This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0945
Council Implementing Regulation (EU) No 945/2012 of 15 October 2012 implementing Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran
Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 945/2012 z 15. októbra 2012 , ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 945/2012 z 15. októbra 2012 , ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
Ú. v. EÚ L 282, 16.10.2012, pp. 16–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32012R0267 | Zmena | príloha IX | 16/10/2012 |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Corrected by | 32012R0945R(01) | (PL, FR, PT) | |||
| Corrected by | 32012R0945R(02) | (MT) |
|
16.10.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 282/16 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY (EÚ) č. 945/2012
z 15. októbra 2012,
ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 267/2012 z 23. marca 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (1), a najmä na jeho článok 46 ods. 2,
keďže:
|
(1) |
Rada 23. marca 2012 prijala nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu. |
|
(2) |
Vzhľadom na situáciu v Iráne a v súlade s rozhodnutím Rady 2012/635/SZBP z 15. októbra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (2), sa Rada domnieva, že by sa do zoznamu fyzických a právnických osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedeného v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012, mali zaradiť ďalšie osoby a subjekty. Nadpis I v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 by sa preto mal zmeniť a doplniť. |
|
(3) |
Okrem toho, záznam pre jeden subjekt na zozname uvedenom v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 by sa mal zmeniť a doplniť, pričom určité osoby a subjekty by sa mali vypustiť z tohto zoznamu. |
|
(4) |
S cieľom zabezpečiť účinnosť opatrení ustanovených v tomto nariadení by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom jeho uverejnenia, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa mení a dopĺňa tak, ako sa uvádza v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Luxemburgu 15. októbra 2012
Za Radu
predsedníčka
C. ASHTON
(1) Ú. v. EÚ L 88, 24.3.2012, s. 1.
(2) Pozri stranu 58 tohto úradného vestníka.
PRÍLOHA
I.
Nadpis I v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa nahrádza takto:„Osoby a subjekty zapojené do činností v jadrovej oblasti alebo v oblasti balistických rakiet a osoby a subjekty poskytujúce podporu iránskej vláde“
II.
Do zoznamu uvedeného v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa dopĺňajú tieto osoby a subjekty.A. Osoby
|
|
Meno |
Identifikačné údaje |
Dôvody |
Dátum zaradenia do zoznamu |
|
1. |
Majid NAMJOO |
Narodený 5. januára 1963 v Teheráne v Iráne |
Minister energetiky. Člen Najvyššej rady pre národnú bezpečnosť, ktorá určuje jadrovú politiku Iránu. |
16.10.2012 |
B. Subjekty
|
|
Názov |
Identifikačné údaje |
Dôvody |
Dátum zaradenia do zoznamu |
||||||||||||||||||||||||||
|
1. |
Ministry of Energy |
|
Ministerstvo zodpovedné za politiku v oblasti energetiky, ktorá poskytuje zásadný zdroj príjmov iránskej vlády. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
Ministry of Petroleum |
|
Ministerstvo zodpovedné za politiku v ropnom sektore, ktorý poskytuje zásadný zdroj príjmov iránskej vlády. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
3. |
National Iranian Oil Company (NIOC) |
|
Subjekt vo vlastníctve štátu, ktorý poskytuje finančné zdroje iránskej vláde. Minister pre ropu je predsedom predstavenstva NIOC a jeho námestník je generálnym riaditeľom NIOC. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
4. |
National Iranian Oil Company (NIOC) PTE LTD |
registračné číslo 199004388C Singapore |
Dcérska spoločnosť spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
5. |
National Iranian Oil Company (NIOC) International Affairs Limited |
číslo spoločnosti v Spojenom kráľovstve 02772297 (Spojené kráľovstvo) |
Dcérska spoločnosť spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
6. |
Iran Fuel Conservation Organization (IFCO) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
7. |
Karoon Oil & Gas Production Company |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
8. |
Petroleum Engineering & Develop-ment Company (PEDEC) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
9. |
North Drilling Company (NDC) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
10. |
Khazar Expl & Prod Co (KEPCO) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
11. |
National Iranian Drilling Company (NIDC) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
