|
ISSN 1977-0782 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 109I |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 66 |
|
Cuprins |
|
II Acte fără caracter legislativ |
Pagina |
|
|
|
REGULAMENTE |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
|
DECIZII |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
REGULAMENTE
|
24.4.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
LI 109/1 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/844 AL CONSILIULUI
din 24 aprilie 2023
privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al Consiliului din 18 ianuarie 2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 442/2011 (1), în special articolul 32 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
|
(1) |
La 18 ianuarie 2012, Consiliul a adoptat Regulamentul (UE) nr. 36/2012. |
|
(2) |
Consiliul este în continuare extrem de preocupat de situația din Siria. După mai mult de un deceniu, conflictul din Siria este departe de a se fi încheiat și rămâne o sursă de suferință și de instabilitate. |
|
(3) |
Consiliul remarcă faptul că regimul sirian continuă să aplice politica sa de represiune. Având în vedere gravitatea persistentă a situației, Consiliul consideră că este necesar să se mențină și să se asigure eficacitatea măsurilor restrictive în vigoare, continuând dezvoltarea acestora și, în același timp, menținând abordarea lor specifică și diferențiată și ținând cont de condițiile umanitare ale populației siriene. Consiliul consideră că anumite categorii de persoane și entități prezintă o relevanță specială pentru eficacitatea respectivelor măsuri restrictive, dat fiind contextul specific actual al Siriei. |
|
(4) |
Consiliul a constatat că milițiile afiliate regimului sprijină regimul sirian în politicile sale represive și comit abuzuri împotriva drepturilor omului și încălcări ale dreptului internațional umanitar în numele regimului sirian, precum și că membrii acestor miliții prezintă un risc grav de a comite în continuare astfel de încălcări. În ultimii ani s-a înregistrat o creștere a numărului de societăți private de securitate care își desfășoară activitatea în Siria, acționând ca societăți de tip „cutie poștală” pentru milițiile afiliate regimului, pe care le sprijină prin activități precum recrutarea de membri. Prin urmare, Consiliul consideră că sunt necesare măsuri restrictive suplimentare pentru a se îngheța toate fondurile și resursele economice care aparțin, se află în proprietatea, în posesia sau sub controlul membrilor milițiilor afiliate regimului sirian, precum și al unor persoane și entități care au legături cu anumite societăți private de securitate care sprijină astfel de miliții afiliate regimului, precum și pentru a se impune restricții privind admiterea pentru astfel de persoane, astfel cum au fost identificate de Consiliu și incluse pe lista din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012. |
|
(5) |
Consiliul este profund îngrijorat de intensificarea comerțului cu stupefiante care își are originea în Siria. Consiliul a constatat, în special, că comerțul cu amfetamine a devenit un model de afaceri sub conducerea regimului, îmbogățind cercul interior al acestuia și asigurându-i venituri care contribuie la capacitatea sa de a-și menține politicile de represiune. Consiliul consideră că ar trebui să prevadă măsuri restrictive în scopul de a îngheța toate fondurile și resursele economice care aparțin, se află în proprietatea, în posesia sau sub controlul anumitor persoane și entități implicate în producția sau traficul de stupefiante originare din Siria, astfel cum au fost identificate de Consiliu și incluse pe lista din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012, precum și de a impune restricții privind admiterea pentru astfel de persoane, pentru a le împiedica să acorde sprijin regimului și pentru a spori presiunea asupra regimului de a-și modifica politicile de represiune. Aceste măsuri au, de asemenea, scopul de a reduce riscul de subminare a eficacității măsurilor restrictive, prin faptul că vizează capacitatea regimului de a recurge la venituri provenite din comerțul cu stupefiante pentru a-și continua politica de represiune. |
