ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 438

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 63
28 decembrie 2020


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2202 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la dependențele Coroanei britanice din lista țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor autorizate pentru importurile în Uniunea Europeană de transporturi de animale de acvacultură ( 1 )

1

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2203 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/659 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice din lista țărilor terțe și a părților din teritoriile țărilor terțe din care este autorizată introducerea în Uniune de transporturi de ecvidee și de material seminal, ovule și embrioni de ecvidee ( 1 )

4

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2204 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexelor I și II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la dependențele Coroanei britanice din listele țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor autorizate pentru importurile în Uniune de anumite animale și carne proaspătă ( 1 )

7

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2205 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la dependența Coroanei britanice Guernsey din lista țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor din care se pot introduce în Uniune sau pot tranzita Uniunea transporturi de păsări de curte și de produse obținute de la păsări de curte ( 1 )

11

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2206 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 119/2009 în ceea ce privește rubrica referitoare la Regatul Unit din lista țărilor terțe sau a părților acestora autorizate pentru importul în Uniune de transporturi de carne de leporide sălbatice, de anumite mamifere terestre sălbatice și de iepuri de crescătorie ( 1 )

15

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2207 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 605/2010 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice din lista cu țări terțe sau regiuni ale acestora din care este autorizată introducerea în Uniunea Europeană de lapte crud, produse lactate, colostru și produse pe bază de colostru destinate consumului uman ( 1 )

18

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2208 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de includere a Regatului Unit în rândul țărilor terțe autorizate să importe în Uniune transporturi de fân și paie ( 1 )

21

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2209 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexelor I, II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/626 în ceea ce privește rubricile pentru Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice din lista cu țări terțe sau regiuni ale acestora din care este autorizată introducerea în Uniunea Europeană a anumitor animale și mărfuri destinate consumului uman ( 1 )

24

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2210 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexelor III, VI, VII, IX, X, XI și XII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 în ceea ce privește cerințele referitoare la zona protejată a Irlandei de Nord și interdicțiile și cerințele referitoare la introducerea pe teritoriul Uniunii a plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte din Regatul Unit ( 1 )

28

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2211 al Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei VI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 în ceea ce privește Regatul Unit

41

 

 

DECIZII

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/2212 a Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei la Decizia 2007/453/CE în ceea ce privește statutul privind ESB al Regatului Unit și al dependenței Coroanei britanice Jersey [notificată cu numărul C(2020) 9453]  ( 1 )

44

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/2213 a Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei II la Decizia 2007/777/CE în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la dependențele Coroanei britanice din lista țărilor terțe sau a părților acestora care sunt autorizate pentru importul în Uniune de transporturi de anumite produse din carne și de stomacuri, vezici și intestine tratate destinate consumului uman [notificată cu numărul C(2020) 9547]  ( 1 )

48

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/2214 a Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei I la Decizia de punere în aplicare 2012/137/UE în ceea ce privește rubrica referitoare la Regatul Unit din lista țărilor terțe sau a părților acestora autorizate pentru importul în Uniune de material seminal de animale domestice din specia porcină [notificată cu numărul C(2020) 9551]  ( 1 )

51

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/2215 a Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei I la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la anumite dependențe ale Coroanei britanice din lista țărilor terțe sau a părților acestora autorizate pentru importurile în Uniune de material seminal de animale domestice din specia bovină [notificată cu numărul C(2020) 9552]  ( 1 )

54

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/2216 a Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei I la Decizia 2006/168/CE în ceea ce privește rubrica referitoare la Regatul Unit și anumite dependențe ale Coroanei britanice din lista țărilor terțe autorizate pentru importurile în Uniune de embrioni de bovine ( 1 )

57

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/2217 a Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexelor I și III la Decizia 2010/472/UE în ceea ce privește includerea Regatului Unit în listele cu țări terțe sau cu părți ale acestora care sunt autorizate pentru importurile în Uniune de material seminal, de ovule și de embrioni de animale din speciile ovină și caprină [notificată cu numărul C(2020) 9554]  ( 1 )

60

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/2218 a Comisiei din 22 decembrie 2020 de modificare a anexei la Decizia 2011/163/UE în ceea ce privește aprobarea planurilor de monitorizare a reziduurilor, prezentate de Regatul Unit și de dependențele Coroanei britanice [notificată cu numărul C(2020) 9556]  ( 1 )

63

 

*

Decizia de punere în aplicare (UE) 2020/2219 a Comisiei din 22 decembrie 2020 privind echivalența materialului de înmulțire și plantare legumicol, altul decât semințele, precum și a materialului de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produse în Regatul Unit [notificată cu numărul C(2020) 9590]  ( 1 )

66

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2202 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la dependențele Coroanei britanice din lista țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor autorizate pentru importurile în Uniunea Europeană de transporturi de animale de acvacultură

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2006/88/CE a Consiliului din 24 octombrie 2006 privind cerințele de sănătate animală pentru animale și produse de acvacultură și privind prevenirea și controlul anumitor boli la animalele de acvacultură (1), în special articolul 22 și articolul 61 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 al Comisiei (2) stabilește cerințele pentru importul în Uniune de animale de acvacultură. Mai precis, anexa III la respectivul regulamentul enumeră țările terțe, teritoriile, zonele sau compartimentele din care este autorizat importul în Uniune de transporturi de animale de acvacultură.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 pentru ca Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice Guernsey, Insula Man și Jersey să fie incluse în anexa III la respectivul regulament la încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și dependențele Coroanei britanice trebuie incluse în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1251/2008.

(3)

Prin urmare, anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 trebuie modificată în consecință.

(4)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(5)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 328, 24.11.2006, p. 14.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 al Comisiei din 12 decembrie 2008 de punere în aplicare a Directivei 2006/88/CE a Consiliului în ceea ce privește condițiile și cerințele de certificare pentru introducerea pe piață și importul în Comunitate de animale de acvacultură și produse obținute din aceste animale și de stabilire a unei liste a speciilor-vectori (JO L 337, 16.12.2008, p. 41).


ANEXĂ

Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1251/2008 se modifică după cum urmează:

1.

După rubrica referitoare la Insulele Cook se introduc următoarele rubrici referitoare la Regatul Unit și Guernsey:

„GB

Regatul Unit (*1)

X

X

X

 

Întreaga țară

GG

Guernsey

X

X

X

 

Întreaga țară

2.

După rubrica referitoare la Israel se introduc următoarele rubrici referitoare la Insula Man și Jersey:

„IM

Insula Man

X

 

 

 

Întreaga țară

JE

Jersey

X

X

X

 

Întreaga țară”



28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/4


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2203 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/659 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice din lista țărilor terțe și a părților din teritoriile țărilor terțe din care este autorizată introducerea în Uniune de transporturi de ecvidee și de material seminal, ovule și embrioni de ecvidee

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute la punctul I din anexa A la Directiva 90/425/CEE (1), în special articolul 17 alineatul (3),

având în vedere Directiva 2009/156/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importul de ecvidee provenind din țări terțe (2), în special articolul 2 litera (i), articolul 12 alineatele (1), (4) și (5), articolul 13 alineatul (2) și articolele 15, 16, 17 și 19,

având în vedere Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2017 privind controalele oficiale și alte activități oficiale efectuate pentru a asigura aplicarea legislației privind alimentele și furajele, a normelor privind sănătatea și bunăstarea animalelor, sănătatea plantelor și produsele de protecție a plantelor, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 999/2001, (CE) nr. 396/2005, (CE) nr. 1069/2009, (CE) nr. 1107/2009, (UE) nr. 1151/2012, (UE) nr. 652/2014, (UE) 2016/429 și (UE) 2016/2031 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 1/2005 și (CE) nr. 1099/2009 ale Consiliului și a Directivelor 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE și 2008/120/CE ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Directivelor 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE și 97/78/CE ale Consiliului și a Deciziei 92/438/CEE a Consiliului (Regulamentul privind controalele oficiale) (3), în special articolul 52,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/659 al Comisiei (4) stabilește condițiile de introducere în Uniune a transporturilor de ecvidee vii și de material seminal, de ovule și de embrioni de ecvidee În special, anexa I la respectivul regulament de punere în aplicare stabilește lista țărilor terțe și a părților din teritoriile țărilor terțe din care este autorizată introducerea în Uniune a transporturilor de ecvidee și de material seminal, de ovule și de embrioni de ecvidee.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute de Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/659 pentru ca Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice Guernsey, Insula Man și Jersey să fie incluse în anexa I la respectivul regulament de punere în aplicare după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și dependențele Coroanei britanice trebuie incluse în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/659.

(3)

În ceea ce privește statutul sanitar al ecvideelor din Regatul Unit și din dependențele Coroanei britanice, țara terță respectivă și dependențele Coroanei britanice trebuie incluse în grupa sanitară A și trebuie să se autorizeze toate tipurile de introducere și introducerea tuturor categoriilor de ecvidee.

(4)

Prin urmare, anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/659 trebuie modificată în consecință.

(5)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/659 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 268, 14.9.1992, p. 54.

(2)  JO L 192, 23.7.2010, p. 1.

(3)  JO L 95, 7.4.2017, p. 1.

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/659 al Comisiei din 12 aprilie 2018 privind condițiile de introducere în Uniune a ecvideelor vii și a materialului seminal, a ovulelor și a embrionilor de ecvidee (JO L 110, 30.4.2018, p. 1).


ANEXĂ

Anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/659 se modifică după cum urmează:

1.

După rubrica referitoare la Insulele Falkland, se introduc următoarele rubrici:

„GB

Regatul Unit (*1)

GB-0

Întreaga țară

A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

GG

Guernsey

GG-0

Întreaga țară

A

X

X

X

 

X

 

 

 

 

X

 

2.

După rubrica referitoare la Israel, se introduce următoarea rubrică:

„IM

Insula Man

IM-0

Întreaga țară

A

X

X

X

 

X

 

 

 

 

X”

 

3.

După rubrica referitoare la Islanda, se introduce următoarea rubrică:

„JE

Jersey

JE-0

Întreaga țară

A

X

X

X

 

X

 

 

 

 

X”

 



28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/7


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2204 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexelor I și II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la dependențele Coroanei britanice din listele țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor autorizate pentru importurile în Uniune de anumite animale și carne proaspătă

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute la punctul I din anexa A la Directiva 90/425/CEE (1), în special articolul 17 alineatul (3) litera (a) și articolul 17 alineatul (3) litera (c) primul paragraf,

având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (2), în special articolul 8 teza introductivă, articolul 8 punctul 1, articolul 8 punctul 4 și articolul 9 alineatul (4) teza introductivă și litera (c),

având în vedere Directiva 2004/68/CE a Consiliului din 26 aprilie 2004 de stabilire a normelor de sănătate animală privind importul și tranzitul, în Comunitate, al anumitor ungulate vii, de modificare a Directivelor 90/426/CEE și 92/65/CEE și de abrogare a Directivei 72/462/CEE (3), în special articolul 3 alineatul (1) primul și al doilea paragraf și articolul 6 alineatul (1) primul paragraf,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 206/2010 al Comisiei (4) stabilește listele țărilor terțe, ale teritoriilor sau părților acestora autorizate să introducă în Uniune anumite animale și carne proaspătă, precum și cerințele de certificare sanitar-veterinară. Acesta prevede că transporturile de ungulate și de carne proaspătă provenită de la aceste animale destinate consumului uman trebuie introduse în Uniune numai din țări terțe care respectă condițiile prevăzute în regulamentul respectiv. Mai precis, partea 1 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 enumeră țările terțe, teritoriile și părțile acestora autorizate să introducă în Uniune transporturi de ungulate, altele decât ecvideele, în timp ce partea 1 din anexa II la regulamentul respectiv enumeră țările terțe, teritoriile sau părțile acestora autorizate să introducă în Uniune transporturi de carne proaspătă de ungulate, inclusiv de ecvidee.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 206/2010 pentru ca Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice Guernsey, Insula Man și Jersey să fie incluse în partea 1 a anexei I la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 și în partea 1 a anexei II la acesta, după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și dependențele Coroanei britanice trebuie incluse în partea 1 a anexei I la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 și în partea 1 a anexei II la acesta.

