ISSN 1977-0782 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26 |
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 64 |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
DECIZII
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/1 |
DECIZIA (PESC) 2021/58 A COMITETULUI POLITIC ȘI DE SECURITATE
din 14 ianuarie 2021
de prelungire a mandatului șefului misiunii PSAC a Uniunii Europene în Mali (EUCAP Sahel Mali) (EUCAP Sahel Mali/1/2021)
COMITETUL POLITIC ȘI DE SECURITATE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 38 al treilea paragraf,
având în vedere Decizia 2014/219/PESC a Consiliului din 15 aprilie 2014 privind misiunea PSAC a Uniunii Europene în Mali (EUCAP Sahel Mali) (1), în special articolul 7 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
În temeiul articolului 7 alineatul (1) din Decizia 2014/219/PESC, Comitetul politic și de securitate (COPS) este autorizat, în conformitate cu articolul 38 al treilea paragraf din tratat, să adopte deciziile corespunzătoare în scopul exercitării controlului politic și al conducerii strategice a EUCAP Sahel Mali, inclusiv decizia de numire a unui șef al misiunii. |
(2) |
La 8 decembrie 2020, COPS a adoptat Decizia (PESC) 2020/2199 (2), numindu-l pe dl Hervé FLAHAUT în calitatea de șef al misiunii EUCAP Sahel Mali pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2021 și 14 ianuarie 2021. |
(3) |
La 7 ianuarie 2021, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2021/14 (3), prin care a prelungit mandatul misiunii EUCAP Sahel Mali până la 31 ianuarie 2023. |
(4) |
Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate a propus prelungirea mandatului dlui Hervé FLAHAUT în calitatea de șef al misiunii EUCAP Sahel Mali pentru perioada cuprinsă între 15 ianuarie 2021 și 14 ianuarie 2022, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Mandatul dlui Hervé FLAHAUT în calitatea de șef al misiunii EUCAP Sahel Mali se prelungește până la 14 ianuarie 2022.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Se aplică de la 15 ianuarie 2021.
Adoptată la Bruxelles, 14 ianuarie 2021.
Pentru Comitetul politic și de securitate
Președintele
S. FROM-EMMESBERGER
(1) JO L 113, 16.4.2014, p. 21.
(2) Decizia (PESC) 2020/2199 a Comitetului politic și de securitate din 8 decembrie 2020 privind numirea șefului misiunii PSAC a Uniunii Europene în Mali (EUCAP Sahel Mali) (EUCAP Sahel Mali/2/2020) (JO L 434, 23.12.2020, p. 54).
(3) Decizia (PESC) 2021/14 a Consiliului din 7 ianuarie 2021 de modificare a Deciziei 2014/219/PESC privind misiunea PSAC a Uniunii Europene în Mali (EUCAP Sahel Mali) (JO L 5, 8.1.2021, p. 16).
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/3 |
DECIZIA (PESC) 2021/59 A COMITETULUI POLITIC ȘI DE SECURITATE
din 14 ianuarie 2021
privind numirea șefului Misiunii de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya) (EUBAM Libya/1/2021)
COMITETUL POLITIC ȘI DE SECURITATE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 38 al treilea paragraf,
având în vedere Decizia 2013/233/PESC a Consiliului din 22 mai 2013 privind Misiunea de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya) (1), în special articolul 9 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
În temeiul articolului 9 alineatul (1) din Decizia 2013/233/PESC, Comitetul politic și de securitate (COPS) este autorizat, în conformitate cu articolul 38 al treilea paragraf din tratat, să adopte deciziile corespunzătoare în scopul exercitării controlului politic și a conducerii strategice a Misiunii de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya), inclusiv decizia de numire a unui șef al misiunii. |
(2) |
La 30 august 2016, COPS a adoptat Decizia (PESC) 2016/1634 a Comitetului politic și de securitate (2), numindu-l pe domnul Vincenzo TAGLIAFERRI în calitatea de șef al misiunii EUBAM Libya pentru perioada cuprinsă între 1 septembrie 2016 și 21 august 2017. |
(3) |
Mandatul domnului Vincenzo TAGLIAFERRI în calitate de șef al misiunii EUBAM Libya a fost prelungit în mod regulat, cel mai recent până la 30 septembrie 2020 prin Decizia (PESC) 2020/903 a Consiliului (3), decizie care a modificat, de asemenea, Decizia 2013/233/PESC și a prelungit durata EUBAM Libya până la 30 iunie 2021. |
(4) |
La 11 ianuarie 2021, Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate a propus numirea dnei Natalina CEA în calitatea de șef al misiunii EUBAM Libya pentru perioada cuprinsă între 1 februarie 2021 și 30 iunie 2021, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Dna Natalina CEA este numită în calitatea de șef al Misiunii de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya) pentru perioada cuprinsă între 1 februarie 2021 și 30 iunie 2021.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Se aplică de la 1 februarie 2021.
Adoptată la Bruxelles, 14 ianuarie 2021.
Pentru Comitetul politic și de securitate
Președintele
S. FROM-EMMESBERGER
(1) JO L 138, 24.5.2013, p. 15.
(2) Decizia (PESC) 2016/1634 a Comitetului politic și de securitate din 30 august 2016 privind numirea șefului Misiunii de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya) (EUBAM Libya/1/2016) (JO L 243, 10.9.2016, p. 10).
(3) Decizia (PESC) 2020/903 a Consiliului din 29 iunie 2020 de modificare a Deciziei 2013/233/PESC privind Misiunea de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya) (JO L 207, 30.6.2020, p. 32).
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/5 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/60 A COMISIEI
din 22 ianuarie 2021
de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și din porumb modificat genetic obținut din combinarea a două sau trei dintre evenimentele de transformare MON 87427, MON 89034, MIR162 și NK603 și de abrogare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2018/1111 în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2021) 150]
(Numai textul în limba neerlandeză este autentic)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind produsele alimentare și furajele modificate genetic (1), în special articolul 7 alineatul (3) și articolul 19 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
La 15 februarie 2016, Monsanto Europe S.A/N.V. a transmis, în numele Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, o cerere adresată autorității naționale competente din Țările de Jos (denumită în continuare „cererea”) pentru introducerea pe piață a produselor alimentare, a ingredientelor alimentare și a furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 în conformitate cu articolele 5 și 17 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. Cererea a vizat, de asemenea, introducerea pe piață a produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și care sunt destinate altor utilizări decât ca alimente și furaje, cu excepția cultivării. |
(2) |
În plus, cererea a vizat introducerea pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din zece subcombinații ale evenimentelor de transformare care constituie porumbul MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603. |
(3) |
Patru dintre subcombinații, și anume MON 89034 × NK603, MON 87427 × MON 89034, MON 87427 × NK603 și MON 87427 × MON 89034 × NK603, incluse în cerere, au fost deja autorizate prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/1111 a Comisiei (2). |
(4) |
Prin scrisoarea din 27 august 2018, Monsanto Europe S.A./N.V. a informat Comisia că și-a modificat forma juridică și și-a schimbat denumirea în Bayer Agriculture BVBA, Belgia. |
(5) |
În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) și cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, cererea a inclus informații și concluzii privind evaluarea riscurilor efectuată în conformitate cu principiile stabilite în anexa II la Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3). Cererea a inclus, de asemenea, informațiile necesare în temeiul anexelor III și IV la directiva menționată, precum și un plan de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la directiva respectivă. |
(6) |
La 8 iulie 2019, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a emis un aviz favorabil în conformitate cu articolele 6 și 18 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 (4). Autoritatea a concluzionat că porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și subcombinațiile acestuia, astfel cum sunt descrise în cerere, sunt la fel de sigure în ceea ce privește efectele potențiale asupra sănătății umane și animale și asupra mediului și la fel de nutritive ca organismul nemodificat genetic utilizat pentru comparare și ca soiurile de referință nemodificate genetic care au fost testate. |
(7) |
Autoritatea a concluzionat că porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603, astfel cum este descris în cerere, este la fel de sigur și de nutritiv ca organismul nemodificat genetic utilizat pentru comparare și ca soiurile de referință nemodificate genetic care au fost testate. Nu au fost identificate noi motive de îngrijorare în materie de siguranță pentru subcombinațiile evaluate anterior, prin urmare concluziile anterioare în privința acestora rămân valabile. În ceea ce privește subcombinațiile rămase, autoritatea a concluzionat că este de așteptat ca ele să fie la fel de sigure și de nutritive ca evenimentele de transformare MON 87427, MON 89034, MIR162 și NK603, ca subcombinațiile evaluate anterior și ca porumbul cu acumularea a patru evenimente MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603. |
(8) |
În avizul emis, autoritatea a luat în considerare toate întrebările și preocupările exprimate de statele membre în contextul consultării autorităților naționale competente, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (4) și la articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(9) |
Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului transmis de solicitant, constând într-un plan de supraveghere generală, este în concordanță cu utilizările preconizate ale produselor. |
(10) |
Ținând cont de aceste concluzii, introducerea pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și din cele 10 subcombinații indicate mai sus, trebuie să fie autorizată pentru utilizările enumerate în cerere. |
(11) |
Printr-o scrisoare din 27 august 2019, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, reprezentând Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, titularul autorizației pentru Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/1111, a solicitat Comisiei să abroge respectiva decizie de punere în aplicare și să o includă în domeniul de aplicare al prezentei decizii de punere în aplicare. |
(12) |
Trebuie să se abroge Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/1111. |
(13) |
Prin scrisoarea din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, a informat Comisia că, de la 1 august 2020, își modifică forma juridică și își schimbă denumirea în Bayer Agriculture BV, Belgia. |
(14) |
Printr-o scrisoare din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, reprezentând Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, a informat Comisia că, începând cu 1 august 2020, Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, ia o altă formă juridică și își schimbă denumirea în Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii. |
(15) |
Trebuie alocat un identificator unic fiecărui organism modificat genetic care face obiectul prezentei decizii, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei (5). |
(16) |
Pentru produsele care fac obiectul prezentei decizii, nu pare să fie necesară nicio altă cerință specifică de etichetare în afara celor prevăzute la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (6). Cu toate acestea, pentru a se asigura că utilizarea produselor în cauză rămâne în limitele autorizației acordate prin prezenta decizie, etichetarea produselor reglementate de aceasta, cu excepția produselor alimentare, trebuie să conțină o indicație clară din care să reiasă că nu sunt destinate cultivării. |
(17) |
Titularul autorizației trebuie să transmită rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare a efectelor asupra mediului. Rezultatele respective trebuie să fie prezentate în conformitate cu cerințele prevăzute în Decizia 2009/770/CE a Comisiei (7). |
(18) |
Avizul autorității nu justifică impunerea unor condiții sau restricții specifice pentru introducerea pe piață, pentru utilizare și manipulare, inclusiv a unor cerințe de monitorizare ulterioară introducerii pe piață în ceea ce privește consumul produselor alimentare și al furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și toate subcombinațiile acestora, sau pentru protejarea anumitor ecosisteme, a mediului sau a anumitor zone geografice, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (5) litera (e) și la articolul 18 alineatul (5) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(19) |
Toate informațiile relevante privind autorizarea produselor trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic menționat la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(20) |
Prezenta decizie trebuie notificată, prin intermediul Mecanismului internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, părților semnatare ale Protocolului de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică, în temeiul articolului 9 alineatul (1) și al articolului 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (8). |
(21) |
Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale nu a emis un aviz în termenul stabilit de președintele său. Prezentul act de punere în aplicare a fost considerat necesar, iar președintele l-a transmis comitetului de apel în vederea unor deliberări suplimentare. Comitetul de apel nu a emis un aviz, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Organismele modificate genetic și identificatorii unici
Se alocă următorii identificatori unici, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004, porumbului modificat genetic (Zea mays L.), astfel cum se specifică la litera (b) din anexa la prezenta decizie:
(a) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603; |
(b) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162; |
(c) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × NK603; |
(d) |
identificatorul unic MON-87427-7 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MIR162 × NK603; |
(e) |
identificatorul unic MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 89034 × MIR162 × NK603; |
(f) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 89034; |
(g) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × NK603; |
(h) |
identificatorul unic MON-87427-7 × SYN-IR162-4 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MIR162; |
(i) |
identificatorul unic MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 89034 × NK603; |
(j) |
identificatorul unic MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 pentru porumbul modificat genetic MON 89034 × MIR162; |
(k) |
identificatorul unic SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MIR162 × NK603. |
Articolul 2
Autorizare
Se autorizează următoarele produse în scopul respectării dispozițiilor de la articolul 4 alineatul (2) și articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 în conformitate cu condițiile stabilite în prezenta decizie:
(a) |
produsele și ingredientele alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic menționat la articolul 1; |
(b) |
furajele care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic menționat la articolul 1; |
(c) |
produse care conțin sau care constau în porumbul modificat genetic menționat la articolul 1 pentru alte utilizări decât cele prevăzute la literele (a) și (b), cu excepția cultivării. |
Articolul 3
Etichetare
(1) În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „denumirea organismului” este „porumb”.
(2) Mențiunea „nu este destinat cultivării” trebuie să figureze pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în porumbul modificat genetic menționat la articolul 1, cu excepția produselor menționate la articolul 2 litera (a).
Articolul 4
Metoda de detecție
Metoda prevăzută la litera (d) din anexă se aplică pentru detectarea porumbului modificat genetic menționat la articolul 1.
Articolul 5
Monitorizarea efectelor asupra mediului
(1) Titularul autorizației asigură întocmirea și punerea în aplicare a planului de monitorizare a efectelor asupra mediului, astfel cum este prevăzut la litera (h) din anexă.
(2) Titularul autorizației prezintă Comisiei rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare, în conformitate cu formatul stabilit în Decizia 2009/770/CE.
Articolul 6
Registrul comunitar
Informațiile din anexă trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, astfel cum se menționează la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003.
Articolul 7
Titularul autorizației
Titularul autorizației este Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii, reprezentat în Uniune de Bayer Agriculture BV, Belgia.
Articolul 8
Abrogare
Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/1111 se abrogă.
Articolul 9
Valabilitate
Prezenta decizie se aplică timp de 10 ani de la data notificării ei.
Articolul 10
Destinatar
Prezenta decizie se adresează Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2021.
Pentru Comisie
Stella KYRIAKIDES
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 18.10.2003, p. 1.
(2) Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/1111 a Comisiei din 3 august 2018 de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × NK603 (MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6) și din porumbul modificat genetic obținut din combinarea a două dintre evenimentele MON 87427, MON 89034 și NK603 și de abrogare a Deciziei 2010/420/UE (JO L 203, 10.8.2018, p. 20).
(3) Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului (JO L 106, 17.4.2001, p. 1).
(4) Grupul EFSA pentru OMG (Grupul EFSA pentru organismele modificate genetic), 2019. Scientific Opinion on the assessment of genetically modified maize MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 and subcombinations, for food and feed uses, under Regulation (EC) No 1829/2003 [Aviz științific privind evaluarea porumbului modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și a unor subcombinații, pentru utilizările ca alimente și furaje, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003] (cererea EFSA-GMO-NL-2016-131). EFSA Journal 2019;17(7):5734, https://doi.org/10.2903/j.efsa.2019.5734.
(5) Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei din 14 ianuarie 2004 de stabilire a unui sistem de elaborare și alocare a unor identificatori unici pentru organismele modificate genetic (JO L 10, 16.1.2004, p. 5).
(6) Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind trasabilitatea și etichetarea organismelor modificate genetic și trasabilitatea produselor destinate alimentației umane sau animale, produse din organisme modificate genetic, și de modificare a Directivei 2001/18/CE (JO L 268, 18.10.2003, p. 24).
(7) Decizia 2009/770/CE a Comisiei din 13 octombrie 2009 de stabilire a formularelor standard de raportare pentru prezentarea rezultatelor monitorizării privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic, ca produse sau ca și componente ale produselor, în vederea introducerii pe piață, în temeiul Directivei 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 275, 21.10.2009, p. 9).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2003 privind deplasările transfrontaliere de organisme modificate genetic (JO L 287, 5.11.2003, p. 1).
