Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0035

    Nariadenie Komisie (ES) č. 35/2006 z  11. januára 2006 , ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I, V a VII k nariadeniu Rady (EHS) č. 3030/93 o spoločných pravidlách pre dovozy určitých textilných výrobkov z tretích krajín

    Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2006, p. 8–14 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Ú. v. EÚ L 330M, 28.11.2006, p. 5–11 (MT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/06/2015; Nepriamo zrušil 32015R0937

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/35/oj

    12.1.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 7/8


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 35/2006

    z 11. januára 2006,

    ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I, V a VII k nariadeniu Rady (EHS) č. 3030/93 o spoločných pravidlách pre dovozy určitých textilných výrobkov z tretích krajín

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3030/93 z 12. októbra 1993 o spoločných pravidlách pre dovozy určitých textilných výrobkov z tretích krajín (1), a najmä na jeho článok 19,

    keďže:

    (1)

    Na implementáciu Memoranda o porozumení medzi Európskym spoločenstvom a jeho čínskym náprotivkom je potrebné znovu zaviesť pôvodné ustanovenia podľa prílohy I týkajúcej sa opisu výrobkov.

    (2)

    Rada rozhodnutím 2005/948/ES (2) schválila podpísanie a predbežné uplatňovanie dvojstrannej dohody o obchode s textilnými výrobkami medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou.

    (3)

    Nariadenie (EHS) č. 3030/93 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (4)

    Opatrenia stanovené v uvedenom nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre textil zriadeného článkom 17 nariadenia (EHS) č. 3030/93,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (EHS) č. 3030/93 sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    V prílohe I sa odsek 2 nahrádza týmto:

    „2.

    Pokiaľ základný materiál výrobkov kategórií 1 až 114 s pôvodom vo Vietname a v Číne nie je výslovne uvedený, tak výrobky treba považovať za vyrobené výlučne z vlny alebo z jemných chlpov, z bavlny alebo umelých vlákien.“

    2.

    Príloha V sa nahrádza textom uvedeným v prílohe I k tomuto nariadeniu.

    3.

    V prílohe VII sa tabuľka nahrádza tabuľkou uvedenou v prílohe II k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Uplatňuje sa od 1. januára 2006.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 11. januára 2006

    Za Komisiu

    Peter MANDELSON

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 275, 8.11.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1478/2005 (Ú. v. EÚ L 236, 13.9.2005, s. 3).

    (2)  Ú. v. EÚ L 345, 28.12.2005, s. 21.


    PRÍLOHA I

    Príloha V k nariadeniu (EHS) č. 3030/93 sa nahrádza týmto:

    PRÍLOHA V

    MNOŽSTVOVÉ OBMEDZENIA SPOLOČENSTVA

    a)   vzťahujúce sa na rok 2006

    (Úplný opis tovaru je uvedený v prílohe I)

    Množstvové obmedzenia Spoločenstva

    Tretia krajina

    Kategória

    Jednotka

    2006

    Bielorusko

    SKUPINA IA

     

     

    1

    tony

    1 585

    2

    tony

    6 000

    3

    tony

    242

    SKUPINA IB

     

     

    4

    1 000 kusov

    1 672

    5

    1 000 kusov

    1 105

    6

    1 000 kusov

    1 550

    7

    1 000 kusov

    1 252

    8

    1 000 kusov

    1 160

    SKUPINA IIA

     

     

    9

    tony

    363

    20

    tony

    329

    22

    tony

    524

    23

    tony

    255

    39

    tony

    241

    SKUPINA IIB

     

     

    12

    1 000 párov

    5 959

    13

    1 000 kusov

    2 651

    15

    1 000 kusov

    1 569

    16

    1 000 kusov

    186

    21

    1 000 kusov

    930

    24

    1 000 kusov

    844

    26/27

    1 000 kusov

    1 117

    29

    1 000 kusov

    468

    73

    1 000 kusov

    329

    83

    tony

    184

    SKUPINA IIIA

     

     