(3)

În conformitate cu cerințele sanitare la import prevăzute la articolul 13 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1375 al Comisiei (5), o țară terță poate aplica derogările de la testarea prezenței de Trichinella prevăzute la articolul 3 alineatele (2) și (3) din regulamentul respectiv numai dacă a informat Comisia cu privire la aplicarea derogărilor respective și dacă a fost inclusă în acest scop, printre altele, în anexele relevante la Regulamentul (UE) nr. 206/2010. La 4 decembrie 2020, Regatul Unit a informat Comisia cu privire la intenția sa de a aplica o derogare de la testarea prezenței de Trichinella la porcinele domestice neînțărcate cu vârsta mai mică de cinci săptămâni, în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1375. Prin urmare, Regatul Unit trebuie inclus în partea 1 a anexei I la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 ca țară terță care aplică o astfel de derogare în privința anumitor porci vii și a cărnii acestora. Regatul Unit este singura țară terță care a solicitat o derogare de la testarea prezenței de Trichinella până în prezent.

(4)

Prin urmare, anexele I și II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 ar trebui modificate în consecință.

(5)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexele I și II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 268, 14.9.1992, p. 54.

(2)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

(3)  JO L 139, 30.4.2004, p. 320.

(4)  Regulamentul (UE) nr. 206/2010 al Comisiei din 12 martie 2010 de stabilire a unor liste de țări terțe, teritorii sau părți ale acestora autorizate să introducă în Uniunea Europeană anumite animale și carne proaspătă, precum și a cerințelor de certificare sanitar-veterinară (JO L 73, 20.3.2010, p. 1).

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1375 al Comisiei din 10 august 2015 de stabilire a normelor specifice aplicabile controalelor oficiale privind prezența de Trichinella în carne (JO L 212, 11.8.2015, p. 7).


ANEXĂ

Anexele I și II la Regulamentul (UE) nr. 206/2010 se modifică după cum urmează:

1.

În anexa I, partea 1 se modifică după cum urmează:

(a)

după rubrica referitoare la Chile, se introduc următoarele rubrici referitoare la Regatul Unit și Guernsey:

„GB-Regatul Unit (*******)

GB-0

Întreaga țară

 

 

 

GB-1

Anglia și Țara Galilor

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, POR-X, POR-Y, RUM, SUI

 

III, IVa, V, IX, XI

GB-2

Scoția

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, POR-X, POR-Y, RUM, SUI

 

II, III, IVa, V, IX, XI

GG-Guernsey

GG-0

Întreaga țară

BOV-X, OVI-X, POR-X

RUM

 

V, IX”

(b)

după rubrica referitoare la Groenlanda se introduce următoarea rubrică referitoare la Insula Man:

„IM-Insula Man

IM-0

Întreaga țară

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y

 

II, III, IVa, V, IX”

(c)

după rubrica referitoare la Islanda se introduce următoarea rubrică referitoare la Jersey:

„JE-Jersey

JE-0

Întreaga țară

BOV-X, BOV-Y

 

IVa”

(d)

condiția specifică „XI” se înlocuiește cu următorul text:

„«XI»: porcinele domestice neînțărcate cu vârsta mai mică de cinci săptămâni sunt exceptate de la testarea prezenței de Trichinella.”;

(e)

se adaugă următoarea notă privind rubrica referitoare la Regatul Unit:

„(*******)

În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”

2.

Anexa II se modifică după cum urmează:

(a)

partea 1 se modifică după cum urmează:

(i)

după rubrica referitoare la Insulele Falkland, se introduc următoarele rubrici:

„GB-Regatul Unit (***)

GB-0

Întreaga țară

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

K

 

 

 

GG-Guernsey

GG-0

Întreaga țară”

 

 

 

 

 

(ii)

după rubrica referitoare la Israel, se introduce următoarea rubrică:

„IM-Insula Man

IM-0

Întreaga țară

BOV, OVI, POR”

 

 

 

 

(iii)

după rubrica referitoare la Islanda, se introduce următoarea rubrică:

„JE-Jersey

JE-0

Întreaga țară”

 

 

 

 

 

(iv)

se adaugă următoarea notă privind rubrica referitoare la Regatul Unit:

„(***)

În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(b)

în partea 2, în garanțiile suplimentare, litera „K” se înlocuiește cu următorul text:

„«K»: porcinele domestice neînțărcate cu vârsta mai mică de cinci săptămâni sunt exceptate de la testarea prezenței de Trichinella.”


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/11


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2205 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la dependența Coroanei britanice Guernsey din lista țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor din care se pot introduce în Uniune sau pot tranzita Uniunea transporturi de păsări de curte și de produse obținute de la păsări de curte

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (1), în special articolul 8 teza introductivă, articolul 8 punctul 1, articolul 8 punctul 4 și articolul 9 alineatul (4) teza introductivă și litera (c),

având în vedere Directiva 2009/158/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind condițiile de sănătate animală care reglementează comerțul intracomunitar și importurile din țări terțe de păsări de curte și de ouă pentru incubație (2), în special articolul 23 alineatul (1), articolul 24 alineatul (2) și articolul 25 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 798/2008 al Comisiei (3) stabilește o listă a țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor din care pot fi importate în Uniune și pot tranzita Uniunea păsările de curte și produsele obținute de la păsări de curte (denumite în continuare „mărfurile”), precum și cerințele de certificare sanitar-veterinară corespunzătoare. Acesta prevede că mărfurile trebuie importate în Uniune și pot tranzita Uniunea numai dacă provin din țările terțe, teritoriile, zonele sau compartimentele menționate în coloanele 1 și 3 din tabelul din partea 1 a anexei I la acesta.

(2)

De asemenea, în Regulamentul (CE) nr. 798/2008 sunt precizate condițiile pe care trebuie să le îndeplinească o țară terță, un teritoriu, o zonă sau un compartiment din care se importă mărfuri în Uniune pentru a fi considerate indemne de gripă aviară înalt patogenă (HPAI).

(3)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 798/2008 pentru ca Regatul Unit și dependența Coroanei britanice Guernsey să fie incluse în partea 1 a anexei I la respectivul regulament după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și dependența Coroanei britanice Guernsey trebuie incluse în partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.

(4)

Cu toate acestea, începând din noiembrie 2020, Regatul Unit a confirmat apariția unei serii de focare de HPAI de subtip H5N8 pe teritoriul său, dintre care unele nu vor fi eliminate până la 1 ianuarie 2021. Prin urmare, teritoriul Regatului Unit nu poate fi considerat ca fiind indemn de această boală.

(5)

Regatul Unit a furnizat informații privind situația epidemiologică de pe teritoriul țării și măsurile luate pentru a preveni răspândirea în continuare a HPAI. Aceste informații au fost evaluate de Comisie. Pe baza evaluării respective, precum și a garanțiilor oferite de Regatul Unit, este oportun să se impună restricții privind introducerea în Uniune a transporturilor de păsări de curte și de produse obținute de la păsări de curte din zonele afectate de HPAI, care fac obiectul restricțiilor impuse de către autoritățile veterinare din Regatul Unit din cauza prezenței focarelor.

(6)

Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 trebuie modificată în consecință.

(7)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(8)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

(2)  JO L 343, 22.12.2009, p. 74.

(3)  Regulamentul (CE) nr. 798/2008 al Comisiei din 8 august 2008 de stabilire a unei liste a țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor din care pot fi importate în Comunitate și pot tranzita Comunitatea păsările de curte și produsele de pasăre, precum și a cerințelor de certificare sanitar-veterinară (JO L 226, 23.8.2008, p. 1).


ANEXĂ

În partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008, după rubrica referitoare la China se introduc următoarele rubrici:

„GB-Regatul Unit (*1)

GB-0

Întreaga țară

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

 

GB-1

Întregul teritoriu al Regatului Unit, cu excepția zonei GB-2

BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

N

 

 

A

 

 

WGM

 

 

 

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

 

 

 

 

 

GB-2

Teritoriul Regatului Unit care corespunde:

 

 

 

 

 

 

 

 

GB-2.1

Comitatul North Yorkshire:

Aria cuprinsă într-un cerc cu raza de 10 km și cu centrul la intersecția coordonatelor zecimale N54.30 și W1.47 în sistemul WGS84

BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

N

P2

1.1.2021

 

A

 

 

WGM

 

P2

1.1.2021

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

P2

1.1.2021

 

 

 

 

GB-2.2

Comitatul North Yorkshire:

Aria cuprinsă într-un cerc cu raza de 10 km și cu centrul la intersecția coordonatelor zecimale N54.29 și W1.45 în sistemul WGS84

BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

N

P2

1.1.2021

 

A

 

 

WGM

 

P2

1.1.2021

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

P2

1.1.2021

 

 

 

 

GB-2.3

Comitatul Norfolk:

Aria cuprinsă într-un cerc cu raza de 10 km și cu centrul la intersecția coordonatelor zecimale N52.49 și E0.95 în sistemul WGS84

BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

N

P2

1.1.2021

 

A

 

 

WGM

 

P2

1.1.2021

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

P2

1.1.2021

 

 

 

 

GB-2.4

Comitatul Norfolk:

Aria cuprinsă într-un cerc cu raza de 10 km și cu centrul la intersecția coordonatelor zecimale N52.72 și E0.15 în sistemul WGS84

BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

N

P2

1.1.2021

 

A

 

 

WGM

 

P2

1.1.2021

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

P2

1.1.2021

 

 

 

 

GG - Guernsey

GG-0

Întregul teritoriu

BPP, LT20

 

N

 

 

A

 

 


(*1)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/15


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2206 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 119/2009 în ceea ce privește rubrica referitoare la Regatul Unit din lista țărilor terțe sau a părților acestora autorizate pentru importul în Uniune de transporturi de carne de leporide sălbatice, de anumite mamifere terestre sălbatice și de iepuri de crescătorie

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (1), în special articolul 8 teza introductivă, articolul 8 punctul 1 primul paragraf, articolul 8 punctul 4 și articolul 9 alineatul (4) teza introductivă și litera (c),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 119/2009 al Comisiei (2) stabilește condițiile de sănătate publică și de sănătate animală și cerințele de certificare pentru introducerea în Uniune a transporturilor de anumite tipuri de carne de leporide sălbatice, de mamifere terestre sălbatice și de iepuri de crescătorie. Mai precis, în partea 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 119/2009 se enumeră țările terțe și părțile acestora autorizate să introducă în Uniune astfel de transporturi.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 119/2009 pentru ca Regatul Unit să fie inclus în partea 1 a anexei I la respectivul regulament după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă trebuie inclusă în partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 119/2009.