ANEXĂ
(a) Solicitantul și titularul autorizației
Denumire |
: |
Bayer CropScience LP |
Adresă |
: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Statele Unite ale Americii |
Reprezentat în Uniune de: Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
(b) Denumirea și caracteristicile produselor
1. |
produse și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic (Zea mays L.) menționat la litera (e); |
2. |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic (Zea mays L.) menționat la litera (e); |
3. |
produse care conțin sau care constau în porumbul modificat genetic (Zea mays L.) menționat la litera (e) pentru alte utilizări decât cele prevăzute la punctele 1 și 2, cu excepția cultivării. |
Porumbul modificat genetic MON-87427-7 exprimă gena CP4 epsps, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de glifosat.
Porumbul modificat genetic MON-89Ø34-3 exprimă genele cry1A.105 și cry2Ab2, care conferă protecție împotriva anumitor specii de dăunători din ordinul lepidopterelor.
Porumbul modificat genetic SYN-IR162-4 exprimă o genă vip3Aa20 modificată, care conferă protecție împotriva anumitor specii de dăunători din ordinul lepidopterelor. În procesul de modificare genetică, a mai fost utilizată ca marker de selecție gena pmi care codifică proteina PMI.
Porumbul modificat genetic MON-ØØ6Ø3-6 exprimă genele CP4 epsps și CP4 epsps L214P, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de glifosat.
(c) Etichetarea
1. |
În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „denumirea organismului” este „porumb”. |
2. |
Mențiunea „nu este destinat cultivării” trebuie să figureze pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în soiurile de porumb modificat genetic specificate la litera (e), cu excepția produselor menționate la litera (b) punctul 1. |
(d) Metoda de detecție
1. |
Metodele de detecție bazate pe PCR cantitativă și specifică de eveniment sunt cele validate în mod individual pentru evenimentele porumbului modificat genetic MON-87427-7, MON-89Ø34-3, SYN-IR162-4 și MON-ØØ6Ø3-6 și verificate suplimentar pe porumbul modificat genetic MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6. |
2. |
Validate de laboratorul de referință al UE, înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003, și publicate la adresa http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdossiers.aspx; |
3. |
Materiale de referință: AOCS 0512 (pentru MON-87427-7), AOCS 0906 (pentru MON-89Ø34-3) și AOCS 1208 (pentru SYN-IR162-4) pot fi accesate pe pagina de internet a American Oil Chemists Society la adresa https://www.aocs.org/crm#maize, iar ERM®-BF415 (pentru MON-ØØ6Ø3-6) poate fi accesat pe pagina de internet a Centrului Comun de Cercetare (JRC) al Comisiei Europene, la adresa https://ec.europa.eu/jrc/en/reference-materials/catalogue. |
(e) Identificatorii unici
MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6;
MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4;
MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6;
MON-87427-7 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6;
MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6;
MON-87427-7 × MON-89Ø34-3;
MON-87427-7 × MON-ØØ6Ø3-6;
MON-87427-7 × SYN-IR162-4;
MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6;
MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4;
SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6.
(f) Informații necesare în temeiul anexei II la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică
[Mecanismul internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, număr ID de înregistrare: publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic la momentul notificării].
(g) Condiții sau restricții privind introducerea pe piață, utilizarea sau manipularea produselor
Nu sunt necesare.
(h) Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la Directiva 2001/18/CE.
[Link: plan publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic]
(i) Cerințele de monitorizare după introducerea pe piață pentru utilizarea ca produs alimentar destinat consumului uman
Nu sunt necesare.
Notă |
: |
Se poate dovedi necesară modificarea ulterioară a linkurilor către documentele relevante. Aceste modificări vor fi puse la dispoziția publicului prin actualizarea registrului comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic. |
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/12 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/61 A COMISIEI
din 22 ianuarie 2021
de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și din porumb modificat genetic obținut din combinarea a două, trei sau patru dintre evenimentele de transformare MON 87427, MON 87460, MON 89034, MIR162 și NK603 în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2021) 255]
(Numai textul în limba neerlandeză este autentic)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind produsele alimentare și furajele modificate genetic (1), în special articolul 7 alineatul (3) și articolul 19 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
La 28 octombrie 2016, Monsanto Europe S.A./N.V. a transmis, în numele Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, o cerere adresată autorității naționale competente din Țările de Jos pentru introducerea pe piață a produselor alimentare, a ingredientelor alimentare și a furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603 (denumită în continuare „cererea”) în conformitate cu articolele 5 și 17 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. Cererea a vizat, de asemenea, introducerea pe piață a produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și care sunt destinate altor utilizări decât ca alimente și furaje, cu excepția cultivării. În plus, cererea a vizat introducerea pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din 25 de subcombinații ale evenimentelor de transformare care constituie porumbul MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603. 11 dintre subcombinațiile respective și anume MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603, MON 87427 × MON 89034 × MIR162, MON 87427 × MON 89034 × NK603, MON 87427 × MIR162 × NK603, MON 89034 × MIR162 × NK603, MON 87427 × MON 89034, MON 87427 × NK603, MON 87427 × MIR162, MON 89034 × NK603, MON 89034 × MIR162 și MIR162 × NK603 sunt deja autorizate prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2021/60 a Comisiei (2). |
(2) |
Prezenta decizie vizează celelalte 14 subcombinații din cerere: MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162, MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × NK603, MON 87427 × MON 87460 × MIR162 × NK603, MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603, MON 87427 × MON 87460 × MON 89034, MON 87427 × MON 87460 × MIR162, MON 87427 × MON 87460 × NK603, MON 87460 × MIR162 × NK603, MON 87460 × MON 89034 × MIR162, MON 87460 × MON 89034 × NK603, MON 87427 × MON 87460, MON 87460 × MIR162, MON 87460 × NK603 și MON 87460 × MON 89034. |
(3) |
În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) și cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, cererea a inclus informații și concluzii privind evaluarea riscurilor efectuată în conformitate cu principiile stabilite în anexa II la Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3). Cererea a inclus, de asemenea, informațiile necesare în temeiul anexelor III și IV la directiva menționată, precum și un plan de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la directiva respectivă. |
(4) |
La 8 august 2019, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a emis un aviz favorabil în conformitate cu articolele 6 și 18 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 (4). Autoritatea a concluzionat că porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și subcombinațiile acestuia, astfel cum sunt descrise în cerere, sunt la fel de sigure în ceea ce privește efectele potențiale asupra sănătății umane și animale și asupra mediului și la fel de nutritive ca organismul nemodificat genetic utilizat pentru comparare și ca soiurile de referință nemodificate genetic care au fost testate. |
(5) |
Autoritatea a concluzionat că porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603, astfel cum este descris în cerere, este la fel de sigur și de nutritiv ca organismul nemodificat genetic utilizat pentru comparare și ca soiurile de referință nemodificate genetic care au fost testate. Nu au fost identificate noi motive de îngrijorare în materie de siguranță pentru subcombinațiile evaluate anterior, prin urmare concluziile anterioare în privința acestora rămân valabile. În ceea ce privește subcombinațiile rămase, autoritatea a concluzionat că este de așteptat ca ele să fie la fel de sigure și de nutritive ca evenimentele de transformare MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603, ca subcombinațiile evaluate anterior și ca porumbul cu acumularea a cinci evenimente MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603. |
(6) |
În avizul emis, autoritatea a luat în considerare toate întrebările și preocupările exprimate de statele membre în contextul consultării autorităților naționale competente, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (4) și la articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(7) |
Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului transmis de solicitant, constând într-un plan de supraveghere generală, este în concordanță cu utilizările preconizate ale produselor. |
(8) |
Ținând cont de aceste concluzii, introducerea pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și din cele 14 subcombinații indicate mai sus și enumerate în cerere, trebuie să fie autorizată pentru utilizările enumerate în cerere. |
(9) |
Prin scrisoarea din 27 august 2018, Monsanto Europe S.A./N.V. a informat Comisia că și-a modificat forma juridică și și-a schimbat denumirea în Bayer Agriculture BVBA, Belgia. |
(10) |
Prin scrisoarea din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, a informat Comisia că, de la 1 august 2020, își modifică forma juridică și își schimbă denumirea în Bayer Agriculture BV, Belgia. |
(11) |
Printr-o scrisoare din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, reprezentând Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, a informat Comisia că, începând cu 1 august 2020, Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, ia o altă formă juridică și își schimbă denumirea în Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii. |
(12) |
Trebuie alocat un identificator unic fiecărui organism modificat genetic care face obiectul prezentei decizii, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei (5). |
(13) |
În ceea ce privește produsele care fac obiectul prezentei decizii, se pare că nu este necesară nicio altă cerință specifică de etichetare în afara celor prevăzute la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (6). Cu toate acestea, pentru a se asigura că utilizarea produselor în cauză rămâne în limitele autorizației acordate prin prezenta decizie, etichetarea produselor reglementate de aceasta, cu excepția produselor alimentare, trebuie să conțină o indicație clară din care să reiasă că nu sunt destinate cultivării. |
(14) |
Titularul autorizației trebuie să prezinte rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare a efectelor asupra mediului. Rezultatele respective trebuie să fie prezentate în conformitate cu cerințele prevăzute în Decizia 2009/770/CE a Comisiei (7). |
(15) |
Avizul autorității nu justifică impunerea unor condiții sau restricții specifice pentru introducerea pe piață, pentru utilizare și manipulare, inclusiv a unor cerințe de monitorizare ulterioară introducerii pe piață în ceea ce privește consumul produselor alimentare și al furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603, sau pentru protejarea anumitor ecosisteme, a mediului sau a anumitor zone geografice, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (5) litera (e) și la articolul 18 alineatul (5) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(16) |
Toate informațiile relevante privind autorizarea produselor trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic menționat la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(17) |
Prezenta decizie trebuie notificată, prin intermediul Mecanismului internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, părților semnatare ale Protocolului de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică, în temeiul articolului 9 alineatul (1) și al articolului 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (8). |
(18) |
Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale nu a emis un aviz în termenul stabilit de președintele său. Prezentul act de punere în aplicare a fost considerat necesar, iar președintele l-a transmis comitetului de apel în vederea unor deliberări suplimentare. Comitetul de apel nu a emis un aviz, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Organismele modificate genetic și identificatorii unici
Se alocă următorii identificatori unici, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004, porumbului modificat genetic (Zea mays L.), astfel cum se specifică la litera (b) din anexa la prezenta decizie:
(a) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603; |
(b) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162; |
(c) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × NK603; |
(d) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MIR162 × NK603; |
(e) |
identificatorul unic MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603; |
(f) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034; |
(g) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × SYN-IR162-4 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MIR162; |
(h) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × NK603; |
(i) |
identificatorul unic MON-8746Ø-4 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87460 × MIR162 × NK603; |
(j) |
identificatorul unic MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 pentru porumbul modificat genetic MON 87460 × MON 89034 × MIR162; |
(k) |
identificatorul unic MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87460 × MON 89034 × NK603; |
(l) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87460; |
(m) |
identificatorul unic MON-8746Ø-4 × SYN-IR162-4 pentru porumbul modificat genetic MON 87460 × MIR162; |
(n) |
identificatorul unic MON-8746Ø-4 × MON-ØØ6Ø3-6 pentru porumbul modificat genetic MON 87460 × NK603; |
(o) |
identificatorul unic MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 pentru porumbul modificat genetic MON 87460 × MON 89034. |
Articolul 2
Autorizare
Se autorizează următoarele produse în scopul respectării dispozițiilor de la articolul 4 alineatul (2) și articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 în conformitate cu condițiile stabilite în prezenta decizie:
(a) |
produsele și ingredientele alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic menționat la articolul 1; |
(b) |
furajele care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic menționat la articolul 1; |
(c) |
produse care conțin sau care constau în porumbul modificat genetic menționat la articolul 1 pentru alte utilizări decât cele prevăzute la punctele (a) și (b), cu excepția cultivării. |
Articolul 3
Etichetare
(1) În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „denumirea organismului” este „porumb”.
(2) Mențiunea „nu este destinat cultivării” figurează pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în porumbul modificat genetic menționat la articolul 1, cu excepția produselor menționate la articolul 2 litera (a).
Articolul 4
Metoda de detecție
Metoda prevăzută la litera (d) din anexă se aplică pentru detectarea porumbului modificat genetic menționat la articolul 1.
Articolul 5
Monitorizarea efectelor asupra mediului
(1) Titularul autorizației asigură întocmirea și punerea în aplicare a planului de monitorizare a efectelor asupra mediului, astfel cum este prevăzut la litera (h) din anexă.
(2) Titularul autorizației prezintă Comisiei rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare, în conformitate cu formatul stabilit în Decizia 2009/770/CE.
Articolul 6
Registrul comunitar
Informațiile din anexă trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, astfel cum se menționează la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003.
Articolul 7
Titularul autorizației
Titularul autorizației este Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii, reprezentat în Uniune de Bayer Agriculture BV, Belgia.
Articolul 8
Valabilitate
Prezenta decizie se aplică timp de 10 ani de la data notificării ei.
Articolul 9
Destinatar
Prezenta decizie se adresează Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2021.
Pentru Comisie
Stella KYRIAKIDES
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 18.10.2003, p. 1.
(2) Decizia de punere în aplicare (UE) 2021/60 a Comisiei din 22 ianuarie 2021 de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și din porumb modificat genetic obținut din combinarea a două sau trei dintre evenimentele de transformare MON 87427, MON 89034, MIR162 și NK603 și de abrogare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2018/1111 în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (a se vedea pagina 5 din prezentul Jurnal Oficial).
(3) Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului (JO L 106, 17.4.2001, p. 1).
(4) Grupul EFSA pentru OMG (Grupul EFSA pentru organismele modificate genetic), 2019. Scientific Opinion on the assessment of genetically modified maize MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603 and subcombinations, for food and feed uses, under Regulation (EC) No 1829/2003 [Aviz științific privind evaluarea porumbului modificat genetic MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și a unor subcombinații, pentru utilizările ca alimente și furaje, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003] (cererea EFSA-GMO-NL-2016-134). EFSA Journal 2019;17(8):5774, https://doi.org/10.2903/j.efsa.2019.5774.
(5) Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei din 14 ianuarie 2004 de stabilire a unui sistem de elaborare și alocare a unor identificatori unici pentru organismele modificate genetic (JO L 10, 16.1.2004, p. 5).
(6) Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind trasabilitatea și etichetarea organismelor modificate genetic și trasabilitatea produselor destinate alimentației umane sau animale, produse din organisme modificate genetic, și de modificare a Directivei 2001/18/CE (JO L 268, 18.10.2003, p. 24).
(7) Decizia 2009/770/CE a Comisiei din 13 octombrie 2009 de stabilire a formularelor standard de raportare pentru prezentarea rezultatelor monitorizării privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic, ca produse sau ca și componente ale produselor, în vederea introducerii pe piață, în temeiul Directivei 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 275, 21.10.2009, p. 9).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2003 privind deplasările transfrontaliere de organisme modificate genetic (JO L 287, 5.11.2003, p. 1).
ANEXĂ
(a) Solicitantul și titularul autorizației
Denumire |
: |
Bayer CropScience LP |
Adresă |
: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Statele Unite ale Americii |
Reprezentat în Uniune de: Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
(b) Denumirea și caracteristicile produselor
1. |
Produse și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic (Zea mays L.) menționat la litera (e); |
2. |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic (Zea mays L.) menționat la litera (e); |
3. |
produse care conțin sau care constau în porumbul modificat genetic (Zea mays L.) menționat la litera (e) pentru alte utilizări decât cele prevăzute la punctele 1 și 2, cu excepția cultivării. |
Porumbul modificat genetic MON-87427-7 exprimă gena CP4 epsps, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de glifosat.
Porumbul modificat genetic MON-8746Ø-4 exprimă o genă cspB de Bacillus subtilis modificată, care vizează reducerea pierderii de randament cauzate de stresul la secetă. În procesul de modificare genetică, a mai fost utilizată ca marker de selecție gena nptII, care conferă rezistență la kanamicină și neomicină.
Porumbul modificat genetic MON-89Ø34-3 exprimă genele cry1A.105 și cry2Ab2, care conferă protecție împotriva anumitor specii de dăunători din ordinul lepidopterelor.
Porumbul modificat genetic SYN-IR162-4 exprimă o genă vip3Aa20 modificată, care conferă protecție împotriva anumitor specii de dăunători din ordinul lepidopterelor. În procesul de modificare genetică, a mai fost utilizată ca marker de selecție gena pmi care codifică proteina PMI.
