This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0059
Commission Directive 2006/59/EC of 28 June 2006 amending Annexes to Council Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC as regards maximum residue levels for carbaryl, deltamethrin, endosulfan, fenithrothion, methidathion and oxamyl (Text with EEA relevance)
Smernica Komisie 2006/59/ES z 28. júna 2006 , ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smerniciam Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS, 90/642/EHS pokiaľ ide o maximálne hodnoty rezíduí karbarylu, deltametrínu, endosulfánu, fenitrotiónu, metidatiónu a oxamylu (Text s významom pre EHP)
Smernica Komisie 2006/59/ES z 28. júna 2006 , ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smerniciam Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS, 90/642/EHS pokiaľ ide o maximálne hodnoty rezíduí karbarylu, deltametrínu, endosulfánu, fenitrotiónu, metidatiónu a oxamylu (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 175, 29.6.2006, p. 61–76
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO)
Ú. v. EÚ L 314M, 1.12.2007, p. 45–60
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; Nepriamo zrušil 32005R0396
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31976L0895 | Zmena | príloha 2 | 19/07/2006 | |
Modifies | 31986L0362 | Zmena | príloha 2 | 19/07/2006 | |
Modifies | 31986L0363 | Zmena | príloha 2 | 19/07/2006 | |
Modifies | 31990L0642 | Zmena | príloha 2 | 19/07/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32005R0396 | 01/09/2008 | |||
Corrected by | 32006L0059R(01) | (FR) | |||
Modified by | 32006L0103 | Dokončenie | príloha 2 | 01/01/2007 |
29.6.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 175/61 |
SMERNICA KOMISIE 2006/59/ES
z 28. júna 2006,
ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smerniciam Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS, 90/642/EHS pokiaľ ide o maximálne hodnoty rezíduí karbarylu, deltametrínu, endosulfánu, fenitrotiónu, metidatiónu a oxamylu
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 76/895/EHS z 23. novembra 1976 o stanovení maximálnych limitov rezíduí pesticídov v a na ovocí a zelenine (1), a najmä na jej článok 5,
so zreteľom na smernicu Rady 86/362/EHS z 24. júla 1986 o stanovení maximálnych hladín rezíduí pesticídov v a na obilninách (2), a najmä na jej článok 10,
so zreteľom na smernicu Rady 86/363/EHS z 24. júla 1986, ktorou sa stanovujú maximálne úrovne rezíduí pesticídov v a na potravinách živočíšneho pôvodu (3), a najmä na jej článok 10,
so zreteľom na smernicu Rady 90/642/EHS z 27. novembra 1990 o stanovení maximálnych hladín pre rezíduá pesticídov v a na určitých produktoch rastlinného pôvodu vrátane ovocia a zeleniny (4), a najmä na jej článok 7,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (5), a najmä na jej článok 4 ods. 1 písm. f),
keďže:
(1) |
V prípade obilnín a produktov rastlinného pôvodu vrátane ovocia a zeleniny hladiny rezíduí svedčia o používaní minimálnych množstiev pesticídov potrebných na dosiahnutie účinnej ochrany rastlín aplikovaných takým spôsobom, aby bolo toto množstvo rezíduí čo najnižšie a zároveň toxikologicky najprijateľnejšie, predovšetkým so zreteľom na ochranu životného prostredia a odhadovaný potravinový príjem spotrebiteľov. V prípade potravín živočíšneho pôvodu hladiny rezíduí svedčia o tom, že zvieratá spotrebúvajú obilniny a produkty rastlinného pôvodu ošetrované pesticídmi a prípadne aj o priamych dôsledkoch používania veterinárnych liečiv. Maximálne hladiny rezíduí (maximum residue levels – MRL) stanovené Spoločenstvom predstavujú hornú hranicu množstva tých rezíduí, ktorých výskyt by sa dal predpokladať v produktoch pri dodržiavaní správnych postupov v poľnohospodárstve. |
(2) |