|
(6) |
Având în vedere gravitatea situației, Consiliul consideră că 25 de persoane și opt entități ar trebui adăugate pe lista persoanelor fizice și juridice, entităților sau organismelor cărora li se aplică măsuri restrictive prevăzută în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012. |
|
(7) |
Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 36/2012 ar trebui să fie modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Luxemburg, 24 aprilie 2023.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BORRELL FONTELLES
ANEXĂ
Anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 se modifică după cum urmează:
|
1. |
Următoarele rubrici se adaugă pe lista prevăzută în secțiunea A („Persoane”):
|
|
2. |
Următoarele rubrici se adaugă pe lista prevăzută în secțiunea B („Entități”):
|
|
24.4.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
LI 109/13 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/845 AL CONSILIULUI
din 24 aprilie 2023
privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) 2016/1686 de instituire a unor măsuri restrictive suplimentare împotriva ISIL (Da’esh) și Al-Qaida și a persoanelor fizice și juridice, entităților sau organismelor asociate cu acestea
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1686 al Consiliului din 20 septembrie 2016 de instituire a unor măsuri restrictive suplimentare împotriva ISIL (Da’esh) și Al-Qaida și a persoanelor fizice și juridice, entităților sau organismelor asociate cu acestea (1), în special articolul 4 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
|
(1) |
La 20 septembrie 2016, Consiliul a adoptat Regulamentul (UE) 2016/1686. |
|
(2) |
Având în vedere că ISIL (Da’esh) și Al-Qaida, precum și persoanele fizice și juridice, entitățile sau organismele asociate cu acestea reprezintă în continuare o amenințare, pe lista persoanelor fizice și juridice, a entităților și a organismelor care figurează în anexa I la Regulamentul (UE) 2016/1686 ar trebui să fie adăugate două persoane și un grup. |
|
(3) |
Prin urmare, Regulamentul (UE) 2016/1686 ar trebui să fie modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I la Regulamentul (UE) 2016/1686 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Luxemburg, 24 aprilie 2023.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BORRELL FONTELLES
ANEXĂ
Anexa I la Regulamentul (UE) 2016/1686 se modifică după cum urmează:
|
1. |
În secțiunea „A. Persoane fizice menționate la articolul 3” se adaugă următoarele rubrici:
|
|
2. |
În secțiunea „B. Persoane juridice, entități și organisme menționate la articolul 3” se adaugă următoarea rubrică:
|
|
24.4.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
LI 109/15 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/846 AL CONSILIULUI
din 24 aprilie 2023
privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 359/2011 privind măsuri restrictive împotriva anumitor persoane, entități și organisme având în vedere situația din Iran
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 359/2011 al Consiliului din 12 aprilie 2011 privind măsuri restrictive împotriva anumitor persoane, entități și organisme având în vedere situația din Iran (1), în special articolul 12 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
|
(1) |
La 12 aprilie 2011, Consiliul a adoptat Regulamentul (UE) nr. 359/2011. |
|
(2) |
La 25 septembrie 2022, Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate a emis o declarație în numele Uniunii prin care deplânge utilizarea forței, pe scară largă și în mod disproporționat, de către forțele de securitate iraniene împotriva protestatarilor nonviolenți, remarcând că aceasta a avut ca rezultat pierderi de vieți omenești precum și un număr mare de răniți. Declarația a precizat, de asemenea, că cei care se fac vinovați de uciderea Mahsei Amini trebuie să fie trași la răspundere și a solicitat autorităților iraniene să asigure investigații transparente și credibile pentru a clarifica numărul de decese și de arestări, să elibereze toți protestatarii nonviolenți și să asigure respectarea garanțiilor procedurale pentru toți deținuții. În plus, declarația a subliniat că decizia Iranului de a restricționa drastic accesul la internet și de a bloca platformele de mesagerie instantanee încalcă în mod flagrant libertatea de exprimare. În cele din urmă, declarația a afirmat că Uniunea va lua în considerare toate opțiunile de care dispune pentru a răspunde la uciderea Mahsei Amini și la modul în care forțele de securitate iraniene au reacționat la manifestațiile care au urmat. |
