EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1331
Council Regulation (EU) No 1331/2013 of 10 December 2013 adjusting, from 1 July 2012 , the rate of contribution to the pension scheme of officials and other servants of the European Union
Nariadenie Rady (EÚ) č. 1331/2013 z 10. decembra 2013 , ktorým sa od 1. júla 2012 upravuje sadzba príspevku do systému dôchodkového zabezpečenia úradníkov a ostatných zamestnancov Európskej únie
Nariadenie Rady (EÚ) č. 1331/2013 z 10. decembra 2013 , ktorým sa od 1. júla 2012 upravuje sadzba príspevku do systému dôchodkového zabezpečenia úradníkov a ostatných zamestnancov Európskej únie
Ú. v. EÚ L 335, 14.12.2013, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.12.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 335/1 |
NARIADENIE RADY (EÚ) č. 1331/2013
z 10. decembra 2013,
ktorým sa od 1. júla 2012 upravuje sadzba príspevku do systému dôchodkového zabezpečenia úradníkov a ostatných zamestnancov Európskej únie
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na Služobný poriadok úradníkov a na podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev (ďalej len „služobný poriadok“) stanovené v nariadení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (1), a najmä na jeho článok 83a a prílohu XII k nemu,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 13 prílohy XII k služobnému poriadku predložil Eurostat správu o poistno-matematickom hodnotení systému dôchodkového zabezpečenia za rok 2012, ktorá aktualizuje parametre uvedené v tejto prílohe. Z tohto hodnotenia vyplýva, že sadzba príspevku potrebná na zabezpečenie poistno-matematickej rovnováhy systému dôchodkového zabezpečenia by mala byť 9,9 % základného platu. |
(2) |
Podľa článku 2 ods. 1 prílohy XII služobného poriadku nemôže byť úpravou stanovený príspevok, ktorý je viac ako o jeden percentuálny bod vyšší alebo nižší ako sadzba uplatňovaná v predchádzajúcom roku (11,6 %). |
(3) |
Na zabezpečenie poistno-matematickej rovnováhy systému dôchodkového zabezpečenia úradníkov a ostatných zamestnancov Únie a vzhľadom na poistno-matematické hodnotenie sa Rada domnieva, že sadzba príspevku by sa mala upraviť na 10,6 % základného platu. |
(4) |
Výsledok tejto úpravy sa však môže zmeniť v závislosti od výsledku prebiehajúceho konania týkajúceho sa úpravy odmien a dôchodkov úradníkov a ostatných zamestnancov Únie za roky 2011 a 2012 a úpravy sadzby príspevku do systému dôchodkového zabezpečenia úradníkov a ostatných zamestnancov Únie za rok 2011. Výsledok konania v týchto veciach môže mať vplyv na výpočet sadzby príspevku za roky 2012 a 2013, a teda spôsobiť, že Rada bude povinná na základe článku 266 ZFEÚ opätovne upraviť uvedené sadzby so spätnou účinnosťou. To môže prípadne viesť k vráteniu nadmerných súm zaplatených zo strany personálu, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
S účinnosťou od 1. júla 2012 sa sadzba príspevku uvedená v článku 83 ods. 2 služobného poriadku stanovuje na 10,6 %.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 10. decembra 2013
Za Radu
predseda
R. ŠADŽIUS
(1) Nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 z 29. februára 1968, ktorým sa ustanovuje Služobný poriadok a podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1).