Porumbul modificat genetic MON-ØØ6Ø3-6 exprimă genele CP4 epsps și CP4 epsps L214P, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de glifosat.
(c) Etichetarea
1. |
În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „denumirea organismului” este „porumb”. |
2. |
Mențiunea „nu este destinat cultivării” trebuie să figureze pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în soiurile de porumb modificat genetic specificate la litera (e), cu excepția produselor menționate la litera (b) punctul 1. |
(d) Metoda de detecție
1. |
Metodele de detecție bazate pe PCR cantitativă și specifică de eveniment sunt cele validate în mod individual pentru evenimentele porumbului modificat genetic MON-87427-7, MON-8746Ø-4, MON-89Ø34-3, SYN-IR162-4 și MON-ØØ6Ø3-6 și verificate suplimentar pe porumbul modificat genetic MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6. |
2. |
Validate de laboratorul de referință al UE, înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003, și publicate la adresa http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdossiers.aspx; |
3. |
Materiale de referință: AOCS 0512 (pentru MON-87427-7), AOCS 0709 (pentru MON-8746Ø-4), AOCS 0906 (pentru MON-89Ø34-3) și AOCS 1208 (pentru SYN-IR162-4) pot fi accesate pe pagina de internet a American Oil Chemists Society la adresa https://www.aocs.org/crm#maize, iar ERM®-BF415 (pentru MON-ØØ6Ø3-6) poate fi accesat pe pagina de internet a Centrului Comun de Cercetare (JRC) al Comisiei Europene, la adresa https://ec.europa.eu/jrc/en/reference-materials/catalogue. |
(e) Identificatorii unici
|
MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6; |
|
MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4; |
|
MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6; |
|
MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6; |
|
MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6; |
|
MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3; |
|
MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × SYN-IR162-4; |
|
MON-87427-7 × MON-8746Ø-4 × MON-ØØ6Ø3-6; |
|
MON-8746Ø-4 × SYN-IR162-4 × MON-ØØ6Ø3-6; |
|
MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4; |
|
MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6; |
|
MON-87427-7 × MON-8746Ø-4; |
|
MON-8746Ø-4 × MON-89Ø34-3. |
|
MON-8746Ø-4 × SYN-IR162-4; |
|
MON-8746Ø-4 × MON-ØØ6Ø3-6. |
(f) Informații necesare în temeiul anexei II la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică
[Mecanismul internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, număr ID de înregistrare: publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic la momentul notificării].
(g) Condiții sau restricții privind introducerea pe piață, folosirea sau manipularea produselor
Nu sunt necesare.
(h) Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la Directiva 2001/18/CE.
[Link: plan publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic]
(i) Cerințele de monitorizare după introducerea pe piață pentru utilizarea ca produs alimentar destinat consumului uman
Nu sunt necesare.
Notă |
: |
Se poate dovedi necesară modificarea ulterioară a linkurilor către documentele relevante. Aceste modificări vor fi puse la dispoziția publicului prin actualizarea registrului comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic. |
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/19 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/62 A COMISIEI
din 22 ianuarie 2021
de reînnoire a autorizației de introducere pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic MIR604 (SYN-IR6Ø4-5) în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2021) 260]
(Numai textul în limbile neerlandeză și franceză este autentic)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind produsele alimentare și furajele modificate genetic (1), în special articolul 11 alineatul (3) și articolul 23 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Decizia 2009/866/CE a Comisiei (2) a autorizat introducerea pe piață a produselor alimentare și a furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MIR604. Domeniul de aplicare al autorizației acoperă, de asemenea, introducerea pe piață a produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic MIR604 și care sunt destinate altor utilizări decât ca produse alimentare sau furaje, cu excepția cultivării. |
(2) |
La 26 iulie 2018, titularul autorizației, Syngenta Crop Protection NV/SA, în numele Syngenta Crop Protection AG, , a prezentat Comisiei o cerere, în conformitate cu articolele 11 și 23 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, pentru reînnoirea autorizației respective. |
(3) |
La 7 noiembrie 2019, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”) a emis un aviz favorabil (3) în conformitate cu articolele 6 și 18 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. Autoritatea a concluzionat că cererea de reînnoire nu conținea elemente de probă pentru noi pericole, expuneri modificate sau incertitudini științifice care ar modifica concluziile evaluării inițiale a riscurilor asociate porumbului modificat genetic MIR604 adoptate de autoritate în 2009 (4). |
(4) |
În avizul emis, autoritatea a luat în considerare toate întrebările și motivele de îngrijorare exprimate de statele membre în contextul consultării autorităților naționale competente, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (4) și la articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(5) |
Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului, constând într-un plan general de supraveghere prezentat de solicitant, este în conformitate cu utilizările prevăzute ale produselor. |
(6) |
Având în vedere concluziile respective, autorizația de introducere pe piață a produselor alimentare și a furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MIR604 și a produselor care conțin sau constau în această soia și care sunt destinate altor utilizări decât ca produse alimentare sau furaje, cu excepția cultivării, trebuie să fie reînnoită. |
(7) |
Porumbului modificat genetic MIR604 i-a fost alocat un identificator unic, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei (5), în contextul autorizării sale inițiale prin Decizia 2009/866/CE. Respectivul identificator unic ar trebui utilizat în continuare. |
(8) |
Pentru produsele care fac obiectul prezentei decizii, nu par a fi necesare alte cerințe specifice în materie de etichetare în afara celor prevăzute la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (6). Cu toate acestea, pentru a se asigura faptul că utilizarea produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic MIR604 rămâne în limitele autorizației acordate prin prezenta decizie, etichetarea produselor respective, cu excepția produselor alimentare, trebuie să conțină o indicație clară din care să reiasă că nu sunt destinate cultivării. |
(9) |
Titularul autorizației trebuie să prezinte rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare a efectelor asupra mediului. Rezultatele respective trebuie să fie prezentate în conformitate cu cerințele prevăzute în Decizia 2009/770/CE a Comisiei (7). |
(10) |
Avizul autorității nu justifică impunerea unor condiții sau restricții specifice pentru introducerea pe piață, pentru utilizare și manipulare, inclusiv a unor cerințe de monitorizare ulterioară introducerii pe piață în ceea ce privește consumul produselor alimentare și al hranei pentru animale care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MIR604, sau pentru protejarea anumitor ecosisteme, a mediului și/sau a anumitor zone geografice, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (5) litera (e) și la articolul 18 alineatul (5) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(11) |
Toate informațiile relevante privind autorizarea produselor acoperite de prezenta decizie trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic menționat la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(12) |
Prezenta decizie trebuie notificată, prin intermediul Mecanismului internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, părților semnatare ale Protocolului de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică, în temeiul articolului 9 alineatul (1) și al articolului 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (8). |
(13) |
Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale nu a emis un aviz în termenul stabilit de președintele său. Prezentul act de punere în aplicare a fost considerat necesar, iar președintele l-a transmis comitetului de apel în vederea unor deliberări suplimentare. Comitetul de apel nu a emis un aviz, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Organismul modificat genetic și identificatorul unic
Identificatorul unic SYN-IR6Ø4-5 este alocat, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004, porumbului modificat genetic (Zea mays L.) MIR604, astfel cum se specifică la litera (b) din anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Reînnoirea autorizației
Autorizația pentru introducerea pe piață a următoarelor produse se reînnoiește în conformitate cu condițiile stabilite în prezenta decizie:
(a) |
produse alimentare și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic SYN-IR6Ø4-5; |
(b) |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic SYN-IR6Ø4-5; |
(c) |
produsele care conțin sau constau în porumb modificat genetic SYN-IR6Ø4-5 destinate altor utilizări decât cele prevăzute la literele (a) și (b), cu excepția cultivării. |
Articolul 3
Etichetarea
(1) În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „denumirea organismului” este „porumb”.
(2) Mențiunea „nu este destinat cultivării” figurează pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic SYN-IR6Ø4-5, cu excepția produselor menționate la articolul 2 litera (a).
Articolul 4
Metoda de detecție
Metoda menționată la litera (d) din anexă se aplică pentru detectarea porumbului modificat genetic SYN-IR6Ø4-5.
Articolul 5
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
(1) Titularul autorizației asigură faptul că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului, astfel cum este prezentat la litera (h) din anexă, este în vigoare și este pus în aplicare.
(2) Titularul autorizației prezintă Comisiei rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare, în conformitate cu formularul prevăzut în Decizia 2009/770/CE.
Articolul 6
Registrul comunitar
Informațiile din anexă trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, astfel cum se menționează la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003.
Articolul 7
Titularul autorizației
Titularul autorizației este Syngenta Crop Protection AG, Elveția, reprezentată în Uniune de Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgia.
Articolul 8
Valabilitatea
Prezenta decizie se aplică pe o perioadă de 10 ani de la data notificării.
Articolul 9
Destinatar
Prezenta decizie se adresează societății Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise, 489, 1050 Bruxelles, Belgia.
Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2021.
Pentru Comisie
Stella KYRIAKIDES
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 18.10.2003, p. 1.
(2) Decizia 2009/866/CE a Comisiei din 30 noiembrie 2009 de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, sunt compuse sau fabricate din porumb modificat genetic MIR604 (SYN-IR6Ø4-5) în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 314, 1.12.2009, p. 102).
(3) Grupul științific pentru OMG al EFSA, 2019. Scientific Opinion on the assessment of genetically modified maize MIR604 for renewal authorisation under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-RX-013) [Aviz științific privind evaluarea porumbului modificat genetic MIR604 în vederea reînnoirii autorizației în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003] (cererea EFSA-GMO-RX-013). Jurnalul EFSA 2019; 17(11):5846.
(4) Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară, 2009. Scientific Opinion - Application (Reference EFSA-GMO-UK-2005-11) for the placing on the market of insect-resistant genetically modified maize MIR604 event, for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003 from Syngenta Seeds S.A.S. on behalf of Syngenta Crop Protection AG (Aviz științific - Cerere (Referința EFSA-GMO-UK-2005-11) de introducere pe piață a porumbului modificat genetic MIR604, rezistent la insecte, pentru utilizare în produse alimentare și furaje, import și prelucrare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003, transmisă de Syngenta Seeds S.A.S. în numele Syngenta Crop Protection AG). Jurnalul EFSA 2009; 7(7):1193.
(5) Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei din 14 ianuarie 2004 de stabilire a unui sistem de elaborare și alocare a unor identificatori unici pentru organismele modificate genetic (JO L 10, 16.1.2004, p. 5).
(6) Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind trasabilitatea și etichetarea organismelor modificate genetic și trasabilitatea produselor destinate alimentației umane sau animale, produse din organisme modificate genetic, și de modificare a Directivei 2001/18/CE (JO L 268, 18.10.2003, p. 24).
(7) Decizia 2009/770/CE a Comisiei din 13 octombrie 2009 de stabilire a formularelor standard de raportare pentru prezentarea rezultatelor monitorizării privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic, ca produse sau ca și componente ale produselor, în vederea introducerii pe piață, în temeiul Directivei 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 275, 21.10.2009, p. 9).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2003 privind deplasările transfrontaliere de organisme modificate genetic (JO L 287, 5.11.2003, p. 1).
ANEXĂ
(a) Solicitantul și titularul autorizației
Nume |
: |
Syngenta Crop Protection AG |
Adresă |
: |
Rosentalstrasse 67, CH-4058 Basel, Elveția |
Reprezentat în Uniune de: Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise, 489, 1050 Bruxelles, Belgia.
(b) Denumirea și specificațiile produsului
1. |
Produse alimentare și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic SYN-IR6Ø4-5; |
2. |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic SYN-IR6Ø4-5; |
3. |
produse care conțin sau constau în porumb modificat genetic SYN-IR6Ø4-5, pentru alte utilizări decât cele prevăzute la punctele (1) și (2), cu excepția cultivării. |
Porumbul modificat genetic SYN-IR6Ø4-5 exprimă gena mcry3A, care conferă protecție împotriva anumitor specii de dăunători din ordinul coleopterelor, precum și gena pmi, care a fost utilizată ca marcator de selecție.
(c) Etichetarea
1. |
În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „numele organismului” este „porumb”. |
2. |
Mențiunea „nu este destinat cultivării” figurează pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic SYN-IR6Ø4-5, cu excepția produselor menționate la litera (b) punctul (1). |
(d) Metoda de detecție
1. |
Metoda bazată pe PCR în timp real specifică de eveniment pentru detectarea porumbului modificat genetic SYN-IR6Ø4-5. |
2. |
Validată de laboratorul de referință al UE, înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 și publicată la adresa http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx |
3. |
Materiale de referință: ERM®-BF423 este accesibil prin intermediul Centrului Comun de Cercetare (JRC) al Comisiei Europene la adresa https://ec.europa.eu/jrc/en/reference-materials/catalogue |
(e) Identificatorul unic
SYN-IR6Ø4-5
(f) Informații necesare în temeiul anexei II la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică
[Mecanismul internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, număr ID de înregistrare: publicat în registrul produselor alimentare și al furajelor modificate genetic la momentul notificării].
(g) Condiții sau restricții privind introducerea pe piață, folosirea sau manipularea produselor
Nu sunt necesare.
(h) Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1)
[Link: plan publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic]
(i) Cerințele de monitorizare ulterioară introducerii pe piață pentru utilizarea ca aliment destinat consumului uman
Nu sunt necesare.
Notă |
: |
Se poate dovedi necesară modificarea ulterioară a linkurilor către documentele relevante. Aceste modificări vor fi puse la dispoziția publicului prin actualizarea registrului comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic. |
(1) Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului (JO L 106, 17.4.2001, p. 1).