|
(3) |
În acest context și în conformitate cu angajamentul Uniunii de a răspunde la toate aspectele îngrijorătoare legate de Iran, inclusiv în ceea ce privește situația drepturilor omului, astfel cum a fost confirmat în Concluziile Consiliului din 12 decembrie 2022, opt persoane și o entitate ar trebui să fie incluse pe lista persoanelor fizice și juridice, a entităților și a organismelor cărora li se aplică măsuri restrictive, care figurează în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 359/2011. |
|
(4) |
Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 359/2011 ar trebui modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I la Regulamentul (UE) nr. 359/2011 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Luxemburg, 24 aprilie 2023.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BORRELL FONTELLES
ANEXĂ
Următoarele opt persoane și următoarea entitate se adaugă pe lista persoanelor fizice și juridice, a entităților și a organismelor care figurează în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 359/2011:
|
|
Persoane
|
|
|
Entități
|
DECIZII
|
24.4.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
LI 109/26 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2023/847 A CONSILIULUI
din 24 aprilie 2023
privind punerea în aplicare a Deciziei 2013/255/PESC privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 31 alineatul (2),
având în vedere Decizia 2013/255/PESC a Consiliului din 31 mai 2013 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria (1), în special articolul 30 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
|
(1) |
La 31 mai 2013, Consiliul a adoptat Decizia 2013/255/PESC. |
|
(2) |
Consiliul este în continuare extrem de preocupat de situația din Siria. După mai mult de un deceniu, conflictul din Siria este departe de a se fi încheiat și rămâne o sursă de suferință și de instabilitate. |
|
(3) |
Consiliul remarcă faptul că regimul sirian continuă să aplice politica sa de represiune. Având în vedere gravitatea persistentă a situației, Consiliul consideră că este necesar să se mențină și să se asigure eficacitatea măsurilor restrictive în vigoare, continuând dezvoltarea acestora și, în același timp, menținând abordarea lor specifică și diferențiată și ținând cont de condițiile umanitare ale populației siriene. Consiliul consideră că anumite categorii de persoane și entități prezintă o relevanță specială pentru eficacitatea respectivelor măsuri restrictive, dat fiind contextul specific actual al Siriei. |
|
(4) |
Consiliul a constatat că milițiile afiliate regimului sprijină regimul sirian în politicile sale represive și comit abuzuri împotriva drepturilor omului și încălcări ale dreptului internațional umanitar în numele regimului sirian, precum și că membrii acestor miliții prezintă un risc grav de a comite în continuare astfel de încălcări. În ultimii ani s-a înregistrat o creștere a numărului de societăți private de securitate care își desfășoară activitatea în Siria, acționând ca societăți de tip „cutie poștală” pentru milițiile afiliate regimului, pe care le sprijină prin activități precum recrutarea de membri. Prin urmare, Consiliul consideră că sunt necesare măsuri restrictive suplimentare pentru a se îngheța toate fondurile și resursele economice care aparțin, se află în proprietatea, în posesia sau sub controlul membrilor milițiilor afiliate regimului sirian, precum și al unor persoane și entități care au legături cu anumite societăți private de securitate care sprijină astfel de miliții afiliate regimului, precum și pentru a se impune restricții privind admiterea pentru astfel de persoane, astfel cum au fost identificate de Consiliu și incluse pe lista din anexa I la Decizia 2013/255/PESC. |
