EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R2329

Nariadenie Rady (ES) č. 2329/2003 z 22. decembra 2003 o uzatvorení Dohody o rybolove medzi Európskym spoločenstvom a Mozambickou republikou

Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, p. 43–44 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/2329/oj

Related international agreement
Related international agreement

32003R2329



Úradný vestník L 345 , 31/12/2003 S. 0043 - 0044


Nariadenie Rady (ES) č. 2329/2003

z 22. decembra 2003

o uzatvorení Dohody o rybolove medzi Európskym spoločenstvom a Mozambickou republikou

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37 v spojení s článkom 300 ods. 2 a článkom 300 ods. 3 prvý pododsek,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],

keďže:

(1) Spoločenstvo a Mozambická republika prerokovali a parafovali dohodu o rybolove, ktorá poskytuje rybárom spoločenstva rybolovné práva vo vodách, nad ktorými má Mozambik zvrchovanosť alebo súdnu právomoc vzhľadom na rybolov.

(2) Okrem toho uvedená dohoda zabezpečuje hospodársku, finančnú, technickú a vedeckú spoluprácu v odvetví rybolovu s prihliadnutím na zaručenie zachovania a udržateľného využívania zdrojov, ako aj partnerstiev medzi podnikmi zameranými na rozvíjanie hospodárskych a s tým súvisiacich činností v spoločnom záujme v odvetví rybolovu.

(3) Uvedená dohoda by sa mala schváliť.

(4) Malo by sa definovať rozdelenie rybolovných práv medzi členské štáty,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

V mene spoločenstva sa schvaľuje Dohoda o rybolove medzi Európskym spoločenstvom a Mozambickou republikou (ďalej len "dohoda").

Text dohody je pripojený k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Rybolovné práva stanovené v protokole k dohode sa rozdeľujú medzi členské štáty takto:

a)mraziarenské trawlery pre lov hlbokomorských kreviet: | –Španielsko | Celkový prípustný odlov (TAC) 550 ton hlbokomorských kreviet (295 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) |

–Grécko | TAC 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) |

–Taliansko | TAC 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) |

–Portugalsko | TAC 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) |

b)mraziarenské plavidlá na lov tuniakov s vlečnými sieťami | –Španielsko: | 17 plavidiel |

–Francúzsko | 18 plavidiel |

c)plavidlá s dlhými lovnými šnúrami pre lov na hladine | –Španielsko | 8 plavidiel |

–Francúzsko | 1 plavidlo |

–Portugalsko | 5 plavidiel |

Ak sa žiadosti o povolenia z týchto členských štátov nevzťahujú na všetky rybolovné práva stanovené uvedeným protokolom, Komisia môže zohľadniť žiadosti o povolenie ktoréhokoľvek iného členského štátu.

Článok 3

Členské štáty, ktorých plavidlá lovia ryby podľa tejto dohody, sú povinné oznámiť Komisii množstvá každého druhu odloveného v mozambickej rybolovnej oblasti v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 500/2001 zo 14. marca 2001, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 2847/93 o sledovaní úlovkov rybárskych plavidiel spoločenstva vo vodách tretích krajín a na otvorenom mori [2].

Článok 4

Predseda Rady sa týmto oprávňuje poveriť osobu(-y) splnomocnenú(-é) na podpísanie dohody tak, aby zaväzovala spoločenstvo [3].

Článok 5

Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 22. decembra 2003

Za Radu

predseda

A. Matteoli

[1] Stanovisko predložené 4. decembra 2003 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

[2] Ú. v. ES L 73, 15.3.2001, s. 8

[3] Generálny sekretariát Rady uverejní dátum nadobudnutia platnosti dohody v Úradnom vestníku Európskej únie.

--------------------------------------------------

Top