This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0920
2004/920/EC: Commission Decision of 20 December 2004 on a derogation from certain provisions of Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council concerning the archipelago of the Azores (notified under document number C(2004) 4880)
2004/920/ES: Rozhodnutie Komisie z 20. decembra 2004 o výnimke z určitých ustanovení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/54/ES týkajúcich sa Azorského súostrovia (oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 4880)
2004/920/ES: Rozhodnutie Komisie z 20. decembra 2004 o výnimke z určitých ustanovení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/54/ES týkajúcich sa Azorského súostrovia (oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 4880)
Ú. v. EÚ L 389, 30.12.2004, p. 31–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32003L0054 | Odchýlka | CH 4 | 20/12/2004 | |
Derogation | 32003L0054 | Odchýlka | CH 6 | 20/12/2004 | |
Derogation | 32003L0054 | Odchýlka | CH 5 | 20/12/2004 | |
Derogation | 32003L0054 | Odchýlka | CH 7 | 20/12/2004 |
30.12.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 389/31 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 20. decembra 2004
o výnimke z určitých ustanovení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/54/ES týkajúcich sa Azorského súostrovia
(oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 4880)
(Iba portugalský text je autentický)
(2004/920/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2003/54/ES z 26. júna 2003 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrickou energiou a o zrušení smernice 96/92/ES (1), a najmä na jej článok 26 ods. 1,
keďže:
(1) |
Článok 26 ods. 1 smernice 2003/54/ES ustanovuje, že členské štáty, ktoré môžu po nadobudnutí účinnosti smernice preukázať, že existujú podstatné problémy pri prevádzke ich malých izolovaných sústav, môžu žiadať o výnimky z príslušných ustanovení kapitol IV, V, VI, VII, ako aj kapitoly III v prípade veľmi malých izolovaných sústav do tej miery, pokiaľ sa to týka modernizácie, vylepšovania a rozširovania existujúcich kapacít, ktoré im môže poskytnúť Komisia. |
(2) |
Portugalsko predložilo Komisii 29. júna 2004 žiadosť o udelenie výnimky z ustanovení kapitol III, IV, V, VI, VII podľa článku 26 ods. 1 smernice 2003/54/ES pre Azorské súostrovie na neobmedzené časové obdobie. |
(3) |
Azorské súostrovie vyhovuje definícií „veľmi malej izolovanej sústavy“ podľa článku 2 ods. 27 smernice 2003/54/ES. |
(4) |
Odľahlosť, ostrovná poloha, malá rozloha, ťažké topografické a klimatické podmienky boli v článku 299 ods. 2 Zmluvy o založení ES uznané ako osobitné charakteristické vlastnosti Azorského súostrovia. |
(5) |
Dokumenty, ktoré tvoria prílohu k žiadosti Portugalska, predstavujú dostatočné dôkazy o tom, že vzhľadom na veľmi nízku výrobu a skutočnosť, že ostrovy sú aj navzájom izolované, je nemožné alebo neopodstatnené dosiahnuť cieľ konkurenčného trhu s elektrickou energiu. V takejto veľmi malej sústave často nie je možné mať viac ako jedno výrobné zariadenie na ostrov, a preto je prítomnosť konkurenčných výrobcov veľmi nepravdepodobná. Veľkosť trhu len ťažko podnieti žiadosti o povolenie alebo výberové konania. Okrem toho tu neexistuje sústava vysokého napätia a bez konkurencie pri výrobe strácajú požiadavky smernice týkajúce sa právneho oddelenia distribučných sústav opodstatnenie. To isté platí pre prístup tretích strán do sústavy. |
(6) |
Po preskúmaní opodstatnenosti žiadosti Portugalska je Komisia presvedčená, že výnimka, ako aj podmienky jej uplatňovania sa nedotýkajú dosiahnutia cieľov smernice. |
(7) |
Je však potrebné zohľadniť možný technický strednodobý a dlhodobý vývoj, ktorý môže priniesť podstatné zmeny. |
(8) |
Komisia sa poradila so všetkými členskými štátmi podľa článku 26 ods. 1 smernice 2003/54/ES, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Portugalskej republike sa pre deväť ostrovov Azorského súostrovia udeľuje výnimka z príslušných ustanovení kapitol IV, V, VI, VII, ako aj kapitoly III do tej miery, pokiaľ sa to týka modernizácie, vylepšovania a rozširovania existujúcich kapacít.
Článok 2
Portugalský regulačný orgán pre oblasť energetiky monitoruje vývoj v sektore elektrickej energie na Azorách a podáva Komisii správy o každej podstatnej zmene v tomto sektore, ktorá by si mohla vyžadovať preskúmanie udelenej výnimky. Prvú správu predloží štyri roky po dni prijatia tohto rozhodnutia a druhú deväť rokov po uvedenom dni.
Článok 3
Táto výnimka platí na neobmedzené časové obdobie. Komisia ju môže preskúmať, ak v sektore elektrickej energie na Azorách nastanú podstatné zmeny.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené Portugalskej republike.
V Bruseli 20. decembra 2004
Za Komisiu
Andris PIEBALGS
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 176, 15.7.2003, s. 37. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Rady 2004/85/ES (Ú. v. EÚ L 236, 7.7.2004, s. 10).