ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 337

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 64
23 septembrie 2021


Cuprins

 

III   Alte acte

Pagina

 

 

SPAȚIUL ECONOMIC EUROPEAN

 

*

Decizia NR. 222/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1489]

1

 

*

Decizia nr. 223/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1490]

3

 

*

Decizia nr. 224/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1491]

5

 

*

Decizia nr. 225/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1492]

7

 

*

Decizia nr. 226/2018 a Comitetului mixt al See din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1493]

10

 

*

Decizia nr. 227/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1494]

11

 

*

Decizia NR. 228/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1495]

13

 

*

Decizia nr. 229/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1496]

15

 

*

Decizia nr. 230/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1497]

17

 

*

Decizia NR. 231/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1498]

19

 

*

Decizia nr. 232/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1499]

20

 

*

Decizia nr. 233/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1500]

22

 

*

Decizia nr. 234/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1501]

24

 

*

Decizia nr. 235/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1502]

26

 

*

Decizia nr. 236/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1503]

28

 

*

Decizia NR. 237/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1504]

29

 

*

Decizia nr. 238/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1505]

30

 

*

Decizia nr. 239/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1506]

31

 

*

Decizia nr. 240/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1507]

32

 

*

Decizia nr. 241/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1508]

33

 

*

Decizia nr. 242/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1509]

35

 

*

Decizia NR. 243/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1510]

36

 

*

Decizia NR. 244/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1511]

38

 

*

Decizia nr. 247/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1512.]

39

 

*

Decizia nr. 248/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1513]

41

 

*

Decizia nr. 249/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1514]

42

 

*

Decizia nr. 250/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1515]

46

 

*

Decizia nr. 251/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1516]

48

 

*

Decizia nr. 252/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1517]

50

 

*

Decizia NR. 253/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1518]

51

 

*

Decizia nr. 254/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1519]

52

 

*

Decizia nr. 255/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1520]

53

 

*

Decizia nr. 257/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei XIII (Transporturile) și a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE [2021/1521]

55

 

*

Decizia nr. 258/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru femei și bărbați) la Acordul privind SEE [2021/1522]

57

 

*

Decizia nr. 259/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE [2021/1523]

59

 

*

Decizia NR. 260/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE [2021/1524]

62

 

*

Decizia NR. 261/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul privind SEE [2021/1525]

64

 

*

Decizia nr. 245/2018 a Comitetului mixt al SEE [2021/1526]

65

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


III Alte acte

SPAȚIUL ECONOMIC EUROPEAN

23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/1


DECIZIA NR. 222/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1489]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/719 a Comisiei din 14 mai 2018 de modificare a Deciziei 2009/821/CE în ceea ce privește lista punctelor de control la frontieră și unitățile veterinare în Traces (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare. Legislația privind chestiunile veterinare nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale aduse anexei I la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.

(3)

Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa I la Acordul privind SEE, capitolul I partea 1.2, la punctul 39 (Decizia 2009/821/CE a Comisiei) se adaugă următoarea liniuță:

„-

32018 D 0719: Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/719 a Comisiei din 14 mai 2018 (JO L 120, 16.5.2018, p. 15).”

Articolul 2

Textele Deciziei de punere în aplicare (UE) 2018/719 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 120, 16.5.2018, p. 15.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/3


DECIZIA nr. 223/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1490]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/662 a Comisiei din 27 aprilie 2018 de desemnare a laboratorului de referință al Uniunii Europene pentru gripa aviară și boala Newcastle și de modificare a anexei VII la Directiva 2005/94/CE a Consiliului (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Prezenta decizie se referă la legislația privind animalele vii, altele decât peștii și animalele de acvacultură. Legislația privind aceste chestiuni nu se aplică Islandei, astfel cum se specifică la punctul 2 din partea introductivă a capitolului I din anexa I la Acordul privind SEE. Prezenta decizie nu se aplică, așadar, Islandei.

(3)

Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare. Legislația privind chestiunile veterinare nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Principatul Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale ale anexei I la Acordul privind SEE. Prezenta decizie nu se aplică, așadar, Principatului Liechtenstein.

(4)

Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa I la Acordul privind SEE, capitolul I se modifică după cum urmează:

1.

În partea 3.1, la punctul 5a (Directiva 2005/94/CE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:

„-

32018 D 0662: Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/662 a Comisiei din 27 aprilie 2018 (JO L 110, 30.4.2018, p. 134).”

2.

În partea 3.2, după punctul 48 [Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/136 a Comisiei] se inserează următorul punct:

„49.

32018 D 0662: Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/662 a Comisiei din 27 aprilie 2018 de desemnare a laboratorului de referință al Uniunii Europene pentru gripa aviară și boala Newcastle și de modificare a anexei VII la Directiva 2005/94/CE a Consiliului (JO L 110, 30.4.2018, p. 134).

Acest act nu se aplică Islandei.”

Articolul 2

Textul Deciziei de punere în aplicare (UE) 2018/662 în limba norvegiană, care urmează să fie publicat în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, este autentic.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 110, 30.4.2018, p. 134.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/5


DECIZIA nr. 224/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1491]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Directiva (UE) 2018/597 a Parlamentului European și a Consiliului din 18 aprilie 2018 de modificare a Directivei 92/66/CEE a Consiliului de stabilire a măsurilor comunitare de combatere a maladiei de Newcastle (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Prezenta decizie se referă la legislația privind animalele vii, altele decât peștii și animalele de acvacultură. Legislația privind aceste chestiuni nu se aplică Islandei, astfel cum se specifică la punctul 2 din partea introductivă a capitolului I din anexa I la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Islandei.

(3)

Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare. Legislația privind chestiunile veterinare nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale aduse anexei I la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.

(4)

Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În capitolul I partea 3.1 din anexa I la Acordul privind SEE, la punctul 6 (Directiva 92/66/CEE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:

„-

32018 L 0597: Directiva (UE) 2018/597 a Parlamentului European și a Consiliului din 18 aprilie 2018 (JO L 103, 23.4.2018, p. 4).”

Articolul 2

Textul Directivei (UE) 2018/597 în limba norvegiană, care urmează să fie publicat în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, este autentic.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 103, 23.4.2018, p. 4.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/7


DECIZIA nr. 225/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1492]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/2174 a Comisiei din 20 noiembrie 2017 de modificare a anexei E la Directiva 92/65/CEE a Consiliului în ceea ce privește certificatele de sănătate pentru schimburile comerciale cu albine și bondari (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Prezenta decizie se referă la legislația privind animalele vii, altele decât peștii și animalele de acvacultură. Legislația privind aceste chestiuni nu se aplică Islandei, astfel cum se specifică la punctul 2 din partea introductivă a capitolului I din anexa I la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Islandei.

(3)

Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare. Legislația privind chestiunile veterinare nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale aduse anexei I la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.

(4)

Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Capitolul I din anexa I la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

În partea 4.1, la punctul 9 (Directiva 92/65/CEE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:

„—

32017 D 2174: Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/2174 a Comisiei din 20 noiembrie 2017 (JO L 306, 22.11.2017, p. 28).”

2.

În partea 4.1, textului de adaptare de la punctul 9 (Directiva 92/65/CEE a Consiliului) i se adaugă următoarele:

„(d)

în anexa E partea 2 rubrica II.1 litera (b) a doua liniuță, după cuvântul «Uniune» se adaugă cuvintele «sau Norvegia».”

3.

În partea 8.1, textul punctului 15 (Directiva 92/65/CEE a Consiliului) se înlocuiește cu următorul text:

„15.