(3)

Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 119/2009 trebuie modificată în consecință.

(4)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(5)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 119/2009 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 119/2009 al Comisiei din 9 februarie 2009 de stabilire a listei țărilor terțe și a părților acestora pentru importul sau tranzitul în Comunitate al cărnii de leporide sălbatice, de anumite mamifere terestre sălbatice și al cărnii de iepuri de crescătorie, precum și cerințele de certificare veterinară (JO L 39, 10.2.2009, p. 12).


ANEXĂ

Partea 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 119/2009 se modifică după cum urmează:

1.

După rubrica referitoare la Rusia se introduce următoarea rubrică referitoare la Regatul Unit:

„Regatul Unit (*)

GB

WL

 

RM

 

WM

2.

La sfârșitul listei cu țările terțe și părțile acestora, precum și cu garanțiile suplimentare se adaugă următoarea notă privind rubrica referitoare la Regatul Unit:

„(*)

În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/18


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2207 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 605/2010 în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice din lista cu țări terțe sau regiuni ale acestora din care este autorizată introducerea în Uniunea Europeană de lapte crud, produse lactate, colostru și produse pe bază de colostru destinate consumului uman

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (1), în special articolul 8 teza introductivă, articolul 8 punctul 1 primul paragraf, articolul 8 punctul 4 și articolul 9 alineatul (4),

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 605/2010 al Comisiei (2) stabilește condițiile de sănătate publică și de sănătate animală și cerințele de certificare pentru introducerea în Uniune de transporturi de lapte crud, de produse lactate, de colostru și de produse pe bază de colostru destinate consumului uman, precum și lista țărilor terțe sau părților acestora din care este autorizată introducerea în Uniune a unor astfel de transporturi. Mai precis, în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 605/2010 sunt enumerate țările terțe și părțile acestora din care este autorizată introducerea în Uniune a transporturilor de lapte crud, de produse lactate, de colostru și de produse pe bază de colostru destinate consumului uman.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 605/2010 pentru ca Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice Guernsey, Insula Man și Jersey să fie incluse în anexa I la respectivul regulament după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv.

(3)

Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și dependențele Coroanei britanice trebuie incluse în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 605/2010.

(4)

Prin urmare, anexa I la Regulamentul (UE) nr. 605/2010 trebuie modificată în consecință.

(5)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa I la Regulamentul (UE) nr. 605/2010 se modifică în conformitate cu textul din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 605/2010 al Comisiei din 2 iulie 2010 de stabilire a condițiilor de sănătate animală și sănătate publică și de certificare veterinară pentru introducerea în Uniunea Europeană a laptelui crud și a produselor lactate destinate consumului uman (JO L 175, 10.7.2010, p. 1).


ANEXĂ

Anexa I la Regulamentul (UE) nr. 605/2010 se modifică după cum urmează:

1.

După rubrica referitoare la Etiopia, se introduc următoarele rubrici referitoare la Regatul Unit și Guernsey:

„GB

Regatul Unit  (*1)

+

+

+

GG

Guernsey

+

+

+

2.

După rubrica referitoare la Israel se introduce următoarea rubrică referitoare la Insula Man:

„IM

Insula Man

+

+

+”

3.

După rubrica referitoare la Islanda se introduce următoarea rubrică referitoare la Jersey:

„JE

Jersey

+

+

+”


(*1)  „În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/21


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2208 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de includere a Regatului Unit în rândul țărilor terțe autorizate să importe în Uniune transporturi de fân și paie

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2017 privind controalele oficiale și alte activități oficiale efectuate pentru a asigura aplicarea legislației privind alimentele și furajele, a normelor privind sănătatea și bunăstarea animalelor, sănătatea plantelor și produsele de protecție a plantelor, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 999/2001, (CE) nr. 396/2005, (CE) nr. 1069/2009, (CE) nr. 1107/2009, (UE) nr. 1151/2012, (UE) nr. 652/2014, (UE) 2016/429 și (UE) 2016/2031 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 1/2005 și (CE) nr. 1099/2009 ale Consiliului și a Directivelor 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE și 2008/120/CE ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Directivelor 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE și 97/78/CE ale Consiliului și a Deciziei 92/438/CEE a Consiliului (Regulamentul privind controalele oficiale) (1), în special articolul 128 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Anumite produse vegetale, inclusiv fânul și paiele, prezintă un risc de răspândire a bolilor infecțioase sau contagioase la animale.

(2)

Articolul 128 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2017/625 prevede elementele care trebuie incluse în măsurile necesare pentru a limita astfel de riscuri.

(3)

Articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 136/2004 al Comisiei (2) prevede efectuarea de controale sanitar-veterinare pentru produsele vegetale enumerate în anexa IV la regulamentul respectiv, inclusiv paie și fân. Anexa V la regulamentul respectiv enumeră țările din care statele membre sunt autorizate să importe fân și paie și precizează condițiile în care pot fi realizate astfel de importuri.

(4)

Codurile NC pentru fân și paie sunt prevăzute în capitolul 12 din anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2007 al Comisiei (3).

(5)

Deși Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2130 al Comisiei (4) a abrogat Regulamentul (CE) nr. 136/2004, el a prevăzut, în același timp, că articolul 9 și anexele IV și V la Regulamentul (CE) nr. 136/2004 rămân aplicabile până la 21 aprilie 2021.

(6)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2130 se aplică fânului și paielor care intră în Uniune. Regulamentul de punere în aplicare menționat prevede norme detaliate privind controalele documentare, de identitate și fizice care trebuie efectuate asupra fânului și paielor la posturile de inspecție la frontieră.

(7)

Având în vedere încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere) la 31 decembrie 2020, Regatul Unit a solicitat să își poată continua exporturile de fân și paie către Uniune.

(8)

De asemenea, fânul și paiele sunt produse care pot prezenta riscuri pentru sănătatea animală. Cu toate acestea, actualul statut sanitar al animalelor din Regatul Unit nu ridică nicio problemă în ceea ce privește exporturile de fân și paie către Uniune. Prin urmare, este oportun ca fânul și paiele originare din Regatul Unit să fie supuse unor controale documentare, de identitate și fizice la postul de inspecție la frontieră de primă sosire în Uniune.

(9)

Regatul Unit a oferit garanțiile necesare care ar fi fost conforme cu cerințele din Regulamentul (CE) nr. 136/2004 pe care trebuie să le respecte o țară terță pentru a fi inclusă pe lista din anexa V la regulamentul respectiv și pe lista țărilor terțe din care statele membre sunt autorizate să importe fân și paie. Ținând seama de riscul potențial pentru sănătatea animalelor, precum și de garanțiile oferite de Regatul Unit, această țară terță trebuie inclusă ca țară terță din care statele membre sunt autorizate să importe fân și paie, fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii Regatului Unit și pe teritoriul acestuia în ceea ce privește Irlanda de Nord, în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv.

(10)

Directiva 97/78/CE a Consiliului (5), care a constituit temeiul juridic al Regulamentului (CE) nr. 136/2004, a fost abrogată prin articolul 146 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/625 și, prin urmare, nu a putut servi drept temei juridic pentru includerea Regatului Unit în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 136/2004.

(11)

Întrucât lista țărilor terțe din care statele membre pot importa fân și paie din anexa V la Regulamentul (CE) nr. 136/2004 este încă aplicabilă până la 21 aprilie 2021, Comisia nu a adoptat încă niciun act delegat în conformitate cu articolul 126 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/625 pentru a stabili că fânul și paiele intră în Uniune numai dintr-o țară terță sau dintr-o regiune a unei țări terțe care figurează pe o listă întocmită de Comisie în acest scop. În consecință, Regatul Unit nu poate fi inclus în această listă în conformitate cu articolul 127 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/625. Prin urmare, Regatul Unit trebuie inclus ca țară terță din care statele membre sunt autorizate să importe fân și paie, sub rezerva normelor detaliate privind operațiunile care trebuie efectuate asupra mărfurilor care fac obiectul controalelor oficiale la posturile de inspecție la frontieră în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2130.

(12)

Până la înlocuirea listei din anexa V la Regulamentul (CE) nr. 136/2004 cu o măsură adoptată în conformitate cu Regulamentul (UE) 2017/625, se aprobă autorizarea importurilor în Uniune de fân și paie care provin și sunt originare din Regatul Unit. Acest lucru ar permite continuarea schimburilor comerciale cu Regatul Unit, ținând seama în același timp de actualul statut sanitar al animalelor din Regatul Unit.

(13)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(14)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Se autorizează importurile în Uniune de fân [codul NC ex 1214 90, astfel cum se menționează în capitolul 12 din anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2007] și de paie [codul NC ex 1213 00 00, astfel cum se menționează în capitolul 12 din anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2007] care provin și sunt originare din Regatul Unit și de pe teritoriile dependente ale Coroanei britanice.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 95, 7.4.2017, p. 1.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 136/2004 al Comisiei din 22 ianuarie 2004 de stabilire a procedurilor controalelor sanitar-veterinare la punctele de control la frontieră ale Comunității la importul produselor provenind din țări terțe (JO L 21, 28.1.2004, p. 11).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2007 al Comisiei din 18 noiembrie 2019 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului privind listele cu animalele, produsele de origine animală, materialul germinativ, subprodusele de origine animală și produsele derivate și fânul și paiele supuse controalelor oficiale la posturile de inspecție la frontieră și de modificare a Deciziei 2007/275/CE (JO L 312, 3.12.2019, p. 1).

(4)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2130 al Comisiei din 25 noiembrie 2019 de instituire a unor norme detaliate privind operațiunile care trebuie efectuate în timpul și în urma controalelor documentare, de identitate și fizice asupra animalelor și bunurilor care fac obiectul controalelor oficiale la posturile de inspecție la frontieră (JO L 321, 12.12.2019, p. 128).

(5)  Directiva 97/78/CE a Consiliului din 18 decembrie 1997 de stabilire a principiilor de bază ale organizării controalelor veterinare pentru produsele care provin din țări terțe și sunt introduse în Comunitate (JO L 24, 30.1.1998, p. 9).