Maximálne hladiny rezíduí pre pesticídy sa kontrolujú a upravujú, aby sa zohľadnili nové informácie a údaje. Maximálne hladiny rezíduí sa stanovujú na dolnej hranici analytického určenia v prípade, že na základe povoleného použitia produktov na ochranu rastlín nie je možné stanoviť zistiteľnú hladinu rezíduí pesticídov v potravinovom produkte alebo na ňom, alebo v prípade nepovoleného použitia, prípadne pri použití, ktoré povolili členské štáty a ktoré nie je podložené potrebnými údajmi, alebo pri použití v tretích krajinách nepodloženom potrebnými údajmi, výsledkom ktorého sú rezíduá v alebo na rastlinných produktoch, ktoré sa môžu uviesť do obehu na trh Spoločenstva. |
(3) |
Komisia bola informovaná o tom, že pokiaľ ide o niektoré druhy pesticídov, v súčasnosti stanovené maximálne hladiny rezíduí by bolo treba upraviť so zreteľom na nové informácie v oblasti toxikológie a príjmu spotrebiteľmi. Komisia požiadala príslušné spravodajské členské štáty, aby predložili návrhy na úpravu MRL v Spoločenstve. Tieto návrhy boli predložené Komisii. |
(4) |
V súlade s postupmi a praxou Spoločenstva s prihliadnutím na usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou (6) sa opätovne posúdilo a prehodnotilo celoživotné a krátkodobé vystavenie spotrebiteľov účinkom pesticídov uvedených v tejto smernici prostredníctvom potravinových produktov. Z uvedeného vyplýva, že je vhodné stanoviť nové hladiny MRL, ktoré zabránia neprijateľnému vystaveniu spotrebiteľov týmto účinkom. |
(5) |
Prípadne sa vykoná posúdenie a ohodnotenie akútneho vystavenia spotrebiteľov účinkom pesticídov prostredníctvom jednotlivých potravinových produktov s možným obsahom rezíduí v súlade s postupmi a praxou Spoločenstva a s prihliadnutím na usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou. V tejto súvislosti možno konštatovať, že prítomnosť rezíduí pesticídov na úrovni nových MRL alebo pod touto úrovňou nemá akútne toxické účinky. |
(6) |
Prostredníctvom Svetovej obchodnej organizácie sa otázka nových MRL prerokovala s obchodnými partnermi Spoločenstva a následne sa zohľadnili ich pripomienky v súvislosti s uvedenými hladinami. |
(7) |
Prílohy k smerniciam 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(8) |
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
V prílohe II k smernici 76/895/EHS sa vypúšťajú údaje týkajúce sa karbarylu a fenitrotiónu.
Článok 2
Smernica 86/362/EHS sa mení a dopĺňa takto:
a) |
Do časti A prílohy II sa dopĺňajú riadky týkajúce sa oxamylu, ktoré sú uvedené v prílohe I k tejto smernici. |
b) |
V časti A prílohy II sa riadky týkajúce sa deltametrínu a metiadatiónu nahrádzajú textom v prílohe II k tejto smernici. |
Článok 3
Smernica 86/363/EHS sa mení a dopĺňa takto:
a) |
Do časti A prílohy II sa dopĺňa riadok týkajúci sa karbarylu z prílohy III k tejto smernici. |
b) |
V časti B prílohy II sa riadok týkajúci sa deltametrínu nahrádza textom z prílohy IV k tejto smernici. |
Článok 4
Smernica 90/642/EHS sa mení a dopĺňa takto:
a) |
Do prílohy II sa dopĺňajú riadky týkajúce sa karbarylu a oxamylu uvedené v prílohe V k tejto smernici. |
b) |
V prílohe II sa riadky týkajúce sa deltametrínu, endosulfánu, fenitrotiónu a metiadatiónu nahrádzajú textom v prílohe VI k tejto smernici. |
Článok 5
1. Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 29. decembra 2006 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení a tabuľku zhody medzi týmito ustanoveniami a touto smernicou.
Tieto ustanovenia sa uplatňujú od 30. decembra 2006 okrem ustanovení týkajúcich sa oxamylu, ktoré sa uplatňujú od 30. decembra 2007.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 6
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 7
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 28. júna 2006
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 340, 9.12.1976, s. 26. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2005/70/ES (Ú. v. EÚ L 276, 21.10.2005, s. 35).
(2) Ú. v. ES L 221, 7.8.1986, s. 37. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2006/30/ES (Ú. v. EÚ L 75, 14.3.2006, s. 7).
(3) Ú. v. ES L 221, 7.8.1986, s. 43. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2006/30/ES.
