HOTĂRÂREA CURȚII (Camera a doua)
14 decembrie 2023 ( *1 )
„Recurs – Ajutoare de stat – Articolul 107 alineatul (1) TFUE – Soluție fiscală anticipată adoptată de un stat membru – Ajutor declarat incompatibil cu piața internă – Noțiunea de «avantaj» – Stabilirea cadrului de referință – Impozitare «normală» potrivit dreptului național – Principiul concurenței depline – Control exercitat de Curte referitor la interpretarea și la aplicarea dreptului național de către Tribunal”
În cauza C‑457/21 P,
având ca obiect un recurs formulat în temeiul articolului 56 din Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene, introdus la 22 iulie 2021,
Comisia Europeană, reprezentată de P.‑J. Loewenthal și F. Tomat, în calitate de agenți,
reclamantă,
celelalte părți din procedură fiind:
Marele Ducat al Luxemburgului, reprezentat inițial de A. Germeaux și T. Uri, ulterior de A. Germeaux și T. Schell, în calitate de agenți, asistați de J. Bracker, A. Steichen și D. Waelbroeck, avocats,
Amazon.com Inc., cu sediul în Seattle (Statele Unite),
Amazon EU Sàrl, cu sediul în Luxemburg (Luxemburg),
reprezentate de D. Paemen, M. Petite și A. Tombiński, avocats,
reclamante în primă instanță,
Irlanda, reprezentată de A. Joyce, în calitate de agent, asistat de P. Baker, KC, C. Donnelly, SC, B. Doherty, BL, D. Fennelly, BL, și P. Gallagher, SC,
intervenientă în primă instanță,
CURTEA (Camera a doua),
compusă din doamna A. Prechal, președintă de cameră, domnii F. Biltgen, N. Wahl (raportor) și J. Passer și doamna M. L. Arastey Sahún, judecători,
avocat general: doamna J. Kokott,
grefier: domnul M. Longar, administrator,
având în vedere procedura scrisă și în urma ședinței din 16 martie 2023,
după ascultarea concluziilor avocatei generale în ședința din 8 iunie 2023,
pronunță prezenta
Hotărâre
1 |
Prin recursul formulat, Comisia Europeană solicită anularea Hotărârii Tribunalului Uniunii Europene din 12 mai 2021, Luxemburg și Amazon/Comisia (T‑816/17 și T‑318/18, denumită în continuare hotărârea atacată, EU:T:2021:252), prin care acesta a anulat Decizia (UE) 2018/859 a Comisiei din 4 octombrie 2017 privind ajutorul de stat SA.38944 (2014/C) (ex 2014/NN) pus în aplicare de Luxemburg în favoarea Amazon (JO 2018, L 153, p. 1, denumită în continuare „decizia în litigiu”). |
Istoricul litigiului
2 |
Istoricul litigiului a fost prezentat la punctele 1-71 din hotărârea atacată, în versiunea sa publică, după cum urmează:
[…]
[…]
[…]
[…]
[…]
[…] b) Cu privire la selectivitatea măsurii
|
Procedura în fața Tribunalului și hotărârea atacată
3 |
Prin cererea introductivă depusă la grefa Tribunalului la 14 decembrie 2017, Marele Ducat al Luxemburgului a introdus acțiunea în cauza T‑816/17, prin care urmărea, cu titlu principal, anularea deciziei în litigiu și, cu titlu subsidiar, anularea acestei decizii în măsura în care prin aceasta se dispunea recuperarea ajutorului identificat în decizia amintită. |
4 |
Prin cererea introductivă depusă la grefa Tribunalului la 22 mai 2018, Amazon EU Sàrl. și Amazon.com (denumite în continuare, împreună, „Amazon”) au introdus acțiunea în cauza T‑318/18, prin care urmăreau, cu titlu principal, anularea articolelor 1-4 din decizia în litigiu și, cu titlu subsidiar, anularea articolelor 2-4 din această decizie. |
5 |
În susținerea acțiunilor, Marele Ducat al Luxemburgului și Amazon au invocat cinci și, respectiv, nouă motive, în legătură cu care Tribunalul a considerat că se suprapun în cea mai mare parte după cum urmează:
|
6 |
În cadrul intervenției sale în primă instanță, Irlanda a invocat, în primul rând, încălcarea articolului 107 TFUE, întrucât Comisia nu a stabilit existența unui avantaj în favoarea LuxOpCo, în al doilea rând, încălcarea acestui articol întrucât Comisia nu a demonstrat selectivitatea măsurii, în al treilea rând, încălcarea articolelor 4 și 5 TUE întrucât Comisia a efectuat o armonizare fiscală disimulată și, în al patrulea rând, încălcarea principiului securității juridice întrucât, prin decizia în litigiu, aceasta a dispus recuperarea ajutorului identificat în decizia respectivă. |
7 |
După conexarea cauzelor T‑816/17 și T‑318/18 în vederea pronunțării hotărârii atacate, Tribunalul a anulat, prin aceasta, decizia în litigiu. |
8 |
