Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R2051

    Nariadenie Rady (ES) č. 2051/2004 z 25. októbra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 337/75, ktorým sa zriaďuje Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania

    Ú. v. EÚ L 355, 1.12.2004, p. 1–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Ú. v. EÚ L 153M, 7.6.2006, p. 194–196 (MT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/02/2019; Nepriamo zrušil 32019R0128

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/2051/oj

    1.12.2004   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 355/1


    NARIADENIE RADY (ES) č. 2051/2004

    z 25. októbra 2004,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 337/75, ktorým sa zriaďuje Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 308,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),

    so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (2),

    po vypočutí Výboru regiónov,

    keďže:

    (1)

    Nariadenie Rady (EHS) č. 337/75 z 10. februára 1975, ktorým sa zriaďuje Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (3), obsahuje ustanovenia týkajúce sa organizácie strediska a najmä jeho správnej rady. Tieto ustanovenia boli zmenené a doplnené niekoľkokrát po každom pristúpení nových členských štátov, keď sa správna rada musela doplniť o nových členov.

    (2)

    Externé hodnotenie Európskeho strediska pre rozvoj odborného vzdelávania (ďalej len stredisko) sa uskutočnilo v roku 2001. Reakcia Komisie a akčný plán, ktorý na základe tejto reakcie vypracovala správna rada zdôrazňujú potrebu upraviť ustanovenia nariadenia (EHS) č. 337/75 s cieľom zachovať efektívnosť a výkonnosť strediska a jeho riadiacich štruktúr.

    (3)

    Európsky parlament vyzval Komisiu, aby prehodnotila zloženie a spôsoby práce rád agentúr a predložila vhodné návrhy.

    (4)

    Jednotné stanovisko o budúcom riadení a pôsobení rád Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, strediska a Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok predložili ich príslušné riadiace alebo správne rady Komisii.

    (5)

    Základom pre úspech týchto orgánov je tripartitné riadenie Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, strediska a Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok zástupcami vlád, zamestnávateľskými a zamestnaneckými organizáciami.

    (6)

    Účasť sociálnych partnerov na riadení týchto troch orgánov Spoločenstva tvorí osobitosť, ktorá si vyžaduje, aby fungovali na základe spoločných pravidiel.

    (7)

    Skutočnosť, že tripartitná rada je zložená z troch skupín tvorených vládou, zamestnávateľmi a zamestnancami a určenie koordinátora pre skupiny zamestnávateľov a zamestnancov sa ukázalo ako kľúčové. Toto usporiadanie by sa preto malo formalizovať a tiež rozšíriť na skupinu vlády.

    (8)

    Zachovanie tripartitného zastúpenia každého členského štátu zaručuje zapojenie všetkých hlavných zúčastnených strán a zohľadňuje rôznorodosť systémov a prístupov, ktoré charakterizujú otázky odborného vzdelávania.

    (9)

    Je potrebné predvídať praktické dôsledky budúceho rozširovania Únie pre stredisko. Zloženie a fungovanie jeho rady by sa malo prispôsobiť tak, aby sa zohľadnilo pristúpenie nových členských štátov.

    (10)

    Predsedníctvo ustanovené rokovacím poriadkom správnej rady je potrebné posilniť, aby sa zabezpečila kontinuita fungovania strediska a efektívnosť jeho rozhodovania. Zloženie predsedníctva by malo naďalej odrážať tripartitnú štruktúru rady.

    (11)

    Podľa článku 3 zmluvy sa Spoločenstvo má snažiť o odstránenie nerovností a podporu rovnosti medzi mužmi a ženami vo všetkých svojich činnostiach. Z tohto dôvodu je vhodné zaviesť ustanovenia na podporu vyrovnaného zastúpenia mužov a žien pri obsadzovaní riadiacej rady a predsedníctva.

    (12)

    Nariadenie (EHS) č. 337/75 by sa preto malo podľa toho zmeniť a doplniť.

    (13)

    Pre prijatie tohto nariadenia Zmluva neustanovuje iné právomoci okrem tých, ktoré sú uvedené v článku 308,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (EHS) č. 337/75 sa týmto mení a dopĺňa takto:

    1.

    v článku 3 sa odsek 2 nahrádza takto:

    „2.   Pri plnení svojich úloh stredisko nadväzuje vhodné kontakty, najmä s odbornými orgánmi, či už verejnými alebo súkromnými, vnútroštátnymi alebo medzinárodnými, so štátnymi orgánmi a vzdelávacími inštitúciami a so zamestnaneckými a zamestnávateľskými organizáciami. Stredisko zabezpečí najmä primeranú spoluprácu s Európskou vzdelávacou nadáciou bez toho, aby boli dotknuté jeho vlastné ciele.“

    2.

    Článok 4 sa nahrádza takto:

    „Článok 4

    1.   Stredisko sa skladá z:

    a)

    riadiacej rady;

    b)

    predsedníctva;

    c)

    riaditeľa.