392 L 0065: Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute la punctul I din anexa A la Directiva 90/425/CEE (JO L 268, 14.9.1992, p. 54), astfel cum a fost modificată prin:

1 94 N: Actul privind condițiile de aderare și adaptările tratatelor – Aderarea Republicii Austria, Republicii Finlanda și Regatului Suediei (JO C 241, 29.8.1994, p. 21, astfel cum a fost modificat prin JO L 1, 1.1.1995, p. 15);

395 D 0176: Decizia 95/176/CE a Comisiei din 6 aprilie 1995 (JO L 117, 24.5.1995, p. 23);

32001 D 0298: Decizia 2001/298/CE a Comisiei din 30 martie 2001 (JO L 102, 12.4.2001, p. 63);

32002 R 1282: Regulamentul (CE) nr. 1282/2002 al Comisiei din 15 iulie 2002 (JO L 187, 16.7.2002, p. 3);

32002 R 1802: Regulamentul (CE) nr. 1802/2002 al Comisiei din 10 octombrie 2002 (JO L 274, 11.10.2002, p. 21);

1 03 T: Actul privind condițiile de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace, precum și adaptările Tratatelor care stau la baza Uniunii Europene, adoptat la 16 aprilie 2003 (JO L 236, 23.9.2003, p. 33);

32003 R 1398: Regulamentul (CE) nr. 1398/2003 al Comisiei din 5 august 2003 (JO L 198, 6.8.2003, p. 3);

32004 L 0068: Directiva 2004/68/CE a Consiliului din 26 aprilie 2004 (JO L 139, 30.4.2004, p. 321), astfel cum a fost rectificată în JO L 226, 25.6.2004, p. 128;

32003 R 0998: Regulamentul (CE) nr. 998/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 mai 2003 (JO L 146, 13.6.2003, p. 1);

32007 D 0265: Decizia 2007/265/CE a Comisiei din 26 aprilie 2007 (JO L 114, 1.5.2007, p. 17);

32008 L 0073: Directiva 2008/73/CE a Consiliului din 15 iulie 2008 (JO L 219, 14.8.2008, p. 40), astfel cum a fost modificată prin:

32009 D 0436: Decizia 2009/436/CE a Consiliului din 5 mai 2009 (JO L 145, 10.6.2009, p. 43);

32010 R 0176: Regulamentul (UE) nr. 176/2010 al Comisiei din 2 martie 2010 (JO L 52, 3.3.2010, p. 14);

32010 D 0270: Decizia 2010/270/UE a Comisiei din 6 mai 2010 (JO L 118, 12.5.2010, p. 56);

32010 D 0684: Decizia 2010/684/UE a Comisiei din 10 noiembrie 2010 (JO L 293, 11.11.2010, p. 62);

32012 D 0112: Decizia de punere în aplicare 2012/112/UE a Comisiei din 17 februarie 2012 (JO L 50, 23.2.2012, p. 51);

32014 R 0846: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 846/2014 al Comisiei din 4 august 2014 (JO L 232, 5.8.2014, p. 5);

32013 L 0031: Directiva 2013/31/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 iunie 2013 (JO L 178, 28.6.2013, p. 107);

32013 D 0518: Decizia de punere în aplicare 2013/518/UE a Comisiei din 21 octombrie 2013 (JO L 281, 23.10.2013, p. 14);

32017 D 2174: Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/2174 a Comisiei din 20 noiembrie 2017 (JO L 306, 22.11.2017, p. 28).

Acest act nu se aplică Islandei.

În sensul acordului, dispozițiile acestei directive se citesc cu următoarele adaptări:

(a)

la articolul 10 alineatul (3) primul paragraf, după cuvântul «Suedia» se adaugă cuvântul «Norvegia»;

(b)

la articolul 10a se adaugă următorul paragraf:

«Norvegia poate pune în aplicare aceleași dispoziții ca cele care sunt aplicabile statelor membre aflate într-o situație echivalentă»;

(c)

la articolul 13 alineatul (2) se adaugă următoarea literă:

«(f)

Norvegia are la dispoziție o perioadă care se încheie la 31 decembrie 1998 pentru a pune în aplicare măsurile stabilite privind organismele, institutele și centrele.»;

(d)

în anexa E partea 2 rubrica II.1 litera (b) a doua liniuță, după cuvântul «Uniune» se adaugă cuvintele «sau Norvegia».”

Articolul 2

Textul Deciziei de punere în aplicare (UE) 2017/2174 în limba norvegiană, care urmează să fie publicat în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, este autentic.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 306, 22.11.2017, p. 28.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/10


DECIZIA nr. 226/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1493]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2018/969 al Comisiei din 9 iulie 2018 de modificare a anexei V la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele referitoare la eliminarea materialelor cu riscuri specificate provenind de la rumegătoarele mici (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare. Legislația privind chestiunile veterinare nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Principatul Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale ale anexei I la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein.

(3)

Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa I la Acordul privind SEE, în capitolul I partea 7.1, la punctul 12 [Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„-

32018 R 0969: Regulamentul (UE) 2018/969 al Comisiei din 9 iulie 2018 (JO L 174, 10.7.2018, p. 12).”

Articolul 2

Textele Regulamentului (UE) 2018/969 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 174, 10.7.2018, p. 12.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/11


DECIZIA nr. 227/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2021/1494]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/982 al Comisiei din 11 iulie 2018 privind autorizarea unui preparat de acid benzoic, formiat de calciu și acid fumaric ca aditiv pentru hrana puilor pentru îngrășare și a puicuțelor pentru ouat (titularul autorizației: Novus Europe N.A./S.V.) (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/983 al Comisiei din 11 iulie 2018 privind autorizarea acidului benzoic ca aditiv pentru hrana speciilor minore de porcine pentru îngrășare și pentru reproducere (titularul autorizației: DSM Nutritional Products Sp. z o. o.) (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1039 al Comisiei din 23 iulie 2018 privind autorizarea substanțelor diacetat de cupru (II) monohidrat, dihidroxicarbonat de cupru (II) monohidrat, clorură de cupru (II) dihidrat, oxid de cupru (II), sulfat de cupru (II) pentahidrat, chelat de cupru (II) al aminoacizilor hidrat, chelat de cupru (II) al hidrolizatelor de proteine, chelat de cupru (II) al glicinei hidrat (forma solidă) și chelat de cupru (II) al glicinei hidrat (forma lichidă) ca aditivi în hrana tuturor speciilor de animale și modificarea Regulamentelor (CE) nr. 1334/2003, (CE) nr. 479/2006 și (UE) nr. 349/2010 și a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 269/2012, (UE) nr. 1230/2014 și (UE) 2016/2261 (3) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(4)

Prezenta decizie se referă la legislația privind hrana pentru animale. Legislația privind hrana pentru animale nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole este extinsă la Principatul Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale ale anexei I la Acordul privind SEE. Prezenta decizie nu se aplică, așadar, Principatului Liechtenstein.

(5)

Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa I la Acordul privind SEE, capitolul II se modifică după cum urmează:

1.

La punctele 1zq [Regulamentul (CE) nr. 1334/2003 al Comisiei] și 1zzu [Regulamentul (CE) nr. 479/2006 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:

„—

32018 R 1039: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1039 al Comisiei din 23 iulie 2018 (JO L 186, 24.7.2018, p. 3).”

2.

La punctele 1zzzzzc [Regulamentul (UE) nr. 349/2010 al Comisiei], 68 [Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 269/2012 al Comisiei], 120 [Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1230/2014 al Comisiei] și 180 [Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2261 al Comisiei] se adaugă următorul text:

„, astfel cum a fost modificat prin:

32018 R 1039: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1039 al Comisiei din 23 iulie 2018 (JO L 186, 24.7.2018, p. 3).”

3.

După punctul 259 [Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/346 al Comisiei] se inserează următoarele puncte:

„260.

32018 R 0982: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/982 al Comisiei din 11 iulie 2018 privind autorizarea unui preparat de acid benzoic, formiat de calciu și acid fumaric ca aditiv pentru hrana puilor pentru îngrășare și a puicuțelor pentru ouat (titularul autorizației: Novus Europe N.A./S.V.) (JO L 176, 12.7.2018, p. 13.)

261.

32018 R 0983: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/983 al Comisiei din 11 iulie 2018 privind autorizarea acidului benzoic ca aditiv pentru hrana speciilor minore de porcine pentru îngrășare și pentru reproducere (titularul autorizației: DSM Nutritional Products Sp. z o. o.) (JO L 176, 12.7.2018, p. 17).

262.

32018 R 1039: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1039 al Comisiei din 23 iulie 2018 privind autorizarea substanțelor diacetat de cupru (II) monohidrat, dihidroxicarbonat de cupru (II) monohidrat, clorură de cupru (II) dihidrat, oxid de cupru (II), sulfat de cupru (II) pentahidrat, chelat de cupru (II) al aminoacizilor hidrat, chelat de cupru (II) al hidrolizatelor de proteine, chelat de cupru (II) al glicinei hidrat (forma solidă) și chelat de cupru (II) al glicinei hidrat (forma lichidă) ca aditivi în hrana tuturor speciilor de animale și modificarea Regulamentelor (CE) nr. 1334/2003, (CE) nr. 479/2006 și (UE) nr. 349/2010 și a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 269/2012, (UE) nr. 1230/2014 și (UE) 2016/2261 (JO L 186, 24.7.2018, p. 3).”