Mai întâi, acesta a admis prima și a doua critică ale celui de al doilea aspect și cel de al treilea aspect al primului motiv în cauza T‑816/17, precum și al doilea și al patrulea motiv în cauza T‑318/18, întemeiate pe faptul că Comisia nu a demonstrat existența unui avantaj în cadrul constatării sale principale. |
9 |
În această privință, Tribunalul a statuat, pe de o parte, că Comisia a considerat în mod eronat că LuxSCS trebuia să fie reținută ca parte testată în scopul aplicării MMTN și, pe de altă parte, că calculul „remunerației societății LuxSCS” efectuat de Comisie pe baza premisei potrivit căreia LuxSCS trebuia să fie entitatea testată a fost afectat de numeroase erori și nu putea fi considerat suficient de fiabil și nici capabil să conducă la un rezultat în condiții de concurență deplină. În măsura în care metoda de calcul reținută de Comisie trebuia respinsă, Tribunalul a dedus de aici că această metodă nu putea servi drept bază pentru constatarea potrivit căreia redevența ar fi trebuit să fie mai mică decât cea percepută efectiv de LuxSCS, în temeiul soluției fiscale anticipate în cauză, în perioada contestată. Astfel, elementele reținute de Comisie în ceea ce privește constatarea principală a existenței unui avantaj nu permiteau, potrivit Tribunalului, să se stabilească faptul că sarcina fiscală a societății LuxOpCo a fost redusă în mod artificial ca urmare a unei supraevaluări a redevenței (punctele 296 și 297 din hotărârea atacată). |
10 |
În continuare, Tribunalul a admis motivele și argumentele Marelui Ducat al Luxemburgului și ale Amazon care urmăreau să repună în discuție temeinicia celor trei constatări subsidiare ale Comisiei privind existența unui avantaj. În această privință, Tribunalul a considerat:
|
11 |
Având în vedere aceste considerații, suficiente, în opinia sa, pentru a determina anularea deciziei în litigiu, Tribunalul nu a examinat celelalte motive și argumente ale acțiunilor. |
Procedura în fața Curții și concluziile părților în recurs
12 |
Prin recursul formulat, Comisia solicită Curții:
|
13 |
Marele Ducat al Luxemburgului solicită Curții:
|
14 |
Amazon solicită Curții:
|
Cu privire la recurs
Cu privire la admisibilitate
15 |
Marele Ducat al Luxemburgului afirmă, fără a prezenta în mod formal o excepție de inadmisibilitate, că argumentele invocate în susținerea primului aspect al primului motiv și a celui de al doilea aspect al celui de al doilea motiv de recurs, referitoare la interpretarea și la aplicarea principiului concurenței depline, sunt inadmisibile întrucât urmăresc să repună în discuție constatările de fapt ale Tribunalului. În măsura în care Comisia nu ar urmări să demonstreze denaturarea acestor fapte, ea nu ar fi îndreptățită să le conteste în cadrul recursului său. În plus, erorile ipotetice ale Tribunalului în interpretarea și în aplicarea principiului concurenței depline ar trebui considerate ca privind dreptul național luxemburghez, întrucât acest principiu nu are, potrivit jurisprudenței Curții, existență autonomă în dreptul Uniunii și, prin urmare, ca erori de fapt. Or, aspectele de fapt nu ar putea fi invocate în cadrul unui recurs, cu excepția cazului denaturării faptelor de către Tribunal. Prin urmare, pentru acest motiv argumentele ar fi de asemenea inadmisibile, dat fiind că denaturările invocate în această privință de Comisie nu ar fi susținute. |
16 |
La rândul său, Amazon susține, fără a ridica în mod formal o excepție de inadmisibilitate, că Comisia încearcă să prezinte aprecierile de fapt ale Tribunalului drept chestiuni de drept sau de interpretare juridică pentru ca aceste fapte să fie reexaminate de Curte. Or, conform articolului 256 TFUE și articolului 58 din Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene, aceasta nu ar putea să se pronunțe decât cu privire la chestiunile de drept, cu excepția ipotezei unei denaturări, pe care Comisia s‑ar limita în speță să o invoce, fără măcar a încerca să o stabilească. În această măsură, recursul, în special primul aspect al primului motiv și al doilea aspect al celui de al doilea motiv, ar fi inadmisibile. |
17 |