    2.   Riadiaca rada pozostáva z:

    a)

    jedného člena zastupujúceho vládu každého členského štátu;

    b)

    jedného člena zastupujúceho zamestnávateľské organizácie z každého členského štátu;

    c)

    jedného člena zastupujúceho zamestnanecké organizácie z každého členského štátu;

    d)

    troch členov zastupujúcich Komisiu.

    Členov uvedených v bodoch a), b) a c) prvého pododseku vymenuje Rada na základe zoznamov kandidátov, ktoré predložili členské štáty, zamestnávateľské organizácie a zamestnanecké organizácie.

    Komisia vymenuje členov, ktorí ju majú zastupovať.

    Zoznam členov riadiacej rady uverejní Rada v Úradnom vestníku Európskej únie a na internetovej stránke strediska.

    3.   Funkčné obdobie členov je trojročné. Možno ich vymenovať znova. Po uplynutí ich funkčného obdobia alebo v prípade ich odstúpenia, členovia zotrvajú vo svojej funkcii až do ich opätovného vymenovania alebo do ich nahradenia.

    4.   Riadiaca rada si zvolí predsedu a troch podpredsedov spomedzi troch skupín uvedených v odseku 5 a Komisie na obdobie dvoch rokov a možno ich vymenovať znova.

    5.   Každá zo skupín zástupcov vlády, zamestnaneckých organizácií a zamestnávateľských organizácií v rámci riadiacej rady vytvorí jednu skupinu. Každá skupina vymenuje koordinátora. Koordinátori skupiny zamestnancov a zamestnávateľov sú zástupcovia ich príslušných organizácií na európskej úrovni a zúčastňujú sa na zasadnutiach rady bez hlasovacieho práva.

    6.   Predseda zvoláva raz za rok zasadnutia riadiacej rady. Predseda zvoláva ďalšie zasadnutia na žiadosť najmenej jednej tretiny členov správnej rady.

    7.   Rozhodnutia riadiacej rady sa prijímajú absolútnou väčšinou jej členov.

    8.   Riadiaca rada zriadi predsedníctvo. Predsedníctvo sa bude skladať z predsedu a troch podpredsedov riadiacej rady, jedného koordinátora za každú skupinu uvedenú v odseku 5 a jedného zástupcu Komisie.

    9.   Členské štáty, organizácie uvedené v odseku 2, Rada, Komisia a riadiaca rada sa usilujú každý podľa svojich príslušných právomocí zabezpečiť vyrovnané zastúpenie mužov a žien na ich zoznamoch kandidátov a pri vymenovaní uvedenom v odseku 2, vo voľbách uvedených v odseku 4 a pri vymenovaní uvedenom v odseku 8.

    10.   Bez toho, aby boli dotknuté právomoci riaditeľa, ktoré sú stanovené v článku 7 a 8, predsedníctvo podľa poverenia riadiacej rady sleduje vykonávanie rozhodnutí rady a prijíma všetky opatrenia potrebné na správu strediska medzi zasadnutiami riadiacej rady, okrem opatrení uvedených v článku 6 ods. 1, článku 8 ods. 1 a článku 11 ods. 1.

    11.   Riadiaca rada rozhodne o ročnom harmonograme zasadnutí predsedníctva. Predseda zvoláva ďalšie zasadnutia predsedníctva na žiadosť jeho členov.

    12.   Rozhodnutia predsedníctva sa prijímajú konsenzom. Ak sa nepodarí dosiahnuť konsenzus, predsedníctvo postúpi vec na rozhodnutie riadiacej rade.“

    3.

    v článku 7 sa odseky 1 a 2 nahrádzajú takto:

    „1.   Riaditeľ zodpovedá za správu strediska a vykonáva rozhodnutia riadiacej rady a predsedníctva. Zastupuje stredisko navonok.

    2.   Riaditeľ pripravuje a organizuje prácu riadiacej rady a predsedníctva a zabezpečuje služby sekretariátu na ich zasadnutia.“

    4.

    v článku 8 sa odsek 1 nahrádza takto:

    „1.   Na základe návrhu, ktorý predložil riaditeľ, riadiaca rada po dohode s Komisiou prijme strednodobé priority a ročný plán práce. Plán bude brať do úvahy prioritné potreby určené orgánmi Spoločenstva.“

    5.

    Ak je použitý v článkoch pojem „správna rada“ nahrádza sa pojmom „riadiaca rada“.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Luxemburgu 25. októbra 2004

    Za Radu

    predsednička

    R. VERDONK


    (1)  Stanovisko doručené 31. marca 2004 (ešte neuverejnené v úradnom vestníku).

    (2)  Ú. v. EÚ C 112, 30.4.2004, s. 53.

    (3)  Ú. v. ES L 39, 13.2.1975, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1655/2003 (Ú. v. EÚ L 245, 29.9.2003, s. 41).


    Top