Articolul 2

Textele Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2018/982, (UE) 2018/983 și (UE) 2018/1039 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 176, 12.7.2018, p. 13.

(2)  JO L 176, 12.7.2018, p. 17.

(3)  JO L 186, 24.7.2018, p. 3.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/13


DECIZIA NR. 228/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1495]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2018/192 al Comisiei din 8 februarie 2018 de modificare a anexei VII la Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește laboratoarele de referință ale UE în domeniul contaminanților din hrana pentru animale și produsele alimentare (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare, hrana pentru animale și produsele alimentare. Legislația privind chestiunile veterinare, hrana pentru animale și produsele alimentare nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale aduse anexei I și în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.

(3)

Prin urmare, anexele I și II la Acordul privind SEE ar trebui modificate în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

În capitolul I partea 1.1, la punctul 11 [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„-

32018 R 0192: Regulamentul (UE) 2018/192 al Comisiei din 8 februarie 2018 (JO L 36, 9.2.2018, p. 15).”

2.

În capitolul II, la punctul 31j [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„-

32018 R 0192: Regulamentul (UE) 2018/192 al Comisiei din 8 februarie 2018 (JO L 36, 9.2.2018, p. 15).”

Articolul 2

În capitolul XII din anexa II la Acordul privind SEE, la punctul 54zzzi [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„-

32018 R 0192: Regulamentul (UE) 2018/192 al Comisiei din 8 februarie 2018 (JO L 36, 9.2.2018, p. 15).”

Articolul 3

Textele Regulamentului (UE) 2018/192 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 36, 9.2.2018, p. 15.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/15


DECIZIA nr. 229/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1496]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2017/1973 al Comisiei din 30 octombrie 2017 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2074/2005 în ceea ce privește controalele oficiale privind produsele pescărești capturate de nave care arborează pavilionul unui stat membru și introduse în Uniune după ce au fost transferate în țări terțe și de stabilire a unui model de certificat de sănătate pentru aceste produse (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul (UE) 2017/1980 al Comisiei din 31 octombrie 2017 de modificare a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 2074/2005 în ceea ce privește metoda de detectare a toxinelor paralitice ale crustaceelor (PSP) (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare, hrana pentru animale și produsele alimentare. Legislația privind chestiunile veterinare, hrana pentru animale și produsele alimentare nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale aduse anexei I și în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.

(4)

Prin urmare, anexele I și II la Acordul privind SEE ar trebui modificate în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

În capitolul I, la punctul 134 [Regulamentul (CE) nr. 2074/2005 al Comisiei] din partea 1.2 și la punctul 53 [Regulamentul (CE) nr. 2074/2005 al Comisiei] din partea 6.2 se adaugă următoarele liniuțe:

„-

32017 R 1973: Regulamentul (UE) 2017/1973 al Comisiei din 30 octombrie 2017 (JO L 281, 31.10.2017, p. 21);

-

32017 R 1980: Regulamentul (UE) 2017/1980 al Comisiei din 31 octombrie 2017 (JO L 285, 1.11.2017, p. 8).”

2.

În capitolul II, la punctul 31k [Regulamentul (CE) nr. 2074/2005 al Comisiei] se adaugă următoarele liniuțe:

„-

32017 R 1973: Regulamentul (UE) 2017/1973 al Comisiei din 30 octombrie 2017 (JO L 281, 31.10.2017, p. 21);

-

32017 R 1980: Regulamentul (UE) 2017/1980 al Comisiei din 31 octombrie 2017 (JO L 285, 1.11.2017, p. 8).”

Articolul 2

În capitolul XII din anexa II la Acordul privind SEE, la punctul 54zzzk [Regulamentul (CE) nr. 2074/2005 al Comisiei] se adaugă următoarele liniuțe:

„-

32017 R 1973: Regulamentul (UE) 2017/1973 al Comisiei din 30 octombrie 2017 (JO L 281, 31.10.2017, p. 21);

-

32017 R 1980: Regulamentul (UE) 2017/1980 al Comisiei din 31 octombrie 2017 (JO L 285, 1.11.2017, p. 8).”

Articolul 3

Textele Regulamentelor (UE) 2017/1973 și (UE) 2017/1980 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*)

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 281, 31.10.2017, p. 21.

(2)  JO L 285, 1.11.2017, p. 8.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/17


DECIZIA nr. 230/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1497]

COMITETUL MIXT AL SEE

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2018/415 al Comisiei din 16 martie 2018 de stabilire a responsabilităților și sarcinilor suplimentare atribuite laboratorului de referință al Uniunii Europene pentru pesta cabalină africană și de modificare a anexei II la Directiva 92/35/CEE a Consiliului, a anexei II la Directiva 2000/75/CE a Consiliului și a anexei VII la Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul (UE) 2018/455 al Comisiei din 16 martie 2018 de stabilire a responsabilităților și sarcinilor suplimentare atribuite laboratorului de referință al Uniunii Europene pentru boli ale peștilor și ale crustaceelor și de modificare a anexei VII la Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare, hrana pentru animale și produsele alimentare. Legislația privind chestiunile veterinare, hrana pentru animale și produsele alimentare nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale aduse anexei I și în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. Prezenta decizie nu se aplică, așadar, Liechtensteinului.

(4)

Prin urmare, anexele I și II la Acordul privind SEE ar trebui modificate în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 4 (Directiva 92/65/CEE a Consiliului) și la punctul 9a (Directiva 2000/75/CE a Consiliului) din partea 3.1 a capitolului I, se adaugă următoarea liniuță:

„—

32018 R 0415: Regulamentul (UE) 2018/415 al Comisiei din 16 martie 2018 (JO L 75, 19.3.2018, p. 18).”

2.

La punctul 11 [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului] din partea 1.1 a capitolului I și la punctul 31j din capitolul II [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului], se adaugă următoarea liniuță:

„—

32018 R 0415: Regulamentul (UE) 2018/415 al Comisiei din 16 martie 2018 (JO L 75, 19.3.2018, p. 18),

32018 R 0455: Regulamentul (UE) 2018/455 al Comisiei din 16 martie 2018 (JO L 77, 20.3.2018, p. 4).”

Articolul 2

În anexa II la Acordul privind SEE, în capitolul XII, la punctul 54zzzi [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului], se adaugă următoarele liniuțe:

„—

32018 R 0415: Regulamentul (UE) 2018/415 al Comisiei din 16 martie 2018 (JO L 75, 19.3.2018, p. 18).

32018 R 0455: Regulamentul (UE) 2018/455 al Comisiei din 16 martie 2018 (JO L 77, 20.3.2018, p. 4).”

Articolul 3

Textele Regulamentelor (UE) 2018/415 și (UE) 2018/455 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 75, 19.3.2018, p. 18.

(2)  JO L 77, 20.3.2018, p. 4.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/19


DECIZIA NR. 231/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1498]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul delegat (UE) 2018/828 al Comisiei din 15 februarie 2018 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2015/68 în ceea ce privește cerințele referitoare la sistemele de frânare antiblocare, la dispozitivele de înaltă presiune de stocare a energiei și la racordurile hidraulice de tipul cu o singură conductă (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În capitolul II din anexa II la Acordul privind SEE, la punctul 40b [Regulamentul delegat (UE) 2015/68 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:

„-

32018 R 0828: Regulamentul delegat (UE) 2018/828 al Comisiei din 15 februarie 2018 (JO L 140, 6.6.2018, p. 5).”

Articolul 2

Textele Regulamentului delegat (UE) 2018/828 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 140, 6.6.2018, p. 5.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/20


DECIZIA nr. 232/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1499]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2018/627 al Comisiei din 20 aprilie 2018 de rectificare a anumitor versiuni lingvistice ale Regulamentului (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind aditivii alimentari (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prezenta decizie se referă la legislația privind produsele alimentare. Legislația privind produsele alimentare nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole este extinsă la Liechtenstein, astfel cum se prevede în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein.