Trebuie precizat că Comisia susține în special, la punctul 25 din recursul formulat, că „o interpretare și o aplicare eronată a principiului concurenței depline constituie o încălcare a articolului 107 alineatul (1) TFUE în privința condiției avantajului” și, la punctul 26 din acesta, că,„prin interpretarea și aplicarea eronată a principiului concurenței depline, Tribunalul săvârșește o eroare «în cadrul aprecierii sale în temeiul articolului 107 alineatul (1) TFUE»”. Comisia reiterează această din urmă critică la titlul 6.2 din recurs. |
18 |
În consecință, independent de motivele pentru care Comisia apreciază că Tribunalul, în special la punctele 162-251 din hotărârea atacată, a interpretat și a aplicat în mod eronat principiul concurenței depline, trebuie să se constate că această instituție invită Curtea să verifice interpretarea exactă și aplicarea corectă a acestui principiu de către Tribunal în raport cu articolul 107 alineatul (1) TFUE. |
19 |
În această privință, trebuie amintit că competența Curții în cazul în care se pronunță asupra unui recurs introdus împotriva unei hotărâri pronunțate de Tribunal este definită la articolul 256 alineatul (1) al doilea paragraf TFUE. Acesta arată că este necesar ca recursul să fie limitat la chestiuni de drept și să se încadreze „în condițiile și limitele prevăzute de statut”. Într‑o listă enumerativă a motivelor care pot fi invocate în acest cadru, articolul 58 primul paragraf din Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene precizează că recursul poate fi întemeiat pe încălcarea dreptului Uniunii de către Tribunal (Hotărârea din 5 iulie 2011, Edwin,C‑263/09 P, EU:C:2011:452, punctul 46). |
20 |
Este adevărat că, în principiu, în ceea ce privește examinarea în cadrul unui recurs a aprecierilor Tribunalului cu privire la dreptul național, care, în domeniul ajutoarelor de stat, constituie aprecieri ale unor fapte, Curtea este competentă numai să verifice dacă a existat o denaturare a acestui drept (a se vedea în acest sens Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 82, precum și jurisprudența citată). Cu toate acestea, Curtea nu poate fi privată de posibilitatea de a controla dacă asemenea aprecieri nu constituie ele însele o încălcare a dreptului Uniunii în sensul jurisprudenței citate la punctul 19 din prezenta hotărâre. |
21 |
Or, chestiunea dacă Tribunalul a delimitat în mod adecvat sistemul de referință relevant și, prin extensie, a interpretat și a aplicat în mod corect dispozițiile care îl compun, în speță principiul concurenței depline, este o chestiune de drept care poate face obiectul controlului Curții în stadiul recursului. Astfel, argumentele care urmăresc să repună în discuție alegerea sistemului de referință sau semnificația sa în cadrul primei etape a analizei existenței unui avantaj selectiv sunt admisibile, întrucât această analiză decurge dintr‑o calificare juridică a dreptului național în temeiul unei dispoziții de drept al Uniunii (a se vedea în acest sens Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 85, precum și Hotărârea din 5 decembrie 2023, Luxemburg și alții/Comisia, C‑451/21 P și C‑454/21 P, EU:C:2023:948, punctul 78). |
22 |
A accepta faptul că Curtea nu este în măsură să stabilească dacă Tribunalul s‑a pronunțat fără a săvârși o eroare de drept cu privire la delimitarea, interpretarea și aplicarea de către Comisie a sistemului de referință relevant, ca parametru decisiv pentru examinarea existenței unui avantaj selectiv, ar însemna să se accepte posibilitatea ca Tribunalul să fi săvârșit, dacă este cazul, o încălcare a unei dispoziții a dreptului primar al Uniunii, și anume articolul 107 alineatul (1) TFUE, fără ca această încălcare să poată fi sancționată în cadrul recursului, ceea ce ar contraveni articolului 256 alineatul (1) al doilea paragraf TFUE, așa cum s‑a subliniat la punctul 19 din prezenta hotărâre. |
23 |
Așadar, trebuie să se considere că, prin faptul că a invitat Curtea să controleze dacă Tribunalul a interpretat și a aplicat în mod corect principiul concurenței depline în raport cu articolul 107 alineatul (1) TFUE, în scopul de a statua dacă sistemul de referință reținut de Comisie pentru a defini o impozitare normală a fost eronat și, prin urmare, dacă existența unui avantaj în favoarea grupului Amazon nu a fost stabilită, Comisia a prezentat motive și argumente care, contrar celor susținute de Marele Ducat al Luxemburgului și de Amazon, sunt admisibile. |
Cu privire la fond
24 |
