ISSN 1977-0782

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 406

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 63
3 decembrie 2020


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul delegat (UE) 2020/1816 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește explicația din declarația privind indicii de referință a modului în care se reflectă factorii de mediu, sociali și de guvernanță în fiecare indice de referință furnizat și publicat ( 1 )

1

 

*

Regulamentul delegat (UE) 2020/1817 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește conținutul minim al explicației modului în care se reflectă factorii de mediu, sociali și de guvernanță în metodologia de elaborare a indicilor de referință ( 1 )

12

 

*

Regulamentul delegat (UE) 2020/1818 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele minime pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris

17

 

*

Regulamentul (UE) 2020/1819 al Comisiei din 2 decembrie 2020 de modificare a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește utilizarea coloranților în înlocuitori de somon ( 1 )

26

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1820 al Comisiei din 2 decembrie 2020 de autorizare a introducerii pe piață a algei Euglena gracilis desicate ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei ( 1 )

29

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1821 al Comisiei din 2 decembrie 2020 de autorizare a introducerii pe piață a unui extract de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei ( 1 )

34

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1822 al Comisiei din 2 decembrie 2020 de autorizare a introducerii pe piață a biomasei de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei ( 1 )

39

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1823 al Comisiei din 2 decembrie 2020 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 234/2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1331/2008 al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a unei proceduri comune de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare ( 1 )

43

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1824 al Comisiei din 2 decembrie 2020 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2468 de stabilire a cerințelor administrative și științifice aplicabile alimentelor tradiționale provenite din țări terțe în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi ( 1 )

51

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1825 al Comisiei din 2 decembrie 2020 de modificare a articolelor 7 și 8 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 în ceea ce privește măsurile temporare pentru introducerea sau circulația pe teritoriul Uniunii a anumitor plante, produse vegetale sau a altor obiecte

58

 

 

DECIZII

 

*

Decizia (PESC) 2020/1826 a Comitetului politic și de securitate din 1 decembrie 2020 privind numirea comandantului forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în vederea unei contribuții la descurajarea, prevenirea și reprimarea actelor de piraterie și de jaf armat din largul coastelor Somaliei (Atalanta) și de abrogare a Deciziei (PESC) 2020/895 (ATALANTA/3/2020)

60

 

*

Decizia (UE) 2020/1827 a Comisiei din 26 mai 2020 privind măsurile SA.39990 – (2016/C) (ex 2016/NN) (ex 2014/FC) (ex 2014/CP) – puse în practică de către Belgia în favoarea Ducatt nv [notificată cu numărul C(2020) 3287]  ( 1 )

62

 

 

Rectificări

 

 

Rectificare la Decizia (UE) 2020/1410 a Consiliului din 25 septembrie 2020 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul celei de a 66-a sesiuni a Comitetului Sistemului armonizat al Organizației Mondiale a Vămilor în ceea ce privește adoptarea preconizată de avize de clasificare, decizii de clasificare, modificări aduse notelor explicative ale Sistemului armonizat sau de alte avize privind interpretarea Sistemului armonizat și de recomandări pentru asigurarea unei interpretări uniforme a Sistemului armonizat în temeiul Convenției privind sistemul armonizat ( JO L 327, 8.10.2020 )

67

 

*

Rectificare la Decizia (UE) 2020/1532 a Consiliului din 12 octombrie 2020 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul celei de a 66-a sesiuni a Comitetului Sistemului armonizat al Organizației Mondiale a Vămilor în ceea ce privește adoptarea preconizată de avize de clasificare, decizii de clasificare, modificări ale notelor explicative ale Sistemului armonizat sau de alte avize privind interpretarea Sistemului armonizat și de recomandări pentru asigurarea unei interpretări uniforme a Sistemului armonizat în temeiul Convenției privind sistemul armonizat ( JO L 352, 22.10.2020 )

73

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/1


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2020/1816 AL COMISIEI

din 17 iulie 2020

de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește explicația din declarația privind indicii de referință a modului în care se reflectă factorii de mediu, sociali și de guvernanță în fiecare indice de referință furnizat și publicat

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind indicii utilizați ca indici de referință în cadrul instrumentelor financiare și al contractelor financiare sau pentru a măsura performanțele fondurilor de investiții și de modificare a Directivelor 2008/48/CE și 2014/17/UE și a Regulamentului (UE) nr. 596/2014 (1), în special articolul 27 alineatul (2b),

întrucât:

(1)

Acordul de Paris adoptat în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice, aprobat de Uniune la 5 octombrie 2016 (2) („Acordul de la Paris”) are drept scop consolidarea răspunsului la schimbările climatice, printre altele prin corelarea fluxurilor de investiții cu demersurile către o dezvoltare cu un nivel scăzut de emisii de gaze cu efect de seră și rezilientă la schimbările climatice.