    33

    tony

    387

    36

    tony

    1 309

    37

    tony

    463

    50

    tony

    207

    SKUPINA IIIB

     

     

    67

    tony

    356

    74

    1 000 kusov

    377

    90

    tony

    208

    SKUPINA IV

     

     

    115

    tony

    95

    117

    tony

    2 100

    118

    tony

    471

    Srbsko (1)

    SKUPINA IA

     

     

    1

    tony

     

    2

    tony

     

    2a

    tony

     

    3

    tony

     

    SKUPINA IB

     

     

    5

    1 000 kusov

     

    6

    1 000 kusov

     

    7

    1 000 kusov

     

    8

    1 000 kusov

     

    SKUPINA IIA

     

     

    9

    tony

     

    SKUPINA IIB

     

     

    15

    1 000 kusov

     

    16

    1 000 kusov

     

    SKUPINA IIIB

     

     

    67

    tony

     

    Vietnam (2)

    SKUPINA IB

     

     

    4

    1 000 kusov

     

    5

    1 000 kusov

     

    6

    1 000 kusov

     

    7

    1 000 kusov

     

    8

    1 000 kusov

     

    SKUPINA IIA

     

     

    9

    tony

     

    20

    tony

     

    39

    tony

     

    SKUPINA IIB

     

     

    12

    1 000 párov

     

    13

    1 000 kusov

     

    14

    1 000 kusov

     

    15

    1 000 kusov

     

    18

    tony

     

    21

    1 000 kusov

     

    26

    1 000 kusov

     

    28

    1 000 kusov

     

    29

    1 000 kusov

     

    31

    1 000 kusov

     

    68

    tony

     

    73

    1 000 kusov

     

    76

    tony

     

    78

    tony

     

    83

    tony

     

    SKUPINA IIIA

     

     

    35

    tony

     

    41

    tony

     

    SKUPINA IIIB

     

     

    10

    1 000 párov

     

    97

    tony

     

    SKUPINA IV

     

     

    118

    tony

     

    SKUPINA V

     

     

    161

    tony

     


    b)   vzťahujúce sa na roky 2005, 2006 a 2007

    (Úplný opis tovaru je uvedený v prílohe I)

    Dohodnuté úrovne

    Tretia krajina

    Kategória

    Jednotka

    11. jún až 31. december 2005 (3)

    2006

    2007

    Čína

    SKUPINA IA

     

     

     

     

    2 (vrátane 2a)

    tony

    20 212

    61 948

    69 692

    SKUPINA IB

     

     

     

     

    4 (4)

    1 000 kusov

    161 255

    540 204

    594 225

    5

    1 000 kusov

    118 783

    189 719

    219 674

    6

    1 000 kusov

    124 194

    338 923

    382 880

    7

    1 000 kusov

    26 398

    80 493

    88 543

    SKUPINA IIA

     

     

     

     

    20

    tony

    6 451

    15 795

    17 770

    39

    tony

    5 521

    12 349

    13 892

    SKUPINA IIB

     

     

     

     

    26

    1 000 kusov

    8 096

    27 001

    29 701

    31

    1 000 kusov

    108 896

    219 882

    248 261

    SKUPINA IV

     

     

     

     

    115

    tony

    2 096

    4 740

    5 214

    Dodatok A k prílohe V

    Kategória

    Tretia krajina

    Poznámky

    4

    Čína

    Na účely odčítania vývozov z dohodnutých úrovní je možné uplatniť až do výšky 5 % dohodnutých úrovní výmenný kurz päť odevov (okrem dojčenských odevov) maximálnej komerčnej veľkosti 130 cm za tri odevy, ktorých komerčná veľkosť je väčšia než 130 cm.

    Licencia na vývoz týkajúca sa týchto výrobkov musí v kolónke 9 obsahovať slová ‚Výmenný kurz sa musí uplatňovať na odevy komerčnej veľkosti nie väčšej ako 130 cm.’