În susținerea recursului, Comisia invocă două motive, întemeiate, primul, pe erori săvârșite de Tribunal cu privire la constatarea principală a avantajului prezentat de aceasta în decizia în litigiu și, al doilea, pe erori ale Tribunalului referitoare la prima constatare subsidiară pe care a formulat‑o în ceea ce privește avantajul respectiv. |
25 |
Aceste două motive trebuie examinate împreună. |
Argumentele părților
26 |
Primul motiv al Comisiei cuprinde două aspecte. Primul aspect este întemeiat pe faptul că, la punctele 162-251 din hotărârea atacată, Tribunalul a interpretat și a aplicat în mod greșit principiul concurenței depline, nu a motivat hotărârea atacată cu privire la acest aspect și a încălcat normele de procedură prin respingerea analizei funcționale a LuxSCS și prin alegerea acestei societăți ca parte testată în decizia în litigiu. Al doilea aspect este întemeiat pe eroarea care rezultă din respingerea de către Tribunal, la punctele 257-295 din această hotărâre, a calculului ratei redevenței în condiții de concurență deplină. |
27 |
În susținerea acestui motiv, Comisia afirmă, cu titlu introductiv, astfel cum ar fi arătat însuși Tribunalul, că impozitarea normală ar trebui, în speță, să fie apreciată în raport cu principiul concurenței depline, care ar constitui un „instrument” pe care ar trebui să se întemeieze pentru a aprecia existența unui avantaj în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE. Prin urmare, prin interpretarea și aplicarea eronată a acestui principiu, Tribunalul ar fi încălcat dispoziția menționată. În orice caz, Comisia susține că, dacă ar trebui să se considere că erorile săvârșite de Tribunal în aplicarea principiului amintit privesc numai dreptul luxemburghez, aceste erori ar constitui tot atâtea denaturări vădite ale acestui drept, pe care Tribunalul l‑a considerat ca fiind întemeiat pe același principiu. |
28 |
Marele Ducat al Luxemburgului și Amazon contestă toate argumentele invocate în susținerea primului motiv de recurs. |
29 |
Marele Ducat al Luxemburgului arată printre altele, în memoriul său în răspuns, că, nici la momentul adoptării soluției fiscale anticipate contestate, nici atunci când aceasta a fost prelungită, nu s‑a făcut nicio trimitere, în dreptul luxemburghez, la liniile directoare ale OCDE. Acestea nu ar fi obligatorii pentru țările membre ale acestei organizații, ci ar permite clarificarea dispozițiilor relevante de drept luxemburghez. |
30 |
Al doilea motiv de recurs, care privește punctele 314-442 și 499-538 din hotărârea atacată, se referă la respingerea de către Tribunal a primei constatări secundare făcute de Comisie în decizia în litigiu. În cadrul celui de al doilea aspect al celui de al doilea motiv, Comisia susține din nou, în titlul 6.2 din recurs, că „Tribunalul a interpretat și a aplicat în mod eronat principiul concurenței depline”, fapt contestat atât de Marele Ducat al Luxemburgului, cât și de Amazon. |
Aprecierea Curții
31 |
Potrivit unei jurisprudențe constante a Curții, intervențiile statelor membre în domeniile care nu au făcut obiectul unei armonizări în dreptul Uniunii nu sunt excluse din domeniul de aplicare al dispozițiilor Tratatului FUE referitoare la controlul ajutoarelor de stat. Statele membre trebuie, așadar, să se abțină de la adoptarea oricărei măsuri fiscale care poate constitui un ajutor de stat incompatibil cu piața internă (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 65, precum și jurisprudența citată). |
32 |
În această privință, rezultă dintr‑o jurisprudență consacrată a Curții că, pentru calificarea unei măsuri naționale drept „ajutor de stat”, în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE, este necesară îndeplinirea tuturor condițiilor expuse în continuare. În primul rând, trebuie să fie vorba despre o intervenție a statului sau prin intermediul resurselor de stat. În al doilea rând, această intervenție trebuie să fie susceptibilă să afecteze schimburile comerciale dintre statele membre. În al treilea rând, ea trebuie să acorde un avantaj selectiv beneficiarului. În al patrulea rând, trebuie să denatureze sau să amenințe să denatureze concurența (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 66, precum și jurisprudența citată). |
33 |