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/24


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2209 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexelor I, II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/626 în ceea ce privește rubricile pentru Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice din lista cu țări terțe sau regiuni ale acestora din care este autorizată introducerea în Uniunea Europeană a anumitor animale și mărfuri destinate consumului uman

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2017 privind controalele oficiale și alte activități oficiale efectuate pentru a asigura aplicarea legislației privind alimentele și furajele, a normelor privind sănătatea și bunăstarea animalelor, sănătatea plantelor și produsele de protecție a plantelor, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 999/2001, (CE) nr. 396/2005, (CE) nr. 1069/2009, (CE) nr. 1107/2009, (UE) nr. 1151/2012, (UE) nr. 652/2014, (UE) 2016/429 și (UE) 2016/2031 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 1/2005 și (CE) nr. 1099/2009 ale Consiliului și a Directivelor 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE și 2008/120/CE ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Directivelor 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE și 97/78/CE ale Consiliului și a Deciziei 92/438/CEE a Consiliului (Regulamentul privind controalele oficiale) (1), în special articolul 127 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul delegat (UE) 2019/625 al Comisiei (2) completează Regulamentul (UE) 2017/625 în ceea ce privește condițiile de introducere în Uniune a transporturilor de anumite animale și mărfuri destinate consumului uman provenind din țări terțe sau din regiuni ale acestora, pentru a se asigura faptul că respectă cerințele aplicabile stabilite în normele privind siguranța alimentară menționate la articolul 1 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) 2017/625 sau cerințe recunoscute a fi cel puțin echivalente. Respectivele condiții includ identificarea animalelor și a mărfurilor destinate consumului uman care pot fi introduse în Uniune numai din țările terțe sau regiunile acestora incluse în listă în conformitate cu articolul 126 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) 2017/625.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/626 al Comisiei (3) stabilește listele țărilor terțe sau ale regiunilor acestora din care este autorizată introducerea în Uniune, din perspectiva siguranței alimentare, în special a moluștelor bivalve, a echinodermelor, a tunicatelor și a gasteropodelor marine vii, refrigerate, congelate sau prelucrate care sunt destinate consumului uman, a altor produse pescărești, precum și a pulpelor de broască și a melcilor preparați în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (4).

(3)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Regulamentul delegat (UE) 2019/625 pentru ca Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice Guernsey, Insula Man și Jersey să fie incluse în anexele I, II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/626 după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și Dependențele Coroanei trebuie incluse în anexele I, II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/626.

(4)

Prin urmare, anexele I, II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/626 trebuie modificate în consecință.

(5)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexele I, II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/626 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 95, 7.4.2017, p. 1.

(2)  Regulamentul delegat (UE) 2019/625 al Comisiei din 4 martie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele pentru intrarea în Uniune a transporturilor de anumite animale și mărfuri destinate consumului uman (JO L 131, 17.5.2019, p. 18).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/626 al Comisiei din 5 martie 2019 privind listele cu țări terțe sau regiuni ale acestora din care este autorizată introducerea în Uniunea Europeană a anumitor animale și mărfuri destinate consumului uman, de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/759 în ceea ce privește aceste liste (JO L 131, 17.5.2019, p. 31).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (JO L 139, 30.4.2004, p. 55).


ANEXĂ

Anexele I, II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/626 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa I se modifică după cum urmează:

(a)

după rubrica referitoare la Chile, se introduc următoarele rubrici:

„GB

Regatul Unit (*)

 

GG

Guernsey

 

(b)

după rubrica referitoare la Groenlanda, se introduc următoarele rubrici:

„IM

Insula Man

 

JE

Jersey”

 

2.

Anexa II se modifică după cum urmează:

(a)

după rubrica referitoare la Gabon, se introduce următoarea rubrică:

„GB

Regatul Unit (*)

 

(b)

după rubrica referitoare la Georgia, se introduce următoarea rubrică:

„GG

Guernsey”

 

(c)

după rubrica referitoare la Israel, se introduce următoarea rubrică:

„IM

Insula Man”

 

(d)

după rubrica referitoare la Iran, se introduce următoarea rubrică:

„JE

Jersey”

 

3.

Anexa III se modifică după cum urmează:

(a)

după rubrica referitoare la Gabon, se introduce următoarea rubrică:

„GB

Regatul Unit (*)

 

(b)

după rubrica referitoare la Georgia, se introduce următoarea rubrică:

„GG

Guernsey”

 

(c)

după rubrica referitoare la Israel, se introduce următoarea rubrică:

„IM

Insula Man”

 

(d)

după rubrica referitoare la Iran, se introduce următoarea rubrică:

„JE

Jersey”

 



28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/28


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2210 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexelor III, VI, VII, IX, X, XI și XII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 în ceea ce privește cerințele referitoare la zona protejată a Irlandei de Nord și interdicțiile și cerințele referitoare la introducerea pe teritoriul Uniunii a plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte din Regatul Unit

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 octombrie 2016 privind măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 652/2014 și (UE) nr. 1143/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Directivelor 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE și 2007/33/CE ale Consiliului (1), în special articolul 32 alineatul (3), articolul 40 alineatul (2), articolul 41 alineatul (2), articolul 53 alineatul (2), articolul 54 alineatul (2), articolul 72 alineatul (2) și articolul 74 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei (2)stabilește condiții uniforme în ceea ce privește măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor. Anexele III, VI, VII, IX, X, XI și XII la respectivul regulament de punere în aplicare stabilesc, printre altele, lista zonelor protejate și a organismelor dăunătoare de carantină pentru zone protejate respective; lista plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte a căror introducere pe teritoriul Uniunii este interzisă, precum și țările terțe, grupurile de țări terțe sau zonele specifice din țări terțe cărora li se aplică interdicția; lista plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte originare din țări terțe și cerințele speciale corespunzătoare pentru introducerea acestora pe teritoriul Uniunii; lista plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte originare din țări terțe sau de pe teritoriul Uniunii, a căror introducere în anumite zone protejate este interzisă; lista plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte care urmează să fie introduse sau deplasate în zone protejate și cerințele speciale corespunzătoare pentru zonele protejate; lista plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte, precum și a țărilor terțe de origine sau de expediere respective, pentru care sunt necesare certificate fitosanitare; precum și lista plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte pentru a căror introducere într-o zonă protejată din anumite țări terțe de origine sau de expediere este necesar un certificat fitosanitar.

(2)

În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (denumit în continuare „acordul de retragere”), în special articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, coroborat cu anexa 2 la respectivul protocol, Regulamentul (UE) nr. 2016/2031, precum și actele Comisiei bazate pe acesta, se aplică Regatului Unit și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în acordul de retragere.

(3)

Regatul Unit și părți din teritoriul acestei țări terțe sunt enumerate în anexele III, IX și X la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 ca zone protejate. Prin urmare, trimiterile la Regatul Unit din anexele respective trebuie înlocuite cu trimiteri la Irlanda de Nord în toate cazurile în care Irlanda de Nord face parte din zonele protejate respective.

(4)

În plus, Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Regulamentul (UE) 2016/2031 pentru ca Regatul Unit să fie inclus pe listele cu alte țări terțe europene din anexele VI și VII, în partea A din anexa XI și în anexa XII la Regulamentul (UE) 2019/2072, fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii în ceea ce privește Regatul Unit și în această țară în legătură cu Irlanda de Nord, în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, coroborat cu anexa 2 la respectivul protocol.

(5)

Teritoriul Irlandei de Nord din Regatul Unit a fost recunoscut ca zonă protejată temporar în ceea ce privește Xanthomonas arboricola pv.pruni (Smith) Vauterin et al., Liriomyza huidobrensis (Blanchard), Liriomyza trifolii (Burgess) și Thaumetopoea processionea L. până la 30 aprilie 2020. Regatul Unit a transmis informații conform cărora Irlanda de Nord pare să fie în continuare indemnă de respectivele organisme dăunătoare de carantină pentru zone protejate. Prin urmare, recunoașterea respectivei zone protejate temporar trebuie prelungită până la 30 aprilie 2023.

(6)

Prin urmare, este necesar ca anexele III, VI, VII, IX, X, XI și XII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 să fie modificate în consecință.

(7)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(8)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexele III, VI, VII, IX, X, XI și XII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 317, 23.11.2016, p. 4.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei din 28 noiembrie 2019 de stabilire a unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 690/2008 al Comisiei și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/2019 al Comisiei (JO L 319, 10.12.2019, p. 1).


ANEXĂ

Anexele III, VI, VII, IX, X, XI și XII la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa III se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA III

Lista zonelor protejate și a organismelor dăunătoare de carantină pentru zone protejate corespunzătoare și codurile acestora

Zonele protejate enumerate în coloana a treia din tabelul următor acoperă, respectiv, unul dintre următoarele elemente:

(a)

întregul teritoriu al statului membru (*1)enumerat;

(b)

teritoriul statului membru enumerat, cu excepțiile specificate între paranteze;

(c)

numai partea teritoriului statului membru care este specificată între paranteze.

Organisme dăunătoare de carantină pentru zone protejate

Codul OEPP

Zone protejate

(a)

Bacterii

1.

Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.

ERWIAM

(a)

Estonia;

(b)

Spania [cu excepția comunităților autonome Andalucía, Aragón, Castilla la Mancha, Castilla y León, Extremadura, comunitatea autonomă Madrid, Murcia, Navarra și La Rioja, provincia Guipuzcoa din Țara Bascilor, districtele (comarcas) Garrigues, Noguera, Pla d'Urgell, Segrià și Urgell din provincia Lleida din Comunidad autonoma de Catalunya și municipalitățile Alborache și Turís din provincia Valencia și districtele L'Alt Vinalopó și El Vinalopó Mitjà din provincia Alicante din Comunidad Valenciana];

(c)

Franța (Corsica);

(d)

Italia [Abruzzo, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Liguria, Marche (cu excepția comunelor Colli al Metauro, Fano, Pesaro și San Costanzo din provincia Pesaro e Urbino), Molise, Piedmont (cu excepția comunelor Busca, Centallo, Scarnafigi, Tarantasca și Villafalleto din provincia Cuneo), Sardinia, Sicilia (cu excepția municipalităților Cesarò din provincia Messina, Maniace, Bronte, Adrano din provincia Catania și Centuripe, Regalbuto și Troina din provincia Enna), Toscana, Umbria, Valle d'Aosta];

(e)

Letonia;

(f)

Finlanda

(g)

până la 30 aprilie 2020: Irlanda (cu excepția orașului Galway);

(h)

până la 30 aprilie 2020: Italia [Apúlia, Lombardia (cu excepția provinciilor Milano, Mantua, Sondrio și Varese și a comunelor Bovisio Masciago, Cesano Maderno, Desio, Limbiate, Nova Milanese și Varedo din provincia Monza Brianza), Veneto (cu excepția provinciilor Rovigo și Veneția, comunele Barbona, Boara Pisani, Castelbaldo, Masi, Piacenza d'Adige, S. Urbano și Vescovana din provincia Padova și comunele Albaredo d'Adige, Angiari, Arcole, Belfiore, Bevilacqua, Bonavigo, Boschi S. Anna, Bovolone, Buttapietra, Caldiero, Casaleone, Castagnaro, Castel d'Azzano, Cerea, Cologna Veneta, Concamarise, Erbè, Gazzo Veronese, Isola della Scala, Isola Rizza, Legnago, Minerbe, Mozzecane, Nogara, Nogarole Rocca, Oppeano, Palù, Povegliano Veronese, Pressana, Ronco all'Adige, Roverchiara, Roveredo di Guà, San Bonifacio, Sanguinetto, San Pietro di Morubbio, San Giovanni Lupatoto, Salizzole, San Martino Buon Albergo, Sommacampagna, Sorgà, Terrazzo, Trevenzuolo, Valeggio sul Mincio, Veronella, Villa Bartolomea, Villafranca di Verona, Vigasio, Zevio, Zimella din provincia Verona)];

(i)

până la 30 aprilie 2020: Lituania (cu excepția municipalității Kėdainiai din regiunea Kaunas);

(j)

până la 30 aprilie 2020: Slovenia (cu excepția regiunilor Gorenjska, Koroška, Maribor și Notranjska și a comunelor Dol pri Ljubljani, Lendava, Litija, Moravče, Renče-Vogrsko, Velika Polana și Žužemberk, precum și a așezărilor Fużina, Gabrovčec, Glogovica, Gorenja vas, Gradiček, Grintovec, Ivančna Gorica, Krka, Krška vas, Male Lese, Malo Črnelo, Malo Globoko, Marinča vas, Mleščevo, Mrzlo Polje, Muljava, Podbukovje, Potok pri Muljavi, Šentvid pri Stični, Škrjanče, Trebnja Gorica, Velike Lese, Veliko Črnelo, Veliko Globoko, Vir pri Stični, Vrhpolje pri Šentvidu, Zagradec și Znojile pri Krki din comuna Ivančna Gorica);

(k)

până la 30 aprilie 2020: Slovacia (cu excepția districtului Dunajská Streda, Hronovce și Hronské Kľačany din districtul Levice, Dvory nad Žitavou din districtul Nové Zámky, Málinec din districtul Poltár, Hrhov din districtul Rožňava, Veľké Ripňany din districtul Topoľčany, Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše și Zatín din districtul Trebišov).