(3)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În capitolul XII din anexa II la Acordul privind SEE, la punctul 54zzzzr [Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„-

32018 R 0627: Regulamentul (UE) 2018/627 al Comisiei din 20 aprilie 2018 (JO L 104, 24.4.2018, p. 57).”

Articolul 2

Textele Regulamentului (UE) 2018/627 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*)

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 104, 24.4.2018, p. 57.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/22


DECIZIA nr. 233/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1500]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/991 al Comisiei din 12 iulie 2018 de autorizare a introducerii pe piață a hidrolizatului de lizozim din albuș de ou de găină ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1011 al Comisiei din 17 iulie 2018 de autorizare a unei extinderi a nivelurilor de utilizare a ciupercilor tratate cu ultraviolete ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1018 al Comisiei din 18 iulie 2018 de autorizare a unei prelungiri a utilizării drojdiei pentru panificație tratate cu UV (Saccharomyces cerevisiae) ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (3) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(4)

Prezenta decizie se referă la legislația privind produsele alimentare. Legislația privind produsele alimentare nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole este extinsă la Principatul Liechtenstein, astfel cum se prevede în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. Prezenta decizie nu se aplică, așadar, Principatului Liechtenstein.

(5)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Capitolul XII din anexa II la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 124b [Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei] se adaugă următoarele liniuțe:

„—

32018 R 0991: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/991 al Comisiei din 12 iulie 2018 (JO L 177, 13.7.2018, p. 9);

32018 R 1011: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1011 al Comisiei din 17 iulie 2018 (JO L 181, 18.7.2018, p. 4);

32018 R 1018: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1018 al Comisiei din 18 iulie 2018 (JO L 183, 19.7.2018, p. 9).”

2.

După punctul 135 [Regulamentul (UE) 2018/199 al Comisiei] se introduc următoarele puncte:

„136.

32018 R 0991: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/991 al Comisiei din 12 iulie 2018 de autorizare a introducerii pe piață a hidrolizatului de lizozim din albuș de ou de găină ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 177, 13.7.2018, p. 9).

137.

32018 R 1011: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1011 al Comisiei din 17 iulie 2018 de autorizare a unei extinderi a nivelurilor de utilizare a ciupercilor tratate cu ultraviolete ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 181, 18.7.2018, p. 4).

138.

32018 R 1018: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1018 al Comisiei din 18 iulie 2018 de autorizare a unei prelungiri a utilizării drojdiei pentru panificație tratate cu UV (Saccharomyces cerevisiae) ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 183, 19.7.2018, p. 9).”

Articolul 2

Textele Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2018/991, (UE) 2018/1011 și (UE) 2018/1018 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 177, 13.7.2018, p. 9.

(2)  JO L 181, 18.7.2018, p. 4.

(3)  JO L 183, 19.7.2018, p. 9.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/24


DECIZIA nr. 234/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1501]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1032 al Comisiei din 20 iulie 2018 de autorizare a unei prelungiri a utilizării uleiului extras din microalgele Schizochytrium sp. ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1293 al Comisiei din 26 septembrie 2018 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește condițiile de utilizare a alimentului nou lactitol (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Prezenta decizie se referă la legislația privind produsele alimentare. Legislația privind produsele alimentare nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole este extinsă la Liechtenstein, astfel cum se prevede în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. Prezenta decizie nu se aplică, așadar, Principatului Liechtenstein.

(4)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Capitolul XII din anexa II la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 124b [Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei] se adaugă următoarele liniuțe:

„-

32018 R 1032: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1032 al Comisiei din 20 iulie 2018 (JO L 185, 23.7.2018, p. 9),

-

32018 R 1293: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1293 al Comisiei din 26 septembrie 2018 (JO L 243, 27.9.2018, p. 2).”

2.

După punctul 138 [Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1018 al Comisiei] se inserează următoarele puncte:

„139.

32018 R 1032: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1032 al Comisiei din 20 iulie 2018 de autorizare a unei prelungiri a utilizării uleiului extras din microalgele Schizochytrium sp. ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 185, 23.7.2018, p. 9).

140.

32018 R 1293: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1293 al Comisiei din 26 septembrie 2018 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 în ceea ce privește condițiile de utilizare a alimentului nou lactitol (JO L 243, 27.9.2018, p. 2).”

Articolul 2

Textele Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2018/1032 și (UE) 2018/1293 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*)

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 185, 23.7.2018, p. 9.

(2)  JO L 243, 27.9.2018, p. 2.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/26


DECIZIA nr. 235/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1502]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1122 al Comisiei din 10 august 2018 de autorizare a introducerii pe piață a sării disodice de pirolochinolină chinonă ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1123 al Comisiei din 10 august 2018 de autorizare a introducerii pe piață a clorurii de 1-metilnicotinamidă ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1132 al Comisiei din 13 august 2018 de autorizare a unei modificări a denumirii și a cerințelor specifice privind etichetarea alimentului nou zeaxantină sintetică în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (3) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(4)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1133 al Comisiei din 13 august 2018 de autorizare a introducerii pe piață a părților aeriene uscate ale speciei Hoodia parviflora ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (4) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(5)

Prezenta decizie se referă la legislația privind produsele alimentare. Legislația privind produsele alimentare nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Principatul Liechtenstein, astfel cum se specifică în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein.

(6)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Capitolul XII din anexa II la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 124b [Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei] se adaugă următoarele liniuțe:

„—

32018 R 1122: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1122 al Comisiei din 10 august 2018 (JO L 204, 13.8.2018, p. 36);

32018 R 1123: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1123 al Comisiei din 10 august 2018 (JO L 204, 13.8.2018, p. 41);

32018 R 1132: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1132 al Comisiei din 13 august 2018 (JO L 205, 14.8.2018, p. 15);

32018 R 1133: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1133 al Comisiei din 13 august 2018 (JO L 205, 14.8.2018, p. 18).”

2.

După punctul 140 [Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1293 al Comisiei] se adaugă următoarele puncte:

„141.

32018 R 1122: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1122 al Comisiei din 10 august 2018 de autorizare a introducerii pe piață a sării disodice de pirolochinolină chinonă ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 204, 13.8.2018, p. 36).

142.

32018 R 1123: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1123 al Comisiei din 10 august 2018 de autorizare a introducerii pe piață a clorurii de 1-metilnicotinamidă ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 204, 13.8.2018, p. 41).

143.

32018 R 1132: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1132 al Comisiei din 13 august 2018 de autorizare a unei modificări a denumirii și a cerințelor specifice privind etichetarea alimentului nou zeaxantină sintetică în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 205, 14.8.2018, p. 15).

144.

32018 R 1133: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1133 al Comisiei din 13 august 2018 de autorizare a introducerii pe piață a părților aeriene uscate ale speciei Hoodia parviflora ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 205, 14.8.2018, p. 18).”

Articolul 2

Textele Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2018/1122, (UE) 2018/1123, (UE) 2018/1132 și (UE) 2018/1133 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 204, 13.8.2018, p. 36.

(2)  JO L 204, 13.8.2018, p. 41.

(3)  JO L 205, 14.8.2018, p. 15.

(4)  JO L 205, 14.8.2018, p. 18.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/28


DECIZIA nr. 236/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1503]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2018/782 al Comisiei din 29 mai 2018 de stabilire a principiilor metodologice pentru evaluarea riscurilor și pentru recomandările de gestionare a riscurilor menționate în Regulamentul (CE) nr. 470/2009 (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În capitolul XIII din anexa II la Acordul privind SEE, după punctul 12b [Regulamentul (UE) 2017/12 al Comisiei] se inserează următorul punct:

„12c.

32018 R 0782: Regulamentul (UE) 2018/782 al Comisiei din 29 mai 2018 de stabilire a principiilor metodologice pentru evaluarea riscurilor și pentru recomandările de gestionare a riscurilor menționate în Regulamentul (CE) nr. 470/2009 (JO L 132, 30.5.2018, p. 5).”

Articolul 2

Textele Regulamentului (UE) 2018/782 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 132, 30.5.2018, p. 5.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/29


DECIZIA NR. 237/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1504]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/520 al Comisiei din 28 martie 2018 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 37/2010 în vederea clasificării substanței solvent nafta, ușor aromatic, în ceea ce privește limita maximă de reziduuri (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/523 al Comisiei din 28 martie 2018 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 37/2010 în vederea clasificării substanței fluazuron în ceea ce privește limita maximă de reziduuri (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În capitolul XIII din anexa II la Acordul privind SEE, la punctul 13 [Regulamentul (UE) nr. 37/2010 al Comisiei] se adaugă următoarele liniuțe:

„-

32018 R 0520: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/520 al Comisiei din 28 martie 2018 (JO L 87, 3.4.2018, p. 9);

-

32018 R 0523: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/523 al Comisiei din 28 martie 2018 (JO L 88, 4.4.2018, p. 1).”

