Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0986

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 986/2013 zo 14. októbra 2013 , ktorým sa na účtovný rok EPZF 2014 stanovujú úrokové sadzby, ktoré sa majú použiť na výpočet nákladov na financovanie intervenčných opatrení v podobe nákupu, skladovania a predaja zásob

Ú. v. EÚ L 273, 15.10.2013, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/986/oj

15.10.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 273/25


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 986/2013

zo 14. októbra 2013,

ktorým sa na účtovný rok EPZF 2014 stanovujú úrokové sadzby, ktoré sa majú použiť na výpočet nákladov na financovanie intervenčných opatrení v podobe nákupu, skladovania a predaja zásob

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 3,

keďže:

(1)

V článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia Komisie (ES) č. 884/2006 (2) sa stanovuje, že výdavky súvisiace s finančnými nákladmi, ktoré vznikajú členským štátom pri uvoľnení zdrojov na nákup produktov, sa majú určiť v súlade s pravidlami stanovenými v prílohe IV k danému nariadeniu.

(2)

Podľa prvého pododseku bodu I.1 prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 884/2006 sa predmetné finančné náklady vypočítajú na základe jednotnej úrokovej sadzby pre Úniu, ktorú stanovuje Komisia na začiatku každého účtovného obdobia. Táto úroková sadzba zodpovedá priemeru termínovaných trojmesačných a dvanásťmesačných sadzieb Euribor zistených počas šiestich mesiacov pred oznámením členských štátov podľa prvého pododseku bodu I.2 uvedenej prílohy IV s príslušným tretinovým a dvojtretinovým vážením. Túto sadzbu je potrebné stanoviť na začiatku každého účtovného obdobia EPZF.

(3)

V súlade s druhým pododsekom bodu I.2 prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 884/2006 sa však v prípade, keď je úroková sadzba, ktorú oznámi členský štát, vyššia než jednotná úroková sadzba stanovená pre Úniu počas referenčného obdobia, má uplatňovať jednotná sadzba. Ak je úroková sadzba, ktorú oznámi členský štát, nižšia než jednotná úroková sadzba stanovená pre Úniu počas referenčného obdobia, stanoví sa pre tento členský štát úroková sadzba na úrovni oznámenej sadzby.

(4)

Okrem toho v súlade s tretím pododsekom bodu I.2 prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 884/2006 v prípade, že členský štát nezašle oznámenie vo forme a v lehote uvedenej v prvom pododseku bodu I.2 uvedenej prílohy, úroková sadzba, ktorú tento členský štát znáša, sa považuje za 0 %. Ak členský štát vyhlási, že neznášal žiadne úrokové náklady, pretože nemal počas referenčného obdobia vo verejných skladoch poľnohospodárske produkty, na tento členský štát sa vzťahuje jednotná úroková sadzba stanovená Komisiou.

(5)

Členské štáty s výnimkou Francúzska a Švédska vyhlásili, že neniesli žiadne úrokové náklady, pretože nemali počas referenčného obdobia vo verejných skladoch žiadne poľnohospodárske produkty. Navyše počas referenčného obdobia tieto členské štáty vykazovali referenčné sadzby vyššie než jednotná úroková sadzba stanovená pre Úniu. V prípade Chorvátska sa použili referenčné sadzby za mesiace júl a august 2013.

(6)

Vzhľadom na oznámenia členských štátov Komisii je potrebné stanoviť príslušné úrokové sadzby na účtovné obdobie EPZF 2014 s prihliadnutím na jednotlivé faktory.

(7)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru poľnohospodárskych fondov,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Na výdavky súvisiace s finančnými nákladmi, ktoré vznikajú členským štátom pri uvoľnení zdrojov na nákup produktov, vynaložené v účtovnom období 2014 Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF), sa ako úrokové sadzby stanovené v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 884/2006 v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. a) uvedeného nariadenia stanovuje jednotná úroková sadzba vo výške 0,4 %.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. októbra 2013.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 14. októbra 2013

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 1.

(2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 884/2006 z 21. júna 2006 o pravidlách uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005, pokiaľ ide o financovanie intervenčných opatrení vo forme verejného skladovania Európskym poľnohospodárskym záručným fondom (EPZF) a zaúčtovanie operácií verejného skladovania platobnými agentúrami členských štátov (Ú. v. EÚ L 171, 23.6.2006, s. 35).


Top