2.

Xanthomonas arboricola pv.pruni (Smith) Vauterin et al.

XANTPR

până la 30 aprilie 2023: Regatul Unit (Irlanda de Nord)

(b)

Ciuperci și oomicete

1.

Colletotrichum gossypii Southw

GLOMGO

Grecia

2.

Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr.

ENDOPA

(a)

Cehia;

(b)

Irlanda;

(c)

Suedia;

(d)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

3.

Entoleuca mammata (Wahlenb.) Rogers and Ju

HYPOMA

(a)

Irlanda;

(b)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

4.

Gremmeniella abietina (Lagerberg) Morelet

GREMAB

Irlanda

(c)

Insecte și acarieni

1.

Bemisia tabaci Genn. (populații europene)

BEMITA

(a)

Irlanda;

(b)

Suedia;

(c)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

2.

Cephalcia lariciphila Wachtl

CEPCAL

(a)

Irlanda;

(b)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

3.

Dendroctonus micans Kugelan

DENCMI

(a)

Irlanda;

(b)

Grecia;

(c)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

4.

Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu

DRYCKU

(a)

Irlanda;

(b)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

5.

Gilpinia hercyniae Hartig

GILPPO

(a)

Irlanda;

(b)

Grecia;

(c)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

6.

Gonipterus scutellatus Gyllenhal

GONPSC

(a)

Grecia;

(b)

Portugalia (Azore, cu excepția insulei Terceira).

7.

Ips amitinus Eichhoff

IPSXAM

(a)

Irlanda;

(b)

Grecia;

(c)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

8.

Ips cembrae Heer

IPSXCE

(a)

Irlanda;

(b)

Grecia;

(c)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

9.

Ips duplicatus Sahlberg

IPSXDU

(a)

Irlanda;

(b)

Grecia;

(c)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

10.

Ips sexdentatus Bőrner

IPSXSE

(a)

Irlanda;

(b)

Cipru;

(c)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

11.

Ips typographus Heer

IPSXTY

(a)

Irlanda;

(b)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

12.

Leptinotarsa decemlineata Say

LPTNDE

(a)

Irlanda;

(b)

Spania (Ibiza și Menorca);

(c)

Cipru;

(d)

Malta;

(e)

Portugalia (Azore și Madeira);

(f)

Finlanda (districtele Åland, Häme, Kymi, Pirkanmaa, Satakunta, Turku, Uusimaa);

(g)

Suedia (districtele Blekinge, Gotland, Halland, Kalmar și Skåne);

(h)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

13.

Liriomyza bryoniae (Kaltenbach)

LIRIBO

(a)

Irlanda;

(b)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

14.

Liriomyza huidobrensis (Blanchard)

LIRIHU

(a)

Irlanda;

(b)

până la 30 aprilie 2023: Regatul Unit (Irlanda de Nord).

15.

Liriomyza trifolii (Burgess)

LIRITR

(a)

Irlanda;

(b)

până la 30 aprilie 2023: Regatul Unit (Irlanda de Nord).

16.

Paysandisia archon (Burmeister)

PAYSAR

(a)

Irlanda;

(b)

Malta;

(c)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

17.

Rhynchophorus ferrugineus (Olivier)

RHYCFE

(a)

Irlanda;

(b)

Portugalia (Azore);

(c)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

18.

Sternochetus mangiferae Fabricius

CRYPMA

(a)

Spania (Granada și Malaga);

(b)

Portugalia (Alentejo, Algarve și Madeira).

19.

Thaumetopoea pityocampa Denis & Schiffermüller

THAUPI

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

20.

Thaumetopoea processionea L.

THAUPR

(a)

Irlanda;

(b)

până la 30 aprilie 2023: Regatul Unit (Irlanda de Nord).

21.

Viteus vitifoliae (Fitch)

VITEVI

Cipru.

(d)

Virusuri, viroizi și fitoplasme

1.

Beet necrotic yellow vein virus

BNYVV0

(a)

Irlanda;

(b)

Franța (Bretania);

(c)

Portugalia (Azore);

(d)

Finlanda;

(e)

Regatul Unit (Irlanda de Nord).

2.

Candidatus Phytoplasma ulmi

PHYPUL

Regatul Unit (Irlanda de Nord)

3.

Citrus tristeza virus (izolate UE)

CTV000

Malta

(*1)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord."

2.

Anexa VI se modifică după cum urmează:

(a)

la punctul 1, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*2).

(*2)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(b)

la punctul 2, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*3).

(*3)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(c)

la punctul 8, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*4).

(*4)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(d)

la punctul 9, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât Albania, Algeria, Andorra, Armenia, Australia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovine, Canada, Insulele Canare, Egipt, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Israel, Iordania, Liban, Libia, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Maroc, Noua Zeelandă, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Siria, Tunisia, Turcia, Ucraina, Regatul Unit (*5) și Statele Unite ale Americii, cu excepția statului Hawaii.

(*5)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(e)

la punctul 14, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât Albania, Algeria, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Egipt, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Israel, Iordania, Liban, Libia, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Maroc, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Siria, Tunisia, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*6).

(*6)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(f)

la punctul 18, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Algeria, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Egipt, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Israel, Iordania, Liban, Libia, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Maroc, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Siria, Tunisia, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*7).

(*7)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”"

3.

Anexa VII se modifică după cum urmează:

(a)

la punctul 5, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Algeria, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Egipt, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Israel, Iordania, Liban, Libia, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Maroc, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Siria, Tunisia, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*8).

(*8)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(b)

la punctul 6, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Algeria, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Egipt, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Israel, Iordania, Liban, Libia, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Maroc, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Siria, Tunisia, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*9).

(*9)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(c)

la punctul 9, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Algeria, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Egipt, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Israel, Iordania, Liban, Libia, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Maroc, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Siria, Tunisia, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*10).

(*10)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(d)

la punctul 10, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Algeria, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Egipt, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Israel, Iordania, Liban, Libia, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Maroc, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Siria, Tunisia, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*11).

(*11)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(e)

la punctul 11, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Algeria, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Egipt, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Israel, Iordania, Liban, Libia, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Maroc, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Siria, Tunisia, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*12).

(*12)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(f)

la punctul 30, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*13).

(*13)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(g)

la punctul 32, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*14).

(*14)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(h)

la punctul 55, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*15).

(*15)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(i)

la punctul 80, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât:

Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Kazahstan, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia, San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*16);

Canada, China, Japonia, Republica Coreea, Mexic, Taiwan și Statele Unite, unde prezența Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. este cunoscută.

(*16)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(j)

la punctul 81, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, San Marino, Serbia, Elveția, Ucraina și Regatul Unit (*17);

și altele decât Canada, China, Japonia, Republica Coreea, Mexic, Taiwan și Statele Unite, unde prezența Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. este cunoscută.

(*17)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(k)

la punctul 82, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*18).

(*18)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”"

4.

În anexa IX, la punctele 1 și 2, în coloana din dreapta („zone protejate”), cuvintele „(k) Regatul Unit (Insula Man; Insulele Anglo-Normande)” se elimină.

5.

Anexa X se modifică după cum urmează:

(a)

la paragraful introductiv de deasupra tabelului, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

întregul teritoriu al statului membru (*19) enumerat;

(*19)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la statul membru includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.”;"

(b)

la punctele 3 și 9, în coloana din dreapta („zone protejate”), cuvintele „(k) Regatul Unit (Insula Man; Insulele Anglo-Normande)” se elimină;

(c)

la punctele 11-14, 16, 20, 21, 24, 25, 26, 29, 30, 31, 40, 41, 42, 45, 47, 49, 51 și 52, în coloana din dreapta („zone protejate”), cuvintele „(Irlanda de Nord)” se adaugă după „Regatul Unit”;

(d)

la punctele 17, 18, 23, 39 și 46, în coloana din dreapta („zone protejate”), cuvintele „Regatul Unit (Irlanda de Nord, Insula Man și Jersey)” se înlocuiesc cu „Regatul Unit (Irlanda de Nord)”;

(e)

la punctele 27, 28, 43, 44, 48 și 50, în coloana din dreapta („zone protejate”), cuvintele „Regatul Unit (Irlanda de Nord și Insula Man)” se înlocuiesc cu „Regatul Unit (Irlanda de Nord)”;

(f)

la punctul 22, în coloana din dreapta („zone protejate”), cuvintele dintre paranteze după „Regatul Unit” se înlocuiesc cu „Irlanda de Nord”.

6.

În anexa XI, partea A se modifică după cum urmează:

(a)

la punctul 3, textul din a treia coloană de la rubrica „Prunus L.” se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*20).

(*20)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(b)

la punctul 6, textul din coloana trei de la rubrica „Aster spp., Eryngium L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L. și Trachelium L.” se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*21).

(*21)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(c)

la punctul 11, textul din coloana trei de la rubrica „Lemn de conifere (Pinales)” se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât: Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*22).

(*22)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;"

(d)

la punctul 12, textul din coloana trei de la rubrica „Lemn de conifere (Pinales)” se înlocuiește cu următorul text:

„Kazahstan, Rusia și Turcia și alte țări terțe, altele decât: Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, San Marino, Serbia, Elveția, Ucraina și Regatul Unit (*23).

(*23)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”"

7.

În anexa XII, la punctul 6, textul din coloana trei de la rubrica „Conifere (Pinales), cu excepția lemnului decojit originar din țări terțe europene” se înlocuiește cu următorul text:

„Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia, Elveția, Turcia, Ucraina și Regatul Unit (*24).

(*24)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”"


(*1)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.

(*2)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*3)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*4)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*5)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*6)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*7)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”

(*8)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*9)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*10)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*11)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*12)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*13)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*14)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*15)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*16)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*17)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*18)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”

(*19)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la statul membru includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.”;

(*20)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*21)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*22)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;

(*23)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”

(*24)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, trimiterile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.””