|
(5) |
Consiliul este profund îngrijorat de intensificarea comerțului cu stupefiante care își are originea în Siria. Consiliul a constatat, în special, că comerțul cu amfetamine a devenit un model de afaceri sub conducerea regimului, îmbogățind cercul interior al acestuia și asigurându-i venituri care contribuie la capacitatea sa de a-și menține politicile de represiune. Consiliul consideră că ar trebui să prevadă măsuri restrictive în scopul de a îngheța toate fondurile și resursele economice care aparțin, se află în proprietatea, în posesia sau sub controlul anumitor persoane și entități implicate în producția sau traficul de stupefiante originare din Siria, astfel cum au fost identificate de Consiliu și incluse pe lista din anexa I la Decizia 2013/255/PESC, precum și de a impune restricții privind admiterea pentru astfel de persoane, pentru a le împiedica să acorde sprijin regimului și pentru a spori presiunea asupra regimului de a-și modifica politicile de represiune. Aceste măsuri au, de asemenea, scopul de a reduce riscul de subminare a eficacității măsurilor restrictive, prin faptul că vizează capacitatea regimului de a recurge la venituri provenite din comerțul cu stupefiante pentru a-și continua politica de represiune. |
|
(6) |
Având în vedere gravitatea situației, Consiliul consideră că 25 de persoane și opt entități ar trebui adăugate pe lista persoanelor fizice și juridice, entităților sau organismelor cărora li se aplică măsuri restrictive prevăzută în anexa I la Decizia 2013/255/PESC. |
|
(7) |
Prin urmare, Decizia 2013/255/PESC ar trebui să fie modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Anexa I la Decizia 2013/255/PESC se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Luxemburg, 24 aprilie 2023.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BORRELL FONTELLES
ANEXĂ
Anexa I la Decizia 2013/255/PESC se modifică după cum urmează:
|
1. |
Următoarele rubrici se adaugă pe lista prevăzută în secțiunea A („Persoane”):
|
|
2. |
Următoarele rubrici se adaugă pe lista prevăzută în secțiunea B („Entități”):
|
|
24.4.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
LI 109/38 |
DECIZIA (PESC) 2023/848 A CONSILIULUI
din 24 aprilie 2023
de modificare a Deciziei (PESC) 2016/1693 privind măsuri restrictive împotriva ISIL (Da’esh) și Al-Qaida și a persoanelor, grupurilor, întreprinderilor și entităților asociate cu acestea
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
|
(1) |
La 20 septembrie 2016, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2016/1693 (1). |
|
(2) |
Având în vedere că ISIL (Da’esh) și Al-Qaida, precum și persoanele, grupurile, întreprinderile și entitățile asociate cu acestea reprezintă în continuare o amenințare, pe lista persoanelor, grupurilor, întreprinderilor și entităților care figurează în anexa la Decizia (PESC) 2016/1693 ar trebui să fie adăugate două persoane și un grup. |
|
(3) |
Prin urmare, Decizia (PESC) 2016/1693 ar trebui să fie modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Anexa la Decizia (PESC) 2016/1693 se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Luxemburg, 24 aprilie 2023.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BORRELL FONTELLES
(1) Decizia (PESC) 2016/1693 a Consiliului din 20 septembrie 2016 privind măsuri restrictive împotriva ISIL (Da’esh) și Al-Qaida și a persoanelor, grupurilor, întreprinderilor și entităților asociate cu acestea și de abrogare a Poziției comune 2002/402/PESC (JO L 255, 21.9.2016, p. 25).
ANEXĂ
Anexa la Decizia (PESC) 2016/1693 se modifică după cum urmează:
|
1. |
În secțiunea „A. Persoane menționate la articolele 2 și 3” se adaugă următoarele rubrici:
|
|
2. |
În secțiunea „B. Grupuri, întreprinderi și entități menționate la articolul 3” se adaugă următoarea rubrică:
|
|
24.4.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
LI 109/40 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2023/849 A CONSILIULUI