(2)

La 11 decembrie 2019, Comisia a adoptat Comunicarea sa către Parlamentul European, Consiliul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor intitulată „Pactul verde european” (3). Acest Pact verde european este o nouă strategie de creștere care are drept scop transformarea Uniunii într-o societate echitabilă și prosperă, cu o economie modernă, eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor și competitivă, în care să nu existe emisii nete de gaze cu efect de seră în 2050 și în care creșterea economică să fie decuplată de utilizarea resurselor. Pentru punerea în aplicare a Pactului verde european, trebuie să se transmită investitorilor semnale clare, pe termen lung, astfel încât să se evite activele depreciate și să se mobilizeze finanțare durabilă.

(3)

Regulamentul (UE) 2016/1011 impune administratorilor de indici de referință obligația să explice în declarația privind indicii de referință modul în care factorii de mediu, sociali și de guvernanță (MSG) se reflectă în fiecare indice de referință sau familie de indici de referință furnizați și publicați.

(4)

Modalitățile diferite de explicare a modului în care se reflectă factorii MSG ar conduce la o lipsă de comparabilitate între indicii de referință și la o lipsă de claritate în ceea ce privește domeniul de aplicare și obiectivele factorilor MSG. Prin urmare, este necesar să se specifice conținutul acestei explicații și să se stabilească un formular care trebuie utilizat.

(5)

Pentru a adapta mai bine informațiile pentru investitori, cerința de a explica modul în care factorii MSG se reflectă în fiecare indice de referință sau familie de indici de referință furnizați și publicați ar trebui să țină seama de activele suport care stau la baza indicilor de referință. Prezentul regulament nu ar trebui să se aplice indicilor de referință ale căror active suport nu au un impact asupra schimbărilor climatice, cum ar fi indicii de referință pentru rata dobânzii și indicii de referință pentru cursul de schimb.

(6)

Explicația privind modul în care se reflectă factorii MSG ar trebui să prezinte scorul corespunzător al factorilor MSG relevanți pentru indicele de referință, iar scorul ar trebui exprimat printr-o valoare medie ponderată agregată. Un astfel de scor nu ar trebui să fie prezentat pentru fiecare componentă a indicilor de referință. În cazul în care este relevant și adecvat, administratorii de indici de referință ar trebui să poată să furnizeze informații MSG suplimentare.

(7)

Având în vedere caracteristicile și obiectivelor lor, ar trebui stabilite cerințe specifice privind publicarea de informații pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și pentru indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris, precum și pentru indicii de referință semnificativi pentru obligațiuni și acțiuni.

(8)

Pentru a furniza utilizatorilor indicilor de referință informații exacte și actualizate, administratorii de indici de referință ar trebui să actualizeze informațiile furnizate, astfel încât acestea să reflecte orice modificare adusă declarației privind indicii de referință și ar trebui să indice motivul pentru care au fost actualizate informațiile și datele la care au fost actualizate,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

(a)

„titluri de capital” înseamnă acțiuni cotate;

(b)

„titluri cu venit fix” înseamnă titluri de creanță cotate, altele decât cele emise de un emitent suveran;

(c)

„datorie suverană” înseamnă titluri de creanță emise de un emitent suveran.

Articolul 2

Explicația modului în care factorii MSG se reflectă în fiecare indice de referință sau familie de indici de referință

(1)   Administratorii de indici de referință trebuie să explice în declarația privind indicii de referință, folosind modelul din anexa I, modul în care factorii de mediu, sociali și de guvernanță (MSG) enumerați în anexa II se reflectă în fiecare indice de referință sau familie de indici de referință pe care îi furnizează și publică.

Cerința prevăzută la primul paragraf nu se aplică indicilor de referință pentru rata dobânzii și cursul de schimb.

(2)   Explicația menționată la alineatul (1) trebuie să includă scorul factorilor MSG pentru indicele de referință și familia de indici de referință corespunzătoare, exprimat prin valoarea medie ponderată agregată.

(3)   În cazul indicilor de referință individuali, în loc să furnizeze toate informațiile prevăzute în modelul din anexa I la prezentul regulament, administratorii de indici de referință pot să includă în declarația privind indicii de referință un hyperlink către un site web care conține toate informațiile respective.

(4)   În cazul în care în componența indicilor de referință intră diferite active suport, administratorii de indici de referință trebuie să explice modul în care factorii MSG sunt reflectați pentru fiecare activ suport.

