Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0926

    2006/926/ES: Rozhodnutie Komisie z 13. decembra 2006 ‚ ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/881/ES, pokiaľ ide o zoznam hraničných inšpekčných staníc vzhľadom na pristúpenie Bulharska a Rumunska [oznámené pod číslom K(2006) 6454] (Text s významom pre EHP)

    Ú. v. EÚ L 354, 14.12.2006, p. 52–53 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Ú. v. EÚ L 142M, 5.6.2007, p. 821–822 (MT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/09/2009; Nepriamo zrušil 32009D0821

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/926/oj

    14.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 354/52


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 13. decembra 2006‚

    ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/881/ES, pokiaľ ide o zoznam hraničných inšpekčných staníc vzhľadom na pristúpenie Bulharska a Rumunska

    [oznámené pod číslom K(2006) 6454]

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/926/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Bulharska a Rumunska, a najmä na jej článok 4 ods. 3,

    so zreteľom na Akt o pristúpení Bulharska a Rumunska, a najmä na jeho článok 56,

    keďže:

    (1)

    V rozhodnutí Komisie 2001/881/ES zo 7. decembra 2001, ktorým sa vyhotovuje zoznam hraničných inšpekčných staníc odsúhlasených pre veterinárne kontroly zvierat a živočíšnych produktov z tretích krajín a ktorým sa aktualizujú podrobné pravidlá týkajúce sa kontrol, ktoré majú vykonávať odborníci Komisie (1), sa v prílohe ustanovuje zoznam hraničných inšpekčných staníc pre veterinárne kontroly živých zvierat a živočíšnych produktov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (ďalej len „zoznam hraničných inšpekčných staníc“).

    (2)

    V dôsledku pristúpenia Bulharska a Rumunska 1. januára 2007 dôjde k významným posunom a zmenám hraníc medzi Spoločenstvom a susednými tretími krajinami.

    (3)

    Po pristúpení uvedených dvoch krajín Maďarsko už nebude predstavovať juhovýchodnú hranicu Spoločenstva a súčasná hraničná inšpekčná stanica v meste Nadlak na maďarsko-rumunských hraniciach stratí svoju funkčnosť. Preto by sa mala zo zoznamu hraničných inšpekčných staníc vypustiť. O jej vypustení sa rozhodlo v rámci balíka právnych technických úprav potrebných v dôsledku rozšírenia.

    (4)

    Okrem toho ani hranica medzi Gréckom a Bulharskom už nebude predstavovať hranicu s treťou krajinou a hraničné inšpekčné stanice v mestách Ormenion a Promochonas takisto stratia svoju funkčnosť. Preto by sa mali zo zoznamu hraničných inšpekčných staníc vypustiť. O ich vypustení sa rozhodlo v rámci balíka právnych technických úprav potrebných v dôsledku rozšírenia.

    (5)

    Potravinový a veterinárny úrad Komisie skontroloval všetky nové miesta v Bulharsku a Rumunsku navrhnuté ako hraničné inšpekčné stanice na hraniciach s tretími krajinami a odporučil, aby Komisia schválila tie, ktoré spĺňajú príslušné podmienky. Tieto miesta by sa preto mali zaradiť do zoznamu hraničných inšpekčných staníc.

    (6)

    Rozhodnutie 2001/881/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (7)

    Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Príloha k rozhodnutiu 2001/881/ES sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie sa uplatňuje s výhradou nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Bulharska a Rumunska a odo dňa nadobudnutia platnosti tejto zmluvy.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 13. decembra 2006

    Za Komisiu

    Markos KYPRIANOU

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 326, 11.12.2001, s. 44. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/414/ES (Ú. v. EÚ L 164, 16.6.2006, s. 27).


    PRÍLOHA

    Príloha k rozhodnutiu 2001/881/EHS sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    Medzi položky pre Belgicko a Českú republiku sa vkladá táto položka pre Bulharsko:

    „Štát: Bulharsko


    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Bregovo

    BG 00199

    R

     

    HC (2), NHC

     

    Burgas

    BG 00299

    P

     

    HC, NHC

     

    Gjushevo

    BG 00399

    R

     

    HC (2), NHC

     

    Kalotina

    BG 00499

    R

     

    HC (2), NHC

    U, E, O

    Kapitan Andreevo

    BG 00599

    R

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Sofia

    BG 00699

    A

     

    HC (2), NHC (2)

    E, O

    Varna

    BG 00799

    P

     

    HC, NHC

     

    Zlatarevo

    BG 00899

    R

     

    HC (2), NHC“

     

    2.

    Medzi položky pre Portugalsko a Slovinsko sa vkladá táto položka pre Rumunsko:

    „Štát: Rumunsko


    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Albita

    RO 40199

    R

    IC 1

    HC (2)

     

     

     

     

    IC 2

    NHC-T(CH), NHC-NT

     

     

     

     

    IC 3

     

    U, E, O

    Bukurešť Otopeni

    RO 10199

    A

    IC 1

    HC-NT (2), HC-T(CH) (2), NHC-NT (2)

     

     

     

     

    IC 2

     

    E, O

    Konstanca sever

    RO 15199

    P

     

    HC (2), NHC-NT (2), NHC-T(CH) (2)

     

    Konstanca juh – Agigea

    RO 15299

    P

     

    HC (2), NHC-T(CH) (2), NHC-NT (2)

     

    Halmeu

    RO 33199

    R

    IC 1

    HC (2), NHC (2)

     

     

     

     

    IC 2

     

    U, E, O

    Sculeni Lasi

    RO 25199

    R

     

    HC (2), NHC (2)

     

    Siret

    RO 36199

    R

     

    HC (2), NHC (2)

     

    Stamora Moravita

    RO 38199

    R

    IC 1

    HC (2), NHC (2)

     

     

     

     

    IC 2

     

    U, E, O“


    Top