This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1576
Commission Regulation (EC) No 1576/2007 of 21 December 2007 amending Regulation (EC) No 92/2005 implementing Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and the Council as regards means of disposal or uses of animal by-products (Text with EEA relevance )
Nariadenie Komisie (ES) č. 1576/2007 z 21. decembra 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 92/2005, ktorým sa implementuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 v súvislosti so spôsobmi likvidácie alebo použitia živočíšnych vedľajších produktov (Text s významom pre EHP )
Nariadenie Komisie (ES) č. 1576/2007 z 21. decembra 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 92/2005, ktorým sa implementuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 v súvislosti so spôsobmi likvidácie alebo použitia živočíšnych vedľajších produktov (Text s významom pre EHP )
Ú. v. EÚ L 340, 22.12.2007, p. 89–91
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 03/03/2011; Nepriamo zrušil 32011R0142
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0092 | Nahradenie | článok 5 | 11/01/2008 | |
Modifies | 32005R0092 | Nahradenie | článok 4.1 | 11/01/2008 | |
Modifies | 32005R0092 | Nahradenie | článok 4.2 | 11/01/2008 | |
Modifies | 32005R0092 | Nahradenie | článok 4.3 | 11/01/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32011R0142 | 04/03/2011 |
22.12.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 340/89 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1576/2007
z 21. decembra 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 92/2005, ktorým sa implementuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 v súvislosti so spôsobmi likvidácie alebo použitia živočíšnych vedľajších produktov
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 z 3. októbra 2002, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa živočíšnych vedľajších produktov neurčených pre ľudskú spotrebu (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 2 písm. e), článok 5 ods. 2 písm. g) a článok 6 ods. 2 písm. i),
keďže:
(1) |
V nariadení Komisie (ES) č. 92/2005 z 19. januára 2005, ktorým sa implementuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 v súvislosti so spôsobmi likvidácie alebo použitia živočíšnych vedľajších produktov a ktorým sa mení a dopĺňa príloha VI v súvislosti s transformáciou bioplynu a spracovaním kafilerických tukov (2), sa stanovujú vykonávacie pravidlá určitých alternatívnych metód likvidácie alebo použitia živočíšnych vedľajších produktov („alternatívne metódy“). |
(2) |
Najmä v článku 4 nariadenia (ES) č. 92/2005 sa vyžaduje označovanie určitého materiálu pochádzajúceho z použitia alternatívnych metód a určujú sa povolené cieľové použitia takéhoto materiálu. V nariadení (ES) č. 1774/2002, zmenenom a doplnenom nariadením Komisie (ES) č. 1432/2007 (3), sa stanovujú harmonizované pravidlá označovania živočíšnych vedľajších produktov, ktoré prispievajú k ich správnej identifikácii a zlepšujú ich vysledovateľnosť živočíšnych vedľajších produktov. Odkaz na prílohu VI k nariadeniu (ES) č. 1774/2002 v článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 92/2005 by sa mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(3) |
Na základe stanoviska vedeckej skupiny pre biologické riziko Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín k „Procesu výroby bionafty ako metódy bezpečnej likvidácie živočíšnych vedľajších produktov skupiny 1 (ŽVP)“, prijatého 2. júna 2004 (4), je vhodné povoliť ďalšie cieľové použitia materiálov skupiny 1, skupiny 2 a skupiny 3, v súlade so všeobecnými zásadami stanovenými v nariadení (ES) č. 1774/2002. Tiež by sa malo povoliť spaľovanie bionafty vyrobenej v súlade s prílohou IV k nariadeniu (ES) č. 92/2005 v stacionárnych alebo mobilných motoroch. |
(4) |
Mali by sa teraz povoliť najmä skládky materiálu pochádzajúceho zo spracovania materiálu skupiny 1 na miestach, pre ktoré bolo vydané povolenie v súlade so smernicou Rady 1999/31/ES z 26. apríla 1999 o skládkach odpadov (5). |
(5) |
V článku 5 nariadenia (ES) č. 92/2005 sa stanovujú určité kontrolné opatrenia, ktoré sa majú vykonať v prvých dvoch rokoch po implementácii určitých alternatívnych metód v rámci určitého členského štátu. V požiadavkách týkajúcich sa týchto kontrolných opatrení sa zohľadňujú skúsenosti s praktickým uplatňovaním postupu vyvinutého v inom členskom štáte a mali by sa prispôsobiť cieľu zabezpečiť vysoký stupeň ochrany verejného zdravia a zdravia zvierat. Určenie skúšobnej prevádzky a dozor nad ňou pri prvom použití alternatívnej metódy by malo vo všetkých dotknutých členských štátoch podliehať zjednodušeným podmienkam. |
(6) |
Testy, ktoré sa musia uskutočniť počas prvej fázy implementácie alternatívnej metódy by mali byť založené na testoch, ktoré sa vykonali na posúdenie určitej alternatívnej metódy príslušným vedeckým orgánom. |
(7) |
Výsledky dodatočnej kontroly v určitom členskom štáte by sa mali sprístupniť iným členským štátom na zhodnotenie nových aplikácií na použitie jednej z príslušných alternatívnych metód na svojich príslušných územiach. Kontaktným miestam pre alternatívne metódy by sa mali poskytnúť informácie uvedené na zozname, ktorý elektronicky zverejňuje Komisia. |
(8) |
Nariadenie (ES) č. 92/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(9) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 92/2005 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V článku 4 sa odseky 1, 2 a 3 nahrádzajú takto: „1. Materiály, ktoré vznikli pri spracovaní materiálov skupiny 1 a 2, okrem bionafty vyrobenej v súlade s prílohou IV, sa trvalo označujú v súlade s bodmi 10 až 13 kapitoly I prílohy VI k nariadeniu (ES) č. 1774/2002. 2. Materiály, ktoré vznikli pri spracovaní materiálu skupiny 1 sa zlikvidujú ako odpad najmenej jednou z týchto metód:
3. Materiály, ktoré vznikli pri spracovaní materiálov skupiny 2 alebo 3 sa:
|
2. |
Článok 5 sa nahrádza takto: „Článok 5 Dodatočná kontrola úvodnej implementácie 1. Tieto ustanovenia sa uplatňujú počas prvých dvoch rokov implementácie týchto procesov na spracovanie materiálu skupiny 1:
2. Prevádzkar alebo dodávateľ procesu určí prevádzku v aspoň jednom členskom štáte, kde sa minimálne každý rok uskutočnia testy na opätovné potvrdenie účinnosti procesu so zreteľom na zdravie zvierat a verejné zdravie. 3. Príslušný orgán členského štátu uvedeného v odseku 2 zabezpečí, že:
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 21. decembra 2007
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 273, 10.10.2002, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 829/2007 (Ú. v. EÚ L 191, 21.7.2007, s. 1).
(2) Ú. v. EÚ L 19, 21.1.2005, s. 27. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1678/2006 (Ú. v. EÚ L 314, 15.11.2006, s. 4).
(3) Ú. v. EÚ L 320, 6.12.2007, s. 13.
(4) Otázka č. EFSA-Q-2004-028.
(5) Ú. v. ES L 182, 16.7.1999, s. 1. Smernica zmenená a doplnená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).