Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0914

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 914/2011 z  13. septembra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 605/2010, ktorým sa stanovujú veterinárne a hygienické podmienky a podmienky vydávania veterinárnych certifikátov, pokiaľ ide o vstup surového mlieka a mliečnych výrobkov určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ L 237, 14.9.2011, p. 1–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Nepriamo zrušil 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/914/oj

    14.9.2011   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 237/1


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 914/2011

    z 13. septembra 2011,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 605/2010, ktorým sa stanovujú veterinárne a hygienické podmienky a podmienky vydávania veterinárnych certifikátov, pokiaľ ide o vstup surového mlieka a mliečnych výrobkov určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Rady 2002/99/ES zo 16. decembra 2002, ktorá ustanovuje pravidlá pre zdravie zvierat, ktorými sa riadi produkcia, spracovanie, distribúcia a uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (1), a najmä na úvodnú vetu jej písm. b) článku 9 ods. 4,

    keďže:

    (1)

    V nariadení (EÚ) č. 605/2010 z 2. júla 2010 (2), ktorým sa stanovujú veterinárne a hygienické podmienky a podmienky vydávania veterinárnych certifikátov, pokiaľ ide o vstup surového mlieka a mliečnych výrobkov určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie, sa stanovuje, že zásielky surového mlieka a mliečnych výrobkov určených na ľudskú spotrebu, povolené na dovoz do Únie, musí sprevádzať zdravotný certifikát vyhotovený podľa vzoru, ktorý je pre príslušnú komoditu stanovený v časti 2 prílohy II („vzory zdravotných certifikátov“).

    (2)

    Malo by sa objasniť, že požiadavka týkajúca sa používania vzorov zdravotných certifikátov stanovená v uvedenom nariadení sa uplatňuje bez toho, aby boli dotknuté špecifické požiadavky certifikácie stanovené v iných aktoch Únie alebo v dohodách, ktoré Únia uzavrela s tretími krajinami.

    (3)

    Vo vzoroch zdravotných certifikátov sa uvádza kód komodity v prípade komodít, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (EÚ) č. 605/2010 na základe harmonizovaného systému na opis a číselné označovanie tovaru (kódy „HS“) colnej nomenklatúry spravovanej Svetovou colnou organizáciou (World Customs Organization – WCO).

    (4)

    Určité mliečne výrobky, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (EÚ) č. 605/2010, nepatria do kódov komodít vo vzoroch zdravotných certifikátov. S cieľom umožniť presnejšie určenie uvedených komodít vo vzoroch zdravotných certifikátov je potrebné uvedené vzory zmeniť a doplniť a doplniť chýbajúce kódy HS, najmä pokiaľ ide o kódy HS 3501 a 3502 (kazeín, kazeináty a albumíny).

    (5)

    Vo vzoroch zdravotných certifikátov by sa okrem toho malo objasniť, že požiadavky týkajúce sa rezíduí antibiotík, kontaminantov a rezíduí pesticídov môžu byť založené na zisteniach oficiálnych monitorovacích programov, ktoré sú prinajmenšom rovnocenné programom, ktoré sú stanovené v právnych predpisoch Únie.

    (6)

    Na účely jasnosti a transparentnosti právnych predpisov Únie by mali byť vzory zdravotných certifikátov nahradené vzormi zdravotných certifikátov uvedenými v prílohe k tomuto nariadeniu.

    (7)

    Nariadenie (EÚ) č. 605/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (8)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (EÚ) č. 605/2010 sa mení a dopĺňa takto:

    (1)

    V článku 1 sa dopĺňa tento druhý odsek:

    „Toto nariadenie sa uplatňuje bez toho, aby boli dotknuté akékoľvek špecifické požiadavky certifikácie stanovené v iných aktoch Únie alebo v dohodách, ktoré Únia uzavrela s tretími krajinami.“

    (2)

    Príloha II sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    V prechodnom období do 30. novembra 2011 sa môžu do Únie naďalej uvádzať zásielky surového mlieka a mliečnych výrobkov, v prípade ktorých sa vydali príslušné zdravotné certifikáty v súlade s nariadením (EÚ) č. 605/2010 pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia.

    Článok 3

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 13. septembra 2011

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. ES L 18, 23.1.2003, s. 11.

    (2)  Ú. v. EÚ L 175, 10.7.2010, s. 1.


    PRÍLOHA

    Časti 2 a 3 v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010 sa nahrádzajú takto:

    „ČASŤ 2

    Vzor Mlieko-RM

    Zdravotný certifikát pre surové mlieko z tretích krajín alebo z ich častí povolených v stĺpci A prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010, určené na ďalšie spracovanie v Európskej únii pred jeho použitím na ľudskú spotrebu

    Image

    Image

    Image

    Vzor Mlieko-RMP

    Zdravotný certifikát pre mliečne výrobky na ľudskú spotrebu zo surového mlieka pochádzajúce z tretích krajín alebo z ich častí povolených v stĺpci A prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010 určené na dovoz do Európskej únie

    Image

    Image

    Image

    Vzor Mlieko-HTB

    Zdravotný certifikát pre mliečne výrobky na ľudskú spotrebu – z mlieka kráv, oviec, kôz a byvolích kráv – z tretích krajín alebo z ich častí povolených v stĺpci B prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010 určené na dovoz do Európskej únie

    Image

    Image

    Image

    Vzor Mlieko-HTC

    Zdravotný certifikát pre mliečne výrobky na ľudskú spotrebu z tretích krajín alebo z ich častí povolených v stĺpci C prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 605/2010 určené na dovoz do Európskej únie

    Image

    Image

    Image

    ČASŤ 3

    Vzor Mlieko-T/S

    Veterinárny certifikát pre surové mlieko alebo mliečne výrobky na ľudskú spotrebu určené na [prevoz]/[uskladnenie] (1) (2) na území Európskej únie

    Image

    Image


    Top