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/25 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/63 A COMISIEI
din 22 ianuarie 2021
de reînnoire a autorizației de introducere pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 89034 (MON-89Ø34-3), în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2021) 261]
(Numai textul în limba neerlandeză este autentic)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind produsele alimentare și furajele modificate genetic (1), în special articolul 11 alineatul (3) și articolul 23 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Decizia 2009/813/CE a Comisiei (2) a autorizat introducerea pe piață a produselor alimentare și a furajelor care conțin, sunt compuse sau fabricate din porumb modificat genetic MON 89034. Domeniul de aplicare al autorizației acoperă și introducerea pe piață de produse, altele decât cele alimentare și furajele, care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON 89034 și sunt destinate acelorași utilizări ca orice alt soi de porumb, cu excepția cultivării. |
(2) |
La 3 august 2018, Monsanto Europe N.V., în numele Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, a prezentat Comisiei o cerere, în conformitate cu articolele 11 și 23 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, pentru reînnoirea autorizației respective. |
(3) |
Prin scrisoarea din 27 august 2018, Monsanto Europe N.V. a informat Comisia că și-a modificat forma juridică și că și-a schimbat denumirea în Bayer Agriculture BVBA, Belgia. |
(4) |
La 7 noiembrie 2019, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a emis un aviz favorabil (3) în conformitate cu articolele 6 și 18 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. Autoritatea a concluzionat că cererea de reînnoire nu conținea elemente de probă privind noi pericole, expuneri modificate sau incertitudini științifice care ar modifica concluziile evaluării inițiale a riscurilor asociate porumbului modificat genetic MON 89034, adoptate de autoritate în 2008 (4). |
(5) |
În avizul emis, autoritatea a luat în considerare toate întrebările și preocupările exprimate de statele membre în contextul consultării autorităților naționale competente, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (4) și la articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(6) |
Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului, constând într-un plan general de supraveghere prezentat de solicitant, este în conformitate cu utilizările prevăzute ale produselor. |
(7) |
Având în vedere concluziile respective, autorizația de introducere pe piață a produselor alimentare și a furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 89034 și a produselor care constau în sau conțin acest porumb și care sunt destinate altor utilizări decât ca produse alimentare sau furaje, cu excepția cultivării, trebuie să fie reînnoită. |
(8) |
Prin scrisoarea din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia a informat Comisia că, de la 1 august 2020, își schimbă denumirea în Bayer Agriculture BV, Belgia. |
(9) |
Prin scrisoarea din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, reprezentând Monsanto Company, Statele Unite ale Americii a informat Comisia că, începând cu 1 august 2020, Monsanto Company, Statele Unite ale Americii își modifică forma juridică și își schimbă denumirea în Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii. |
(10) |
Porumbului modificat genetic MON 89034 i-a fost alocat un identificator unic, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei (5), în contextul autorizării inițiale a acestuia prin Decizia 2009/813/CE. Respectivul identificator unic trebuie să fie utilizat în continuare. |
(11) |
Pentru produsele care fac obiectul prezentei decizii, nu par a fi necesare alte cerințe specifice în materie de etichetare, în afara celor prevăzute la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (6). Cu toate acestea, pentru a se asigura faptul că utilizarea produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON 89034 rămâne în limitele autorizației acordate prin prezenta decizie, etichetarea produselor respective, cu excepția produselor alimentare, trebuie să conțină o indicație clară a faptului că ele nu sunt destinate cultivării. |
(12) |
Titularul autorizației trebuie să transmită rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare. Este necesar ca rezultatele respective să fie prezentate în conformitate cu cerințele prevăzute în Decizia 2009/770/CE a Comisiei (7). |
(13) |
Avizul autorității nu justifică impunerea unor condiții sau restricții specifice pentru introducerea pe piață, pentru utilizare și manipulare, inclusiv a unor cerințe de monitorizare ulterioară introducerii pe piață în ceea ce privește consumul produselor alimentare și al hranei pentru animale care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 89034, sau pentru protejarea anumitor ecosisteme, a mediului și/sau a anumitor zone geografice, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (5) litera (e) și la articolul 18 alineatul (5) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(14) |
Toate informațiile relevante privind autorizarea produselor care fac obiectul prezentei decizii trebuie să fie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, menționat la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(15) |
Prezenta decizie trebuie să fie notificată prin intermediul Mecanismului internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității părților semnatare ale Protocolului de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică, în temeiul articolului 9 alineatul (1) și al articolului 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (8). |
(16) |
Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte. Prezentul act de punere în aplicare a fost considerat necesar, iar președintele l-a transmis comitetului de apel în vederea unor deliberări suplimentare. Comitetul de apel nu a emis un aviz, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Organismul modificat genetic și identificatorul unic
Identificatorul unic MON-89Ø34-3 este alocat, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004, porumbului modificat genetic (Zea mays L.) MON 89034, astfel cum se specifică la litera (b) din anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Reînnoirea autorizației
Autorizația pentru introducerea pe piață a următoarelor produse se reînnoiește în conformitate cu condițiile stabilite în prezenta decizie:
(a) |
produse alimentare și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON-89Ø34-3; |
(b) |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON-89Ø34-3; |
(c) |
produse care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON-89Ø34-3, destinate altor utilizări decât cele prevăzute la literele (a) și (b), cu excepția cultivării. |
Articolul 3
Etichetare
(1) În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „denumirea organismului” este „porumb”.
(2) Mențiunea „nu este destinat cultivării” trebuie să figureze pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON-89Ø34-3, cu excepția produselor menționate la articolul 2 litera (a).
Articolul 4
Metoda de detectare
Pentru detectarea porumbului modificat genetic MON-89Ø34-3 se aplică metoda menționată la litera (d) din anexă.
Articolul 5
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
(1) Titularul autorizației trebuie să asigure faptul că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului, menționat la litera (h) din anexă, este în vigoare și este pus în aplicare.
(2) Titularul autorizației trebuie să transmită Comisiei rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare, în conformitate cu formatul menționat în Decizia 2009/770/CE.
Articolul 6
Registrul comunitar
Informațiile menționate în anexă se introduc în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, astfel cum se menționează la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003.
Articolul 7
Titularul autorizației
Titularul autorizației este Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii, reprezentat în Uniune de Bayer Agriculture BV, Belgia.
Articolul 8
Valabilitate
Prezenta decizie se aplică pentru o perioadă de 10 ani de la data notificării.
Articolul 9
Destinatar
Prezenta decizie se adresează Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2021.
Pentru Comisie
Stella KYRIAKIDES
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 18.10.2003, p. 1.
(2) Decizia 2009/813/CE a Comisiei din 30 octombrie 2009 de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, sunt compuse sau fabricate din porumb modificat genetic MON 89034 (MON-89Ø34-3) în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 289, 5.11.2009, p. 21).
(3) Grupul științific pentru OMG al EFSA, 2019. Evaluarea porumbului modificat genetic MON 89034 în vederea reînnoirii autorizației în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 (cererea EFSA-GMO-RX-015). Jurnalul EFSA 2019;17(11):5845.
(4) „Scientific Opinion of the Panel on Genetically Modified Organisms on application (Reference EFSA-GMO-NL-2007-37) for the placing on the market of the insect-resistant genetically modified maize MON89034, for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003” [Aviz științific al Grupului pentru organisme modificate genetic privind o cerere (Referința EFSA-GMO-NL-2007-37) de introducere pe piață a porumbului modificat genetic MON89034, rezistent la insecte, pentru utilizare în produse alimentare și furaje, import și prelucrare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003], transmisă de Monsanto. Jurnalul EFSA (2008) 909, 1-30.
(5) Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei din 14 ianuarie 2004 de stabilire a unui sistem de elaborare și alocare a unor identificatori unici pentru organismele modificate genetic (JO L 10, 16.1.2004, p. 5).
(6) Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind trasabilitatea și etichetarea organismelor modificate genetic și trasabilitatea produselor destinate alimentației umane sau animale, produse din organisme modificate genetic, și de modificare a Directivei 2001/18/CE (JO L 268, 18.10.2003, p. 24).
(7) Decizia 2009/770/CE a Comisiei din 13 octombrie 2009 de stabilire a formularelor standard de raportare pentru prezentarea rezultatelor monitorizării privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic, ca produse sau ca și componente ale produselor, în vederea introducerii pe piață, în temeiul Directivei 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 275, 21.10.2009, p. 9).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2003 privind deplasările transfrontaliere de organisme modificate genetic (JO L 287, 5.11.2003, p. 1).
ANEXĂ
(a) Solicitant și titular al autorizației:
Denumire |
: |
Bayer CropScience LP |
Adresă |
: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Statele Unite ale Americii |
Reprezentat în Uniune de Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
(b) Denumirea și caracteristicile produselor:
1. |
Produse alimentare și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic (Zea mays L.) MON-89Ø34-3; |
2. |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic (Zea mays L.) MON-89Ø34-3; |
3. |
produse care conțin sau constau în porumb modificat genetic (Zea mays L.) MON-89Ø34-3, pentru alte utilizări decât cele prevăzute la punctele 1 și 2, cu excepția cultivării. |
Porumbul modificat genetic MON-89Ø34-3 exprimă gena cry1A.105 și gena cry2Ab2, care conferă protecție împotriva anumitor specii de dăunători din ordinul lepidopterelor.
(c) Etichetare:
1. |
În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „denumirea organismului” este „porumb”. |
2. |
Mențiunea „nu este destinat cultivării” trebuie să figureze pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON-89Ø34-3, cu excepția produselor menționate la litera (b) punctul 1 din prezenta anexă. |
(d) Metodă de detectare:
1. |
Metoda bazată pe PCR în timp real specifică evenimentului pentru cuantificarea porumbului modificat genetic MON-89Ø34-3. |
2. |
Validată de laboratorul de referință al UE, înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003, și publicată la adresa http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx |
3. |
Materiale de referință: AOCS 0906-E disponibil prin intermediul „American Oil Chemists Society” la adresa https://www.aocs.org/crm |
(e) Identificator unic:
MON-89Ø34-3
(f) Informații necesare în temeiul anexei II la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică:
[Mecanismul internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, număr de identificare al dosarului: publicat în registrul produselor alimentare și al furajelor modificate genetic la momentul notificării].
(g) Condiții sau restricții privind introducerea pe piață, folosirea sau manipularea produselor:
Nu sunt necesare.
(h) Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului:
Plan de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1).
[Link: plan publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic]
(i) Cerințe de monitorizare ulterioară introducerii pe piață pentru utilizarea ca aliment destinat consumului uman:
Nu sunt necesare.
Notă: |
Linkurile către documentele relevante pot necesita modificări ulterioare. Aceste modificări vor fi puse la dispoziția publicului prin actualizarea registrului comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic. |
(1) Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului (JO L 106, 17.4.2001, p. 1).
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/31 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/64 A COMISIEI
din 22 ianuarie 2021
de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic SYHT0H2 (SYN-ØØØH2-5), în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2021) 266]
(Numai textele în limbile franceză și neerlandeză sunt autentice)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind produsele alimentare și furajele modificate genetic (1), în special articolul 7 alineatul (3) și articolul 19 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
La 8 august 2012, Syngenta Crop Protection AG a transmis, prin intermediul societății sale afiliate Syngenta Crop Protection NV/SA, o cerere autorității naționale competente din Germania („cererea”), în conformitate cu articolele 5 și 17 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. Cererea a vizat introducerea pe piață a unor produse alimentare, ingrediente alimentare și hrană pentru animale care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic [Glycine max (L.) Merr.] SYHT0H2. Cererea a vizat, de asemenea, introducerea pe piață a produselor care conțin sau constau în soia modificată genetic SYHT0H2 destinate altor utilizări decât ca hrană de uz uman și animal, cu excepția cultivării. |
(2) |
În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) și cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, cererea a inclus informații și concluzii privind evaluarea riscurilor efectuată în conformitate cu principiile menționate în anexa II la Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2). Ea a inclus și informațiile necesare în temeiul anexelor III și IV la directiva respectivă, precum și un plan de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la directiva respectivă. |
(3) |
La 20 ianuarie 2020, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”) a emis un aviz favorabil în conformitate cu articolele 6 și 18 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 (3). Ea a concluzionat că soia modificată genetic SYHT0H2, astfel cum este descrisă în cerere, este la fel de sigură și este echivalentă din punct de vedere nutritiv ca omoloaga sa convențională și ca soiurile de soia de referință nemodificate genetic testate în ceea ce privește efectele potențiale asupra sănătății umane și animale și asupra mediului. |
(4) |
În avizul ei, autoritatea a luat în considerare toate întrebările și preocupările semnalate de statele membre în contextul consultării autorităților naționale competente, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (4) și la articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(5) |
Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului transmis de solicitant, constând într-un plan de supraveghere generală, este în concordanță cu utilizările preconizate ale produselor. |
(6) |
Având în vedere concluziile respective, este necesar ca introducerea pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic SYHT0H2 să fie autorizată pentru utilizările menționate în cerere. |
(7) |
Este necesară alocarea unui identificator unic soiei modificate genetic SYHT0H2, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei (4). |
(8) |
Pentru produsele care fac obiectul prezentei decizii, nu par a fi necesare alte cerințe specifice în materie de etichetare în afara celor prevăzute la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (5). Cu toate acestea, pentru a se asigura faptul că utilizarea respectivelor produse rămâne în limitele autorizației acordate prin prezenta decizie, este necesar ca etichetarea produselor care conțin sau constau în soia modificată genetic SYHT0H2, cu excepția alimentelor, să conțină o indicație clară care să precizeze că ele nu sunt destinate cultivării. |
(9) |
Este necesar ca titularul autorizației să prezinte rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare a efectelor asupra mediului. Este necesar ca rezultatele respective să fie prezentate în conformitate cu cerințele prevăzute în Decizia 2009/770/CE a Comisiei (6). |
(10) |
Avizul autorității nu justifică impunerea unor condiții sau restricții specifice pentru introducerea pe piață, pentru utilizare și manipulare, inclusiv a unor cerințe de monitorizare ulterioară introducerii pe piață în ceea ce privește consumul produselor alimentare și al hranei pentru animale care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic SYHT0H2, sau pentru protejarea anumitor ecosisteme, a mediului și/sau a anumitor zone geografice, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (5) litera (e) și la articolul 18 alineatul (5) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(11) |
Este necesar ca toate informațiile relevante privind autorizarea produselor să fie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic menționat la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(12) |
Prezenta decizie trebuie să fie notificată prin intermediul Mecanismului internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității părților semnatare ale Protocolului de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică, în temeiul articolului 9 alineatul (1) și al articolului 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (7). |
(13) |
Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale nu a emis un aviz în termenul stabilit de președintele său. Prezentul act de punere în aplicare a fost considerat necesar, iar președintele l-a transmis comitetului de apel în vederea unor deliberări suplimentare. Comitetul de apel nu a emis un aviz, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Organismul modificat genetic și identificatorul unic
Soiei modificate genetic [Glycine max (L.) Merr.] SYHT0H2, astfel cum se specifică la litera (b) din anexa la prezenta decizie, i se alocă identificatorul unic SYN-ØØØH2-5, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004.
Articolul 2
Autorizare
Următoarele produse se autorizează în sensul articolului 4 alineatul (2) și al articolului 16 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, în conformitate cu condițiile stabilite în prezenta decizie:
(a) |
produsele alimentare și ingredientele alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic SYN-ØØØH2-5; |
(b) |
hrana pentru animale care conține, constă în sau este fabricată din soia modificată genetic SYN-ØØØH2-5; |
(c) |
produsele care conțin sau constau în soia modificată genetic SYN-ØØØH2-5 destinate altor utilizări decât cele prevăzute la literele (a) și (b), cu excepția cultivării. |
Articolul 3
Etichetare
(1) În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „numele organismului” este „soia”.
(2) Mențiunea „nu este destinat cultivării” figurează pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în soia modificată genetic SYN-ØØØH2-5, cu excepția produselor menționate la articolul 2 litera (a).
Articolul 4
Metoda de detecție
Metoda menționată la litera (d) din anexă se aplică pentru detectarea soiei modificate genetic SYN-ØØØH2-5.
Articolul 5
Monitorizarea efectelor asupra mediului
(1) Titularul autorizației asigură faptul că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului, astfel cum se menționează la litera (h) din anexă, este în vigoare și este pus în aplicare.
(2) Titularul autorizației transmite Comisiei rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare, în conformitate cu formatul menționat în Decizia 2009/770/CE.
Articolul 6
Registrul comunitar
Informațiile din anexă se introduc în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, astfel cum se menționează la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003.
Articolul 7
Titularul autorizației
Titularul autorizației este Syngenta Crop Protection AG, Elveția, reprezentată în Uniune de Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgia.
Articolul 8
Valabilitate
Prezenta decizie se aplică timp de 10 ani de la data notificării.
Articolul 9
Destinatar
Prezenta decizie se adresează societății Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise, 489, 1050 Bruxelles, Belgia.
Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2021.
Pentru Comisie
Stella KYRIAKIDES
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 18.10.2003, p. 1.
(2) Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului (JO L 106, 17.4.2001, p. 1).
(3) Grupul EFSA pentru OMG (Grupul EFSA pentru organismele modificate genetic), 2020. Scientific Opinion on the assessment of genetically modified soybean SYHT0H2 for food and feed uses, import and processing, under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-DE-2012-111) [Aviz științific privind evaluarea soiei modificate genetic SYHT0H2 destinată utilizării în produse alimentare și hrană pentru animale, importării și prelucrării, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003] (cererea EFSA-GMO-DE-2012-111). EFSA Journal 2020;18(1):5946.
(4) Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei din 14 ianuarie 2004 de stabilire a unui sistem de elaborare și alocare a unor identificatori unici pentru organismele modificate genetic (JO L 10, 16.1.2004, p. 5).
(5) Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind trasabilitatea și etichetarea organismelor modificate genetic și trasabilitatea produselor destinate alimentației umane sau animale, produse din organisme modificate genetic, și de modificare a Directivei 2001/18/CE (JO L 268, 18.10.2003, p. 24).
(6) Decizia 2009/770/CE a Comisiei din 13 octombrie 2009 de stabilire a formularelor standard de raportare pentru prezentarea rezultatelor monitorizării privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic, ca produse sau ca și componente ale produselor, în vederea introducerii pe piață, în temeiul Directivei 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 275, 21.10.2009, p. 9).
(7) Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2003 privind deplasările transfrontaliere de organisme modificate genetic (JO L 287, 5.11.2003, p. 1).
ANEXĂ
(a) Solicitantul și titularul autorizației
Denumire |
: |
Syngenta Crop Protection AG |
Adresă |
: |
Rosentalstrasse 67, CH-4058 Basel, Elveția |
Reprezentat în Uniune de: Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise, 489, 1050 Bruxelles, Belgia.
