 10.

    (2)  Ú. v. EÚ L 191, 23.7.2009, s. 26.


    PRÍLOHA

    Zmeny prílohy I k nariadeniu (ES) č. 640/2009

    V prílohe I bode 2 sa za tretí pododsek vkladá tento pododsek:

    „Ak veľkosť výkonnostného štítka neumožňuje vyznačiť všetky informácie uvedené v bode 1, vyznačí sa iba menovitá účinnosť (h) pri napätí pri plnom menovitom zaťažení (UN).“


    Top