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/41


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2211 AL COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei VI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 în ceea ce privește Regatul Unit

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 octombrie 2016 privind măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 652/2014 și (UE) nr. 1143/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Directivelor 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE și 2007/33/CE ale Consiliului (1), în special articolul 40 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei (2) prevede măsuri de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, aplicabile pe teritoriul Uniunii.

(2)

Dreptul Uniunii, inclusiv Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072, se aplică Regatului Unit și pe teritoriul acestuia în cursul unei perioade de tranziție care se încheie la 31 decembrie 2020, în conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice („Acordul de retragere”), în special cu articolul 126 și articolul 127 alineatul (1).

(3)

În conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072, tuberculii din specia Solanum L. și hibrizii lor, alții decât cei specificați la rubricile 15 și 16 din anexa VI la regulamentul respectiv („plantele specificate”), pot fi introduși în Uniune din țările terțe enumerate în a patra coloană de la rubrica 17 din anexa respectivă.

(4)

Având în vedere încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul de retragere, Regatul Unit a prezentat Comisiei o cerere de recunoaștere, începând cu 1 ianuarie 2021, a statutului său de țară indemnă de organismul dăunător specificat.

(5)

Directiva 93/85/CEE a Consiliului (3) prevede măsurile care trebuie luate în cadrul statelor membre, printre altele, împotriva organismului dăunător Clavibacter sepedonicus (Spieckermann and Kottho) Nouioui et al., care este una dintre cauzele veștejirii bacteriene a cartofului.

(6)

În conformitate cu articolul 2 din Directiva 93/85/CEE, Regatul Unit a efectuat controale anuale, ale căror rezultate demonstrează că teritoriul său a fost indemn de organismul dăunător specificat în ultimii trei ani. Rezultatele acestor controale au fost notificate Comisiei și celorlalte state membre în 2020.

(7)

În plus, nu au fost înregistrate interceptări ale organismului dăunător specificat în timpul circulației plantelor specificate în Regatul Unit sau din această țară către Uniune.

(8)

Regatul Unit a informat Comisia că legislația sa aplicabilă, care a transpus Directiva 93/85/CEE, nu se va modifica și va continua să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(9)

Ca atare, Regatul Unit trebuie inclus în a patra coloană a rubricii 17 din anexa VI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072, fără a se aduce atingere aplicării dreptului Uniunii Regatului Unit și în această țară în ceea ce privește Irlanda de Nord, în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv.

(10)

Pentru a garanta faptul că Regatul Unit rămâne indemn de organismul dăunător specificat, acesta trebuie să prezinte Comisiei, până la data de 28 februarie a fiecărui an, rezultate ale controalelor care confirmă că organismul Clavibacter sepedonicus (Spieckermann and Kottho) Nouioui et al. nu a fost prezent pe teritoriul său în cursul anului precedent.

(11)

Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 trebuie modificat în consecință.

(12)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(13)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa VI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Acesta se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 317, 23.11.2016, p. 4.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei din 28 noiembrie 2019 de stabilire a unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 690/2008 al Comisiei și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/2019 al Comisiei (JO L 319, 10.12.2019, p. 1).

(3)  Directiva 93/85/CEE a Consiliului din 4 octombrie 1993 privind combaterea veștejirii bacteriene a cartofului (JO L 259, 18.10.1993, p. 1).


ANEXĂ

La rubrica 17 din anexa VI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072, textul din a patra coloană se înlocuiește cu următorul text:

„Țări terțe, altele decât:

(a)

Algeria, Egipt, Israel, Libia, Maroc, Siria, Elveția, Tunisia și Turcia;

sau

(b)

cele care îndeplinesc următoarele condiții:

(i)

sunt una dintre următoarele:

Albania, Andorra, Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Bosnia și Herțegovina, Insulele Canare, Insulele Feroe, Georgia, Islanda, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Muntenegru, Macedonia de Nord, Norvegia, Rusia [numai următoarele părți: Districtul Federal Central (Tsentralny federalny okrug), Districtul Federal de Nord-Vest (Severo-Zapadny federalny okrug), Districtul Federal de Sud (Yuzhny federalny okrug), Districtul Federal al Caucazului de Nord (Severo-Kavkazsky federalny okrug) și Districtul Federal Volga (Privolzhsky federalny okrug)], San Marino, Serbia și Ucraina; și

(ii)

îndeplinesc una dintre următoarele condiții:

sunt recunoscute ca fiind indemne de Clavibacter sepedonicus (Spieckermann and Kottho) Nouioui et al., în conformitate cu procedura menționată la articolul 107 din Regulamentul (UE) nr. 2016/2031; sau

legislația lor este recunoscută ca fiind echivalentă cu normele Uniunii privind protecția împotriva Clavibacter sepedonicus (Spieckermann and Kottho) Nouioui et al. în conformitate cu procedura menționată la articolul 107 din Regulamentul (UE) nr. 2016/2031;

sau

(c)

Regatul Unit (*1), sub rezerva îndeplinirii următoarei condiții: prezentarea de către Regatul Unit Comisiei, până la data de 28 februarie a fiecărui an, a rezultatelor controalelor care confirmă că organismul Clavibacter sepedonicus (Spieckermann and Kottho) Nouioui et al. nu a fost prezent pe teritoriul său în cursul anului precedent.


(*1)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord coroborat cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referirile la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.””


DECIZII

28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/44


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2212 A COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei la Decizia 2007/453/CE în ceea ce privește statutul privind ESB al Regatului Unit și al dependenței Coroanei britanice Jersey

[notificată cu numărul C(2020) 9453]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2001 de stabilire a unor reglementări pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă (1), în special articolul 5 alineatul (2) al treilea paragraf,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 999/2001 prevede că statele membre, țările terțe sau regiunile acestora trebuie clasificate, în funcție de statutul lor privind encefalopatia spongiformă bovină (ESB), în una dintre următoarele trei categorii: cu risc de ESB neglijabil, cu risc de ESB controlat și cu risc de ESB nedeterminat.

(2)

Articolul 5 alineatul (2) al treilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 999/2001 prevede că, dacă Organizația Mondială pentru Sănătatea Animalelor (OIE) a încadrat o țară solicitantă într-una dintre cele trei categorii privind ESB, se poate decide o reevaluare a clasificării ESB la nivelul Uniunii.

(3)

Decizia 2007/453/CE a Comisiei (2) conține o listă cu statutul privind ESB al țărilor sau al regiunilor în funcție de riscul de ESB în părțile A, B sau C din anexa la decizia respectivă. Țările și regiunile enumerate în partea A din anexa respectivă sunt considerate ca având un risc neglijabil de ESB, cele enumerate în partea B a anexei respective sunt considerate ca având un risc controlat de ESB, în timp ce partea C din anexa respectivă prevede că țările sau regiunile care nu sunt menționate în partea A sau B trebuie considerate ca având un risc nedeterminat de ESB.

(4)

Irlanda de Nord și Scoția se încadrează în prezent în partea A din anexa la Decizia 2007/453/CE ca regiuni cu risc neglijabil de ESB, iar Regatul Unit, cu excepția Irlandei de Nord și a Scoției, se încadrează în prezent în partea B din anexa respectivă ca țară cu un risc controlat de ESB.

(5)

La 28 mai 2019, în cadrul sesiunii sale generale, Adunarea mondială a delegaților OIE a adoptat Rezoluția nr. 19 intitulată „Recunoașterea statutului țărilor membre privind riscul de encefalopatie spongiformă bovină” (3), în vederea intrării în vigoare la 31 mai 2019. Rezoluția respectivă a recunoscut că Scoția are un risc controlat de ESB. După reevaluarea situației la nivelul Uniunii, în urma rezoluției OIE menționate, Comisia a considerat că noul statut privind ESB atribuit de OIE Scoției trebuie să se reflecte în Decizia 2007/453/CE.

(6)

La 29 mai 2020, Adunarea mondială a delegaților OIE a adoptat Rezoluția nr. 11 (4) prin care se recunoaște că Jersey are un risc neglijabil de ESB, în conformitate cu Codul sanitar pentru animale terestre al OIE. După reevaluarea situației la nivelul Uniunii, în urma rezoluției OIE menționate, Comisia a considerat că noul statut privind ESB atribuit de OIE Domeniului Jersey trebuie să se reflecte în Decizia 2007/453/CE.

(7)

Regatul Unit a prezentat Comisiei o cerere pentru statutul său privind ESB și pentru cel al dependenței Coroanei britanice Jersey. Cererea a fost însoțită de informațiile relevante pentru Regatul Unit și pentru dependența Coroanei britanice Jersey cu privire la criteriile și factorii potențiali de risc menționați la articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 999/2001 și prevăzuți în capitolele A și B din anexa II la respectivul regulament. Ținând seama de informațiile furnizate de Regatul Unit, este necesar ca țara terță respectivă să fie inclusă în partea B din anexa la Decizia 2007/453/CE, iar dependența Coroanei britanice Jersey să fie inclusă în partea A din anexa respectivă.

(8)

În conformitate cu Acord privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (denumit în continuare „acordul de retragere”), în special articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, coroborat cu anexa 2 la respectivul protocol, Regulamentul (CE) nr. 999/2001, precum și actele Comisiei bazate pe acesta, se aplică Regatului Unit și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul de retragere. Din acest motiv, la încheierea perioadei de tranziție, numai Irlanda de Nord trebuie inclusă ca regiune a unui stat membru în partea A din anexa la Decizia 2007/453/CE.

(9)

Prin urmare, anexa la Decizia 2007/453/CE trebuie modificată în consecință.

(10)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezenta decizie trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(11)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa la Decizia 2007/453/CE se înlocuiește cu textul din anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică începând cu 1 ianuarie 2021.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Stella KYRIAKIDES

Membru al Comisiei


(1)  JO L 147, 31.5.2001, p. 1.

(2)  Decizia 2007/453/CE a Comisiei din 29 iunie 2007 de stabilire a statutului privind ESB al unui stat membru, al țărilor terțe sau al uneia dintre regiunile acestora în funcție de riscul de contaminare cu ESB (JO L 172, 30.6.2007, p. 84).

(3)  http://www.oie.int/fileadmin/Home/eng/Animal_Health_in_the_World/docs/pdf/Resolutions/2019/A_R19_BSE_risk.pdf

(4)  https://www.oie.int/fileadmin/Home/eng/About_us/docs/pdf/Session/2020/A_RESO_2020.pdf


ANEXĂ

„ANEXĂ

LISTA ȚĂRILOR SAU A REGIUNILOR

A.   Țări sau regiuni cu risc neglijabil de ESB

State membre

Belgia

Bulgaria

Cehia

Danemarca

Germania

Estonia

Spania

Croația

Italia

Cipru

Letonia

Lituania

Luxemburg

Ungaria

Malta

Țările de Jos

Austria

Polonia

Portugalia

România

Slovenia

Slovacia

Finlanda

Suedia

Regiuni din statele membre (*1)

Irlanda de Nord

Țări membre ale Asociației Europene a Liberului Schimb

Islanda

Liechtenstein

Norvegia

Elveția

Țări terțe

Argentina

Australia

Brazilia

Chile

Columbia

Costa Rica

India

Israel

Japonia

Jersey

Namibia

Noua Zeelandă

Panama

Paraguay

Peru

Serbia (*2)

Singapore

Statele Unite

Uruguay

B.   Țări sau regiuni cu risc controlat de ESB

State membre

Irlanda

Grecia

Franța

Țări terțe

Canada

Mexic

Nicaragua

Coreea de Sud

Taiwan

Regatul Unit (cu excepția Irlandei de Nord)

C.   Țări sau regiuni cu risc nedeterminat de ESB

Țările sau regiunile nemenționate la punctul A sau la punctul B.


