This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R1992
Council Regulation (EEC) No 1992/80 of 22 July 1980 amending Regulation (EEC) No 357/79 on statistical surveys of areas under vines
Nariadenie Rady (EHS) č. 1992/80 z 22. júla 1980, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 357/79 o štatistických zisťovaniach plôch vysadených viničom
Nariadenie Rady (EHS) č. 1992/80 z 22. júla 1980, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 357/79 o štatistických zisťovaniach plôch vysadených viničom
Ú. v. ES L 195, 29.7.1980, p. 10–11
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011; Zrušil 32011R1337
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31979R0357 | Dokončenie | článok 5.2 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahradenie | článok 1.2 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahradenie | článok 6.5 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Dokončenie | článok 1.1 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahradenie | článok 6.1 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Dokončenie | článok 5.4 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahradenie | článok 7.3 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahradenie | článok 9 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahradenie | článok 6.6 | 01/04/1980 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32011R1337 |
Úradný vestník L 195 , 29/07/1980 S. 0010 - 0011
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 12 S. 0071
Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 16 Zväzok 1 S. 0142
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 12 S. 0071
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 03 Zväzok 18 S. 0234
Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 03 Zväzok 18 S. 0234
Nariadenie Rady (EHS) č. 1992/80 z 22. júla 1980, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 357/79 o štatistických zisťovaniach plôch vysadených viničom RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 43, so zreteľom na návrh Komisie [1], so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2], keďže článok 1 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 357/79 [3] stanovuje, že príslušné členské štáty vykonávajú každých 10 rokov základné zisťovania plôch vysadených viničom a každoročne priebežné zisťovania; keďže v dôsledku nepredvídateľných ťažkostí nebude v Taliansku možné počas predpísaného obdobia dokončiť prvé základné zisťovanie plôch vysadených viničom; keďže je preto účelné umožniť členským štátom predĺžiť lehoty dokončenia tohto zisťovania a zaslania výsledkov Komisii o jeden rok; keďže článok 5 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 357/79 stanovuje, že počas priebežných zisťovaní plôch vysadených muštovými odrodami viniča v príslušných členských štátoch sa majú zhromaždiť iba všeobecné údaje o oblastiach, ktoré sú vysadené alebo opätovne vysadené; keďže Rada následne prijala ustanovenia týkajúce sa práva opätovnej výsadby, ktoré si vyžadujú samostatné zaznamenanie zmien ako novej výsadby alebo opätovnej výsadby, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (EHS) č. 357/79 sa mení a dopĺňa takto: 1. Do článku 1 ods. 1 sa dopĺňa tento pododsek: "Prvé zisťovanie však môže byť v Taliansku dokončené do 31. októbra 1981 a súvisí so stavom po klčovaní a výsadbe počas vinárskeho roka 1980/81. Prvé priebežné zisťovanie v tomto členskom štáte sa vykoná v roku 1983 a súvisí so zmenami počas dvoch vinárskych rokov 1981/82 a 1982/83." 2. Článok 1 ods. 2 sa nahrádza takto: "2. Za vinársky rok sa považuje rok stanovený na základe článku 5 ods. 4 nariadenia Rady (EHS) č. 337/79 z 5. februára 1979 o spoločnej organizácii trhu s vínom [1] Ú. v. ES L 54, 5.3.1979, s. 1., naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 1990/80 [2] Ú. v. ES L 195, 29.7.1980, s. 6.." 3. V článku 5 ods. 2 sa druhá zarážka nahrádza takto: "— boli opätovne vysadené v zmysle prílohy IVa písm. d) nariadenia (EHS) č. 337/79 a samostatne tie, ktoré boli novovysadené v zmysle prílohy IVa písm. e) uvedeného nariadenia,". 4. Na koniec článku 5 ods. 4 sa dopĺňa tento text: "Taliansko však môže tento podrobný opis predložiť 30. júna 1982 alebo do tohto dňa." 5. Článok 6 ods. 1 sa nahrádza takto: "1. Príslušné členské štáty predkladajú Komisii za každý vinársky rok strednú hodnotu výnosu na hektár v hektolitroch hroznového muštu na hektár alebo v metrických centoch hrozna vyprodukovaného na hektár s účinnosťou od vinárskeho roka 1979/80 a v prípade Talianska s účinnosťou od vinárskeho roka 1981/82 za plochy vysadené muštovými odrodami viniča, v rozpise podľa výnosových tried uvedených v odseku 2." 6. Článok 6 ods. 5 sa nahrádza takto: "5. Príslušné členské štáty oznamujú Komisii za každý vinársky rok a v rozpise podľa územných jednotiek odhady strednej hodnoty obsahu prirodzeného alkoholu podľa objemu vyjadrené v objemových percentách alebo v Oechsleho stupňoch pre čerstvé hrozno, hroznové mušty alebo vína vyprodukované od vinárskeho roka 1979/80 a v prípade Talianska od vinárskeho roka 1981/82 na plochách vysadených muštovými odrodami viniča určenými na výrobu: - akostných vín vur, - iných vín: - vrátane vín povinne určených na výrobu niektorých konzumných liehovín získavaných z vína s registrovaným označením pôvodu." 7. Článok 6 ods. 6 sa nahrádza takto: "6. Výročné informácie uvedené v odsekoch 1 a 5 sa oznamujú do 1. apríla nasledujúceho vinárskeho roka. Informácie o triedach výnosov podľa odseku 2 sa predkladajú v priebehu obdobia ustanoveného v článku 4 ods. 1. Odhady budúcich trendov priemerných výnosov na hektár uvedené s odseku 3 sa predkladajú: - prvýkrát do 1. októbra 1981 a za Taliansko do 1. októbra 1983, - potom každých päť rokov do 1. Apríla, okrem druhého odhadu za Taliansko, ktorý sa predkladá po troch rokoch." 8. Článok 7 ods. 3 sa nahrádza takto: "3. Komisia uverejňuje výsledky priebežných zisťovaní a výročné informácie uvedené v článku 6 ako súčasť výročných správ stanovených v článku 30c ods. 2 nariadenia (EHS) č. 337/79." 9. Článok 9 sa nahrádza takto: "Článok 9 Výdavky nevyhnutné na základné zisťovanie stavu po vinárskom roku 1978/79 a v prípade Talianska po vinárskom roku 1980/81 sa hradia paušálnou čiastkou, ktorá sa určí v rozpočte Európskych spoločenstiev." Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať sa od 1. apríla 1980. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Luxemburgu 22. júla 1980 Za Radu predseda C. Ney [1] Ú. v. ES C 108, 2.5.1980, s. 5. [2] Stanovisko doručené 11. júla 1980 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku). [3] Ú. v. ES L 54, 5.3.1979, s. 124. --------------------------------------------------