(4) Ú. v. ES L 350, 14.12.1990, s. 71. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2006/53/ES (Ú. v. EÚ L 154, 8.6.2006, s. 11).
(5) Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2006/45/ES (Ú. v. EÚ L 130, 18.5.2006, s. 27).
(6) Usmernenia na predpoklad potravinového príjmu rezíduí pesticídov (revidované), ktoré boli pripravené v rámci programu GEMS/Potravinový program v spolupráci s Kódexovým výborom pre rezíduá pesticídov a uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou v roku 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).
PRÍLOHA I
(1) Označuje dolnú hranicu analytického určenia.
(2) Označuje predbežne stanovenú maximálnu hladinu rezíduí v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. f) smernice 91/414/EHS: ak táto hladina nebude zmenená a doplnená, nadobudne definitívnu platnosť od 19. júla 2010.“
PRÍLOHA II
Rezíduá pesticídov |
Maximálne hladiny v mg/kg |
„deltametrín |
2 OBILNINY |
metidatión |
0,02 (1) OBILNINY |
(1) Označuje dolnú hranicu analytického určenia.“
PRÍLOHA III
Rezíduá pesticídov |
Maximálne hladiny v mg/kg |
||
|
v prípade mäsa vrátane tuku, mäsových prípravkov, vnútorností a živočíšnych tukov uvedených v prílohe I v položkách ex 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 a 1602 (1) (4) |
pre kravské mlieko a plnotučné kravské mlieko uvedené v prílohe I v položke 0401; pre iné potraviny uvedené položkách 0401, 0402, 0405 00 a 0406 v súlade s (2) a (4) |
v prípade čerstvých vajec, vtáčích vajec a vaječných žĺtkov uvedených v prílohe I v položkách 0407 00 a 0408 (3) (4) |
„karbaryl |
0,05 (1) |
0,05 (1) |
0,05 (1) |
(1) Označuje dolnú hranicu analytického určenia.“
PRÍLOHA IV
Rezíduá pesticídov |
Maximálne hladiny v mg/kg |
||
|
v prípade mäsa vrátane tuku, mäsových prípravkov, vnútorností a živočíšnych tukov uvedených v prílohe I v položkách ex 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 a 1602 (1) (4) |
pre kravské mlieko a plnotučné kravské mlieko uvedené v prílohe I v položke 0401; pre iné potraviny uvedené v položkách 0401, 0402, 0405 00 a 0406 v súlade s (2) a (4) |
v prípade čerstvých vajec, vtáčích vajec a vaječných žĺtkov uvedených v prílohe I v položkách 0407 00 a 0408 (3) (4) |
„deltametrín (cisdeltametrín) (2) |
pečeň a oblička 0,03 (1), hydina a hydinové výrobky 0,1, iné 0,5 |
0,05 |
0,05 (1) |
(1) Označuje dolnú hranicu analytického určenia.
(2) Dočasná MRL platná do 1. novembra 2007, pokiaľ nebude upravená príloha III k smernici 91/414/EHS a znovu sa na úrovni členských štátov nezaregistrujú deltametrínové prípravky.“
PRÍLOHA V
Skupiny a príklady jednotlivých produktov, na ktoré sa uplatňujú MRL |
karbaryl |
oxamyl (3) |
||
„1. Ovocie, čerstvé, sušené alebo nevarené, zachované zmrazením, bez obsahu pridaného cukru; orechy |
||||
|
0,05 (1) |
|
||
grapefruity |
|
|
||
citróny |
|
|
||
limety |
|
|
||
mandarínky (vrátane klementínok a iných hybridov) |
|
0,02 (2) |
||
pomaranče |
|
|
||
pomelá |
|
|
||
iné |
|
|||
|
0,05 (1) |
|||
mandle |
|
|
||
para orechy |
|
|
||
kešu orechy |
|
|
||
gaštany |
|
|
||
kokosové orechy |
|
|
||
lieskovce |
|
|
||
makadamové orechy |
|
|
||
pekanové orechy |
|
|
||
píniové oriešky |
|
|
||
pistácie |
|
|
||
vlašské orechy |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
jablká |
|
|
||
hrušky |
|
|
||
dule |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
marhule |
|
|
||
čerešne |
|
|
||
broskyne (vrátane nektáriniek a podobných hybridov) |
|
|
||