din 24 aprilie 2023
privind punerea în aplicare a Deciziei 2011/235/PESC privind măsuri restrictive îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Iran
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 31 alineatul (2),
având în vedere Decizia 2011/235/PESC a Consiliului din 12 aprilie 2011 privind măsuri restrictive îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Iran (1), în special articolul 3 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
|
(1) |
La 12 aprilie 2011, Consiliul a adoptat Decizia 2011/235/PESC. |
|
(2) |
La 25 septembrie 2022, Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate a emis o declarație în numele Uniunii prin care deplânge utilizarea forței, pe scară largă și în mod disproporționat, de către forțele de securitate iraniene împotriva protestatarilor nonviolenți, remarcând că aceasta a avut ca rezultat pierderi de vieți omenești precum și un număr mare de răniți. Declarația a precizat, de asemenea, că cei care se fac vinovați de uciderea Mahsei Amini trebuie să fie trași la răspundere și a solicitat autorităților iraniene să asigure investigații transparente și credibile pentru a clarifica numărul de decese și de arestări, să elibereze toți protestatarii nonviolenți și să asigure respectarea garanțiilor procedurale pentru toți deținuții. În plus, declarația a subliniat că decizia Iranului de a restricționa sever accesul la internet și de a bloca platformele de mesagerie instantanee încalcă în mod flagrant libertatea de exprimare. În cele din urmă, declarația a afirmat că Uniunea va lua în considerare toate opțiunile de care dispune pentru a răspunde la uciderea Mahsei Amini și la modul în care forțele de securitate iraniene au reacționat la demonstrațiile care au urmat. |
|
(3) |
În acest context și în conformitate cu angajamentul Uniunii de a răspunde la toate aspectele îngrijorătoare legate de Iran, inclusiv în ceea ce privește situația drepturilor omului, astfel cum a fost confirmat în Concluziile Consiliului din 12 decembrie 2022, opt persoane și o entitate ar trebui să fie incluse pe lista persoanelor și entităților cărora li se aplică măsuri restrictive prevăzute în anexa la Decizia 2011/235/PESC. |
|
(4) |
Prin urmare, Decizia 2011/235/PESC ar trebui să fie modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Anexa la Decizia 2011/235/PESC se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Luxemburg, 24 aprilie 2023.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BORRELL FONTELLES
ANEXĂ
Următoarele opt persoane și următoarea entitate se adaugă pe lista persoanelor și entităților prevăzută în anexa la Decizia 2011/235/PESC:
Persoane
|
|
Nume |
Informații de identificare |
Motive |
Data includerii pe listă |
|
„214. |
NOBAVEH VATAN Bijan بیژن نوباوه وطن |
Data nașterii: 1959/1960 Locul nașterii: Teheran, Iran Cetățenie: iraniană Sexul: masculin Funcție: Membru al Parlamentului iranian, prim-vicepreședintele Comisiei pentru cultură din cadrul Parlamentului iranian |
Bijan Nobaveh Vatan este un legiuitor iranian ultraconservator, precum și prim-vicepreședintele Comisiei pentru cultură din cadrul Parlamentului iranian. Este unul dintre cei 227 de membri ai parlamentului care la 6 noiembrie 2022 au semnat o declarație prin care forțele de securitate au fost lăudate pentru uciderea de protestatari și în care sistemul judiciar era îndemnat să accelereze procesele și să condamne protestatarii la moarte, acuzându-i de «Muharebeh», sau «ofense aduse lui Dumnezeu». În plus, el este un promotor al legislației care vizează impunerea de reguli vestimentare restrictive femeilor, prin aplicarea de sancțiuni instituțiilor, întreprinderilor și persoanelor care interacționează cu femeile care nu respectă aceste reguli, instituind astfel un boicot împotriva acestora. În calitate de membru al Parlamentului iranian, Nobaveh Vatan a sprijinit uciderea, detenția și torturarea unor persoane în timpul protestelor desfășurate la nivel național în 2022/2023 din Iran. El sprijină, de asemenea, o legislație care restrânge în mod substanțial drepturile sociale și economice ale femeilor din Iran. Prin urmare, acesta este răspunzător pentru încălcări grave ale drepturilor omului în Iran. |