În ceea ce privește condiția referitoare la avantajul selectiv, aceasta impune să se determine dacă, în cadrul unui anumit regim juridic, măsura națională în discuție este de natură să favorizeze „anumite întreprinderi sau producerea anumitor bunuri” față de altele care, în raport cu obiectivul urmărit de regimul respectiv, se găsesc într‑o situație de fapt și de drept comparabilă și care sunt supuse astfel unui tratament diferențiat care poate în esență să fie calificat drept discriminatoriu (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 67, precum și jurisprudența citată). |
34 |
Pentru a califica o măsură fiscală națională drept „selectivă”, Comisia trebuie să identifice, într‑o primă etapă, sistemul de referință, și anume regimul fiscal „normal” aplicabil în statul membru în cauză, și să demonstreze, într‑o a doua etapă, că măsura fiscală în cauză derogă de la acest sistem de referință întrucât introduce diferențieri între operatori care se află, în raport cu obiectivul urmărit de acesta din urmă, într‑o situație de fapt și de drept comparabilă. Noțiunea de „ajutor de stat” nu are însă în vedere măsurile care instituie o diferențiere între întreprinderi care se află, în raport cu obiectivul urmărit de regimul juridic în cauză, într‑o situație de drept și de fapt comparabilă și, prin urmare, sunt a priori selective atunci când statul membru în cauză reușește să demonstreze, într‑o a treia etapă, că această diferențiere este justificată, în sensul că rezultă din natura sau din economia sistemului din care aceste măsuri fac parte (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 68, precum și jurisprudența citată). |
35 |
Determinarea sistemului de referință prezintă o importanță sporită în cazul măsurilor fiscale ca urmare a faptului că, așa cum s‑a subliniat la punctul 23 din prezenta hotărâre, existența unui avantaj economic, în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE, nu poate fi stabilită decât prin raportare la așa‑numita impozitare „normală”. |
36 |
Astfel, determinarea ansamblului întreprinderilor care se află într‑o situație de fapt și de drept comparabilă depinde de definirea prealabilă a regimului juridic în raport cu al cărui obiectiv trebuie, dacă este cazul, să fie examinată comparabilitatea situației de fapt și de drept a întreprinderilor favorizate de măsura în discuție și a celor care nu sunt favorizate de aceasta (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 69, precum și jurisprudența citată). |
37 |
În vederea aprecierii caracterului selectiv al unei măsuri fiscale, trebuie, așadar, ca regimul fiscal comun sau sistemul de referință aplicabil în statul membru în cauză să fie corect identificat în decizia Comisiei și examinat de instanța sesizată cu o contestație privind această identificare. Întrucât determinarea sistemului de referință constituie punctul de plecare al examinării comparative care trebuie efectuată în contextul aprecierii selectivității, o eroare săvârșită în această determinare viciază în mod necesar ansamblul analizei condiției referitoare la selectivitate (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 71, precum și jurisprudența citată). |
38 |
În acest context, este necesar, în primul rând, să se precizeze că determinarea cadrului de referință, care trebuie efectuată în urma unei dezbateri în contradictoriu cu statul membru în cauză, trebuie să rezulte dintr‑o examinare obiectivă a conținutului, a coroborării și a efectelor concrete ale normelor aplicabile în temeiul dreptului național al acelui stat (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 72, precum și jurisprudența citată). |
39 |
În al doilea rând, în afara domeniilor în care dreptul fiscal al Uniunii face obiectul unei armonizări, statul membru în cauză este cel care stabilește, prin exercitarea competențelor proprii în materia fiscalității directe și cu respectarea autonomiei sale fiscale, caracteristicile constitutive ale impozitului, care definesc, în principiu, sistemul de referință sau regimul fiscal „normal” pornind de la care trebuie analizată condiția referitoare la selectivitate. Aceasta este situația în special în ceea ce privește stabilirea bazei de impozitare, a faptului generator al impozitului și a eventualelor scutiri aferente acestuia (a se vedea în acest sens Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 73, precum și jurisprudența citată). |
40 |