slivky |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
|
|
|
||
stolové hrozno |
|
|
||
vínne hrozno |
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
ostružiny |
|
|
||
ostružinové maliny |
|
|
||
loganove černice |
|
|
||
maliny |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
|
|
||
čučoriedky |
|
|
||
brusnice |
|
|
||
ríbezle (červené, čierne a biele) |
|
|
||
egreše |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|||
avokáda |
|
|
||
banány |
|
|
||
datle |
|
|
||
figy |
|
|
||
kivi |
|
|
||
kumkvaty |
|
|
||
liči |
|
|
||
mangá |
|
|
||
olivy (stolové) |
5 |
|
||
olivy (na získavanie oleja) |
5 |
|
||
papáje |
|
|
||
plody mučenky |
|
|
||
ananásy |
|
|
||
granátové jablká |
|
|
||
iné |
0,05 (1) |
|
||
2. Zelenina, čerstvá alebo tepelne neupravovaná, mrazená alebo sušená |
||||
|
0,05 (1) |
|||
cvikla |
|
|
||
mrkva |
|
|
||
maniok (kasava) |
|
|
||
zeler |
|
|
||
chren |
|
|
||
topinambury |
|
|
||
paštrnák |
|
|
||
koreň petržlenu |
|
|
||
reďkovka |
|
|
||
kozia brada |
|
|
||
sladké zemiaky |
|
|
||
kvaka |
|
|
||
okrúhlica |
|
|
||
jamy |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
cesnak |
|
|
||
cibuľa |
|
|
||
šalotka |
|
|
||
cibuľa jarná |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
rajčiaky |
0,5 |
0,02 (2) |
||
papriky |
|
0,02 (2) |
||
baklažány |
|
0,02 (2) |
||
okra |
|
|
||
iné |
0,05 (1) |
|||
|
0,05 (1) |
|
||
uhorky |
|
0,02 (2) |
||
uhorky nakladačky |
|
0,02 (2) |
||
cukety |
|
0,03 (2) |
||
iné |
|
|||
|
0,05 (1) |
|||
melón cukrový |
|
|
||
tekvica |
|
|
||
melón vodový/dyňa červená |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
|
|||
|
0,05 (1) |
|||
|
|
|
||
brokolica |
|
|
||
karfiol |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
|
|
||
ružičkový kel |
|
|
||
hlávková kapusta |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
|
|
||
čínska kapusta |
|
|
||
kel kučeravý |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
|
|
|
||
žerucha |
|
|
||
valeriánka poľná |
|
|
||
šalát |
|
|
||
endívia (širokolistá) |
|
|
||
rukola |
|
|
||
listy a stonky hlúbovej zeleniny |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
|
|
||
špenát |
|
|
||
mangold |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
trebuľka |
|
|
||
cesnak pažítkový |
|
|
||
petržlenová vňať |
|
|
||
zelerová vňať |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
fazuľa (so strukmi) |
|
|
||
fazuľa (bez strukov) |
|
|
||
hrach (so strukmi) |
|
|
||
hrach (bez strukov) |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
špargľa |
|
|
||
artičoky bodliakové (kardy) |
|
|
||
zeler stonkový |
|
|
||
fenikel |
|
|
||
artičoky pravé |
|
|
||
pór |
|
|
||
rebarbora |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
fazuľa |
|
|
||
šošovica |
|
|
||
hrach |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
ľanové semeno |
|
|
||
arašidy |
|
|
||
mak |
|
|
||
sezamové semená |
|
|
||
slnečnicové semená |
|
|
||
semená repky |
|
|
||
sójové bôby |
|
|
||
horčicové semená |
|
|
||
semená bavlny |
|
|
||
semená konope |
|
|
||
iné |
|
|
||
|
0,05 (1) |
|||
skoré zemiaky |
|
|
||
konzumné zemiaky |
|
|
||
|
0,1 (1) |
0,02 (2) |
||
|
0,1 (1) |
0,02 (2) |
(1) Označuje dolnú hranicu analytického určenia.
(2) Označuje predbežne stanovenú maximálnu hladinu rezíduí v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. f) smernice 91/414/EHS: ak táto hladina nebude zmenená a doplnená, nadobudne definitívnu platnosť od 19. júla 2010.