24.4.2023 |
|
215. |
YAZDIKHAH Ali علی یزدی خواه |
Cetățenie: iraniană Sexul: masculin Funcție: Membru al Parlamentului iranian, membru al Comisiei pentru cultură din cadrul Parlamentului iranian |
Ali Yazdikhah este un legiuitor iranian ultraconservator, precum și membru al Comisiei pentru cultură din cadrul Parlamentului iranian. Este unul dintre cei 227 de membri ai parlamentului care la 6 noiembrie 2022 au semnat o declarație prin care forțele de securitate au fost lăudate pentru uciderea de protestatari și în care sistemul judiciar era îndemnat să accelereze procesele și să condamne protestatarii la moarte, acuzându-i de «Muharebeh», sau «ofense aduse lui Dumnezeu». În plus, el este un promotor al legislației care vizează impunerea de reguli vestimentare restrictive femeilor, prin aplicarea de sancțiuni instituțiilor, întreprinderilor și persoanelor care interacționează cu femeile care nu respectă aceste reguli, instituind astfel un boicot împotriva acestora. În calitate de membru al Parlamentului iranian, Yazdikhah a sprijinit uciderea, detenția și torturarea unor persoane în timpul protestelor desfășurate la nivel național în 2022/2023 din Iran. El sprijină, de asemenea, o legislație care restrânge în mod substanțial drepturile sociale și economice ale femeilor din Iran. Prin urmare, acesta este răspunzător pentru încălcări grave ale drepturilor omului în Iran. |
24.4.2023 |
|
216. |
ALIBABAEI Mehdi محدی علی بابایی (alias ALI BABAEI Mehdi, BABAEI Ali Mehdi) |
Cetățenie: iraniană Sexul: masculin Gradul: maior Funcție: comandant adjunct al Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC) din provincia Qom |
Maiorul Mehdi Alibabaei este comandantul adjunct al Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC) din provincia Qom. El conduce forțele IRGC și Basij din orașul Qom. În urma decesului Mahsei Amini în septembrie 2022, unele dintre cele mai intense proteste au avut loc în orașul Qom. Forțele de securitate, inclusiv IRGC și miliția Basij, au fost desfășurate pentru a reprima violent aceste proteste. Începând din martie 2023, IRGC și miliția Basij au fost, de asemenea, instruite să pună în aplicare legea obligatorie privind hijabul prin noi metode de opresiune. Alibabaei a prezentat un nou plan de mobilizare a membrilor miliției Basij în fiecare cartier din Qom pentru a asigura respectarea legii privind hijabul. Noul plan include instalarea de programe precum «Fii un lider faimos în cartierul nostru», ordonând forțelor IRGC/Basij să desfășoare patrule de cartier, recurgerea la informații, intimidare și responsabilizarea cetățenilor obișnuiți (de exemplu, făcând apel la responsabilitatea administratorilor de imobile și de locuințe pentru a denunța locatarele «care nu poartă corect vălul»). Acest plan reprezintă un nou nivel de denunțare și de colectare de informații de către populația generală pentru a oprima femeile. Sub comanda lui Alibabaei, forțele locale IRGC și Basij din Qom primesc ordine să pună în aplicare anumite legi selectate, prin mijloace și metode care îi intimidează pe cetățeni și le încalcă drepturile fundamentale. În calitate de comandant adjunct al IRGC în provincia Qom, Maiorul Mehdi Alibabaei este responsabil de actele de opresiune comise de forțele locale ale IRGC și Basij și de încălcările de către acestea ale dreptului la libertatea de exprimare și la viață privată. Prin urmare, acesta este răspunzător pentru încălcări grave ale drepturilor omului în Iran. |
24.4.2023 |
|
217. |
NOUROUZI Ali Asghar (alias NOROUZI Ali Asghar) |
Data nașterii: 11.11.1962 Locul nașterii: Dashtestan, provincia Bushehr, Iran Adresă: Unit 29, 5th Floor, Talaieh Block- B1, Elahiyeh Complex 1, Number 0, Alley 2-Shahid Sajjad Rushanai, Rabbaninejad Street, Zein Aldin Municipality, Qom 3739144673, Iran Cetățenie: iraniană Sexul: masculin Pașaport nr.: Y53914915 (Iran), data expirării: 11.5.2026 Carte de identitate națională iraniană nr.: 4591967573 Funcție: președinte al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC) Persoane asociate: Seyyed Aminollah; Emami Tabatabai; Yahya Alaoddini; Jamal Babamoradi; Ahmad Karimi Entități asociate: Fundația Cooperatistă a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC)/Bonyad Taavon Sepah IRGC |