Rezultă că numai dreptul național aplicabil în statul membru în cauză trebuie luat în considerare în vederea identificării sistemului de referință în materie de fiscalitate directă, această identificare fiind ea însăși o condiție prealabilă indispensabilă pentru a aprecia nu numai existența unui avantaj, ci și aspectul dacă acesta are un caracter selectiv (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 74). |
41 |
Prezenta cauză, asemenea celei în care s‑a pronunțat Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia (C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859), privește problema legalității unei soluții fiscale anticipate adoptate de administrația fiscală luxemburgheză și întemeiate pe stabilirea prețurilor de transfer în raport cu principiul concurenței depline. |
42 |
Or, din această hotărâre rezultă, în primul rând, că principiul concurenței depline nu poate fi aplicat decât dacă este recunoscut de dreptul național în cauză și potrivit modalităților definite de acesta din urmă. Cu alte cuvinte, nu există, în stadiul actual al dreptului Uniunii, un principiu autonom al concurenței depline care să se aplice independent de includerea acestuia în dreptul național în vederea examinării măsurilor de natură fiscală în cadrul aplicării articolului 107 alineatul (1) TFUE (a se vedea în acest sens Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 104). |
43 |
În această privință, Curtea a statuat că, deși dreptul național aplicabil societăților în Luxemburg urmărește, în materie de impozitare a societăților integrate, să conducă la o aproximare fiabilă a prețului pieței și deși acest obiectiv corespunde, în general, celui al principiului concurenței depline, nu este mai puțin adevărat că, în lipsa unei armonizări în dreptul Uniunii, modalitățile concrete de aplicare a acestui principiu sunt definite de dreptul național și trebuie să fie luate în considerare în vederea identificării cadrului de referință în scopul stabilirii existenței unui avantaj selectiv (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 93). |
44 |
În al doilea rând, trebuie amintit că liniile directoare ale OCDE nu sunt obligatorii pentru țările membre ale acestei organizații. Astfel cum a subliniat Curtea, chiar dacă numeroase autorități naționale competente în materie fiscală se inspiră din aceste linii directoare în elaborarea și în controlul prețurilor de transfer, este necesar să se stabilească numai prin raportare la dispozițiile naționale relevante dacă anumite tranzacții trebuie examinate în lumina principiului concurenței depline și, dacă este cazul, dacă prețurile de transfer, care constituie baza de evaluare a veniturilor impozabile ale unui contribuabil și a repartizării acesteia între statele vizate, se îndepărtează sau nu de la un rezultat în condiții de concurență deplină. Prin urmare, în cadrul examinării existenței unui avantaj fiscal selectiv în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE și în scopul stabilirii sarcinii fiscale care trebuie să revină în mod normal unei întreprinderi, nu se pot lua în considerare parametri și norme externe sistemului fiscal național în cauză, cum ar fi liniile directoare menționate, cu excepția cazului în care acesta din urmă se referă în mod explicit la parametrii și la normele respective (a se vedea în acest sens Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 96). |
45 |
În speță, este important de subliniat că, la punctele 121 și 122 din hotărârea atacată, Tribunalul a statuat următoarele:
|
46 |
Din cuprinsul punctului 121 al hotărârii atacate rezultă că, întrucât a considerat că Comisia putea în general să aplice principiul concurenței depline în cadrul punerii în aplicare a articolului 107 alineatul (1) TFUE, deși acest principiu nu are o existență autonomă în dreptul Uniunii, fără a preciza că această instituție era obligată în prealabil să se asigure că acest principiu era inclus în dreptul fiscal național în cauză, în speță dreptul fiscal luxemburghez, și că se făcea în mod expres trimitere la acesta ca atare, Tribunalul a săvârșit o primă eroare de drept. Această eroare nu este remediată de împrejurarea că, la punctul 137 din hotărârea atacată, Tribunalul a apreciat, de altfel în mod greșit, pentru motivele expuse la punctele 54 și 55 din prezenta hotărâre, că dreptul luxemburghez consacra, la data faptelor, acest principiu. |
