This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0785
Commission Regulation (EC) No 785/2007 of 4 July 2007 concerning the authorisation of 6-phytase EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G Phyzyme XP 5000L) as a feed additive (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (ES) č. 785/2007 zo 4. júla 2007 o povolení 6-fytázy EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L) ako kŕmnej doplnkovej látky (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (ES) č. 785/2007 zo 4. júla 2007 o povolení 6-fytázy EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L) ako kŕmnej doplnkovej látky (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 175, 5.7.2007, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 25/02/2020; Zrušil 32020R0166
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32019R0221 | Nahradenie | príloha stĺpec tabuľky 2 Text | 30/03/2019 | |
Repealed by | 32020R0166 | 26/02/2020 |
5.7.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 175/5 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 785/2007
zo 4. júla 2007
o povolení 6-fytázy EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L) ako kŕmnej doplnkovej látky
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 2,
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa ustanovuje povolenie doplnkových látok určených na používanie vo výžive zvierat, ako aj podmienky a postupy udeľovania takéhoto povolenia. |
(2) |
V súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 1831/2003 bola predložená žiadosť o povolenie prípravku uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu. K tejto žiadosti boli priložené údaje a doklady, ktoré sa vyžadujú podľa článku 7 ods. 3 nariadenia ES č. 1831/2003. |
(3) |
Žiadosť sa týka povolenia nového použitia prípravku 6-fytáza EC 3.1.3.26, ktorú produkuje Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233) (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L), ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme, morky vo výkrme, nosnice, kačice vo výkrme, prasiatka (odstavené), ošípané vo výkrme a prasnice, ktorý sa má zaradiť do kategórie doplnkových látok „zootechnické doplnkové látky“. |
(4) |
Používanie 6-fytázy EC 3.1.3.26, ktorú produkuje Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233), bolo povolené bez časového obmedzenia pre kurčatá vo výkrme nariadením Komisie (ES) č. 1743/2006 (2). |
(5) |
Na podporu žiadosti o povolenie pre kurčatá vo výkrme, morky vo výkrme, nosnice, kačice vo výkrme, prasiatka (odstavené), ošípané vo výkrme a prasnice boli predložené nové údaje. Vo svojom stanovisku zo 17. októbra 2006 Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) dospel k záveru, že prípravok 6-fytáza EC 3.1.3.26, ktorú produkuje Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233) (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L), nemá nepriaznivé účinky na zdravie zvierat, na zdravie ľudí ani na životné prostredie (3). Zároveň dospel k záveru, že tento prípravok nepredstavuje žiadne iné riziko, z dôvodu ktorého by v súlade s článkom 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1831/2003 nebolo možné udeliť povolenie. Podľa uvedeného stanoviska používanie tohto prípravku nemá nepriaznivé účinky na tieto ďalšie kategórie zvierat. V stanovisku úradu sa odporúčajú primerané opatrenia pre bezpečnosť používateľov. Osobitné požiadavky na monitorovanie po uvedení prípravku na trh sa v ňom nepovažujú za potrebné. Stanoviskom úradu sa zároveň potvrdzuje správa o metóde analýzy kŕmnej doplnkovej látky predložená referenčným laboratóriom Spoločenstva zriadeným nariadením (ES) č. 1831/2003. |
(6) |
Z posúdenia uvedeného prípravku vyplýva, že podmienky na udelenie povolenia ustanovené v článku 5 nariadenia (ES) č. 1831/2003 sú splnené. Používanie uvedeného prípravku by sa preto malo povoliť podľa prílohy k tomuto nariadeniu. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prípravok uvedený v prílohe, ktorý patrí do kategórie doplnkových látok „zootechnické doplnkové látky“ a do funkčnej skupiny „látky zvyšujúce stráviteľnosť“, sa povoľuje ako doplnková látka vo výžive zvierat za podmienok, ktoré sú stanovené v prílohe.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 4. júla 2007
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 29. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 378/2005 (Ú. v. EÚ L 59, 5.3.2005, s. 8).
(2) Ú. v. EÚ L 329, 25.11.2006, s. 16.
(3) Stanovisko Vedeckej skupiny pre doplnkové látky a výrobky používané v krmivách pre zvieratá o bezpečnosti a účinnosti enzýmového prípravku Phyzyme™ XP 5000L a Phyzyme™ XP 5000G (6-fytáza) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme, nosnice, morky vo výkrme, kačice vo výkrme, prasiatka (odstavené), ošípané vo výkrme a prasnice je v súlade s nariadením (ES) č. 1831/2003. Prijaté 17. októbra 2006. Vestník EFSA (2006) 404, 1 – 20.
PRÍLOHA
Identifikačné číslo doplnkovej látky |
Názov držiteľa povolenia |
Doplnková látka (obchodný názov) |
Zloženie, chemický vzorec, opis, analytická metóda |
Druh alebo kategória zvieraťa |
Maximálny vek |
Minimálny obsah |
Maximálny obsah |
Iné ustanovenia |
Koniec platnosti povolenia |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jednotka aktivity/kg kompletného krmiva s obsahom vlhkosti 12 % |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kategória zootechnických doplnkových látok. Funkčná skupina: látky zvyšujúce stráviteľnosť |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4a1640 |
Danisco Animal Nutrition |
6-fytáza EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G Phyzyme XP 5000L) |
|
kurčatá vo výkrme |
— |
250 FTU |
— |
|
25. júla 2017 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morky vo výkrme |
— |
250 FTU |
— |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nosnice |
— |
150 FTU |
— |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
kačice vo výkrme |
— |
250 FTU |
— |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
prasiatka (odstavené) |
— |
250 FTU |
— |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ošípané vo výkrme |
— |
250 FTU |
— |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
prasnice |
— |
500 FTU |
— |
(1) Jedna FTU je množstvo enzýmu, ktoré uvoľní 1 mikromol anorganického fosfátu zo substrátu sodného fytátu za minútu pri pH 5,5 a 37 °C.
(2) Podrobné informácie o analytických metódach sú k dispozícii na tejto internetovej adrese referenčného laboratória Spoločenstva: www.irmm.jrc.be/html/crlfaa/