(3) MRL je dočasne platná do 1. januára 2008, kým nebudú predložené údaje z pokusov.“
PRÍLOHA VI
Skupiny a príklady jednotlivých produktov, na ktoré sa uplatňujú MRL |
Deltametrín (cisdeltametrín) (1) |
Endosulfán (suma alfa- a beta-izomérov a endosulfán sulfátu vyjadrená ako endosulfán) |
Fenitrotión |
Metidatión |
||
|
|
|
0,01 (2) |
|
||
|
0,05 (2) |
0,05 (2) |
|
2 |
||
grapefruity |
|
|
|
|
||
citróny |
|
|
|
|
||
limety |
|
|
|
|
||
mandarínky (vrátane klementínok a iných hybridov) |
|
|
|
|
||
pomaranče |
|
|
|
|
||
pomelá |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
0,05 (2) |
0,1 (2) |
|
0,05 (2) |
||
mandle |
|
|
|
|
||
para orechy |
|
|
|
|
||
kešu orechy |
|
|
|
|
||
gaštany |
|
|
|
|
||
kokosové orechy |
|
|
|
|
||
lieskovce |
|
|
|
|
||
makadamové orechy |
|
|
|
|
||
pekanové orechy |
|
|
|
|
||
píniové oriešky |
|
|
|
|
||
pistácie |
|
|
|
|
||
vlašské orechy |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
0,02 (2) |
||
jablká |
0,2 |
|
|
|
||
hrušky |
|
0,3 |
|
|
||
dule |
|
|
|
|
||
iné |
0,1 |
0,05 (2) |
|
|
||
|
|
0,05 (2) |
|
|
||
marhule |
|
|
|
|
||
čerešne |
0,2 |
|
|
|
||
broskyne (vrátane nektáriniek a podobných hybridov) |
|
|
|
0,05 |
||
slivky |
|
|
|
0,2 |
||
iné |
0,1 |
|
|
0,02 (2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
0,2 |
0,5 |
|
0,02 (2) |
||
stolové hrozno |
|
|
|
|
||
vínne hrozno |
|
|
|
|
||
|
0,2 |
0,05 (2) |
|
0,02 (2) |
||
|
|
0,05 (2) |
|
0,02 (2) |
||
ostružiny |
0,5 |
|
|
|
||
ostružinové maliny |
|
|
|
|
||
loganove černice |
|
|
|
|
||
maliny |
0,5 |
|
|
|
||
iné |
0,05 (2) |
|
|
|
||
|
|
0,05 (2) |
|
0,02 (2) |
||
čučoriedky |
|
|
|
|
||
brusnice |
|
|
|
|
||
ríbezle (červené, čierne a biele) |
0,5 |
|
|
|
||
egreše |
0,2 |
|
|
|
||
iné |
0,05 (2) |
|
|
|
||
|
0,05 (2) |
0,05 (2) |
|
0,02 (2) |
||
|
|
0,05 (2) |
|
|
||
avokáda |
|
|
|
|
||
banány |
|
|
|
|
||
datle |
|
|
|
|
||
figy |
|
|
|
|
||
kivi |
0,2 |
|
|
|
||
kumkvaty |
|
|
|
|
||
liči |
|
|
|
|
||
mangá |
|
|
|
|
||
olivy (stolové) |
1 |
|
|
1 |
||
olivy (na získavanie oleja) |
1 |
|
|
1 |
||
papáje |
|
|
|
|
||
plody mučenky |
|
|
|
|
||
ananásy |
|
|
|
|
||
granátové jablká |
|
|
|
|
||
iné |
0,05 (2) |
|
|
0,02 (2) |
||
|
|
|
0,01 (2) |
0,02 (2) |
||
|
0,05 (2) |
0,05 (2) |
|
|
||
cvikla |
|
|
|
|
||
mrkva |
|
|
|
|
||
maniok (kasava) |
|
|
|
|
||
zeler |
|
|
|
|
||
chren |
|
|
|
|
||
topinambury |
|
|
|
|
||
paštrnák |
|
|
|
|
||
koreň petržlenu |
|
|
|
|
||
reďkovky |
|
|
|
|
||
kozia brada |
|
|
|
|
||
sladké zemiaky |
|
|
|
|
||
kvaka |
|
|
|
|
||
okrúhlica |
|
|
|
|
||
jamy |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (2) |
|
|
||
cesnak |
0,1 |
|
|
|
||
cibuľa |
0,1 |
|
|
|
||
šalotka |
0,1 |
|
|
|
||
cibuľa jarná |
0,1 |
|
|
|
||
iné |
0,05 (2) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