Ali Asghar Nourouzi este președintele Consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC), inclusă pe lista UE. IRGC s-a aflat în prima linie a represiunii protestelor din 2022/2023 din Iran, în urma cărora au fost ucise peste 520 de persoane, dintre care peste 70 de minori, și au fost efectuate peste 22 000 de arestări/încarcerări. Fundația Cooperatistă a IRGC este organismul responsabil cu gestionarea investițiilor IRGC și, în acest cadru, este responsabilă de finanțarea represiunii brutale a regimului. În calitate de președinte al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste IRGC, Ali Asghar Nourouzi este, prin urmare, responsabil de furnizarea de bună voie și în cunoștință de cauză a instrumentelor cu care s-a desfășurat, și continuă să se desfășoare, represiunea brutală. Prin urmare, acesta este răspunzător pentru încălcări grave ale drepturilor omului în Iran. |
24.4.2023 |
|
218. |
TABATABAI Seyyed Amin Ala Emami (alias TABATBAYI Aminallah Imami) |
Data nașterii: 26.8.1963 Locul nașterii: Meybod, Iran Adresă: Teheran, Iran Cetățenie: iraniană Sexul: masculin Carte de identitate națională iraniană nr.: 4489260229 Funcție: vicepreședinte al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC); director general al Fundației Cooperatiste IRGC Persoane asociate: Ali Asghar Nourouzi; Yahya Alaoddini; Jamal Babamoradi; Ahmad Karimi Entități asociate: Fundația Cooperatistă a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC)/Bonyad Taavon Sepah IRGC |
Seyyed Amin Ala Emami Tabatabai este vicepreședintele consiliului de administrație, precum și directorul general al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC), inclusă pe lista UE. IRGC s-a aflat în prima linie a represiunii protestelor din 2022/2023 din Iran, în urma cărora au fost ucise peste 520 de persoane, dintre care peste 70 de minori, și au fost efectuate peste 22 000 de arestări/încarcerări. Fundația Cooperatistă a IRGC este organismul responsabil cu gestionarea investițiilor IRGC și, în acest cadru, este responsabilă de finanțarea represiunii brutale a regimului. În calitate de vicepreședinte al consiliului de administrație și de director general al Fundației Cooperatiste IRGC, Seyyed Amin Ala Emami Tabatabai este, prin urmare, responsabil de furnizarea de bună voie și în cunoștință de cauză a instrumentelor cu care s-a desfășurat, și continuă să se desfășoare, represiunea brutală. Prin urmare, acesta este răspunzător pentru încălcări grave ale drepturilor omului în Iran. |
24.4.2023 |
|
219. |
ALAODDINI Yahya (alias ALA’ODDINI Yahya; ALAEDDINI Yahya) |
Data nașterii: 21.5.1965 Locul nașterii: Teheran, Iran Cetățenie: iraniană Sexul: masculin Pașaport nr.: K47201906 (Iran), data expirării: 19.10.2023 Carte de identitate națională iraniană nr.: 0036732958 Funcție: membru al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC) Persoane asociate: Ali Asghar Nourouzi; Jamal Babamoradi; Ahmad Karimi; Seyyed Amin Ala Emami Tabatabai Entități asociate: Fundația Cooperatistă a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC)/Bonyad Taavon Sepah IRGC |
Yahya Alaoddini este membru al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC), inclusă pe lista UE. IRGC s-a aflat în prima linie a represiunii protestelor din 2022/2023 din Iran, în urma cărora au fost ucise peste 520 de persoane, dintre care peste 70 de minori, și au fost efectuate peste 22 000 de arestări/încarcerări. Fundația Cooperatistă a IRGC este organismul responsabil cu gestionarea investițiilor IRGC și, în acest cadru, este responsabilă de finanțarea represiunii brutale a regimului. În calitate de membru al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste IRGC, Yahya Alaoddini este, prin urmare, responsabil de furnizarea de bună voie și în cunoștință de cauză a instrumentelor cu care s-a desfășurat, și continuă să se desfășoare, represiunea brutală. Prin urmare, acesta este răspunzător pentru încălcări grave ale drepturilor omului în Iran. |