47 |
De asemenea, prin faptul că a indicat, la punctul 122 din hotărârea atacată, că, în pofida lipsei caracterului lor obligatoriu pentru Comisie, liniile directoare ale OCDE prezentau o „importanță practică certă” în aprecierea respectării acestui principiu, Tribunalul a omis să amintească faptul că aceste linii directoare nu erau obligatorii nici pentru țările membre ale OCDE și că, prin urmare, ele aveau o importanță practică numai în măsura în care dreptul fiscal al statului membru în cauză ar fi făcut trimitere în mod explicit la ele. Prin urmare, Tribunalul nu a verificat dacă Comisia s‑a asigurat că acesta era într‑adevăr cazul dreptului fiscal luxemburghez și a considerat el însuși implicită aplicabilitatea liniilor directoare menționate, săvârșind astfel o a doua eroare de drept. |
48 |
Rezultă că, cu toate că Irlanda a invocat, așa cum rezultă din punctul 132 din hotărârea atacată, lipsa unui temei în dreptul Uniunii pentru un principiu al concurenței depline, Tribunalul, înlăturând ca inadmisibil acest argument și, în consecință, neexaminându‑l, deși pe fond acesta punea în discuție exactitatea sistemului de referință reținut de Comisie pentru a defini o impozitare normală și, prin urmare, existența unui avantaj în favoarea grupului Amazon, a reținut o interpretare a principiului concurenței depline contrară dreptului Uniunii, astfel cum s‑a amintit în special la punctele 96 și 104 din Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia (C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859), și, așadar, a validat în mod eronat stabilirea de către Comisie a sistemului de referință. |
49 |
Or, ansamblul analizei efectuate de Tribunal la punctele 162-251, 257-295, 314-442 și 499-538 din hotărârea atacată, în ceea ce privește condiția referitoare la existența unui avantaj selectiv, în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE, se întemeiază pe aplicarea, în vederea aprecierii existenței unui asemenea avantaj, a principiului concurenței depline în temeiul liniilor directoare ale OCDE independent de includerea acestui principiu în dreptul luxemburghez. |
50 |
În consecință, întrucât se întemeiază pe o stabilire eronată de către Tribunal a sistemului de referință relevant pentru aprecierea existenței unui avantaj selectiv, în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE, o asemenea analiză este și ea eronată, conform jurisprudenței evocate la punctul 37 din prezenta hotărâre. |
51 |
Cu toate acestea, trebuie amintit că, în ipoteza în care motivele unei decizii a Tribunalului relevă o încălcare a dreptului Uniunii, însă dispozitivul acesteia apare ca fiind întemeiat pentru alte motive de drept, o asemenea încălcare nu este de natură să determine anularea acestei hotărâri și se impune efectuarea unei substituiri a motivelor și respingerea recursului (a se vedea în acest sens Hotărârea din 25 martie 2021, Xellia Pharmaceuticals și Alpharma/Comisia, C‑611/16 P, EU:C:2021:245, punctul 149, și Hotărârea din 24 martie 2022, PJ și PC/EUIPO, C‑529/18 P și C‑531/18 P, EU:C:2022:218, punctul 75, precum și jurisprudența citată). |
52 |
Această situație se regăsește în speță. |
53 |
Astfel, în primul rând, Comisia a aplicat principiul concurenței depline ca și cum ar fi fost recunoscut ca atare în dreptul Uniunii, după cum demonstrează în special considerentele (402), (403), (409), (519), (520) și (561) ale deciziei în litigiu. Or, din cuprinsul punctului 104 din Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia (C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859), reiese că nu există, în stadiul actual al dreptului Uniunii, un principiu autonom al concurenței depline care să se aplice independent de includerea acestuia în dreptul național. |
54 |
În al doilea rând, aceasta a apreciat, așa cum rezultă din considerentele (241) și (242) ale deciziei în litigiu, că articolul 164 alineatul (3) din Legea privind impozitul pe venit a fost interpretat de administrația fiscală luxemburgheză în sensul în care consacra principiul concurenței depline în dreptul fiscal luxemburghez. Cu toate acestea, după cum rezultă din cuprinsul punctelor 96 și 104 din Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia (C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859), numai includerea acestui principiu ca atare în dreptul național, ceea ce presupune cel puțin ca acesta din urmă să se refere în mod explicit la principiul respectiv, ar permite Comisiei să îl aplice în cadrul aprecierii existenței unui avantaj selectiv în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE. |