12. |
South Zagros Oil & Gas Production Company |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
13. |
Maroun Oil & Gas Company |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
14. |
Masjed-soleyman Oil & Gas Company (MOGC) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
15. |
Gachsaran Oil & Gas Company |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
16. |
Aghajari Oil & Gas Production Company (AOGPC) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
17. |
Arvandan Oil & Gas Company (AOGC) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
18. |
West Oil & Gas Production Company |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
19. |
East Oil & Gas Production Company (EOGPC) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
20. |
Iranian Oil Terminals Company (IOTC) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
21. |
Pars Special Economic Energy Zone (PSEEZ) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
22. |
Iran Liquefied Natural Gas Co. |
|
Dcérska spoločnosť spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
23. |
Naftiran Intertrade Company (alias Naftiran Trade Company) (NICO) |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti National Iranian Oil Company (NIOC). |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
24. |
Naftiran Intertrade Company Srl |
|
Dcérska spoločnosť (100 %) spoločnosti Naftiran Intertrade Company Ltd. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
25. |
Petroiran Development Company (PEDCO) Ltd (alias PetroIran; alias "PEDCO") |
registračné číslo: 67493 (Jersey) |
Dcérska spoločnosť spoločnosti Naftiran Intertrade Company Ltd. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
26. |
Petropars Ltd. (alias Petropasr Limited; alias „PPL“) |
platí pre všetky pobočky |
Dcérska spoločnosť spoločnosti Naftiran Intertrade Company Ltd. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
27. |
Petropars International FZE (alias PPI FZE) |
platí pre všetky pobočky |
Dcérska spoločnosť spoločnosti Petropars Ltd. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
28. |
Petropars UK Limited |
Company Number 03503060 (Spojené kráľovstvo); platí pre všetky pobočky |
Dcérska spoločnosť spoločnosti Petropars Ltd. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
29. |
National Iranian Gas Company (NIGC) |
|
Štátom vlastnený a prevádzkovaný subjekt, ktorý poskytuje finančné zdroje iránskej vláde. Minister pre ropu je predsedom predstavenstva NIGC a jeho námestník je generálnym riaditeľom a podpredsedom NIGC. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
30. |
National Iranian Oil Refining and Distribution Company (NIORDC) |
|
Subjekt, ktorý vlastní a prevádzkuje štát a ktorý poskytuje finančnú podporu iránskej vláde. Minister pre ropu je predsedom predstavenstva NIORDC. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
31. |
National Iranian Tanker Company (NITC) |
platí pre všetky pobočky |
Spoločnosť účinne kontrolovaná iránskou vládou. Prostredníctvom svojich akcionárov, ktorí zachovávajú väzby s vládou, poskytuje finančnú podporu iránskej vláde. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
32. |
Trade Capital Bank |
|
Dcérska spoločnosť (99%) banky Tejarat Bank. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
33. |
Bank of Industry and Mine |
|
Štátom vlastnená spoločnosť, ktorá poskytuje finančnú pomoc iránskej vláde. |
16.10.2012 |
||||||||||||||||||||||||||
|
34. |
Cooperative Development Bank (alias Tose’e Ta’avon Bank) |
|
Štátom vlastnená spoločnosť, ktorá poskytuje finančnú podporu iránskej vláde. |
16.10.2012 |
III.
Záznam o subjekte uvedenom v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa nahrádza takto:B. Subjekty
|
Názov |
Identifikačné údaje |
Dôvody |
Dátum zaradenia do zoznamu |
||||
|
Centrálna banka Iránu (Central Bank of Iran (alias Central Bank of the Islamic Republic of Iran) |
Ústredňa: +98 21 299 51 Adresa pre telegramy: MARKAZBANK Telex: 216 219-22 MZBK IR adresa SWIFT: BMJIIRTH Webová stránka: http://www.cbi.ir emailová adresa: G.SecDept@cbi.ir |
Zapojená do činností s cieľom obísť sankcie. Poskytuje finančnú podporu iránskej vláde. |
23.1.2012 |
IV.
Zo zoznamu uvedeného v prílohe IX k nariadeniu (EÚ) č. 267/2012 sa vypúšťajú tieto osoby a subjekty:|
1. |
Mohammad MOKHBER |
|
2. |
Hassan BAHADORI |
|
3. |
Dr. Peyman Noori BROJERDI |
|
4. |
Dr. Mohammad JAHROMI |
|
5. |
Mahmoud Reza KHAVARI |
|
6. |
Dr. M H MOHEBIAN |
|
7. |
Bahman VALIKI |
|
8. |
Pouya Control |
|
9. |
Boustead Shipping Agencies Sdn Bhd |
|
10. |
OTS Steinweg Agency |