Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0053

    2006/53/ES: Rozhodnutie Rady z  23. januára 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 90/424/EHS o výdavkoch na veterinárnom úseku

    Ú. v. EÚ L 29, 2.2.2006, p. 37–38 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Ú. v. EÚ L 270M, 29.9.2006, p. 100–101 (MT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/06/2009; Zrušil 32009D0470 Dátum ukončenia platnosti je založený na dátume uverejnenia zrušujúceho aktu, ktorý nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia. Zrušujúci akt bol oznámený, ale dátum oznámenia nie je k dispozícii na portáli EUR-Lex – namiesto toho sa použil dátum uverejnenia.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/53(1)/oj

    2.2.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 29/37


    ROZHODNUTIE RADY

    z 23. januára 2006,

    ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 90/424/EHS o výdavkoch na veterinárnom úseku

    (2006/53/ES)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),

    so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (2),

    keďže:

    (1)

    Vtáčia chrípka, predtým nazývaná „mor hydiny“, je vážnou nákazou vtákov, ktorá predstavuje závažné riziko pre zdravie zvierat. Chrípkový vírus vtáčieho pôvodu môže za istých podmienok predstavovať riziko aj pre zdravie ľudí.

    (2)

    Rozhodnutie 90/424/EHS z 26. júna 1990 o výdavkoch na veterinárnom úseku (3) ustanovuje možnosť finančného príspevku Spoločenstva členským štátom na eradikáciu určitých ochorení zvierat. Toto rozhodnutie predpokladá možnosť udeľovania takýchto príspevkov na eradikáciu vtáčej chrípky spôsobenej tzv. vysokopatogénnymi kmeňmi vírusu.

    (3)

    Počas nedávnych epidémii vtáčej chrípky mali ohniská výskytu ochorenia spôsobeného nízkopatogénnymi vírusmi vtáčej chrípky, ktoré následne zmutovali na vysokopatogénne vírusy, ničivé následky a ohrozili verejné zdravie. Keď dôjde k mutácii, vírus sa veľmi ťažko kontroluje. Smernica Rady 2005/94/ES z 20. decembra 2005 o opatreniach Spoločenstva na kontrolu vtáčej chrípky (4) zriaďuje povinný dozor a kontrolné opatrenia aj v súvislosti s nízkopatogénnymi vírusmi, aby sa predišlo vzniku ohniska výskytu vysokopatogénnej vtáčej chrípky.

    (4)

    Na základe prijatia smernice 2005/94/ES je vhodné zmeniť a doplniť rozhodnutie 90/424/EHS tak, aby sa finančná pomoc Spoločenstva mohla poskytnúť na eradikačné opatrenia vykonané členskými štátmi na boj proti nízkopatogénnym kmeňom vírusu vtáčej chrípky, ktoré by mohli zmutovať na vysokopatogénne kmene,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Rozhodnutie 90/424/EHS sa týmto mení a dopĺňa takto:

    1.

    Článok 3 sa mení a dopĺňa takto:

    a)

    v odseku 1 sa vypúšťa šiesta zarážka;

    b)

    v odseku 2 sa prvá zarážka nahrádza takto:

    „—

    usmrtenie zvierat náchylných druhov, ktoré sú postihnuté alebo nakazené, alebo je u nich podozrenie na ochorenie alebo nákazu, a ich likvidácia,“;

    c)

    odsek 4 sa nahrádza takto:

    „4.   Ak sa vzhľadom na vývoj situácie v Spoločenstve ukáže, že je nevyhnutné pokračovať v opatreniach stanovených v odseku 2 a článku 3a, môže sa v súlade s postupom stanoveným v článku 41 prijať nové rozhodnutie týkajúce sa finančného príspevku Spoločenstva, ktorý môže presahovať hodnotu 50 %, stanovenú v prvej zarážke odseku 5. Keď sa toto rozhodnutie prijme, môžu sa stanoviť všetky opatrenia, ktoré musí dotknutý členský štát prijať, aby bol zaručený úspech tohto postupu, a najmä iné opatrenia ako tie, ktoré sú uvedené v odseku 2.“

    2.

    Vkladá sa tento článok 3a:

    „Článok 3a

    1.   Tento článok a článok 3 ods. 3 a 4 sa uplatňujú v prípade výskytu vtáčej chrípky na území členského štátu.

    2.   Dotknutý členský štát dostane finančný príspevok Spoločenstva na eradikáciu vtáčej chrípky, ak sa plne a účinne realizujú minimálne kontrolné opatrenia ustanovené v smernici Rady 2005/94/ES z 20. decembra 2005 v súlade s príslušnými právnymi predpismi Spoločenstva (5) a v prípade usmrtenia zvierat náchylných druhov, ktoré sú postihnuté, nakazené alebo je u nich podozrenie na ochorenie alebo nákazu, dostanú ich vlastníci rýchlu a primeranú kompenzáciu.

    3.   Finančný príspevok Spoločenstva, rozdelený podľa potreby na niekoľko častí, je:

    vo výške 50 % nákladov, ktoré členským štátom vzniknú pri kompenzácii vlastníkov za usmrtenie hydiny alebo iného v zajatí žijúceho vtáctva,

    vo výške 50 % nákladov, ktoré členským štátom vzniknú pri likvidácii zvierat a živočíšnych výrobkov, pri čistení a dezinfekcii chovných priestorov a zariadenia, zneškodňovaní kontaminovaného krmiva a pri zneškodňovaní kontaminovaného zariadenia, ak takéto zariadenie nemožno vydezinfikovať,

    ak sa rozhodlo o núdzovom očkovaní v súlade s článkom 54 smernice 2005/94/ES, vo výške 100 % výdavkov za zásobu vakcíny a vo výške 50 % výdavkov vynaložených na vykonanie tohto očkovania.

    3.

    V článku 6 ods. 1, článku 7 ods. 1 a článku 8 ods. 1 sa za odkaz „3 ods. 1“ vkladá odkaz „3a ods. 1“.

    4.

    Do prílohy v skupine 1 sa dopĺňa táto zarážka:

    „—

    vtáčia chrípka“.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 23. januára 2006

    Za Radu

    predseda

    J. PRÖLL


    (1)  Stanovisko z 1. decembra 2005 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

    (2)  Stanovisko z 28. septembra 2005 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

    (3)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2003/99/ES (Ú. v. EÚ L 325, 12.12.2003, s. 31).

    (4)  Ú. v. EÚ L 10, 14.1.2006, s. 16.

    (5)  Ú. v. EÚ L 10, 14.1.2006, s. 16.“


    Top