(*1)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.

(*2)  Astfel cum se menționează la articolul 135 din Acordul de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte (JO L 278, 18.10.2013, p. 16).”


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/48


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2213 A COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei II la Decizia 2007/777/CE în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la dependențele Coroanei britanice din lista țărilor terțe sau a părților acestora care sunt autorizate pentru importul în Uniune de transporturi de anumite produse din carne și de stomacuri, vezici și intestine tratate destinate consumului uman

[notificată cu numărul C(2020) 9547]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (1), în special articolul 8 teza introductivă, articolul 8 punctul 1 primul paragraf, articolul 8 punctul 4 și articolul 9 alineatul (4) teza introductivă și litera (c),

întrucât:

(1)

Decizia 2007/777/CE a Comisiei (2) stabilește, printre altele, condițiile pentru importul în Uniune al transporturilor de anumite produse din carne și de stomacuri, vezici și intestine tratate care au fost supuse unuia dintre tratamentele menționate în partea 4 a anexei II la decizia respectivă (denumite în continuare „produsele”), inclusiv o listă a țărilor terțe sau a părților acestora din care se autorizează importurile de produse în Uniune. În special, partea 2 a anexei II la Decizia 2007/777/CE conține lista țărilor terțe sau a părților acestora din care se autorizează importurile de produse în Uniune, cu condiția ca acestea să fi fost supuse tratamentului relevant menționat în partea respectivă a anexei II. Tratamentele respective au scopul de a elimina anumite riscuri pentru sănătatea animală care sunt asociate produselor în cauză. Partea 4 a anexei respective menționează un tratament nespecific „A” și tratamente specifice de la „B” la „F”, în ordine descrescătoare din punctul de vedere al gravității riscurilor pentru sănătatea animală care sunt asociate produselor în cauză.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Decizia 2007/777/CE pentru ca Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice Guernsey, Insula Man și Jersey să fie incluse în partea 2 a anexei II la decizia respectivă după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și dependențele Coroanei britanice trebuie incluse în partea 2 a anexei II la Decizia 2007/777/CE.

(3)

Cu toate acestea, din noiembrie 2020, Regatul Unit a confirmat apariția unor focare epidemice de gripă aviară înalt patogenă (HPAI) de subtip H5N8 pe teritoriul său, dintre care unele nu vor fi eliminate până la 1 ianuarie 2021. Prin urmare, nu se poate considera că întreg teritoriul Regatului Unit este indemn de această boală și, pentru a preveni introducerea virusului HPAI în Uniune, produsele din carne și stomacurile, vezicile și intestinele tratate obținute de la păsările de curte, de la vânatul de crescătorie cu pene (cu excepția ratitelor), ratitele de crescătorie și vânatul sălbatic cu pene din zona Regatului Unit afectată de HPAI și pusă sub restricție de către autoritățile veterinare din Regatul Unit din cauza acestor focare epidemice trebuie să fie supuse cel puțin „tratamentului D”, astfel cum este menționat în partea 4 a anexei II la Decizia 2007/777/CE.

(4)

Prin urmare, anexa II la Decizia 2007/777/CE trebuie modificată în consecință.

(5)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezenta decizie trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(6)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa II la Decizia 2007/777/CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică începând cu 1 ianuarie 2021.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Stella KYRIAKIDES

Membru al Comisiei


(1)  JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

(2)  Decizia 2007/777/CE a Comisiei din 29 noiembrie 2007 de stabilire a condițiilor de sănătate animală și publică precum și a modelelor de certificate pentru importul anumitor produse din carne și stomacuri, vezici și intestine tratate destinate consumului uman, provenind din țări terțe și de abrogare a Deciziei 2005/432/CE (JO L 312, 30.11.2007, p. 49).


ANEXĂ

Anexa II la Decizia 2007/777/CE se modifică după cum urmează:

1.

În partea I, după rubrica referitoare la China se introduce următoarea rubrică:

„Regatul Unit  (*1)

GB

01/2021

Întreaga țară

GB-1

01/2021

Întregul teritoriu al Regatului Unit, cu excepția zonei GB-2.

GB-2

01/2021

Teritoriile Regatului Unit descrise la GB-2 în coloana 3 din tabelul care figurează în partea 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 al Comisiei, ținând cont de datele menționate în coloanele 6A și 6B din tabelul respectiv.

2.

Partea 2 se modifică după cum urmează:

(a)

după rubrica referitoare la Etiopia, se introduc următoarele rubrici:

„GB

Regatul Unit  (*2) GB

A

A

A

A

XXX

XXX

A

A

A

A

A

XXX

A

Regatul Unit  (*2) GB-1

XXX

XXX

XXX

XXX

A

A

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

Regatul Unit  (*2) GB-2

XXX

XXX

XXX

XXX

D

D

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

D

XXX

GG

Guernsey

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

(b)

după rubrica referitoare la Israel, se introduce următoarea rubrică:

„IM

Insula Man

XXX

A

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX”;

(c)

după rubrica referitoare la Islanda, se introduce următoarea rubrică:

„JE

Jersey

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX”.


(*1)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”

(*2)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”;


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/51


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2214 A COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei I la Decizia de punere în aplicare 2012/137/UE în ceea ce privește rubrica referitoare la Regatul Unit din lista țărilor terțe sau a părților acestora autorizate pentru importul în Uniune de material seminal de animale domestice din specia porcină

[notificată cu numărul C(2020) 9551]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 90/429/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de stabilire a cerințelor de sănătate animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de animale domestice din specia porcină (1), în special articolul 7 alineatul (1), articolul 9 alineatele (2) și (3) și articolul 10 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Decizia de punere în aplicare 2012/137/UE a Comisiei (2) stabilește condițiile aplicabile importului în Uniune de transporturi de material seminal de la animale domestice din specia porcină. Mai precis, anexa I la respectiva decizie de punere în aplicare enumeră țările terțe sau părțile acestora din care statele membre trebuie să autorizeze importuri de material seminal de animale domestice din specia porcină.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Decizia de punere în aplicare 2012/137/UE pentru ca Regatul Unit să fie inclus în anexa I la respectiva decizie de punere în aplicare după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă trebuie inclusă în anexa I la Decizia de punere în aplicare 2012/137/UE.

(3)

Prin urmare, anexa I la Decizia de punere în aplicare 2012/137/UE trebuie modificată în consecință.

(4)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezenta decizie trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(5)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Decizia de punere în aplicare 2012/137/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică începând cu 1 ianuarie 2021.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Stella KYRIAKIDES

Membru al Comisiei


(1)  JO L 224, 18.8.1990, p. 62.

(2)  Decizia de punere în aplicare 2012/137/UE a Comisiei din 1 martie 2012 privind importurile în Uniune de material seminal de la animale domestice din specia porcină (JO L 64, 3.3.2012, p. 29).


ANEXĂ

În anexa I la Decizia de punere în aplicare 2012/137/UE, după rubrica referitoare la Elveția se introduce următoarea rubrică:

„GB

Regatul Unit  (*1)

 


(*1)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/54


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2215 A COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei I la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE în ceea ce privește rubricile referitoare la Regatul Unit și la anumite dependențe ale Coroanei britanice din lista țărilor terțe sau a părților acestora autorizate pentru importurile în Uniune de material seminal de animale domestice din specia bovină

[notificată cu numărul C(2020) 9552]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 88/407/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 de stabilire a cerințelor de sănătate animală aplicabile în schimburile intracomunitare și la importul de material seminal de animale domestice din specia bovină (1), în special articolul 8 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE a Comisiei (2) stabilește condițiile aplicabile importurilor în Uniune de material seminal de la animale domestice din specia bovină Mai precis, anexa I la respectiva decizie enumeră țările terțe sau părțile acestora din care statele membre trebuie să autorizeze importuri de material seminal de animale domestice din specia bovină.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE pentru ca Regatul Unit și dependența Coroanei britanice Jersey să fie incluse în anexa I la decizia respectivă după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și dependența Coroanei britanice Jersey trebuie incluse în anexa I la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE.

(3)

Prin urmare, anexa I la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE trebuie modificată în consecință.

(4)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezenta decizie trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(5)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică începând cu 1 ianuarie 2021.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Stella KYRIAKIDES

Membru al Comisiei


(1)  JO L 194, 22.7.1988, p. 10.

(2)  Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE a Comisiei din 20 septembrie 2011 privind importul în Uniune de material seminal de la animale domestice din specia bovină (JO L 247, 24.9.2011, p. 32).


ANEXĂ

Anexa I la Decizia de punere în aplicare 2011/630/UE se modifică după cum urmează:

1.

După rubrica referitoare la Chile, se introduce următoarea rubrică:

„GB

Regatul Unit  (*1)

 

 

2.

După rubrica referitoare la Islanda, se introduce următoarea rubrică:

„JE

Jersey”

 

 


(*1)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.”


28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/57


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2216 A COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei I la Decizia 2006/168/CE în ceea ce privește rubrica referitoare la Regatul Unit și anumite dependențe ale Coroanei britanice din lista țărilor terțe autorizate pentru importurile în Uniune de embrioni de bovine

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 89/556/CEE a Consiliului din 25 septembrie 1989 de stabilire a condițiilor de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare și importurile de embrioni de animale domestice din specia bovină provenind din țări terțe (1), în special articolul 7 alineatul (1) și articolul 9 alineatul (1) litera (b),

întrucât:

(1)

Decizia 2006/168/CE a Comisiei (2) stabilește condițiile pentru importurile în Uniune de transporturi de embrioni de bovine. Mai precis, anexa I la respectiva decizie enumeră țările terțe din care statele membre trebuie să autorizeze importuri de embrioni de bovine.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Decizia 2006/168/CE pentru ca Regatul Unit și dependența Coroanei britanice Jersey să fie inclusă în anexa I la decizia respectivă după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și dependența Coroanei britanice trebuie incluse în anexa I la Decizia 2006/168/CE.

(3)

Prin urmare, anexa I la Decizia 2006/168/CE trebuie modificată în consecință.

(4)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezenta decizie trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(5)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Decizia 2006/168/CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică începând cu 1 ianuarie 2021.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Stella KYRIAKIDES

Membru al Comisiei


(1)  JO L 302, 19.10.1989, p. 1.

(2)  Decizia 2006/168/CE a Comisiei din 4 ianuarie 2006 de stabilire a condițiilor de sănătate animală și a certificării sanitar-veterinare privind importul în Comunitate de embrioni de animale din specia bovină și de abrogare a Deciziei 2005/217/CE (JO L 57, 28.2.2006, p. 19).