    (1)  Na Srbsko sa podľa Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Srbskou republikou o obchode s textilnými výrobkami neuplatňujú množstvové obmedzenia (Ú. v. EÚ L 90, 8.4.2005, s. 36). Európske spoločenstvo si zachováva právo za určitých okolností znovu zaviesť množstvové obmedzenia.

    (2)  Množstvové obmedzenia pre Vietnam sa pozastavujú v súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a vládou Vietnamskej socialistickej republiky o prístupe na trh (Ú. v. EÚ L 75, 22.3.2005, s. 35). Európske spoločenstvo si zachováva právo za určitých okolností znovu zaviesť množstvové obmedzenia.

    (3)  Na dovoz výrobkov do Spoločenstva, ktoré boli do Spoločenstva dovezené pred 11. júnom 2005, ale dané do voľného obehu v ten deň alebo neskôr, sa množstvové obmedzenia nebudú vzťahovať. Dovozné povolenia pre takéto výrobky automaticky a bez množstvových obmedzení udelia príslušné orgány členských štátov na základe primeraného dôkazu, napríklad námorného nákladného listu, a predloženia podpísaného vyhlásenia dovozcu, že tovar bol do Spoločenstva dovezený pred týmto dátumom. Odchylne od článku 2 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 3030/93 sa dovoz tovaru dovezeného pred 11. júnom 2005 prepustí do voľného obehu na základe predloženia dokumentu o dohľade vydaného v súlade s článkom 10a ods. 2a nariadenia (EHS) č. 3030/93.

    Dovozné povolenia na tovar dovezený do Spoločenstva medzi 11. júnom 2005 až 12. júlom sa udelia automaticky a nemôžu byť zamietnuté na základe skutočnosti, že v rámci množstvových obmedzení nie sú k dispozícii žiadne množstvá. Na dovoz všetkých výrobkov dovezených od 11. júna 2005 sa však budú vzťahovať množstvové obmedzenia platné pre rok 2005.

    Na udelenie dovozných povolení nie je potrebné predloženie zodpovedajúcich vývozných licencií pre tovar dovezený do Spoločenstva predtým, než Čína zaviedla svoj systém udeľovania vývozných licencií (20. júla 2005).

    Žiadosti o dovozné licencie na dovoz, od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia, tovaru, ktorý bol dovezený medzi 11. júnom 2005 a 19. júlom 2005 (vrátane), sa podávajú na príslušných orgánoch členských štátov najneskôr do 20. septembra 2005.

    Aby mohol tovar dovezený pred 12. júlom podliehať oslobodeniu od množstvových obmedzení, nemusel byť dovezený priamo do Spoločenstva, hoci príslušné orgány Spoločenstva môžu takéto oslobodenie zamietnuť, ak majú dôvody na podozrenie, že tovar bol dovezený na iné miesto určenia pred 12. júlom s cieľom obísť toto nariadenie, v prípade, že tieto transakcie nie sú predmetom bežného obchodovania alebo z čisto logistických dôvodov. Napríklad za tovar zodpovedajúci bežnému obchodovaniu sa považuje tovar dovezený do distribučných centier pre dovozné spoločnosti, alebo ak dovozca predloží zmluvu alebo akreditív predchádzajúci dátumu zásielky, alebo ak bol tovar preložený mimo Číny na iný dopravný prostriedok v primerane krátkom čase.

    K zvýšeniu dohodnutých úrovní zavedených nariadením došlo, aby sa umožnilo vydanie dovozných licencií na tovar dovezený do Spoločenstva medzi 13. až 19. júlom 2005, alebo na tovar s platnou čínskou vývoznou licenciou dovezený po 20. júli 2005, ktorý presahuje dohodnuté úrovne zavedené nariadením Komisie (ES) č. 1084/2005 (Ú. v EÚ L 177, 9.7.2005, s. 19) v prílohe V k nariadeniu (EHS) č. 3030/93.

    Ak akýkoľvek tovar dovezený do Spoločenstva medzi 13. až 19. júlom 2005 presiahne tieto úrovne, Komisia môže schváliť vydanie ďalších vývozných licencií po tom, čo informuje Výbor pre textil, a po uskutočnení presunu 2 072 924 kg výrobkov kategórie 2, ako je stanovené v prílohe VIII.