55 |
Or, așa cum Comisia însăși a recunoscut în considerentul (243) al deciziei în litigiu, abia de la 1 ianuarie 2017, și anume ulterior adoptării soluției fiscale anticipate contestate și prelungirii acesteia, un nou articol din Legea privind impozitul pe venit „formalizează în mod explicit aplicarea principiului concurenței depline în dreptul fiscal luxemburghez”. Prin urmare, se constată că cerința amintită de jurisprudența citată la punctul anterior nu era îndeplinită la momentul adoptării de către statul membru în cauză a măsurii pe care Comisia a considerat‑o drept ajutor de stat, astfel încât această instituție nu putea aplica retroactiv în decizia în litigiu principiul menționat. |
56 |
În al treilea rând, prin aplicarea, în considerentul (246) și următoarele ale acestei decizii, a liniilor directoare ale OCDE privind prețurile de transfer fără să fi demonstrat că acestea au fost, în tot sau în parte, preluate în mod explicit în dreptul luxemburghez, Comisia a încălcat interdicția, amintită la punctul 96 din Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia (C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859), de a lua în considerare, la examinarea existenței unui avantaj fiscal selectiv în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE și în scopul stabilirii sarcinii fiscale care trebuie să revină în mod normal unei întreprinderi, parametri și norme externe sistemului fiscal național în cauză, precum liniile directoare menționate, cu excepția cazului în care acesta din urmă se referă în mod explicit la ele. |
57 |
Trebuie amintit în această privință că asemenea erori în stabilirea normelor aplicabile efectiv în temeiul dreptului național relevant și, prin urmare, în identificarea impozitării numite „normală” în raport cu care trebuia apreciată soluția fiscală anticipată contestată viciază inevitabil întregul raționament privind existența unui avantaj selectiv (Hotărârea din 8 noiembrie 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/Comisia,C‑885/19 P și C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punctul 71, precum și jurisprudența citată). |
58 |
Din ansamblul acestor considerații rezultă că Tribunalul a constatat în mod întemeiat, la punctul 590 din hotărârea atacată, că Comisia nu a demonstrat existența unui avantaj în favoarea grupului Amazon, în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE, și, în consecință, a anulat decizia în litigiu. |
59 |
Având în vedere cele de mai sus și efectuând o substituire de motive în conformitate cu jurisprudența citată la punctul 51 din prezenta hotărâre, cele două motive de recurs trebuie, așadar, respinse și, în consecință, acesta din urmă trebuie respins în totalitate. |
Cu privire la cheltuielile de judecată
60 |
În temeiul articolului 184 alineatul (2) din Regulamentul de procedură, atunci când recursul nu este fondat, Curtea se pronunță asupra cheltuielilor de judecată. |
61 |
Potrivit articolului 138 alineatul (1) din acest regulament, aplicabil procedurii de recurs în temeiul articolului 184 alineatul (1) din regulamentul amintit, partea care cade în pretenții este obligată, la cerere, la plata cheltuielilor de judecată. |
62 |
Întrucât, în speță, Comisia a căzut în pretenții, se impune ca, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, să fie obligată să suporte și cheltuielile de judecată efectuate de Marele Ducat al Luxemburgului și de Amazon, conform concluziilor acestora din urmă. |
63 |
În plus, articolul 140 alineatul (1) din Regulamentul de procedură, de asemenea aplicabil procedurii de recurs în temeiul articolului 184 alineatul (1) din acest regulament, prevede că statele membre și instituțiile care au intervenit în litigiu suportă propriile cheltuieli de judecată. Irlanda, intervenientă, suportă, așadar, propriile cheltuieli de judecată. |
Pentru aceste motive, Curtea (Camera a doua) declară și hotărăște: |
|
|
|
Semnături |
( *1 ) Limbile de procedură: engleza și franceza.