ANEXĂ

Anexa I la Decizia 2006/168/CE se modifică după cum urmează:

1.

După rubrica referitoare la Elveția, se introduce următoarea rubrică:

„GB

Regatul Unit (*1)

ANEXA II

ANEXA III

ANEXA IV

2.

După rubrica referitoare la Israel, se introduce următoarea rubrică:

„JE

Jersey

ANEXA II

ANEXA III

ANEXA IV”



28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/60


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2217 A COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexelor I și III la Decizia 2010/472/UE în ceea ce privește includerea Regatului Unit în listele cu țări terțe sau cu părți ale acestora care sunt autorizate pentru importurile în Uniune de material seminal, de ovule și de embrioni de animale din speciile ovină și caprină

[notificată cu numărul C(2020) 9554]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute în anexa A punctul I la Directiva 90/425/CEE (1), în special articolul 17 alineatul (3) litera (a), și articolul 19 teza introductivă și litera (b),

întrucât:

(1)

Decizia 2010/472/UE a Comisiei (2) stabilește condițiile pentru importurile în Uniune ale transporturilor de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină. În special, în anexa I la respectiva decizie se enumeră țările terțe sau părțile acestora din care statele membre trebuie să autorizeze importurile de transporturi de material seminal de la animale din speciile ovină și caprină, iar în anexa III se enumeră țările terțe sau părțile acestora din care statele membre trebuie să autorizeze importurile de transporturi de ovule și de embrioni de la respectivele animale.

(2)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Decizia 2010/472/UE pentru ca Regatul Unit să fie inclus în anexele I și III la decizia respectivă după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă trebuie inclusă în anexele la Decizia 2010/472/UE.

(3)

Prin urmare, anexele I și III la Decizia 2010/472/UE trebuie modificate în consecință.

(4)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezenta decizie trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(5)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexele I și III la Decizia 2010/472/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică începând cu 1 ianuarie 2021.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Stella KYRIAKIDES

Membru al Comisiei


(1)  JO L 268, 14.9.1992, p. 54.

(2)  Decizia 2010/472/UE a Comisiei din 26 august 2010 privind importurile de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină în Uniune (JO L 228, 31.8.2010, p. 74).


ANEXĂ

Anexele I și III la Decizia 2010/472/UE se modifică după cum urmează:

1.

În anexa I, după mențiunea referitoare la Chile se introduce următoarea mențiune:

„GB

Regatul Unit ((*))

 

 

2.

În anexa III, după rubrica referitoare la Chile se introduce următoarea rubrică:

„GB

Regatul Unit ((*))

 

 



28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/63


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2218 A COMISIEI

din 22 decembrie 2020

de modificare a anexei la Decizia 2011/163/UE în ceea ce privește aprobarea planurilor de monitorizare a reziduurilor, prezentate de Regatul Unit și de dependențele Coroanei britanice

[notificată cu numărul C(2020) 9556]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 privind măsurile de monitorizare a anumitor substanțe și a reziduurilor acestora în animale vii și în produse de origine animală și de abrogare a Directivelor 85/358/CEE și 86/469/CEE și a Deciziilor 89/187/CEE și 91/664/CEE (1), în special articolul 29 alineatul (1) al patrulea paragraf,

întrucât:

(1)

Articolul 29 alineatul (1) primul paragraf din Directiva 96/23/CE prevede ca țările terțe din care statele membre sunt autorizate să importe animale și produse de origine animală reglementate prin directiva respectivă să prezinte planuri de monitorizare a reziduurilor care să ofere garanțiile necesare (denumite în continuare „planurile”). Planurile trebuie să includă cel puțin grupele de reziduuri și de substanțe enumerate în anexa I la directiva menționată.

(2)

Decizia 2011/163/UE a Comisiei (2) aprobă planurile prezentate de anumite țări terțe cu privire la animale și produse de origine animală enumerate în anexa la decizia respectivă.

(3)

Regatul Unit a furnizat garanțiile necesare prevăzute în Decizia 2011/163/UE pentru ca Regatul Unit și dependențele Coroanei britanice Guernsey, Insula Man și Jersey să fie incluse în anexa la decizia respectivă după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), fără a aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv. Ținând seama de garanțiile furnizate de Regatul Unit, țara terță respectivă și dependențele Coroanei britanice trebuie incluse în anexa la Decizia 2011/163/UE.

(4)

Prin urmare, anexa la Decizia 2011/163/UE trebuie modificată în consecință.

(5)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezenta decizie trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(6)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa la Decizia 2011/163/UE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică începând cu 1 ianuarie 2021.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Stella KYRIAKIDES

Membru al Comisiei


(1)  JO L 125, 23.5.1996, p. 10.

(2)  Decizia 2011/163/UE a Comisiei din 16 martie 2011 privind aprobarea planurilor prezentate de țări terțe în conformitate cu articolul 29 din Directiva 96/23/CE a Consiliului (JO L 70, 17.3.2011, p. 40).


ANEXĂ

Anexa la Decizia 2011/163/UE se modifică după cum urmează:

1.

Între rubricile pentru Insulele Feroe și Ghana se introduc următoarele rubrici:

„GB

Regatul Unit (*)

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

GG

Guernsey

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

2.

Între rubricile pentru Israel și India se introduce următoarea rubrică:

„IM

Insula Man

X

X

X

 

 

X

X

 

 

 

 

X”

3.

Între rubricile pentru Iran și Jamaica se introduce următoarea rubrică:

„JE

Jersey

X

 

 

 

 

 

X”

 

 

 

 

 



28.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 438/66


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2219 A COMISIEI

din 22 decembrie 2020

privind echivalența materialului de înmulțire și plantare legumicol, altul decât semințele, precum și a materialului de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produse în Regatul Unit

[notificată cu numărul C(2020) 9590]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2008/72/CE a Consiliului din 15 iulie 2008 privind comercializarea materialului de înmulțire și plantare legumicol, altul decât semințele (1), în special articolul 16 alineatul (1),

având în vedere Directiva 2008/90/CE a Consiliului din 29 septembrie 2008 privind comercializarea materialului de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe (2), în special articolul 12 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Directiva 2008/72/CE stabilește dispoziții privind comercializarea în Uniune a materialului de înmulțire legumicol, altul decât semințele.

(2)

Directiva 2008/90/CE stabilește dispoziții privind comercializarea în Uniune a materialului de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe.

(3)

Regatul Unit a transpus și a pus efectiv în aplicare directivele respective.

(4)

Dreptul Uniunii, inclusiv Directivele 2008/72/CE și 2008/90/CE, se aplică Regatului Unit și pe teritoriul acestuia în cursul unei perioade de tranziție care se încheie la 31 decembrie 2020, în conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Acordul de retragere), în special articolul 126 și articolul 127 alineatul (1).

(5)

Având în vedere încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul de retragere, Regatul Unit a prezentat Comisiei o cerere de recunoaștere a echivalenței materialului de înmulțire și plantare legumicol, altul decât semințele, precum și de recunoaștere a echivalenței materialului de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produse în Regatul Unit cu materialele respective produse în Uniune și în conformitate cu Directivele 2008/72/CE și 2008/90/CE.

(6)

Regatul Unit a informat Comisia că legislația sa, care transpune aceste directive, nu se va modifica și va continua să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(7)

Comisia a examinat legislația relevantă a Regatului Unit și a concluzionat că materialul de înmulțire și plantare legumicol, altul decât semințele, produs în Regatul Unit și care respectă legislația Regatului Unit menționată este echivalent cu materialul de înmulțire și plantare legumicol produs în Uniune și în conformitate cu Directiva 2008/72/CE, deoarece oferă aceleași garanții în ceea ce privește obligațiile furnizorului, identitatea, caracteristicile, sănătatea plantelor, mediul de cultură, ambalajul, modalitățile de inspecție, marcarea și sigilarea ca materialul respectiv produs în Uniune.

(8)

Prin urmare, ar trebui să se decidă că materialul de înmulțire și plantare legumicol, altul decât semințele, produs în Regatul Unit este echivalent în aceste privințe cu materialul de înmulțire și plantare legumicol produs în Uniune și în conformitate cu Directiva 2008/72/CE, cu condiția ca materialul de înmulțire și plantare legumicol produs în Regatul Unit să respecte în continuare directiva respectivă și actele de punere în aplicare a acesteia după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul de retragere.

(9)

Comisia a examinat legislația relevantă a Regatului Unit și a concluzionat că materialul de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produs în Regatul Unit este echivalent cu materialul de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produs în Uniune și în conformitate cu Directiva 2008/90/CE, deoarece oferă aceleași garanții în ceea ce privește obligațiile furnizorului, identitatea, caracteristicile, sănătatea plantelor, mediul de cultură, ambalajul, modalitățile de inspecție, marcarea și sigilarea ca materialul respectiv produs în Uniune în conformitate cu directiva respectivă.

(10)

Prin urmare, ar trebui să se decidă că materialul de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produs în Regatul Unit este echivalent cu materialul de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produs în Uniune în conformitate cu Directiva 2008/90/CE, cu condiția ca materialul de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produs în Regatul Unit să respecte în continuare directiva respectivă și actele sale de punere în aplicare după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul de retragere.

(11)

Prezenta decizie nu aduce atingere aplicării dreptului Uniunii la și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord la Acordul de retragere, coroborat cu anexa 2 la protocolul respectiv.

(12)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezenta decizie trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(13)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Echivalența materialului de înmulțire și plantare legumicol

Materialul de înmulțire și plantare legumicol, altul decât semințele, produs în Regatul Unit ( (3) este echivalent cu materialul de înmulțire și plantare legumicol, altul decât semințele, produs în Uniune și în conformitate cu Directiva 2008/72/CE în ceea ce privește oferirea acelorași garanții privind obligațiile furnizorului, identitatea, caracteristicile, sănătatea plantelor, mediul de cultură, ambalajul, modalitățile de inspecție, marcarea și sigilarea, cu condiția ca materialul respectiv produs în Regatul Unit să respecte în continuare directiva respectivă și actele sale de punere în aplicare după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul de retragere.

Articolul 2

Echivalența materialului de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe

Materialul de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produs în Regatul Unit este echivalent cu materialul de înmulțire și plantare fructifer destinat producției de fructe produs în Uniune și în conformitate cu Directiva 2008/90/CE în ceea ce privește oferirea acelorași garanții privind obligațiile furnizorului, identitatea, caracteristicile, sănătatea plantelor, mediul de cultură, ambalajul, modalitățile de inspecție, marcarea și sigilarea, cu condiția ca materialul respectiv produs în Regatul Unit să respecte în continuare directiva respectivă și actele sale de punere în aplicare după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul de retragere.

Articolul 3

Data de aplicare

Prezenta decizie se aplică începând cu 1 ianuarie 2021.

Articolul 4

Destinatari

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Stella KYRIAKIDES

Membru al Comisiei


(1)  JO L 205, 1.8.2008, p. 28.

(2)  JO L 267, 8.10.2008, p. 8.

(3)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentului articol, referințele la Regatul Unit nu includ Irlanda de Nord.