Articolul 2

Textele Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2018/520 și (UE) 2018/523 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 87, 3.4.2018, p. 9.

(2)  JO L 88, 4.4.2018, p. 1.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/30


DECIZIA nr. 238/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1505]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2018/781 al Comisiei din 29 mai 2018 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 847/2000 în ceea ce privește definiția termenului „produs medicamentos similar” (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În capitolul XIII din anexa II la Acordul privind SEE, la punctul 15n [Regulamentul (CE) nr. 847/2000 al Comisiei] se adaugă următorul text:

„, astfel cum a fost modificat prin:

32018 R 0781: Regulamentul (UE) 2018/781 al Comisiei din 29 mai 2018 (JO L 132, 30.5.2018, p. 1).”

Articolul 2

Textele Regulamentului (UE) 2018/781 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 132, 30.5.2018, p. 1.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/31


DECIZIA nr. 239/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1506]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul delegat (UE) 2018/1298 al Comisiei din 11 iulie 2018 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 658/2014 al Parlamentului European și al Consiliului cu privire la ajustarea în funcție de rata inflației a cuantumurilor taxelor datorate Agenției Europene pentru Medicamente pentru desfășurarea de activități de farmacovigilență cu privire la medicamentele de uz uman (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa II la Acordul privind SEE, în capitolul XIII, la punctul 16 [Regulamentul (UE) nr. 658/2014 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„—

32018 R 1298: Regulamentul delegat (UE) 2018/1298 al Comisiei din 11 iulie 2018 (JO L 244, 28.9.2018, p. 1).”

Articolul 2

Textele Regulamentului delegat (UE) 2018/1298 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen Sletnes

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 244, 28.9.2018, p. 1.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/32


DECIZIA nr. 240/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1507]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/895 al Comisiei din 22 iunie 2018 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 340/2008 privind redevențele și drepturile plătite Agenției Europene pentru Produse Chimice (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa II la Acordul privind SEE, în capitolul XV, la punctul 12zf [Regulamentul (CE) nr. 340/2008 al Comisiei], se adaugă următoarea liniuță:

„—

32018 R 0895: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/895 al Comisiei din 22 iunie 2018 (JO L 160, 25.6.2018, p. 1).”

Articolul 2

Textele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/895 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 160, 25.6.2018, p. 1.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/33


DECIZIA nr. 241/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1508]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1129 al Comisiei din 13 august 2018 de aprobare a acetamipiridului ca substanță activă existentă destinată utilizării în produsele biocide din tipul de produs 18 (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1130 al Comisiei din 13 august 2018 de aprobare a cipermetrinului ca substanță activă existentă destinată utilizării în produsele biocide din tipul de produs 18 (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1131 al Comisiei din 13 august 2018 de aprobare a penflufenului ca substanță activă existentă destinată utilizării în produsele biocide din tipul de produs 8 (3) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(4)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa II la Acordul privind SEE, la capitolul XV, după punctul 12zzzzzl [Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/619 a Comisiei] se inserează următoarele puncte:

„12zzzzzm.

32018 R 1129: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1129 al Comisiei 13 august 2018 de aprobare a acetamipirdului ca substanță activă existentă destinată utilizării în produsele biocide din tipul de produs 18 (JO L 205, 14.8.2018, p. 4).

12zzzzzn.

32018 R 1130: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1130 al Comisiei din 13 august 2018 de aprobare a cipermetrinului ca substanță activă existentă destinată utilizării în produsele biocide din tipul de produs 18 (JO L 205, 14.8.2018, p. 8).

12zzzzzo.

32018 R 1131: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1131 al Comisiei din 13 august 2018 de aprobare a penflufenului ca substanță activă destinată utilizării în produsele biocide din tipul de produs 8 (JO L 205, 14.8.2018, p. 12).”

Articolul 2

Textele Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2018/1129, (UE) 2018/1130 și (UE) 2018/1131 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 205, 14.8.2018, p. 4.

(2)  JO L 205, 14.8.2018, p. 8.

(3)  JO L 205, 14.8.2018, p. 12.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/35


DECIZIA nr. 242/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1509]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Directiva (UE) 2015/720 a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2015 de modificare a Directivei 94/62/CE în ceea ce privește reducerea consumului de pungi de transport din plastic subțire (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În capitolul XVII din anexa II la Acordul privind SEE, la punctul 7 (Directiva 94/62/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:

„—

32015 L 0720: Directiva (UE) 2015/720 a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2015 (JO L 115, 6.5.2015, p. 11).”

Articolul 2

Textele Directivei (UE) 2015/720 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 115, 6.5.2015, p. 11.

(*)  Au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/36


DECIZIA NR. 243/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1510]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Decizia delegată (UE) 2018/771 a Comisiei din 25 ianuarie 2018 privind sistemul aplicabil la evaluarea și verificarea constanței performanței dispozitivelor de ancorare utilizate în lucrările de construcții pentru a împiedica căderea persoanelor de la înălțime sau pentru a opri căderea de la înălțime în temeiul Regulamentului (UE) nr. 305/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În capitolul XXI din anexa II la Acordul privind SEE, după punctul 1zzm [Decizia delegată (UE) 2018/779 a Comisiei] se inserează următorul punct:

„1zzn.

32018 D 0771: Decizia delegată (UE) 2018/771 a Comisiei din 25 ianuarie 2018 privind sistemul aplicabil la evaluarea și verificarea constanței performanței dispozitivelor de ancorare utilizate în lucrările de construcții pentru a împiedica căderea persoanelor de la înălțime sau pentru a opri căderea de la înălțime în temeiul Regulamentului (UE) nr. 305/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 129, 25.5.2018, p. 82).”

Articolul 2

Textele Deciziei delegate (UE) 2018/771 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 129, 25.5.2018, p. 82.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/38


DECIZIA NR. 244/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2021/1511]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/608 al Comisiei din 19 aprilie 2018 de stabilire a criteriilor tehnice pentru etichetele electronice pentru echipamentele maritime (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În capitolul XXXII din anexa II la Acordul privind SEE, după punctul 4 [Regulamentul delegat (UE) 2018/414 al Comisiei] se inserează următorul punct:

„5.

32018 R 0608: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/608 al Comisiei din 19 aprilie 2018 de stabilire a criteriilor tehnice pentru etichetele electronice pentru echipamentele maritime (JO L 101, 20.4.2018, p. 64).”

Articolul 2

Textele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/608 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 101, 20.4.2018, p. 64.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/39


DECIZIA nr. 247/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1512.]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Directiva 2014/51/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 de modificare a Directivelor 2003/71/CE și 2009/138/CE și a Regulamentelor (CE) nr. 1060/2009, (UE) nr. 1094/2010 și (UE) nr. 1095/2010 în ceea ce privește competențele Autorității europene de supraveghere (Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale) și ale Autorității europene de supraveghere (Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe) (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa IX la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

Punctul 1 (Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se modifică după cum urmează:

(i)

se adaugă următoarea liniuță:

„—

32014 L 0051: Directiva 2014/51/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 (JO L 153, 22.5.2014, p. 1).”;

(ii)

se adaugă următoarele adaptări:

„(k)

Trimiterile din directivă la competențele EIOPA prevăzute la articolele 18 și 19 din Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European și al Consiliului se înțeleg ca referindu-se, în cazurile prevăzute la punctul 31h din prezenta anexă și în conformitate cu acesta, la competențele Autorității AELS de Supraveghere în ceea ce privește statele AELS.

(l)

La articolul 52 alineatul (3) și la articolul 77f alineatul (1), după cuvântul «Consiliului» se inserează cuvintele «, Autorității AELS de Supraveghere, Comitetului permanent al statelor AELS».

(m)

La articolul 65a, după cuvântul «EIOPA» se introduc cuvintele «sau, după caz, Autoritatea AELS de Supraveghere».

(n)

La articolul 70, trimiterile la «băncile centrale din cadrul Sistemului European al Băncilor Centrale (SEBC)» și la «băncile centrale din cadrul SEBC» se interpretează ca incluzând, pe lângă înțelesul lor din directivă, băncile centrale naționale ale statelor AELS.

(o)

La articolul 138 alineatul (4), în ceea ce privește statele AELS, cuvântul «EIOPA» se citește «Autoritatea AELS de Supraveghere», iar cuvintele «conform declarațiilor EIOPA» se înlocuiesc cu formularea «conform declarațiilor Autorității AELS de Supraveghere, pe baza unor proiecte elaborate de EIOPA».