rajčiaky |
0,3 |
0,5 |
|
|
||
papriky |
|
1 |
|
|
||
baklažány |
0,3 |
|
|
|
||
okra |
0,3 |
|
|
|
||
iné |
0,2 |
0,05 (2) |
|
|
||
|
0,2 |
0,05 (2) |
|
|
||
uhorky |
|
|
|
|
||
uhorky nakladačky |
|
|
|
|
||
cukety |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
0,2 |
0,05 (2) |
|
|
||
melón cukrový |
|
|
|
|
||
tekvica |
|
|
|
|
||
melón vodový/dyňa červená |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
0,05 (2) |
0,05 (2) |
|
|
||
|
|
0,05 (2) |
|
|
||
|
0,1 |
|
|
|
||
brokolica |
|
|
|
|
||
karfiol |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
0,1 |
|
|
|
||
ružičkový kel |
|
|
|
|
||
hlávková kapusta |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
0,5 |
|
|
|
||
čínska kapusta |
|
|
|
|
||
kel kučeravý |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
0,05 (2) |
|
|
|
||
|
|
0,05 (2) |
|
|
||
|
0,5 |
|
|
|
||
žerucha |
|
|
|
|
||
valeriánka poľná |
|
|
|
|
||
šalát |
|
|
|
|
||
endívia (širokolistá) |
|
|
|
|
||
rukola |
|
|
|
|
||
listy a stonky hlúbovej zeleniny |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
0,5 |
|
|
|
||
špenát |
|
|
|
|
||
mangold |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
0,05 (2) |
|
|
|
||
|
0,05 (2) |
|
|
|
||
|
0,5 |
|
|
|
||
trebuľka |
|
|
|
|
||
cesnak pažítkový |
|
|
|
|
||
petržlenová vňať |
|
|
|
|
||
zelerová vňať |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
0,2 |
0,05 (2) |
|
|
||
fazuľa (so strukmi) |
|
|
|
|
||
fazuľa (bez strukov) |
|
|
|
|
||
hrach (so strukmi) |
|
|
|
|
||
hrach (bez strukov) |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (2) |
|
|
||
špargľa |
|
|
|
|
||
artičoky bodliakové (kardy) |
|
|
|
|
||
zeler stonkový |
|
|
|
|
||
fenikel |
|
|
|
|
||
artičoky pravé |
0,1 |
|
|
|
||
pór |
0,2 |
|
|
|
||
rebarbora |
|
|
|
|
||
iné |
0,05 (2) |
|
|
|
||
|
0,05 (2) |
0,05 (2) |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
1 |
0,05 (2) |
0,01 (2) |
0,02 (2) |
||
fazuľa |
|
|
|
|
||
šošovica |
|
|
|
|
||
hrach |
|
|
|
|
||
iné |
|
|
|
|
||
|
|
|
0,01 (2) |
|
||
ľanové semeno |
|
|
|
|
||
arašidy |
|
|
|
|
||
mak |
|
|
|
|
||
sezamové semená |
|
|
|
|
||
slnečnicové semená |
|
|
|
|
||
semená repky |
0,1 |
|
|
0,05 |
||
sójové bôby |
|
0,5 |
|
|
||
horčicové semená |
0,1 |
|
|
|
||
semená bavlny |
|
5 |
|
|
||
semená konope |
|
|
|
|
||
iné |
0,05 (2) |
0,1 (2) |
|
0,02 (2) |
||
|
0,05 (2) |
0,05 (2) |
0,01 (2) |
0,02 (2) |
||
skoré zemiaky |
|
|
|
|
||
konzumné zemiaky |
|
|
|
|
||
|
5 |
30 |
0,5 |
0,1 (2) |
||
|
5 |
0,1 (2) |
0,02 (2) |
0,1 (2) |
(1) Dočasná MRL platná do 1. novembra 2007, pokiaľ nebude upravená príloha III k smernici 91/414/EHS a znovu sa na úrovni členských štátov nezaregistrujú deltametrínové prípravky.
(2) Označuje dolnú hranicu analytického určenia.“