    (4)  Pozri dodatok A.


    PRÍLOHA II

    V prílohe VII k nariadeniu (EHS) č. 3030/93 sa tabuľka nahrádza týmto:

    „TABUĽKA

    MNOŽSTVOVÉ OBMEDZENIA SPOLOČENSTVA NA OPÄTOVNE DOVÁŽANÝ TOVAR/NIE SÚ POVINNÉ

    Množstvové obmedzenia Spoločenstva

    Tretia krajina

    Kategória

    Jednotka

    2006

    Bielorusko

    SKUPINA IB

     

     

    4

    1 000 kusov

    5 055

    5

    1 000 kusov

    7 047

    6

    1 000 kusov

    9 398

    7

    1 000 kusov

    7 054

    8

    1 000 kusov

    2 402

    SKUPINA IIB

     

     

    12

    1 000 párov

    4 749

    13

    1 000 kusov

    744

    15

    1 000 kusov

    4 120

    16

    1 000 kusov

    839

    21

    1 000 kusov

    2 741

    24

    1 000 kusov

    706

    26/27

    1 000 kusov

    3 434

    29

    1 000 kusov

    1 392

    73

    1 000 kusov

    5 337

    83

    tony

    709

    SKUPINA IIIB

     

     

    74

    1 000 kusov

    931

    Srbsko (1)

    SKUPINA IB

     

     

    5

    1 000 kusov

     

    6

    1 000 kusov

     

    7

    1 000 kusov

     

    8

    1 000 kusov

     

    SKUPINA IIB

     

     

    15

    1 000 kusov

     

    16

    1 000 kusov

     

    Vietnam (2)

    SKUPINA IB

     

     

    4

    1 000 kusov

     

    5

    1 000 kusov

     

    6

    1 000 kusov

     

    7

    1 000 kusov

     

    8

    1 000 kusov

     

    SKUPINA IIB

     

     

    12

    1 000 párov

     

    13

    1 000 kusov

     

    15

    1 000 kusov

     

    18

    tony

     

    21

    1 000 kusov

     

    26

    1 000 kusov

     

    31

    1 000 kusov

     

    68

    tony

     

    76

    tony

     

    78

    tony

     


    Tretia krajina

    Kategória

    Jednotka

    Osobitné dohodnuté úrovne

    11. jún až 31. december 2005 (3)

    2006

    2007

    Čína

    SKUPINA IB

     

     

     

     

    4

    1 000 kusov

    208

    408

    449

    5

    1 000 kusov

    453

    886

    975

    6

    1 000 kusov

    1 642

    3 216

    3 538

    7

    1 000 kusov

    439

    860

    946

    SKUPINA IIB

     

     

     

     

    26

    1 000 kusov

    791

    1 550

    1 705

    31

    1 000 kusov

    6 301

    12 341

    13 575


    (1)  Na Srbsko sa podľa Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Srbskou republikou o obchode s textilnými výrobkami neuplatňujú množstvové obmedzenia (Ú. v. EÚ L 90, 8.4.2005, s. 36). Európske spoločenstvo si zachováva právo za určitých okolností znovu zaviesť množstvové obmedzenia.

    (2)  Množstvové obmedzenia pre Vietnam sa pozastavujú v súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a vládou Vietnamskej socialistickej republiky o prístupe na trh (Ú. v. EÚ L 75, 22.3.2005, s. 35). Európske spoločenstvo si zachováva právo za určitých okolností znovu zaviesť množstvové obmedzenia.

    (3)  Príslušné textilné výrobky zaslané zo Spoločenstva do Čínskej ľudovej republiky na spracovanie pred 11. júnom 2005 a opätovne dovezené do Spoločenstva po tomto dátume budú na základe primeraného dôkazu, napríklad vývozného vyhlásenia, podliehať týmto ustanoveniam.“


    Top