(p)

EIOPA nu va face schimb de informații provenite de la statele AELS ca parte a acordurilor de cooperare încheiate cu țări terțe sau cu autoritățile acestora în temeiul articolului 172 alineatul (4) litera (e) sau al articolului 260 alineatul (5) litera (e) fără acordul explicit al autorităților care le-au transmis și, după caz, numai în scopul pentru care autoritățile în cauză și-au dat acordul.

(q)

La articolul 308b alineatul (15), în ceea ce privește statele membre ale AELS, cuvintele «23 mai 2014» se citesc «data intrării în vigoare a Deciziei nr. 247/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018».”

2.

La punctele 29b (Directiva 2003/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului), 31eb [Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului] și 31i [Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„—

32014 L 0051: Directiva 2014/51/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 (JO L 153, 22.5.2014, p. 1).”

3.

La punctul 31h [Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următorul text:

„, astfel cum a fost modificat prin:

32014 L 0051: Directiva 2014/51/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 (JO L 153, 22.5.2014, p. 1).”

Articolul 2

Textele Directivei 2014/51/UE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 153, 22.5.2014, p. 1.

(*)  Au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/41


DECIZIA nr. 248/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1513]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1078 al Comisiei din 30 iulie 2018 de stabilire a informațiilor tehnice pentru calcularea rezervelor tehnice și a fondurilor proprii de bază în vederea efectuării raportării ce vizează datele de referință cuprinse între 30 iunie 2018 și 29 septembrie 2018 în conformitate cu Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa IX la Acordul privind SEE, după punctul 1z [Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/730 al Comisiei] se inserează următorul punct:

„1za.

32018 R 1078: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1078 al Comisiei din 30 iulie 2018 de stabilire a informațiilor tehnice pentru calcularea rezervelor tehnice și a fondurilor proprii de bază în vederea efectuării raportării ce vizează datele de referință cuprinse între 30 iunie 2018 și 29 septembrie 2018 în conformitate cu Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (JO L 194, 31.7.2018, p. 47).”

Articolul 2

Textele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/1078 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 194, 31.7.2018, p. 47.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/42


DECIZIA nr. 249/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1514]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor și finanțării terorismului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivei 2006/70/CE a Comisiei (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul delegat (UE) 2016/1675 al Comisiei din 14 iulie 2016 de completare a Directivei (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului prin identificarea țărilor terțe cu un grad ridicat de risc care au deficiențe strategice (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Directiva (UE) 2015/849 abrogă Directiva 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3) și Directiva 2006/70/CE a Comisiei (4), care sunt încorporate în Acordul privind SEE și care, prin urmare, trebuie abrogate în conformitate cu acordul.

(4)

Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa IX la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

Textul de la punctul 23b (Directiva 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se înlocuiește cu următorul text:

32015 L 0849: Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanțării terorismului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivei 2006/70/CE a Comisiei (JO L 141, 5.6.2015, p. 73).

În sensul prezentului acord, dispozițiile directivei se citesc cu următoarea adaptare:

(a)

La articolul 3 alineatul (4), litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

«frauda care aduce atingere intereselor financiare ale Uniunii, cel puțin frauda gravă, astfel cum este definită mai jos:

(i)

în ceea ce privește cheltuielile, orice acțiune sau omisiune intenționată cu privire la:

utilizarea sau prezentarea unor declarații sau documente false, incorecte sau incomplete, având ca efect deturnarea sau reținerea ilicită de fonduri de la bugetul general al Uniunii Europene sau de la bugetele gestionate de Uniunea Europeană sau în numele acesteia;

nedivulgarea de informații, încălcându-se astfel o obligație specifică, cu același efect;

utilizarea necorespunzătoare a unor astfel de fonduri, fiind folosite în alte scopuri decât cele pentru care au fost acordate inițial;

(ii)

în ceea ce privește veniturile, astfel cum au fost definite în Decizia Consiliului din 29 septembrie 2000 privind sistemul de resurse proprii ale Comunităților Europene (5), orice act sau omisiune intenționată cu privire la:

utilizarea sau prezentarea unor declarații sau documente false, incorecte sau incomplete, având ca efect diminuarea ilegală a resurselor bugetului general al Uniunii Europene sau a bugetelor gestionate de Uniunea Europeană ori în numele acesteia;

nedivulgarea de informații, încălcându-se astfel o obligație specifică, cu același efect;

utilizarea necorespunzătoare a unui beneficiu obținut în mod legal, cu același efect.

Se consideră fraudă gravă orice fraudă care are ca obiect o sumă al cărei cuantum minim care urmează să fie stabilit nu poate depăși 50 000 EUR.»”

2.

Textul de la punctul 23ba (Directiva 2006/70/CE a Comisiei) se elimină.

3.

După punctul 23ba (Directiva 2006/70/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:

„23bb.

32016 R 1675: Regulamentul delegat (UE) 2016/1675 al Comisiei din 14 iulie 2016 de completare a Directivei (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului prin identificarea țărilor terțe cu un grad ridicat de risc care au deficiențe strategice (JO L 254, 20.9.2016, p. 1).”

4.

La punctul 31bc [Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„—

32015 L 0849: Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 (JO L 141, 5.6.2015, p. 73).”

Articolul 2

Textele Directivei (UE) 2015/849 și ale Regulamentului delegat (UE) 2016/1675 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE,

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 141, 5.6.2015, p. 73.

(2)  JO L 254, 20.9.2016, p. 1.

(3)  JO L 309, 25.11.2005, p. 15.

(4)  JO L 214, 4.8.2006, p. 29.

(5)  JO L 253, 7.10.2000, p. 42.

(*)  Au fost semnalate obligații constituționale.


Declarația statelor AELS

cu privire la Decizia nr. 249/2018 care încorporează Directiva (UE) 2015/849 în Acordul privind SEE

Directiva (UE) 2015/849 conține dispoziții în care se face trimitere la actele adoptate în temeiul titlului V din TFUE. Se reamintește faptul că încorporarea în Acordul privind SEE a unor acte care conțin astfel de dispoziții nu aduce atingere faptului că legislația UE adoptată în temeiul titlului V din TFUE nu se încadrează în domeniul de aplicare al Acordului privind SEE.


Declarația comună a părților contractante

cu privire la Decizia nr. 249/2018 care încorporează Directiva (UE) 2015/849 în Acordul privind SEE

Părțile contractante au convenit să includă frauda gravă care aduce atingere intereselor financiare ale Uniunii Europene în lista infracțiunilor principale în materie de spălare a banilor. Din motive practice, cea de a patra Directivă privind combaterea spălării banilor [Directiva (UE) 2015/849] a fost încorporată fără să existe un acord reciproc de a proteja, de asemenea, interesele financiare ale statelor AELS care fac parte din SEE. Cu toate acestea, principiile reciprocității și omogenității, astfel cum sunt prevăzute în Acordul privind SEE, în special în considerentul 4 și la articolul 1, rămân pe deplin aplicabile și protejării reciproce împotriva activităților infracționale care aduc atingere intereselor financiare ale părților contractante în sensul Deciziei nr. 249/2018 din 5 decembrie 2018.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/46


DECIZIA nr. 250/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1515]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2015/847 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2015 privind informațiile care însoțesc transferurile de fonduri și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1781/2006 (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul (UE) 2015/847 abrogă Regulamentul (CE) nr. 1781/2006, care este încorporat în Acordul privind SEE și care, prin urmare, trebuie abrogat în conformitate cu acordul.

(3)

Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa IX la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

Textul de la punctul 23ba (eliminat) se înlocuiește cu următorul text:

32015 R 0847: Regulamentul (UE) 2015/847 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2015 privind informațiile care însoțesc transferurile de fonduri și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1781/2006 (JO L 141, 5.6.2015, p. 1).

În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare:

Prin derogare de la articolele 4 și 6, în ceea ce privește transferurile de fonduri în franci elvețieni către Liechtenstein, precum și din și către Liechtenstein în cadrul uniunii sale monetare cu Elveția, informațiile cerute la articolele 4 și 6 trebuie strânse și puse la dispoziție atunci când sunt solicitate de către prestatorul de servicii de plată al beneficiarului plății în termen de trei zile lucrătoare, dar nu este necesar să fie transferate imediat cu transferurile de fonduri, astfel cum se prevede la articolele 4 și 6. Această derogare se aplică pentru o perioadă de tranziție care expiră la 31 decembrie 2022.”