24.4.2023 |
|
220. |
BABAMORADI Jamal Ali |
Data nașterii: 24.5.1960 Locul nașterii: Teheran, Iran Adresă: Teheran, Iran Cetățenie: iraniană Sexul: masculin Carte de identitate națională iraniană nr.: 0036824240 Funcție: membru al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC) Persoane asociate: Ali Asghar Nourouzi; Ahmad Karimi; Yahya Alaoddini; Seyyed Amin Ala Emami Tabatabai Entități asociate: Fundația Cooperatistă a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC)/Bonyad Taavon Sepah IRGC |
Jamal Ali Babamoradi este membru al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC), inclusă pe lista UE. IRGC s-a aflat în prima linie a represiunii protestelor din 2022/2023 din Iran, în urma cărora au fost ucise peste 520 de persoane, dintre care peste 70 de minori, și au fost efectuate peste 22 000 de arestări/încarcerări. Fundația Cooperatistă a IRGC este organismul responsabil cu gestionarea investițiilor IRGC și, în acest cadru, este responsabilă de finanțarea represiunii brutale a regimului. În calitate de membru al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste IRGC, Jamal Ali Babamoradi este, prin urmare, responsabil de furnizarea de bună voie și în cunoștință de cauză a instrumentelor cu care s-a desfășurat, și continuă să se desfășoare, represiunea brutală. Prin urmare, acesta este răspunzător pentru încălcări grave ale drepturilor omului în Iran. |
24.4.2023 |
|
221. |
KARIMI Ahmad Hasan |
Data nașterii: 11.12.1962 Locul nașterii: Qom, Iran Adresă: Teheran, Iran Cetățenie: iraniană Sexul: masculin Carte de identitate națională iraniană nr.: 0382947983 Funcție: membru al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC) Persoane asociate: Ali Asghar Nourouzi; Yahya Alaoddini; Seyyed Amin Ala Emami Tabatabai; Jamal Ali Babamoradi Entități asociate: Fundația Cooperatistă a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC)/Bonyad Taavon Sepah IRGC |
Ahmad Hasan Karimi este membru al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste a Corpului Gardienilor Revoluției Iraniene (IRGC), inclusă pe lista UE. IRGC s-a aflat în prima linie a represiunii protestelor din 2022/2023 din Iran, în urma cărora au fost ucise peste 520 de persoane, dintre care peste 70 de minori, și au fost efectuate peste 22 000 de arestări/încarcerări. Fundația Cooperatistă a IRGC este organismul responsabil cu gestionarea investițiilor IRGC și, în acest cadru, este responsabilă de finanțarea represiunii brutale a regimului. În calitate de membru al consiliului de administrație al Fundației Cooperatiste IRGC, Ahmad Hasan Karimi este, prin urmare, responsabil de furnizarea de bună voie și în cunoștință de cauză a instrumentelor cu care s-a desfășurat, și continuă să se desfășoare, represiunea brutală. Prin urmare, acesta este răspunzător pentru încălcări grave ale drepturilor omului în Iran. |
24.4.2023” |
Entități
|
|
Denumire |
Informații de identificare |
Motive |
Data includerii pe listă |
|
„35. |
Ariantel |
Adresă: Ariantel Head Office, No. 15, 15th alley, South Gandhi Street, Tehran, Iran Site web: http://www.ariantel.ir Tipul entității: societate privată |
Ariantel este un furnizor iranian de servicii mobile, care s-a aflat în avangarda implementării arhitecturii cuprinzătoare de supraveghere a telecomunicațiilor definite de guvernul iranian pentru a suprima opiniile dizidente și critice în Iran. Ariantel a căutat în mod activ și utilizează produse de software cibernetic folosite pentru monitorizarea, geolocalizarea și interceptarea apelurilor și a altor activități de comunicații mobile ale utilizatorilor săi, la cererea guvernului iranian. Aceste informații au fost utilizate ulterior pentru a suprima și a perturba protestele și pentru a identifica, a viza și a aresta protestatarii și activiștii pașnici. Prin urmare, Ariantel este răspunzătoare pentru încălcări grave ale drepturilor omului în Iran. |
24.4.2023” |