This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014L0101
Commission Directive 2014/101/EU of 30 October 2014 amending Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council establishing a framework for Community action in the field of water policy Text with EEA relevance
Smernica Komisie 2014/101/EÚ z 30. októbra 2014 , ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia Spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva Text s významom pre EHP
Smernica Komisie 2014/101/EÚ z 30. októbra 2014 , ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia Spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 311, 31.10.2014, p. 32–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000L0060 | Nahradenie | príloha V Text | 20/11/2014 |
31.10.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 311/32 |
SMERNICA KOMISIE 2014/101/EÚ
z 30. októbra 2014,
ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia Spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES z 23. októbra 2000, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia Spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva (1), a najmä na jej článok 20 ods. 1 prvý pododsek,
keďže:
(1) |
Mala by sa zabezpečiť kvalita a porovnateľnosť metód používaných na monitorovanie ukazovateľov jednotlivých typov získaných v rámci zodpovednosti členských štátov za vykonávanie ekologického monitorovania vody podľa článku 8 smernice 2000/60/ES. |
(2) |
V bode 1.3.6 prílohy V k smernici 2000/60/ES sa vyžaduje, aby metódy používané na monitorovanie ukazovateľov jednotlivých typov vodných útvarov boli v súlade s uvedenými medzinárodnými normami alebo s takými národnými alebo medzinárodnými normami, ktoré zabezpečia získavanie údajov rovnocennej vedeckej kvality a porovnateľnosti. Medzinárodné normy uvedené v prílohe V sú normy, ktoré boli k dispozícii v čase prijatia uvedenej smernice. |
(3) |
Po uverejnení smernice 2000/60/ES Európsky výbor pre normalizáciu (CEN) uverejnil niekoľko nových noriem, niektoré z nich spoločne s Medzinárodnou organizáciou pre normalizáciu, ktoré sa týkali biologického odberu vzoriek fytoplanktónu, makrofytov a fytobentosu, bentických bezstavovcov, rýb a hydromorfologických charakteristík. Tieto normy by sa mali doplniť do bodu 1.3.6 prílohy V k smernici 2000/60/ES. |
(4) |
V dôsledku neustáleho procesu vypracovávania nových noriem a aktualizácie existujúcich noriem už niektoré normy uvedené v bode 1.3.6 prílohy V k smernici 2000/60/ES členské orgány CEN nezverejňujú a preto by sa mali odstrániť. |
(5) |
Dve normy (EN ISO 8689-1:1999 a EN ISO 8689-2:1999 9) uvedené v bode 1.3.6 prílohy V k smernici 2000/60/EC sa zaoberali biologickou klasifikáciou a nie monitorovaním; boli následne zohľadnené pri vypracovávaní protokolov pre stanovenie klasifikačných hraníc v rámci spoločnej vykonávacej stratégie v súvislosti s touto smernicou a môžu sa teraz odstrániť. |
(6) |
Smernica 2000/60/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 21 ods. 1 smernice 2000/60/ES, |
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Príloha V k smernici 2000/60/ES sa mení v súlade s prílohou k tejto smernici.
Článok 2
1. Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 20. mája 2016. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 30. októbra 2014
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. ES L 327, 22.12.2000, s. 1.
PRÍLOHA
V prílohe V k smernici 2000/60/ES sa bod 1.3.6 nahrádza takto:
„1.3.6. Normy pre monitorovanie prvkov kvality
Metódy používané na monitorovanie ukazovateľov jednotlivých typov vodných útvarov musia byť v súlade s uvedenými medzinárodnými normami, pokiaľ sa vzťahuje na monitorovanie, alebo s takými národnými alebo medzinárodnými normami, ktoré zabezpečia získavanie údajov rovnakej vedeckej kvality a porovnateľnosti.
Normy pre odber vzoriek prvkov biologickej kvality
Generické metódy na použitie so špecifickými metódami uvedenými v normách týkajúcich sa týchto prvkov biologickej kvality:
EN ISO 5667-3:2012 |
Kvalita vody – Odber vzoriek – Časť 3: Konzervácia vzoriek vody a manipulácia s nimi |
Normy pre fytoplanktón
EN 15204:2006 |
Kvalita vody – Pokyny na stanovenie fytoplanktónu inverznou mikroskopiou (Utermöhlova metóda) |
EN 15972:2011 |
Kvalita vody – Pokyny na kvantitatívne a kvalitatívne skúmanie morského fytoplanktónu |
ISO 10260:1992 |
Kvalita vody – Meranie biochemických parametrov –Spektrofotometrické stanovenie koncentrácie chlorofylu a |
Normy pre makrofyty a fytobentos
EN 15460:2007 |
Kvalita vody – Pokyny na skúmanie makrofytov v jazerách |
EN 14184:2014 |
Kvalita vody – Pokyny na skúmanie vodných makrofytov v tečúcich vodách |
EN 15708:2009 |
Kvalita vody – Návod na prieskum, odber vzoriek a laboratórnu analýzu fytobentosu v plytkých tečúcich vodách |
EN 13946:2014 |
Kvalita vody – Pokyny na rutinný odber a predúpravu vzoriek bentických rozsievok z riek a jazier |
EN 14407:2014 |
Kvalita vody – Pokyny na identifikáciu, stanovenie a interpretáciu vzoriek bentických rozsievok vo vzorkách z riek a jazier |
Normy pre bentické bezstavovce
EN ISO 10870:2012 |
Kvalita vody – Návod na výber metód a zariadení na odber vzoriek bentických makroevertebrát v sladkých vodách |
EN 15196:2006 |
Kvalita vody – Pokyny na odber vzoriek a úpravu exúvií kukiel dvojkrídleho hmyzu čeľade Chironomidae na ekologické hodnotenie |
EN 16150:2012 |
Kvalita vody – Pokyny na pomerný (pro-rata) multihabitatový odber vzoriek bentických makroevertebrát v brodných tokoch |
EN ISO 19493:2007 |
Kvalita vody – Pokyny na biologický prieskum morských pevných substrátov |
EN ISO 16665:2013 |
Kvalita vody – Pokyny na kvantitatívny odber a spracovanie vzoriek makrofauny morského dna |
Normy pre ryby
EN 14962:2006 |
Kvalita vody – Pokyny na výber metód odberu vzoriek rýb |
EN 14011:2003 |
Kvalita vody – Odber vzoriek rýb pomocou elektrického prúdu |
EN 15910:2014 |
Kvalita vody – Návod na odhad početnosti rýb mobilnými hydroakustickými metódami |
EN 14757:2005 |
Kvalita vody – Odber vzoriek rýb žiabrovými sieťami |
Normy pre hydromorfologické ukazovatele
EN 14614:2004 |
Kvalita vody – Návod na hodnotenie hydromorfologických vlastností tokov |
EN 16039:2011 |
Kvalita vody – Návod na hodnotenie hydromorfologických vlastností jazier |
Normy pre fyzikálno-chemické ukazovatele
Všetky príslušné normy CEN/ISO.“