2.

Textul de la punctul 23d [Regulamentul (CE) nr. 1781/2006 al Parlamentului European și al Consiliului] se elimină.

Articolul 2

Textele Regulamentului (UE) 2015/847 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*), sau la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 249/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 (2), dacă această dată este ulterioară.

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 141, 5.6.2015, p. 1.

(*)  Au fost semnalate obligații constituționale.

(2)  JO L 337, 17.9.2021, p. 42


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/48


DECIZIA nr. 251/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1516]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul delegat (UE) 2018/105 al Comisiei din 27 octombrie 2017 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2016/1675 în ceea ce privește adăugarea Etiopiei pe lista țărilor cu grad înalt de risc, în tabelul de la punctul I din anexă (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul delegat (UE) 2018/212 al Comisiei din 13 decembrie 2017 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2016/1675 de completare a Directivei (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului, în ceea ce privește adăugarea țărilor Sri Lanka, Trinidad și Tobago și Tunisia în tabelul de la punctul I din anexă (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa IX la Acordul privind SEE, la punctul 23bb [Regulamentul delegat (UE) 2016/1675 al Comisiei], se adaugă următorul text:

„ astfel cum a fost modificat prin:

32018 R 0105: Regulamentul delegat (UE) 2018/105 al Comisiei din 27 octombrie 2017 (JO L 19, 24.1.2018, p. 1);

32018 R 0212: Regulamentul delegat (UE) 2018/212 al Comisiei din 13 decembrie 2017 (JO L 41, 14.2.2018, p. 4).”

Articolul 2

Textele Regulamentelor delegate (UE) 2018/105 și (UE) 2018/212 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*), sau la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 249/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 (3), dacă această dată este ulterioară.

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 19, 24.1.2018, p. 1.

(2)  JO L 41, 14.2.2018, p. 4.

(*)  Au fost semnalate obligații constituționale.

(3)  JO L 337, 17.9.2021, p. 42


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/50


DECIZIA nr. 252/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1517]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul delegat (UE) 2018/1467 al Comisiei din 27 iulie 2018 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2016/1675 de completare a Directivei (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește adăugarea Pakistanului în tabelul prevăzut la punctul I din anexă (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa IX la Acordul privind SEE, la punctul 23bb [Regulamentul delegat (UE) 2016/1675 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:

„—

32018 R 1467: Regulamentul delegat (UE) 2018/1467 al Comisiei din 27 iulie 2018 (JO L 246, 2.10.2018, p. 1).”

Articolul 2

Textele Regulamentului delegat (UE) 2018/1467 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*), sau la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 249/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 (2), dacă această dată este ulterioară.

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 246, 2.10.2018, p. 1.

(*)  Constitutional requirements indicated.

(2)  JO L 337, 17.9.2021, p. 42


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/51


DECIZIA NR. 253/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1518]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul delegat (UE) nr. 382/2014 al Comisiei din 7 martie 2014 de completare a Directivei 2003/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru publicarea de suplimente la prospect (1)trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa IX la Acordul privind SEE, după punctul 29ba [Regulamentul (CE) nr. 809/2004 al Comisiei] se inserează următorul punct:

„29bb.

32014 R 0382: Regulamentul delegat (UE) nr. 382/2014 al Comisiei din 7 martie 2014 de completare a Directivei 2003/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru publicarea de suplimente la prospect (JO L 111, 15.4.2014, p. 36).”

Articolul 2

Textele Regulamentului delegat (UE) nr. 382/2014 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 111, 15.4.2014, p. 36.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/52


DECIZIA nr. 254/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1519]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul delegat (UE) nr. 2015/1604 al Comisiei din 12 iunie 2015 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 809/2004 de punere în aplicare a Directivei 2003/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește anumite elemente legate de prospecte și comunicate cu caracter publicitar (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa IX la Acordul privind SEE, la punctul 29ba [Regulamentul (CE) nr. 809/2004 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:

„-

32015 R 1604: Regulamentul delegat (UE) 2015/1604 al Comisiei din 12 iunie 2015 (JO L 249, 25.9.2015, p. 1).”

Articolul 2

Textele Regulamentului delegat (UE) 2015/1604 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 249, 25.9.2015, p. 1.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/53


DECIZIA nr. 255/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul privind SEE [2021/1520]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul delegat (UE) 2016/301 al Comisiei din 30 noiembrie 2015 de completare a Directivei 2003/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru aprobarea și publicarea prospectului și diseminarea comunicărilor cu caracter promoțional și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 809/2004 al Comisiei (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa IX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa IX la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 29ba [Regulamentul (CE) nr. 809/2004 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:

„—

32016 R 0301: Regulamentul delegat (UE) 2016/301 al Comisiei din 30 noiembrie 2015 (JO L 58, 4.3.2016, p. 13).”

2.

După punctul 29bb [Regulamentul delegat (UE) nr. 382/2014 al Comisiei] se introduce următorul punct:

„29bc.

32016 R 0301: Regulamentul delegat (UE) 2016/301 al Comisiei din 30 noiembrie 2015 de completare a Directivei 2003/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru aprobarea și publicarea prospectului și diseminarea comunicărilor cu caracter promoțional și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 809/2004 al Comisiei (JO L 58, 4.3.2016, p. 13).”

Articolul 2

Textele Regulamentului delegat (UE) 2016/301 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 58, 4.3.2016, p. 13.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/55


DECIZIA nr. 257/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei XIII (Transporturile) și a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE [2021/1521]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 1257/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 noiembrie 2013 privind reciclarea navelor și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1013/2006 și a Directivei 2009/16/CE (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexele XIII și XX la Acordul privind SEE ar trebui modificate în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa XIII la Acordul privind SEE, la punctul 56b (Directiva 2009/16/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:

„-

32013 R 1257: Regulamentul (UE) nr. 1257/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 noiembrie 2013 (JO L 330, 10.12.2013, p. 1).”

Articolul 2

Anexa XX la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 32c [Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„-

32013 R 1257: Regulamentul (UE) nr. 1257/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 noiembrie 2013 (JO L 330, 10.12.2013, p. 1).”

2.

După punctul 32fg (Decizia de punere în aplicare 2011/632/UE a Comisiei) se introduce următorul punct:

„32fh.

32013 R 1257: Regulamentul (UE) nr. 1257/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 noiembrie 2013 privind reciclarea navelor și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1013/2006 și a Directivei 2009/16/CE (JO L 330, 10.12.2013, p. 1).

În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări:

(a)

La articolul 3 alineatul (1) punctul (10), după cuvintele «Regulamentul (CE) nr. 391/2009 al Parlamentului European și al Consiliului» se inserează cuvintele «sau, după caz, în conformitate cu Directiva 94/57/CE a Consiliului».

(b)

La articolele 4 și 14, trimiterile la «dreptul Uniunii», la «dispoziții relevante din dreptul Uniunii» sau la «dispoziții relevante din dreptul […] al Uniunii» se interpretează ca trimiteri la dispozițiile relevante din Acordul privind SEE.

(c)

La articolul 16:

(i)

la alineatul (1) litera (a), după cuvintele «articolul 14 alineatul (3)» se adaugă următoarele cuvinte:

«sau care sunt situate într-un stat AELS și care au fost notificate de statul AELS respectiv Autorității AELS de Supraveghere în conformitate cu articolul 14 alineatul (3)»;

(ii)

la alineatul (2), cuvintele «situate în statele membre» se înlocuiesc cu cuvintele «situate în Spațiul Economic European»;

(iii)

la alineatul (6) se adaugă următorul paragraf:

«În sensul prezentului articol, Autoritatea AELS de Supraveghere comunică Comisiei toate informațiile relevante pe care le primește de la un stat AELS în temeiul primului paragraf sau al articolului 14.»”