(b) Denumirea și specificațiile produselor
1. |
produse alimentare și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic SYN-ØØØH2-5; |
2. |
hrană pentru animale care conține, constă în sau este fabricată din soia modificată genetic SYN-ØØØH2-5; |
3. |
produse care conțin sau constau în soia modificată genetic SYN-ØØØH2-5, pentru alte utilizări decât cele prevăzute la punctele 1 și 2, cu excepția cultivării. |
Soia modificată genetic SYN-ØØØH2-5 exprimă gena avhppd-03 care conferă toleranță la erbicidele care inhibă p-hidroxifenilpiruvat dioxigenaza (HPPD), precum și gena pat, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de glufosinat de amoniu.
(c) Etichetare
1. |
În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „numele organismului” este „soia”. |
2. |
Mențiunea „nu este destinat cultivării” trebuie să figureze pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în soia modificată genetic SYN-ØØØH2-5, cu excepția produselor menționate la litera (b) punctul 1. |
(d) Metoda de detecție
1. |
Metoda bazată pe PCR cantitativă în timp real specifică de eveniment pentru detectarea soiei modificate genetic SYN-ØØØH2-5. |
2. |
Validată de laboratorul de referință al UE, înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 și publicată la adresa http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx |
3. |
Materialul de referință: AOCS 0112-A disponibil prin intermediul American Oil Chemists Society (AOCS) la adresa https://www.aocs.org/crm |
(e) Identificatorul unic
SYN-ØØØH2-5
(f) Informațiile necesare în temeiul anexei II la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică
[Mecanismul internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, număr ID de înregistrare: publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic la momentul notificării].
(g) Condiții sau restricții privind introducerea pe piață, utilizarea sau manipularea produselor
Nu sunt necesare.
(h) Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la Directiva 2001/18/CE.
[Link: plan publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic.]
(i) Cerințe de monitorizare după introducerea pe piață pentru utilizarea ca produs alimentar destinat consumului uman
Nu sunt necesare.
Notă |
: |
Se poate dovedi necesară modificarea ulterioară a linkurilor către documentele relevante. Aceste modificări vor fi puse la dispoziția publicului prin actualizarea registrului comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic. |
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/37 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/65 A COMISIEI
din 22 ianuarie 2021
de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 și din porumb modificat genetic obținut din combinarea a două sau trei dintre evenimentele de transformare MON 87427, MON 89034, MIR162 și MON 87411 în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2021) 268]
(Numai textul în limba neerlandeză este autentic)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind produsele alimentare și furajele modificate genetic (1), în special articolul 7 alineatul (3) și articolul 19 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
La 24 mai 2017, Monsanto Europe N.V. a transmis, în numele Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, o cerere adresată autorității naționale competente din Țările de Jos pentru introducerea pe piață a produselor alimentare, a ingredientelor alimentare și a furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 în conformitate cu articolele 5 și 17 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 (denumită în continuare „cererea”). Cererea a vizat, de asemenea, introducerea pe piață a produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 și care sunt destinate altor utilizări decât ca alimente și furaje, cu excepția cultivării. |
(2) |
În plus, cererea a vizat introducerea pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din zece subcombinații ale evenimentelor unice de transformare, care constituie porumbul MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411. Patru subcombinații incluse în cerere, MON 87427 × MON 89034 × MIR162, MON 87427 × MON 89034, MON 87427 × MIR162 și MON 89034 × MIR162 sunt deja autorizate prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2021/60 a Comisiei (2). |
(3) |
Prezenta decizie vizează cele șase subcombinații rămase: MON 87427 × MON 89034 × MON 87411, MON 87427 × MIR162 × MON 87411, MON 89034 × MIR162 × MON 87411, MON 87427 × MON 87411, MON 89034 × MON 87411 și MIR162 × MON 87411 (denumite în continuare „subcombinațiile în cauză”). |
(4) |
În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) și cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, cererea a inclus informații și concluzii privind evaluarea riscurilor efectuată în conformitate cu principiile stabilite în anexa II la Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3). Cererea a inclus, de asemenea, informațiile necesare în temeiul anexelor III și IV la directiva menționată, precum și un plan de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la directiva respectivă. |
(5) |
Prin scrisoarea din 27 august 2018, Monsanto Europe N.V. a informat Comisia că și-a modificat forma juridică și și-a schimbat denumirea în Bayer Agriculture BVBA, Belgia. |
(6) |
La 8 noiembrie 2019, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”) a emis un aviz favorabil în conformitate cu articolele 6 și 18 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 (4). Autoritatea a concluzionat că porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 și subcombinațiile acestuia, astfel cum sunt descrise în cerere, sunt la fel de sigure în ceea ce privește efectele potențiale asupra sănătății umane și animale și asupra mediului ca organismul nemodificat genetic utilizat pentru comparare și ca soiurile de referință nemodificate genetic care au fost testate. |
(7) |
În avizul emis, autoritatea a luat în considerare toate întrebările și motivele de îngrijorare exprimate de statele membre în contextul consultării autorităților naționale competente, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (4) și la articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(8) |
Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului transmis de solicitant, constând într-un plan de supraveghere generală, este în concordanță cu utilizările preconizate ale produselor. |
(9) |
Ținând cont de aceste concluzii, introducerea pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 și din cele șase subcombinații în cauză, trebuie să fie autorizată pentru utilizările enumerate în cerere. |
(10) |
Prin scrisoarea din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, a informat Comisia că, de la 1 august 2020, își schimbă denumirea în Bayer Agriculture BV, Belgia. |
(11) |
Printr-o scrisoare din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, reprezentând Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, a informat Comisia că, începând cu 1 august 2020, Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, ia o altă formă juridică și își schimbă denumirea în Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii. |
(12) |
Trebuie alocat un identificator unic fiecărui organism modificat genetic care face obiectul prezentei decizii, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei (5). |
(13) |
Pentru produsele care fac obiectul prezentei decizii, nu par a fi necesare alte cerințe specifice în materie de etichetare în afara celor prevăzute la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (6). Cu toate acestea, pentru a se asigura că utilizarea produselor în cauză rămâne în limitele autorizației acordate prin prezenta decizie, etichetarea produselor reglementate de aceasta, cu excepția produselor alimentare, trebuie să conțină o indicație clară din care să reiasă că nu sunt destinate cultivării. |
(14) |
Titularul autorizației trebuie să prezinte rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare a efectelor asupra mediului. Rezultatele respective trebuie să fie prezentate în conformitate cu cerințele prevăzute în Decizia 2009/770/CE a Comisiei (7). |
(15) |
Avizul autorității nu justifică impunerea unor condiții sau restricții specifice pentru introducerea pe piață, pentru utilizare și manipulare, inclusiv a unor cerințe de monitorizare ulterioară introducerii pe piață în ceea ce privește consumul produselor alimentare și al furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 și toate subcombinațiile acestora, sau pentru protejarea anumitor ecosisteme, a mediului sau a anumitor zone geografice, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (5) litera (e) și la articolul 18 alineatul (5) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(16) |
Toate informațiile relevante privind autorizarea produselor acoperite de prezenta decizie trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic menționat la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(17) |
Prezenta decizie trebuie notificată, prin intermediul Mecanismului internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, părților semnatare ale Protocolului de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică, în temeiul articolului 9 alineatul (1) și al articolului 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (8). |
(18) |
Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale nu a emis un aviz în termenul stabilit de președintele său. Prezentul act de punere în aplicare a fost considerat necesar, iar președintele l-a transmis comitetului de apel în vederea unor deliberări suplimentare. Comitetul de apel nu a emis un aviz, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Organismele modificate genetic și identificatorii unici
Se alocă următorii identificatori unici, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004, porumbului modificat genetic (Zea mays L.), astfel cum se specifică la litera (b) din anexă:
(a) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-87411-9 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411; |
(b) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × MON-87411-9 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MON 87411; |
(c) |
identificatorul unic MON-87427-7 × SYN-IR162-4 × MON-87411-9 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MIR162 × MON 87411; |
(d) |
identificatorul unic MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-87411-9 pentru porumbul modificat genetic MON 89034 × MIR162 × MON 87411; |
(e) |
identificatorul unic MON-87427-7 × MON-87411-9 pentru porumbul modificat genetic MON 87427 × MON 87411; |
(f) |
identificatorul unic MON-89Ø34-3 × MON-87411-9 pentru porumbul modificat genetic MON 89034 × MON 87411; |
(g) |
identificatorul unic SYN-IR162-4 × MON-87411-9 pentru porumbul modificat genetic MIR162 × MON 87411. |
Articolul 2
Autorizarea
Se autorizează următoarele produse în scopul respectării dispozițiilor de la articolul 4 alineatul (2) și articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 în conformitate cu condițiile stabilite în prezenta decizie:
(a) |
produsele și ingredientele alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic menționat la articolul 1; |
(b) |
furajele care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic menționat la articolul 1; |
(c) |
produse care conțin sau care constau în porumbul modificat genetic menționat la articolul 1 pentru alte utilizări decât cele prevăzute la literele (a) și (b), cu excepția cultivării. |
Articolul 3
Etichetarea
(1) În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „denumirea organismului” este „porumb”.
(2) Mențiunea „nu este destinat cultivării” trebuie să figureze pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în porumbul modificat genetic menționat la articolul 1, cu excepția produselor menționate la articolul 2 litera (a).
Articolul 4
Metoda de detecție
Metoda prevăzută la litera (d) din anexă se aplică pentru detectarea porumbului modificat genetic(Zea mays L.) menționat la articolul 1.
Articolul 5
Monitorizarea efectelor asupra mediului
(1) Titularul autorizației asigură faptul că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului, astfel cum este prezentat la litera (h) din anexă, este în vigoare și este pus în aplicare.
(2) Titularul autorizației prezintă Comisiei rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare, în conformitate cu formularul prevăzut în Decizia 2009/770/CE.
Articolul 6
Registrul comunitar
Informațiile din anexă trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, astfel cum se menționează la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003.
Articolul 7
Titularul autorizației
Titularul autorizației este Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii, reprezentat în Uniune de Bayer Agriculture BV, Belgia.
Articolul 8
Valabilitatea
Prezenta decizie se aplică pe o perioadă de 10 ani de la data notificării.
Articolul 9
Destinatar
Prezenta decizie se adresează Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2021.
Pentru Comisie
Stella KYRIAKIDES
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 18.10.2003, p. 1.
(2) Decizia de punere în aplicare (UE) 2021/60 a Comisiei din 22 ianuarie 2021 de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 și din porumb modificat genetic obținut din combinarea a două sau trei dintre evenimentele de transformare MON 87427, MON 89034, MIR162 și NK603 și de abrogare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2018/1111 în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (a se vedea pagina 5 din prezentul Jurnal Oficial).
(3) Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului (JO L 106, 17.4.2001, p. 1).
(4) Grupul științific pentru OMG al EFSA (Grupul științific pentru organisme modificate genetic din cadrul EFSA), Scientific Opinion on assessment of genetically modified maize MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 and subcombinations, for food and feed uses, under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-NL-2017-144) [Aviz științific privind evaluarea porumbului modificat genetic MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 și a subcombinațiilor sale, pentru utilizare ca produse alimentare sau ca hrană pentru animale, transmisă în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1829/2003] (cererea EFSA-GMO-NL-2017-144). Jurnalul EFSA 2019; 17(11):5848.
(5) Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei din 14 ianuarie 2004 de stabilire a unui sistem de elaborare și alocare a unor identificatori unici pentru organismele modificate genetic (JO L 10, 16.1.2004, p. 5).
(6) Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind trasabilitatea și etichetarea organismelor modificate genetic și trasabilitatea produselor destinate alimentației umane sau animale, produse din organisme modificate genetic, și de modificare a Directivei 2001/18/CE (JO L 268, 18.10.2003, p. 24).
(7) Decizia 2009/770/CE a Comisiei din 13 octombrie 2009 de stabilire a formularelor standard de raportare pentru prezentarea rezultatelor monitorizării privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic, ca produse sau ca și componente ale produselor, în vederea introducerii pe piață, în temeiul Directivei 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 275, 21.10.2009, p. 9).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2003 privind deplasările transfrontaliere de organisme modificate genetic (JO L 287, 5.11.2003, p. 1).
ANEXĂ
(a) Solicitantul și titularul autorizației
Nume |
: |
Bayer CropScience LP |
Adresă |
: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Statele Unite ale Americii |
Reprezentat în Uniune de: Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
(b) Denumirea și specificațiile produselor
1. |
Produse și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic (Zea mays L.) menționat la litera (e); |
2. |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic (Zea mays L.) menționat la litera (e); |
3. |
produse care conțin sau care constau în porumbul modificat genetic (Zea mays L.) menționat la litera (e) pentru alte utilizări decât cele prevăzute la punctele 1 și 2, cu excepția cultivării. |
Porumbul modificat genetic MON-87427-7 exprimă gena cp4 epsps, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de glifosat.
Porumbul modificat genetic MON-89Ø34-3 exprimă genele cry1A.105 și cry2Ab2, care conferă protecție împotriva anumitor specii de dăunători din ordinul lepidopterelor.
Porumbul modificat genetic SYN-IR162-4 exprimă gena vip3Aa20, care conferă protecție împotriva anumitor specii de dăunători din ordinul lepidopterelor. În procesul de modificare genetică, a mai fost utilizată ca marker de selecție gena pmi care codifică proteina PMI.
Porumbul modificat genetic MON-87411-9 exprimă gena cp4 epsps, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de glifosat, și genele cry3Bb1 și DvSnf7 dsRNA, care conferă protecție împotriva viermelui vestic al rădăcinilor de porumb (Diabrotica spp.).
(c) Etichetarea
1. |
În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „denumirea organismului” este „porumb”. |
2. |
Mențiunea „nu este destinat cultivării” trebuie să figureze pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în soiurile de porumb specificate la litera (e), cu excepția produselor menționate la litera (b) punctul 1. |
(d) Metoda de detecție
1. |
Metodele de detecție bazate pe PCR cantitativă și specifică de eveniment sunt cele validate în mod individual pentru evenimentele porumbului modificat genetic MON-87427-7, MON-89Ø34-3, SYN-IR162-4 și MON-87411-9 și verificate suplimentar pe porumbul modificat genetic cu gene cumulate MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-87411-9. |
2. |
Validate de laboratorul de referință al UE, înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003, și publicate la adresa http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdossiers.aspx |
3. |
Materiale de referință: AOCS 0512 (pentru MON-87427-7), AOCS 0906 (pentru MON-89Ø34-3), AOCS 1208 (pentru SYN-IR162-4) și AOCS 0215 (pentru MON-87411-9) sunt disponibile prin intermediul Societății Americane a Petrochimiștilor (American Oil Chemists Society) la adresa https://www.aocs.org/crm. |
(e) Identificatorii unici
MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-87411-9;
MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × MON-87411-9;
MON-87427-7 × SYN-IR162-4 × MON-87411-9;
MON-89Ø34-3 × SYN-IR162-4 × MON-87411-9;
MON-87427-7 × MON-87411-9;
MON-89Ø34-3 × MON-87411-9;
SYN-IR162-4 × MON-87411-9.
(f) Informații necesare în temeiul anexei II la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică
[Mecanismul internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, număr ID de înregistrare: publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic la momentul notificării].
(g) Condiții sau restricții privind introducerea pe piață, folosirea sau manipularea produselor
Nu sunt necesare.
(h) Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la Directiva 2001/18/CE.
[Link: plan publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic]
(i) Cerințele de monitorizare după introducerea pe piață pentru utilizarea ca produs alimentar destinat consumului uman
Nu sunt necesare.
Notă |
: |
E posibil ca linkurile către documentele relevante să necesite a fi modificate pe parcurs. Aceste modificări vor fi puse la dispoziția publicului prin actualizarea registrului comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic. |
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/44 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/66 A COMISIEI
din 22 ianuarie 2021
de autorizare a introducerii pe piață a unor produse care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2021) 285]
(Numai textul în limba neerlandeză este autentic)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind produsele alimentare și furajele modificate genetic (1), în special articolul 7 alineatul (3) și articolul 19 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
La 17 decembrie 2015, Monsanto Europe N.V. a transmis, în numele Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, o cerere adresată autorității naționale competente din Țările de Jos (denumită în continuare „cererea”) pentru introducerea pe piață a produselor alimentare, a ingredientelor alimentare și a furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788, în conformitate cu articolele 5 și 17 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. Cererea a vizat, de asemenea, introducerea pe piață a produselor care conțin sau constau în soia modificată genetic MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788 și care sunt destinate altor utilizări decât consumul uman și animal, cu excepția cultivării. |
(2) |
În conformitate cu articolul 5 alineatul (5) și cu articolul 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, cererea a inclus informații și concluzii privind evaluarea riscurilor efectuată în conformitate cu principiile stabilite în anexa II la Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2). Ea a inclus și informațiile necesare în temeiul anexelor III și IV la directiva respectivă, precum și un plan de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la directiva respectivă. |
(3) |
Prin scrisoarea din 27 august 2018, Monsanto Europe N.V. a informat Comisia că și-a modificat forma juridică și și-a schimbat denumirea în Bayer Agriculture BVBA, Belgia. |
(4) |
La 11 noiembrie 2019, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a emis un aviz favorabil în conformitate cu articolele 6 și 18 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 (3). Autoritatea a concluzionat că soia modificată genetic MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788, astfel cum este descrisă în cerere, este la fel de sigură și nutritivă ca omologul său convențional și ca soiurile de soia de referință nemodificate genetic testate, în ceea ce privește efectele potențiale asupra sănătății umane și animale și asupra mediului. |
(5) |
În avizul emis, autoritatea a luat în considerare toate întrebările și preocupările exprimate de statele membre în contextul consultării autorităților naționale competente, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (4) și la articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(6) |
Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului transmis de solicitant, constând într-un plan de supraveghere generală, este în concordanță cu utilizările preconizate ale produselor. |
(7) |
Având în vedere concluziile de mai sus, introducerea pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788 trebuie să fie autorizată pentru utilizările menționate în cerere. |
(8) |
Prin scrisoarea din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, a informat Comisia că, de la 1 august 2020, își schimbă denumirea în Bayer Agriculture BV, Belgia. |
(9) |
Prin scrisoarea din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, reprezentând Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, a informat Comisia că, începând cu 1 august 2020, Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, își modifică forma juridică și își schimbă denumirea în Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii. |
(10) |
În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei (4), soiei modificate genetic MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788 este necesar să i se aloce un identificator unic. |
(11) |
Pentru produsele care fac obiectul prezentei decizii, nu par a fi necesare alte cerințe specifice în materie de etichetare în afara celor prevăzute la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (5). Cu toate acestea, pentru a se asigura faptul că utilizarea produselor respective rămâne în limitele autorizației acordate prin prezenta decizie, etichetarea produselor care conțin sau constau în soia modificată genetic MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788, cu excepția produselor alimentare, trebuie să conțină o indicație clară din care să reiasă că nu sunt destinate cultivării. |
(12) |
Este necesar ca titularul autorizației să prezinte rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare a efectelor asupra mediului. Rezultatele respective trebuie să fie prezentate în conformitate cu cerințele prevăzute în Decizia 2009/770/CE a Comisiei (6). |
(13) |
Avizul autorității nu justifică impunerea unor condiții sau restricții specifice pentru introducerea pe piață, pentru utilizare și manipulare, inclusiv a unor cerințe de monitorizare ulterioară introducerii pe piață în ceea ce privește consumul produselor alimentare și al furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788, sau pentru protejarea anumitor ecosisteme, a mediului și/sau a anumitor zone geografice, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (5) litera (e) și la articolul 18 alineatul (5) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(14) |
Toate informațiile relevante privind autorizarea produselor vizate de prezenta decizie trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic menționat la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(15) |
Prezenta decizie trebuie notificată, prin intermediul Mecanismului internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, părților semnatare ale Protocolului de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică, în temeiul articolului 9 alineatul (1) și al articolului 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (7). |
(16) |
Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte. Prezentul act de punere în aplicare a fost considerat necesar, iar președintele l-a transmis comitetului de apel în vederea unor deliberări suplimentare. Comitetul de apel nu a emis un aviz, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Organismul modificat genetic și identificatorul unic
Soiei modificate genetic [Glycine max (L.) Merr] MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788, cu specificațiile de la litera (b) din anexa la prezenta decizie, i se alocă identificatorul unic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004.
Articolul 2
Autorizare
Următoarele produse sunt autorizate în sensul articolului 4 alineatul (2) și al articolului 16 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, în conformitate cu condițiile stabilite în prezenta decizie:
(a) |
produse alimentare și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1; |
(b) |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1; |
(c) |
produse care conțin sau constau în soia modificată genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1, pentru alte utilizări decât cele prevăzute la literele (a) și (b), cu excepția cultivării. |
Articolul 3
Etichetare
(1) În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „numele organismului” este „soia”.
(2) Mențiunea „nu este destinat cultivării” figurează pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în soia modificată genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1, cu excepția produselor menționate la articolul 2 litera (a).
Articolul 4
Metoda de detecție
Metoda menționată la litera (d) din anexă se aplică pentru detectarea soiei modificate genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1 menționată la articolul 1.
Articolul 5
Monitorizarea efectelor asupra mediului
(1) Titularul autorizației asigură faptul că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului, astfel cum este prezentat la litera (h) din anexă, este în vigoare și este pus în aplicare.
(2) Titularul autorizației transmite Comisiei rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare, în conformitate cu formatul menționat în Decizia 2009/770/CE.
Articolul 6
Registrul comunitar
Informațiile din anexă se introduc în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, astfel cum se menționează la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003.
Articolul 7
Titularul autorizației
Titularul autorizației este Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii, reprezentat în Uniune de Bayer Agriculture BV, Belgia.
Articolul 8
Valabilitate
Prezenta decizie se aplică timp de 10 ani de la data notificării.
Articolul 9
Destinatar
Prezenta decizie se adresează Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2021.
Pentru Comisie
Stella KYRIAKIDES
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 18.10.2003, p. 1.
(2) Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului (JO L 106, 17.4.2001, p. 1).
(3) Grupul EFSA pentru OMG (Grupul EFSA pentru organismele modificate genetic), 2019. Scientific Opinion on the assessment of genetically modified soybean MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788 for food and feed uses, under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-NL-2016-128) [Aviz științific privind evaluarea soiei modificate genetic MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788 pentru utilizare ca produs alimentar sau ca furaj în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 (cererea EFSA-GMO-NL-2016-128)]. EFSA Journal 2019;17(11):5847, 31 pp.https://doi.org/10.2903/j.efsa.2019.5847.
(4) Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei din 14 ianuarie 2004 de stabilire a unui sistem de elaborare și alocare a unor identificatori unici pentru organismele modificate genetic (JO L 10, 16.1.2004, p. 5).
(5) Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind trasabilitatea și etichetarea organismelor modificate genetic și trasabilitatea produselor destinate alimentației umane sau animale, produse din organisme modificate genetic, și de modificare a Directivei 2001/18/CE (JO L 268, 18.10.2003, p. 24).
(6) Decizia 2009/770/CE a Comisiei din 13 octombrie 2009 de stabilire a formularelor standard de raportare pentru prezentarea rezultatelor monitorizării privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic, ca produse sau ca și componente ale produselor, în vederea introducerii pe piață, în temeiul Directivei 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 275, 21.10.2009, p. 9).
(7) Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2003 privind deplasările transfrontaliere de organisme modificate genetic (JO L 287, 5.11.2003, p. 1).
ANEXĂ
(a) Solicitantul și titularul autorizației
Denumire |
: |
Bayer CropScience LP |
Adresă |
: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Statele Unite ale Americii |
Reprezentat în Uniune de Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
(b) Denumirea și specificațiile produselor
1. |
produse alimentare și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1; |
2. |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din soia modificată genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1; |
3. |
produse care conțin sau constau în soia modificată genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1, pentru alte utilizări decât cele prevăzute la punctele 1 și 2, cu excepția cultivării. |
Soia modificată genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1 exprimă gena dmo, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de dicamba, gena cp4 epsps, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de glifosat, precum și genele cry1Ac, cry2Ab2 și cry1A.105, care conferă toleranță la anumiți dăunători din ordinul lepidopterelor.
(c) Etichetare
1. |
În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „numele organismului” este „soia”. |
2. |
Mențiunea „nu este destinat cultivării” figurează pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în soia modificată genetic MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1, cu excepția produselor menționate la punctul 1 litera (b). |
(d) Metoda de detecție
1. |
Metodele de detecție bazate pe PCR cantitativă și specifică de eveniment sunt cele validate în mod individual pentru evenimentele soiei modificate genetic MON-87751-7, MON 877Ø1-2, MON-877Ø8-9 și MON-89788-1 și verificate suplimentar pe soia modificată genetic cu gene cumulate MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1; |
2. |
Validată de laboratorul de referință al UE, înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003, și publicată la adresahttp://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx; |
3. |
Materialul de referință: AOCS 0215(pentru MON-87751-7), AOCS 0809 (pentru MON 877Ø1-2), AOCS 0311 (pentru MON-877Ø8-9) și AOCS 0906 (pentru MON-89788-1) sunt disponibile prin intermediul American Oil Chemists Society (AOCS) la adresahttps://www.aocs.org/crm. |
(e) Identificatorul unic
|
MON-87751-7 × MON 877Ø1-2 × MON-877Ø8-9 × MON-89788-1. |
(f) Informații necesare în temeiul anexei II la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică
[Mecanismul internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, număr ID de înregistrare: publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic la momentul notificării].
(g) Condiții sau restricții privind introducerea pe piață, utilizarea sau manipularea produselor
Nu sunt necesare.
(h) Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la Directiva 2001/18/CE.
[Link: plan publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic]
(i) Cerințe de monitorizare după introducerea pe piață pentru utilizarea ca produs alimentar destinat consumului uman
Nu sunt necesare.
Notă |
: |
Se poate dovedi necesară modificarea ulterioară a linkurilor către documentele relevante. Aceste modificări vor fi puse la dispoziția publicului prin actualizarea registrului comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic. |
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/50 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/67 A COMISIEI
din 22 ianuarie 2021
de reînnoire a autorizației de introducere pe piață a produselor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 88017 (MON-88Ø17-3), în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2021) 286]
(Numai textul în limba neerlandeză este autentic)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind produsele alimentare și furajele modificate genetic (1), în special articolul 11 alineatul (3) și articolul 23 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Decizia 2009/814/CE a Comisiei (2) a autorizat introducerea pe piață a produselor alimentare și a furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic MON 88017. Domeniul de aplicare al autorizației acoperă, de asemenea, introducerea pe piață a produselor, altele decât produsele alimentare și furajele, care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON 88017, pentru aceleași utilizări ca orice alt soi de porumb, cu excepția cultivării. |
(2) |
La 10 iulie 2018, Monsanto Europe N.V., în numele titularului autorizației, Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, a prezentat Comisiei o cerere, în conformitate cu articolele 11 și 23 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, pentru reînnoirea autorizației respective. |
(3) |
Prin scrisoarea din 27 august 2018, Monsanto Europe N.V. a informat Comisia că și-a modificat forma juridică și și-a schimbat denumirea în Bayer Agriculture BVBA, Belgia. |
(4) |
La 12 martie 2020, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a emis un aviz favorabil (3) în conformitate cu articolele 6 și 18 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. Autoritatea a concluzionat că cererea de reînnoire nu conținea elemente de probă pentru noi pericole, expuneri modificate sau incertitudini științifice care ar modifica concluziile evaluării inițiale a riscurilor asociate porumbului modificat genetic MON 88017 adoptate de autoritate în 2009 (4). |
(5) |
În avizul emis, autoritatea a luat în considerare toate întrebările și preocupările exprimate de statele membre în contextul consultării autorităților naționale competente, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (4) și la articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(6) |
Autoritatea a concluzionat, de asemenea, că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului, constând într-un plan general de supraveghere prezentat de solicitant, este în concordanță cu utilizările preconizate ale produselor. |
(7) |
Având în vedere concluziile respective, autorizația de introducere pe piață a produselor alimentare și a furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON 88017 și a produselor care constau în acest porumb sau care conțin acest porumb și care sunt destinate altor utilizări decât ca produse alimentare sau furaje, cu excepția cultivării, ar trebui să fie reînnoită. |
(8) |
Prin scrisoarea din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA, Belgia, a informat Comisia că, de la 1 august 2020, își schimbă denumirea în Bayer Agriculture BV, Belgia. |
(9) |
Prin scrisoarea din 28 iulie 2020, Bayer Agriculture BVBA Belgia, reprezentând Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, a informat Comisia că, începând cu 1 august 2020, Monsanto Company, Statele Unite ale Americii, își modifică forma juridică și își schimbă denumirea în Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii. |
(10) |
Porumbului modificat genetic MON 88017 i-a fost alocat un identificator unic, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei (5), în contextul autorizării sale inițiale prin Decizia 2009/814/CE. Respectivul identificator unic ar trebui utilizat în continuare. |
(11) |
Pentru produsele care fac obiectul prezentei decizii, nu par a fi necesare alte cerințe specifice în materie de etichetare în afara celor prevăzute la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (6). Cu toate acestea, pentru a se asigura faptul că utilizarea produselor care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON 88017 rămâne în limitele autorizației acordate prin prezenta decizie, etichetarea produselor respective, cu excepția produselor alimentare, ar trebui să conțină o indicație clară din care să reiasă că nu sunt destinate cultivării. |
(12) |
Este necesar ca titularul autorizației să prezinte rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare a efectelor asupra mediului. Rezultatele respective trebuie să fie prezentate în conformitate cu cerințele prevăzute în Decizia 2009/770/CE a Comisiei (7). |
(13) |
Avizul autorității nu justifică impunerea unor condiții sau restricții specifice pentru introducerea pe piață, pentru utilizare și manipulare, inclusiv a unor cerințe de monitorizare ulterioară introducerii pe piață în ceea ce privește consumul produselor alimentare și al furajelor care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumbul modificat genetic MON 88017, sau pentru protejarea anumitor ecosisteme, a mediului și/sau a anumitor zone geografice, astfel cum se prevede la articolul 6 alineatul (5) litera (e) și la articolul 18 alineatul (5) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(14) |
Toate informațiile relevante privind autorizarea produselor vizate de prezenta decizie trebuie introduse în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic menționat la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003. |
(15) |
Prezenta decizie trebuie notificată, prin intermediul Mecanismului internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, părților semnatare ale Protocolului de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică, în temeiul articolului 9 alineatul (1) și al articolului 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (8). |
(16) |
Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte. Prezentul act de punere în aplicare a fost considerat necesar, iar președintele l-a transmis comitetului de apel în vederea unor deliberări suplimentare. Comitetul de apel nu a emis un aviz, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Organismul modificat genetic și identificatorul unic
Porumbului modificat genetic (Zea mays L.) MON 88017, cu specificațiile de la litera (b) din anexa la prezenta decizie, i se alocă identificatorul unic MON-88Ø17-3, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 65/2004.
Articolul 2
Reînnoirea autorizației
Autorizația pentru introducerea pe piață a următoarelor produse se reînnoiește în conformitate cu condițiile stabilite în prezenta decizie:
(a) |
produse alimentare și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON-88Ø17-3; |
(b) |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic MON-88Ø17-3; |
(c) |
produse care conțin sau constau în porumb modificat genetic MON-88Ø17-3, pentru alte utilizări decât cele prevăzute la literele (a) și (b), cu excepția cultivării. |
Articolul 3
Etichetare
(1) În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „numele organismului” este „porumb”.
(2) Mențiunea „nu este destinat cultivării” figurează pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în porumbul modificat genetic MON-88Ø17-3, cu excepția produselor menționate la articolul 2 litera (a).
Articolul 4
Metoda de detecție
Metoda menționată la litera (d) din anexă se aplică pentru detectarea porumbului modificat genetic MON-88Ø17-3.
Articolul 5
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
(1) Titularul autorizației asigură faptul că planul de monitorizare a efectelor asupra mediului, astfel cum este prezentat la litera (h) din anexă, este în vigoare și este pus în aplicare.
(2) Titularul autorizației transmite Comisiei rapoarte anuale cu privire la punerea în aplicare și la rezultatele activităților stabilite în planul de monitorizare, în conformitate cu formatul menționat în Decizia 2009/770/CE.