Articolul 3

Textele Regulamentului (UE) nr. 1257/2013 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 330, 10.12.2013, p. 1.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/57


DECIZIA nr. 258/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru femei și bărbați) la Acordul privind SEE [2021/1522]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Directiva (UE) 2015/1794 a Parlamentului European și a Consiliului din 6 octombrie 2015 de modificare a Directivelor 2008/94/CE, 2009/38/CE și 2002/14/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Directivelor 98/59/CE și 2001/23/CE ale Consiliului, în ceea ce privește navigatorii (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa XVIII la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa XVIII la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

La punctele 22 (Directiva 98/59/CE a Consiliului), 24 (Directiva 2008/94/CE a Parlamentului European și a Consiliului), 27 (Directiva 2009/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului), 32d (Directiva 2001/23/CE a Consiliului) și 32f (Directiva 2002/14/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se adaugă următorul text:

„, astfel cum a fost modificată prin:

32015 L 1794: Directiva (UE) 2015/1794 a Parlamentului European și a Consiliului din 6 octombrie 2015 (JO L 263, 8.10.2015, p. 1).”

2.

După punctul 32l (Directiva 2014/112/UE a Consiliului) se inserează următorul punct:

„32m.

32015 L 1794: Directiva (UE) 2015/1794 a Parlamentului European și a Consiliului din 6 octombrie 2015 de modificare a Directivelor 2008/94/CE, 2009/38/CE și 2002/14/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Directivelor 98/59/CE și 2001/23/CE ale Consiliului, în ceea ce privește navigatorii (JO L 263, 8.10.2015, p. 1).”

Articolul 2

Textele Directivei (UE) 2015/1794 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 263, 8.10.2015, p. 1.

(*)  Au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/59


DECIZIA nr. 259/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE [2021/1523]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei din 12 noiembrie 2010 privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității (1) a fost încorporat în Acordul privind Spațiul Economic European prin Decizia nr. 152/2012 din 26 iulie 2012 (2).

(2)

Un număr de douăzeci și cinci de state membre (denumite în continuare „statele membre participante”) și Comisia Europeană, în numele Uniunii Europene, au aderat la Acordul privind achizițiile publice comune pentru desemnarea de platforme comune de licitație (3) și toate statele membre (denumite în continuare „statele membre”) și Comisia Europeană, în numele Uniunii Europene, au aderat la Acordul privind achizițiile publice comune pentru desemnarea autorității de monitorizare a licitațiilor (4) (denumite în continuare „acordurile privind achizițiile publice comune”).

(3)

Articolul 165 din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Decizia 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (5) prevede posibilitatea ca Uniunea Europeană să desfășoare proceduri de achiziții publice comune cu țările membre ale Asociației Europene a Liberului Schimb (AELS) sau cu țările candidate la aderarea la Uniunea Europeană, dacă această posibilitate a fost prevăzută într-un tratat bilateral sau multilateral.

(4)

În acest sens, statele AELS care sunt părți contractante la Acordul privind SEE au decis să organizeze o achiziție comună, împreună cu Comisia și cu statele membre participante, pentru a desemna una sau mai multe platforme de licitație prevăzute la articolul 26 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei din 12 noiembrie 2010, precum și cu Comisia și statele membre pentru a desemna o autoritate de monitorizare a licitațiilor prevăzută la articolul 24 din regulamentul menționat, în urma unei proceduri comune de achiziții publice în sensul articolului 165 din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046.

(5)

Regulamentul (UE) 2017/1902 al Comisiei din 18 octombrie 2017 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei în vederea alinierii licitării certificatelor de emisii cu Decizia (UE) 2015/1814 a Parlamentului European și a Consiliului și a listării unei platforme de licitație care urmează a fi desemnată de Regatul Unit (6) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(6)

Prin urmare, anexa XX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător.

(7)

Participarea statelor AELS la achizițiile publice comune se bazează pe dobândirea de către acestea a statutului de părți la acordurile de achiziții comune. În conformitate cu termenii acordurilor de achiziție comună care le permit statelor AELS să se alăture acțiunii comune, Comisia este autorizată să semneze, în numele fiecărui stat membru, un acord cu statele AELS prin care statele AELS să adere la acordurile comune de achiziții publice,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa XX la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 21ala [Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:

„-

32017 R 1902: Regulamentul (UE) nr. 2017/1902 al Comisiei din 18 octombrie 2017 (JO L 269, 19.10.2017, p. 13)”;

2.

Adaptările de la punctul 21ala [Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei] se înlocuiesc cu următorul text:

„(a)

În ceea ce privește statele AELS, articolul 22 alineatul (7) prima teză se citește după cum urmează:

«Statele AELS comunică identitatea adjudecătorului/adjudecătorilor și datele de contact ale acestuia/acestora Autorității AELS de Supraveghere, care va transmite aceste informații Comisiei.»;

(b)

La articolul 24 alineatul (2) se adaugă următoarea teză:

«Sub rezerva încheierii de către statele AELS și de către Comisie, în nume propriu și în numele statelor membre, a unui acord prin care statele AELS aderă la Acordul privind achizițiile publice comune pentru desemnarea autorității de monitorizare a licitațiilor, statele AELS participă la acțiunea comună în temeiul prezentului articol.»;

(c)

La articolul 26 alineatul (1) se adaugă următoarea teză:

«Sub rezerva încheierii de către statele AELS și de către Comisie, în nume propriu și în numele statelor membre participante, a unui acord prin care statele AELS aderă la Acordul privind achizițiile publice comune pentru desemnarea de platforme comune de licitație, statele AELS participă la acțiunea comună în temeiul prezentului articol.»;

(d)

Articolele 30-32 nu se aplică statelor AELS.

(e)

La articolul 52 alineatul (3) se adaugă următorul paragraf:

«Procentajul din costurile autorității de monitorizare a licitațiilor legat de platforma de licitație desemnată în temeiul articolului 26 alineatul (1) se distribuie între statele membre care participă la acțiunea comună și statele AELS, în conformitate cu procentul fiecăruia din volumul total al certificatelor de emisii scoase la licitație pe platforma de licitație în cauză.»”

Articolul 2

Textele Regulamentului (UE) 2017/1902 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 302, 18.11.2010, p. 1.

(2)  JO L 309, 8.11.2012, p. 38.

(3)  https://ec.europa.eu/clima/sites/clima/files/ets/auctioning/docs/en_cap_en.pdf

(4)  https://ec.europa.eu/clima/sites/clima/files/ets/auctioning/docs/en_am_en.pdf

(5)  JO L 193, 30.7.2018, p. 1.

(6)  JO L 269, 19.10.2017, p. 13.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/62


DECIZIA NR. 260/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE [2021/1524]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2398 a Comisiei din 17 decembrie 2015 cu privire la informațiile și documentele aferente unei cereri de includere a unei instalații de reciclare situate într-o țară terță pe lista europeană a instalațiilor de reciclare a navelor (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa XX la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

După punctul 32fh [Regulamentul (UE) nr. 1257/2013 al Parlamentului European și al Consiliului] din anexa XX la Acordul privind SEE se inserează următorul punct:

„32fha.

32015 D 2398: Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2398 a Comisiei din 17 decembrie 2015 cu privire la informațiile și documentele aferente unei cereri de includere a unei instalații de reciclare situate într-o țară terță pe lista europeană a instalațiilor de reciclare a navelor (JO L 332, 18.12.2015, p. 145).”

Articolul 2

Textele Deciziei de punere în aplicare (UE) 2015/2398 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1), sau la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 257/2018 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2018 (2), dacă această dată este ulterioară.

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 332, 18.12.2015, p. 145.

(*1)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.

(2)  OJ L 337, 17.9.2021, p. 42


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/64


DECIZIA NR. 261/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 5 decembrie 2018

de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul privind SEE [2021/1525]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2018/255 al Comisiei din 19 februarie 2018 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1338/2008 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește statisticile bazate pe Ancheta europeană de sănătate realizată prin interviu (EHIS) (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Prin urmare, anexa XXI la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa XXI la Acordul privind SEE, după punctul 18z6 [Regulamentul (UE) 2015/359 al Comisiei] se inserează următorul punct:

„18z7.

32018 R 0255: Regulamentul (UE) 2018/255 al Comisiei din 19 februarie 2018 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1338/2008 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește statisticile bazate pe Ancheta europeană de sănătate realizată prin interviu (EHIS) (JO L 48, 21.2.2018, p. 12).”

Articolul 2

Textele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/255 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 6 decembrie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 5 decembrie 2018.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Oda Helen SLETNES

Secretarii

Comitetului mixt al SEE

Hege M. HOFF

Mikołaj KARŁOWSKI


(1)  JO L 48, 21.2.2018, p. 12.

(*)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


23.9.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 337/65


DECIZIA nr. 245/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE [2021/1526]

a fost retrasă și, în consecință, a fost lăsată în alb.