Articolul 6
Registrul comunitar
Informațiile din anexă se introduc în registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, astfel cum se menționează la articolul 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003.
Articolul 7
Titularul autorizației
Titularul autorizației este Bayer CropScience LP, Statele Unite ale Americii, reprezentat în Uniune de Bayer Agriculture BV, Belgia.
Articolul 8
Valabilitate
Prezenta decizie se aplică timp de 10 ani de la data notificării.
Articolul 9
Destinatar
Prezenta decizie se adresează Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
Adoptată la Bruxelles, 22 ianuarie 2021.
Pentru Comisie
Stella KYRIAKIDES
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 18.10.2003, p. 1.
(2) Decizia 2009/814/CE a Comisiei din 30 octombrie 2009 de autorizare a introducerii pe piață a produselor care conțin, sunt compuse sau fabricate din porumb modificat genetic MON 88017 (MON-88Ø17-3) în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 289, 5.11.2009, p. 25).
(3) Grupul științific pentru OMG al EFSA, 2020. Assessment of genetically modified maize MON 88017 for renewal of authorisation under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-RX-014) [Evaluarea porumbului modificat genetic MON 88017 în vederea reînnoirii autorizației în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 (cererea EFSA-GMO-RX-014)]. EFSA Journal 2020;18(3):6008.
(4) Scientific Opinion of the Panel on Genetically Modified Organisms on an application (Reference EFSA-GMO-CZ-2005-27) for the placing on the market of the insect-resistant and herbicide-tolerant genetically modified maize MON 88017, for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003 from Monsanto [Aviz al Grupului științific pentru organisme modificate genetic privind o cerere (referința EFSA-GMO-CZ-2005-27) de introducere pe piață a porumbului modificat genetic MON 88017, rezistent la insecte și tolerant la erbicide, pentru utilizare în produse alimentare și furaje, pentru import și pentru prelucrare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003, transmisă de Monsanto]. EFSA Journal 2009;7(5):1075, 28 pp.
(5) Regulamentul (CE) nr. 65/2004 al Comisiei din 14 ianuarie 2004 de stabilire a unui sistem de elaborare și alocare a unor identificatori unici pentru organismele modificate genetic (JO L 10, 16.1.2004, p. 5).
(6) Regulamentul (CE) nr. 1830/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind trasabilitatea și etichetarea organismelor modificate genetic și trasabilitatea produselor destinate alimentației umane sau animale, produse din organisme modificate genetic, și de modificare a Directivei 2001/18/CE (JO L 268, 18.10.2003, p. 24).
(7) Decizia 2009/770/CE a Comisiei din 13 octombrie 2009 de stabilire a formularelor standard de raportare pentru prezentarea rezultatelor monitorizării privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic, ca produse sau ca și componente ale produselor, în vederea introducerii pe piață, în temeiul Directivei 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 275, 21.10.2009, p. 9).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1946/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2003 privind deplasările transfrontaliere de organisme modificate genetic (JO L 287, 5.11.2003, p. 1).
ANEXĂ
(a) Solicitantul și titularul autorizației
Denumire |
: |
Bayer CropScience LP |
Adresă |
: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Statele Unite ale Americii |
Reprezentat în Uniune de: Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Anvers, Belgia.
(b) Denumirea și specificațiile produselor
1. |
Produse alimentare și ingrediente alimentare care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic (Zea mays L.) MON-88Ø17-3; |
2. |
furaje care conțin, constau în sau sunt fabricate din porumb modificat genetic (Zea mays L.) MON-88Ø17-3; |
3. |
produse care conțin sau constau în porumb modificat genetic (Zea mays L.) MON-88Ø17-3, pentru alte utilizări decât cele prevăzute la punctele 1 și 2, cu excepția cultivării. |
Porumbul modificat genetic MON-88Ø17-3 exprimă o genă modificată cry3Bb1, care conferă protecție împotriva anumitor insecte dăunătoare din ordinul coleopterelor, precum și gena cp4 epsps, care conferă toleranță la erbicidele pe bază de glifosat.
(c) Etichetare
1. |
În sensul cerințelor de etichetare stabilite la articolul 13 alineatul (1) și la articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, precum și la articolul 4 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1830/2003, „numele organismului” este „porumb”. |
2. |
Mențiunea „nu este destinat cultivării” figurează pe eticheta și în documentele însoțitoare ale produselor care conțin sau constau în porumbul modificat genetic MON-88Ø17-3, cu excepția produselor menționate la punctul 1 litera (b). |
(d) Metoda de detecție
1. |
Metoda bazată pe PCR cantitativă în timp real specifică evenimentului pentru detectarea porumbului modificat genetic MON-88Ø17-3. |
2. |
Validată de laboratorul de referință al UE, înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 și publicată la adresa http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdossiers.aspx |
3. |
Materialul de referință: AOCS 0406-D2 disponibil prin intermediul American Oil Chemists Society la adresa https://www.aocs.org/crm#maize |
(e) Identificatorii unici
MON-88Ø17-3
(f) Informațiile necesare în temeiul anexei II la Protocolul de la Cartagena privind biosecuritatea la Convenția privind diversitatea biologică
[Mecanismul internațional de schimb de informații în domeniul biosecurității, număr ID de înregistrare: publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic la momentul notificării].
(g) Condiții sau restricții privind introducerea pe piață, utilizarea sau manipularea produselor
Nu sunt necesare.
(h) Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului
Planul de monitorizare a efectelor asupra mediului în conformitate cu anexa VII la Directiva 2001/18/CE.
[Link: plan publicat în registrul comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic]
(i) Cerințe de monitorizare după introducerea pe piață pentru utilizarea ca produs alimentar destinat consumului uman
Nu sunt necesare.
Notă |
: |
Se poate dovedi necesară modificarea ulterioară a linkurilor către documentele relevante. Aceste modificări vor fi puse la dispoziția publicului prin actualizarea registrului comunitar al produselor alimentare și al furajelor modificate genetic. |
26.1.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 26/56 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/68 A COMISIEI
din 25 ianuarie 2021
de modificare a anexei la Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 privind anumite măsuri de protecție vizând focarele epidemice de gripă aviară înalt patogenă din anumite state membre
[notificată cu numărul C(2021) 482]
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 privind controlul veterinar în cadrul schimburilor intracomunitare în vederea realizării pieței interne (1), în special articolul 9 alineatul (4),
având în vedere Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și zootehnice aplicabile în schimburile din cadrul Uniunii cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne (2), în special articolul 10 alineatul (4),
având în vedere Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de combatere a influenței aviare și de abrogare a Directivei 92/40/CEE (3), în special articolul 63 alineatul (4),
întrucât:
(1) |
Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 a Comisiei (4) a fost adoptată ca urmare a apariției unor focare epidemice de gripă aviară înalt patogenă (HPAI) în anumite state membre în exploatații în care se aflau păsări de curte sau alte păsări captive și a stabilirii unor zone de protecție și de supraveghere de către statele membre respective în conformitate cu Directiva 2005/94/CE a Consiliului. |
(2) |
Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 prevede faptul că zonele de protecție și de supraveghere stabilite de statele membre menționate în anexa la respectiva decizie de punere în aplicare în conformitate cu Directiva 2005/94/CE trebuie să cuprindă cel puțin zonele menționate ca zone de protecție și de supraveghere în anexa respectivă. |
(3) |
Anexa la Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 a fost modificată recent prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2021/40 a Comisiei (5), ca urmare a apariției unor noi focare de HPAI de subtip H5N8 la păsări de curte sau la alte păsări captive din Franța, Germania, Lituania, Polonia și Regatul Unit (Irlanda de Nord), care trebuiau să fie reflectate în anexa respectivă. |
(4) |
De la data adoptării Deciziei de punere în aplicare (UE) 2021/40, Germania a notificat Comisiei apariția unor focare de HPAI în exploatații în care se aflau păsări de curte sau alte păsări captive din districtele Cloppenburg, Oldenburg, Cuxhaven și Rostock. |
(5) |
În plus, Polonia a notificat Comisiei apariția unor noi focare de HPAI în exploatații în care se aflau păsări de curte sau alte păsări captive din voievodatele Kujavsko-Pomorskie și Zachodniopomorskie. |
(6) |
În plus, și Franța a notificat Comisiei apariția unor noi focare de HPAI în exploatații în care se aflau păsări de curte sau alte păsări captive din departamentele Gers, Les Landes, Lot-et-Garonne, Pyrénées-Atlantiques și Hautes-Pyrénées. |
(7) |
În plus, Suedia a notificat Comisiei apariția unor noi focare de HPAI în exploatații în care se aflau păsări de curte sau alte păsări captive din municipalitățile Skurup și Mönsterås. |
(8) |
Respectivele focare din Franța, Germania, Polonia și Suedia se află în afara zonelor menționate în prezent în anexa la Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809, iar autoritățile competente din statele membre respective au luat măsurile necesare în conformitate cu Directiva 2005/94/CE, inclusiv stabilirea unor zone de protecție și de supraveghere în jurul respectivelor focare. |
(9) |
Comisia a examinat măsurile luate de Franța, Germania, Polonia și Suedia și admite că limitele zonelor de protecție și de supraveghere stabilite de autoritățile competente ale statelor membre respective se află la o distanță suficientă față de exploatațiile în care au fost confirmate focarele recente de HPAI. |
(10) |
Pentru a preveni orice perturbări inutile ale comerțului din Uniune și pentru a evita impunerea de către țări terțe a unor bariere nejustificate în calea comerțului, este necesar să se descrie rapid la nivelul Uniunii, în colaborare cu Franța, Germania, Polonia și Suedia, noile zone de protecție și de supraveghere stabilite de statele membre respective în conformitate cu Directiva 2005/94/CE. |
(11) |
Prin urmare, este necesar ca zonele de protecție și de supraveghere menționate pentru Franța, Germania, Polonia și Suedia în anexa la Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 să fie modificate. |
(12) |
În consecință, este necesar ca anexa la Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 să fie modificată pentru a se actualiza regionalizarea la nivelul Uniunii astfel încât să se țină seama de noile zone de protecție și de supraveghere stabilite în mod corespunzător de autoritățile competente din Franța, Germania, Polonia și Suedia în conformitate cu Directiva 2005/94/CE, precum și durata restricțiilor aplicabile în zonele respective. |
(13) |
Prin urmare, este necesar ca Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 să fie modificată în consecință. |
(14) |
Având în vedere caracterul urgent al situației epidemiologice din Uniune în ceea ce privește răspândirea HPAI, este important ca modificările anexei la Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 efectuate prin prezenta decizie să intre în vigoare cât mai curând posibil. |
(15) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Anexa la Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 se înlocuiește cu textul anexei la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 25 ianuarie 2021.
Pentru Comisie
Stella KYRIAKIDES
Membru al Comisiei
(1) JO L 395, 30.12.1989, p. 13.
(2) JO L 224, 18.8.1990, p. 29.
(4) Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 a Comisiei din 30 noiembrie 2020 privind anumite măsuri de protecție vizând focarele epidemice de gripă aviară înalt patogenă din anumite state membre (JO L 402, 1.12.2020, p. 144).
(5) Decizia de punere în aplicare (UE) 2021/40 a Comisiei din 18 ianuarie 2021 de modificare a anexei la Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/1809 privind anumite măsuri de protecție vizând focarele epidemice de gripă aviară înalt patogenă din anumite state membre (JO L 16, 19.1.2021, p. 30).
ANEXĂ
„ANEXĂ
PARTEA A
Zonă de protecție menționată la articolul 1:
Stat membru: Croația
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
Općina Koprivnički Bregi, naselja Koprivnički Bregi i Jeduševac, općina Novigrad Podravski, naselja Plavšinac, Delovi, Vlaislav i Novigrad Podravski, općina Hlebine, naselje Hlebine u Koprivničko- križevačkoj županiji koji se nalaze na području u obliku kruga radijusa tri kilometra sa središtem na GPS koordinatama N46.122115; E16.9561216666667. |
21.1.2021 |
Stat membru: Danemarca
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
The parts of Viborg municipality (ADNS code 01791), that are contained within a circle of radius 3 kilometer, centered on GPS coordinates N 56,53345686; E 9,47466315 |
1.2.2021 |
Stat membru: Franța
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département: Gers (32) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
28.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département de Landes (40) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
28.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département: Lot-Et-Garonne (47) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
28.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département: Hautes-Pyrénées (65) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département: Vendée (85) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.2.2021 |
Stat membru: Germania
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
HESSEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Main-Kinzig-Kreis
|
11.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vogelsbergkreis
|
11.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rostock
Gemeinde Wardow mit den Ortsteilen Goritz, Kobrow, Neu Kätwin und Wardow |
8.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
NIEDERSACHSEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg In der Gemeinde Emstek an der Kreisgrenze zum Landkreis Oldenburg die Bundesautobahn 29 in südlicher Richtung bis zur Abfahrt Ahlhorn, dort westlich der Bundesstraße 213 folgend bis Kellerhöher Straße, dort nördlich folgend bis Bether Tannen, dieser westlich bis Kanalweg folgend, diesem nördlich bis Heidegrund und diesem westlich bis Heideweg. Entlang diesem bis Gabelung Wiesenweg und nordöstlich dem Verbindungsweg bis zum Steinweg folgend. Entlang dem Steinweg bis zur Boelckestraße und dieser folgend bis Varrelbuscher Straße und weiter bis Werner-Baumbach-Straße, diese nördlich bis Flugplatzweg, entlang diesem in westliche Richtung bis Neuer Esch und nördlich folgend der Wittenhöher Straße bis Anhöhe. Dieser westlich folgend bis Garreler Straße und dieser nördlich bis zur Lindenallee. Entlang dieser bis zum Falkenberger Graben, dem Wasserverlauf nördlich folgend bis zur Schmählstraße, entlang dieser und Falkenberger Straße bis Bergaue, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Zu den Auen, entlang dieser in westliche Richtung bis Zum Richtemoor. Entlang diesem nördlich und Am Steinkamp bis Richtweg und diesem nördlich folgend bis Garreler Straße, entlang dieser in westliche Richtung bis Oldenburger Weg und diesem folgend bis zur Lahe. Dem Wasserverlauf nördlich folgend bis Korsorsstraße. Entlang dieser in nordöstliche Richtung bis Kreisgrenze. Der Kreisgrenze südlich folgend bis zum Ausgangspunkt zur Bundesautobahn 29. |
29.1.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg In der Gemeinde Garrel an der Kreuzung Garreler Straße/Lindenallee entlang der Lindenalle und weiter Güldenweg und Zum Verwuld bis B 72 – Friesoyther Straße. Entlang dieser in nördliche Richtung und Thüler Straße bis Glaßdorfer Straße. Dieser folgend und weiter Thüler Straße bis Wiesenweg und entlang diesem bis Böseler Kanal/Glaßdorfer Graben. Dem Wasserverlauf folgend bis Große Aue und dieser südlich bis zur Gemeindegrenze Bösel/Garrel. Entlang dieser in östliche Richtung bis Lindenweg und entlang diesem und Hinterm Forde und weiter Hinterm Esch bis Beverbrucher Straße. Dieser östlich folgend bis Schichtenmoor Graben und diesem südlich folgend bis Roslaes Höhe. Westlich entlang dieser und Allensteiner Straße bis Tannenkampstraße, dieser südlich folgend bis Weinstraße und dieser bis Amerikastraße. Entlang dieser in südliche Richtung bis Langen Tange und dieser folgend bis Amerika Schloot. Dem Wasserverlauf in südliche Richtung folgend bis Koppelweg. Diesem westlich folgend bis zur Bahnlinie, dieser südlich bis Zum Fischteich und dieser westlich bis zur Garreler Straße. Dieser in südliche Richtung folgend bis zum Ausgangspunkt Lindenallee. |
1.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg In der Stadt Löningen an der Kreuzung Dustfelder Straße/Linderner Straße/Am Raddetal der Linderner Straße in nördlicher Richtung folgend bis Garener Ring, diesem östlich folgend, weiter über Garener Esch bis Marren-Ost, dieser in westliche Richtung folgend bis Lange Wand, dieser östlich folgend, weiter östlich über Zum Berg, Hagenstraße, nördlich und dann östlich über Poststraße – im Weiteren Ermker Straße und Großenginger Straße bis Entenpool, diesem in südliche Richtung folgend bis Ermkerfeld, diesem östlich folgend bis Lastruper Straße und dieser südlich bis Großer Esch. Entlang diesem bis Südring, diesem südöstlich folgend bis zur Kreuzung Dorgdamm/Wiesenweg. Dem Dorgdamm südlich folgend bis zur Gemeindegrenze Molbergen/Lastrup, entlang dieser in westliche Richtung bis Klein Roscharder Graben, dem Wasserverlauf südlich folgend bis Langehöpen, diesem östlich folgend bis Mittelwand, dieser in südliche Richtung folgend bis Dillen, dieser südlich folgend bis zum Kreisverkehr, der zweiten Ausfahrt folgend südlich über Lütken Oh und Ünnerstreek bis Löninger Mühlenbach, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Stormstraße, dieser südlich folgend bis Osterfeld/Einhaus, dem Osterfeld in westliche Richtung folgend bis Osterbäkeweg, diesem südlich folgend bis Osterhauk, diesem und Eichenkamp und Lodberger Straße in westliche Richtung folgend bis zum Lodberger Graben, dem Wasserverlauf nördlich folgend bis Löninger Mühlenbach, dem Wasserverlauf in westliche Richtung bis Steinrieder Bach folgend, diesem nördlich bis Am Bäkmoor, diesem in westliche Richtung bis Steinrieder Straße und entlang dieser und Mühlenweg nördlich bis Alte Heerstraße. Dieser in nördliche Richtung folgend bis Dustfelder Straße, dieser westlich folgend bis zum Ausgangspunkt. |
7.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg An der Kreisgrenze Cloppenburg/Vechta entlang der Gemeindegrenze Cappeln/Emstek folgend bis Bührener Straße, entlang dieser bis Desumer Straße und dieser folgend über Zum Gogericht bis Lange Straße. Dort der Garther Straße folgend bis Garther Heide, entlang dieser bis Alter Mühlenweg und diesem folgend bis A 29. Dieser südlich folgend bis Dreieck Ahlhorner Heide und über die Auffahrt 21 von der A 1 – Fahrtrichtung Bremen/Osnabrück – bis Im Gartherfeld. Dieser südlich folgend bis Stüvenweg und entlang diesem bis zur Kreisgrenze Cloppenburg/Vechta. Dieser in südliche Richtung folgend bis zum Ausgangspunkt. |
7.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cuxhaven
Die Grenze des Sperrbezirkes verläuft hinsichtlich der genannten Straßen und Flussgewässer jeweils in der Mitte, so dass die nachfolgend genannten Schutzmaßnahmen für das Sperrgebiet die zentrumsseitig liegenden Betriebe innerhalb des Gebietes betreffen |
11.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Oldenburg
Die Grenze des Sperrbezirkes verläuft hinsichtlich der genannten Straßen jeweils in der Straßenmitte, so dass die nachfolgend genannten Schutzmaßnahmen für das Sperrgebiet die zentrumsseitig liegenden Betriebe innerhalb des Gebietes betreffen. |
27.1.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Oldenburg
Die Grenze des Sperrbezirkes verläuft hinsichtlich der genannten Straßen jeweils in der Straßenmitte, so dass die nachfolgend genannten Schutzmaßnahmen für das Sperrgebiet die zentrumsseitig liegenden Betriebe innerhalb des Gebietes betreffen |
27.1.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Oldenburg
Die Grenze des Sperrbezirkes verläuft hinsichtlich der genannten Straßen jeweils in der Straßenmitte, so dass die nachfolgend genannten Schutzmaßnahmen für das Sperrgebiet die zentrumsseitig liegenden Betriebe innerhalb des Gebietes betreffen. |
4.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vechta Der Kreisgrenze an Ecke Stüvenweg/Halter, in südlicher Richtung der Straße Halter bis zum Bach Aue folgen. Die Aue in nordöstlicher Richtung bis zur Straße Halter folgen. Die Straße Halter in Südlicher Richtung bis zum Ort Halter folgen. Diese Straße weiter in südlicher Richtung bis zur Straße Hagstedt folgen, weiter in südlicher Richtung bis zur Straße Hagstedt (L 873) folgen. Die L873 in örtlicher Richtung bis zur nächsten Einmündung Straße Hagstedt, dann in südlicher Richtung in den Ort Hagstedt folgen. Diese dann in südlicher Richtung bis zur Oldenburger Straße (B 69) folgen. Die B 69 bis zur Kreuzung Lange Straße/Mühlendamm folgen. Die Lange Straße (K 257) in den Ort Langförden in südwestlicher Straße folgen. Die Lange Straße in südwestlicher Richtung bis zur Spredaer Straße (K 257) folgen. Die Spredaer Straße ebenfalls ins südwestlicher Richtung bis zur Schwichteler Straße (K 257) Folgen. Die Schwichteler Straße (K 257) in westlicher Richtung bis zur Kreisgrenze an der Autobahn folgen. Die Kreisgrenze in nördlicher Richtung folgen und entlang bis zur Ecke Stüvenweg/Halter. |
7.2.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
SACHSEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Leipzig Gemeinde Grimma: Beginnend von der Landkreisgrenze zu Nordsachsen nördlich des Ziegelteichs und östlich von der Gemeinde Fremdiswalde, der Straße nach Fremdiswalde folgend, den Ort dem Verlauf der südlichen Ortsstraße folgend südlich umfahrend bis zur Kreuzung mit der K8313, dieser Richtung Cannewitz folgend, den Ort Cannewitz östlich umfahrend auf die „Alte Dorfstraße“, dieser Richtung Löbschütz folgend, Löbschütz dabei östlich umfahrend dem Straßenverlauf Richtung A14 folgend, dann Richtung Westen und dabei nördlich an Prösitz vorbei Richtung Köllmichen auf die Straße „Am Berg“, dem Verlauf dieser Straße Richtung Köllmichen folgend und den Ort dabei nördlich umfahrend dem Verlauf des „Mutzschener Wassers“ nach Osten entlang und dabei Merschwitz südlich umfassend weiter zur Chausseestraße Richtung Jeesewitz, diesen Ort nördlich umfassend Richtung Landkreisgrenze zu Nordsachsen |
22.1.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Norsachsen Gemeinde Wermsdorf: mit der westlichen Begrenzung Horstsee, Pfarrteich, Grenze zum Landkreis Leipzig; der nördlichen Begrenzung Zeisigteich, Häuschenteich, Steinbruch; der östlichen Begrenzung Mulde-Elbe-Radroute und Steinberg sowie der Umfassung der Ortsteile Wiederoda und Liptitz als südliche Begrenzung. Die Gemeinde Mügeln mit dem Ortsteil Grauschwitz |
22.1.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
SCHLESWIG-HOLSTEIN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Dithmarschen Gemeinde Gudendorf: das gesamte Gemeindegebiet Gemeinde Barlt: das Gemeindegebiet nördlich der Gemeindegrenze Barlt/Volsemenhusen ab dem Gemeindegrenzpunkt St. Michaelisdonn/ Volsemenhusen/Barlt bis zur Dorfstraße (L 173) und östlich der Bebauung der Dorfstraße (L 173) sowie östlich der Straße Neuerweg bis zur Einmündung Einfeldsweg, diesem folgend bis zum nächsten Feldweg rechts Richtung Brustwehrstrom/Gemeindegrenze Barlt/Busenwurth (54.027926, 9.065093). Gemeinde Busenwurth: das Gemeindegebiet nordöstlich der Gemeindegrenze Barlt/Busenwurth (54.027926, 9.065093) bis zur Einmündung in die Wolfenbüttler Straße, südlich der Wolfenbüttler Straße bis zur Einmündung in die Straße Wolfenbüttel, östlich der Straße Wolfenbüttel bis zur Einmündung in den Grenzweg der Gemeinde Elpersbüttel. Gemeinde Elpersbüttel: das Gemeindegebiet östlich der Straße Grenzweg bis zur Einmündung in die Straße Elpersbüttlerdonn, südlich der Straße Elpersbüttlerdonn bis zur Gemeindegrenze Windbergen. Gemeinde Windbergen: das gesamte Gemeindegebiet Gemeinde Frestedt: das Gemeindegebiet südlich der Straße Windberger Weg (K 22) bis zur Einmündung Loheweg, westlich der Straßen Loheweg, Westertsweg, Scharfenstein und Hauptstraße bis zur Gemeindegrenze St. Michaelisdonn. Gemeinde St. Michaelisdonn: das gesamte Gemeindegebiet von der Gemeindegrenze Frestedt nordwestlich der Hauptstraße bis Einmündung Burger Straße; nördlich der Straße Burger Weg bis zur Einmündung in die Straße Hopen, nördlich der Bebauungsgrenze der Gemeinde St. Michaelisdonn Richtung Westen bis zur Einmündung in die Marner Straße (L 142), nördlich der Marner Straße (L 142) entlang der Gemeindegrenze St. Michaelisdonn/Volsemenhusen. |
30.1.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
THÜRINGEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordhausen Gemeinde Bleicherode mit den Ortsteilen
|
1.2.2021 |
Stat membru: Ungaria
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
Komárom-Esztergom megye: |
|
Ács és Bábolna települések közigazgatási területeinek a 47.686220 és a 17.987319, valamint a 47.690195 és a 17.995825 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területei |
7.2.2021 |
Bács-Kiskun megye: |
|
Fülöpháza és Kerekegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.926432 és a 19.474853 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területei |
8.2.2021 |
Stat membru: Lituania
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
Kauno m. sav. |
29.1.2021 |
Stat membru: Țările de Jos
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Noord-Brabant |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
27.1.2021 |
Stat membru: Polonia
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
W województwie wielkopolskim, w powiecie wolsztyńskim: |
|
Część gminy Siedlec w powiecie wolsztyńskim położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 52.1623 E 16.0228 |
13.1.2021 |
W województwie zachodniopomorskim, w powiecie koszalińskim: |
|
Części gmin Mielno i Będzino w powiecie koszalińskim w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 54.2519 E 16.0344 |
21.1.2021 |
W województwie dolnośląskim, w powiecie kłodzkim: |
|
Część gminy Kłodzko w powiecie kłodzkim położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 50.4036 E 16.5704 |
21.1.2021 |
W województwie warmińsko-mazurskim, w powiecie piskim: |
|
Część gminy Pisz w powiecie piskim położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 53.5906 E 21.8419 |
13.1.2021 |
W województwie lubelskim, w powiecie łęczyńskim: |
|
Część gminy Ludwin w powiecie łęczyńskim położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 51.3657 E 23.0049 |
21.1.2021 |
W województwie lubelskim, w powiatach radzyskim i bialskim: |
|
Części gmin Wohyń i Radzyń Podlaski w powiecie radzyńskim oraz część gminy Drelów w powiecie bialskim w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 51.8089 E 22.7603 |
28.1.2021 |
W województwie kujawsko-pomorskim, w powiecie grudziądzkim: |
|
Części gmin Gruta i Świecie nad Osą w powiecie grudziądzkim w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 53.4414 E 19.0333 |
2.2.2021 |
W województwie warmińsko-mazurskim, w powiatach olsztyńskim i lidzbarskim: |
|
Części gmin Jeziorany i Dobre Miasto w powiecie olsztyńskim oraz część gminy Lidzbark Warmiński w powiecie lidzbarskim położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 53.9867 E 20.6114 |
1.2.2021 |
W województwie lubuskim, w powiecie gorzowskim: |
|
Część gminy Lubiszyn w powiecie gorzowskim położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 52.8608 E 14.8994 |
1.2.2021 |
W województwie zachodnipomorskim, w powiecie myśliborskim: |
|
Części gmin Dębno i Myślibórz w powiecie myśliborskim położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 52.8608 E 14.8994 |
1.2.2021 |
W województwie kujawsko-pomorskim, w powiecie inowrocławskim: |
|
Części gmin Gniewkowo i Rojewo w powiecie inowrocławskim w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 52.8931 E 18.3456 |
11.2.2021 |
W województwie zachodniopomorskim, w powiatach myśliborskim i gryfińskim: |
|
Część gminy Myślibórz w powiecie myśliborskim oraz część gminy Trzcińsko- Zdrój w powiecie gryfińskim położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 52.9181 E 14.7597 |
9.2.2021. |
W województwie kujawsko-pomorskim, w powiecie inowrocławskim: |
|
Części gmin Inowrocław, Dąbrowa Biskupia i Kruszwica w powiecie inowrocławskim położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 52.7556 E 18.3506 |
15.2.2021. |
Stat membru: Suedia
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
Those parts of the municipality of Sjöbo (ADNS code 01200) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N55.34.25 and E13.37.39 |
11.2.2021 |
Those parts of the municipality of Skurup contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates and N55.25.28 and E13.29.46 |
7.2.2021 |
Those parts of the municipality of Mönsterås contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N57.5.59 and E16.18.7 |
27.3.2021 |
Regatul Unit (Irlanda de Nord)
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Directiva 2005/94/CE |
Those parts of County Antrim contained within aa area of a minimum radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N54.97, W6.29. Detail of the zone: from Cloughmills follow Main Street and turn right onto the Drumbare Road, keep on it until a right turn down the Lisanoo Rd staying on this until it meets the A26. Head south on A26 to the New Bridge over the Clough River. Follow the River Clough East to the Tullynewy Bridge before turning North onto the Doury Rd until a right turn onto the Ballyreagh Rd, right onto Cloughwater Rd then left onto the Dunbought Rd, right onto Drumagrove Rd then left onto Cushendall Rd, left onto Lisnamanny Rd staying on it until the Skerry East road. Turn left onto Skerry East Road before turning right onto the Tulltkittagh Rd then left into Lislaban road then right into Rosedermot road and back into Cloughmills. |
1.2.2021 |
Those parts of County Antrim contained within the circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N54.49, W6.15 |
2.2.2021 |
PARTEA B
Zonă de supraveghere menționată la articolul 1:
Stat membru: Croația
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 31 din Directiva 2005/94/CE |
Općina Koprivnički Bregi, naselja Koprivnički Bregi i Jeduševac, općina Novigrad Podravski, naselja Plavšinac, Delovi, Vlaislav i Novigrad Podravski, općina Hlebine, naselje Hlebine u Koprivničko- križevačkoj županiji koji se nalaze na području u obliku kruga radijusa tri kilometra sa središtem na GPS koordinatama N46.122115; E16.9561216666667. |
22.1.2021-31.1.2021 |
Općina Koprivnica naselja Bakovčica, Koprivnica, Draganovec, Herešin, Jagnjedovec, Starigrad i Štaglinec, općina Hlebine, naselje Gabajeva Greda, općina Drnje, naselje Drnje, općina Molve, naselja Molve, Molve Grede, Čingi - Lingi i Repaš, općina Koprivnički Bregi, naselje Glogovac, općina Gola, naselja Ždala, Gola, Gotalovo, Novačka i Otočka, općina Virje, naselja Donje Zdjelice, Miholjanec, Hampovica i Virje, općina Petrinec naselja Sigetec, Komatnica i Peteranec, općina Đurđevac, naselje Đurđevac, općina Novigrad Podravski, naselja Borovljani, Javorovac i Srdinac, općina Sokolovac, naselje Gornja Velika, općina Novo Virje, naselje Novo Virje u Koprivničko- križevačkoj županiji i općina Kapela, naselja Gornji Mosti, Donji Mosti i Srednji Mosti u Bjelovarsko-bilogorskoj županiji koji se nalaze na području u obliku kruga radijusa sedam kilometra sa središtem na GPS koordinatama N46.122115; E16.9561216666667. |
31.1.2021 |
Stat membru: Danemarca
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 31 din Directiva 2005/94/CE |
The parts of Viborg municipality (ADNS code 01791), beyond the area described in the protection zone and within the circle of radius 10 kilometres, centred on GPS koordinates coordinates N 56,53345686; E 9,47466315 |
10.2.2021 |
The parts of Viborg municipality (ADNS code 01791), that are contained within a circle of radius 3 kilometer, centered on GPS coordinates N 56,53345686; E 9,47466315 |
2.2.2021-10.2.2021 |
Stat membru: Franța
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică, în conformitate cu articolul 31 din Directiva 2005/94/CE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département: Gers (32) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
31.3.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.3.2021-31.3.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département: Landes (40) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
31.3.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|