(5)   Administratorii de indici de referință trebuie să includă în explicația furnizată o trimitere la sursele datelor și la standardele utilizate pentru factorii MSG publicați.

(6)   Administratorii de indici de referință care fac publici factori MSG suplimentari în conformitate cu articolul 1 alineatul (4) din Regulamentul delegat (UE) 2020/1817 al Comisiei (4) trebuie să includă scorul respectivilor factori MSG suplimentari.

Articolul 3

Actualizarea explicației furnizate

Administratorii de indici de referință trebuie să actualizeze explicația furnizată ori de câte ori apar modificări semnificative în legătură cu factorii MSG și, în orice caz, o dată pe an. Administratorii indicilor de referință precizează motivele actualizării.

Articolul 4

Intrare în vigoare și aplicare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 17 iulie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 171, 29.6.2016, p. 1.

(2)  Decizia (UE) 2016/1841 a Consiliului din 5 octombrie 2016 privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Acordului de la Paris adoptat în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (JO L 282, 19.10.2016, p. 1).

(3)  COM(2019) 640 final.

(4)  Regulamentul delegat (UE) 2020/1817 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește conținutul minim al explicației referitoare la modul în care se reflectă factorii de mediu, sociali și de guvernanță în metodologia de elaborare a indicelui de referință (a se vedea pagina 12 din prezentul Jurnal Oficial).


ANEXA I

MODEL PENTRU EXPLICAREA MODULUI ÎN CARE FACTORII DE MEDIU, SOCIALI ȘI DE GUVERNANȚĂ (MSG) SE REFECTĂ ÎN DECLARAȚIA PRIVIND INDICII DE REFERINȚĂ

EXPLICAȚIA MODULUI ÎN CARE FACTORII MSG SE REFECTĂ ÎN DECLARAȚIA PRIVIND INDICII DE REFERINȚĂ

SECȚIUNEA 1 – LUAREA ÎN CONSIDERARE A FACTORILOR MSG

Punctul 1. Numele administratorului indicelui de referință.

 

Punctul 2. Tipul indicelui de referință sau al familiei de indici de referință.

A se alege activul suport relevant din lista prevăzută în anexa II.

 

Punctul 3. Denumirea indicelui de referință sau a familiei de indici de referință.

 

Punctul 4. Portofoliul administratorului de indici de referință conține indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică, indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris, indici de referință care urmăresc obiective MSG sau indici de referință care iau în considerare factorii MSG?

☐ Da ☐ Nu

Punctul 5. Indicele de referință sau familia de indici de referință urmăresc obiective MSG?

☐ Da ☐ Nu

Punctul 6. În cazul în care răspunsul la punctul 5 este afirmativ, precizați mai jos detaliile (scorul) în legătură cu factorii MSG enumerați în anexa II pentru fiecare familie de indici de referință la nivel agregat.

Factorii MSG se publică ca valoare medie ponderată agregată la nivelul familiei de indici de referință.

(a)

Lista factorilor MSG combinați:

Detalii privind fiecare factor:

(b)

Lista factorilor de mediu:

Detalii privind fiecare factor:

(c)

Lista factorilor sociali:

Detalii privind fiecare factor:

(d)

Lista factorilor de guvernanță:

Detalii privind fiecare factor:

Punctul 7. În cazul în care răspunsul la punctul 5 este afirmativ, precizați mai jos detaliile (scorul) pentru fiecare indice de referință, în legătură cu factorii MSG enumerați în anexa II în funcție de activul suport relevant în cauză.

În mod alternativ, toate aceste informații pot fi furnizate prin includerea, în declarația privind indicii de referință, a unui hyperlink către un site web al administratorului indicelui de referință. Informațiile de pe site-ul web trebuie să fie disponibile și accesibile cu ușurință. Administratorii indicilor de referință se asigură că informațiile publicate pe site-ul lor web pot fi consultate timp de cinci ani.

Scorul factorilor MSG nu se publică pentru fiecare componentă a indicelui de referință, ci ca valoare medie ponderată agregată a indicelui de referință.

(a)

Lista factorilor MSG combinați:

Detalii privind fiecare factor:

(b)

Lista factorilor de mediu:

Detalii privind fiecare factor:

(c)

Lista factorilor sociali:

Detalii privind fiecare factor:

(d)

Lista factorilor de guvernanță:

Detalii privind fiecare factor:

Hyperlink către informațiile privind factorii MSG pentru fiecare indice de referință:

 

Punctul 8. Date și standarde utilizate

(a)

Descrierea surselor de date utilizate pentru a furniza informații privind factorii MSG în declarația privind indicii de referință.

Descrieți modul în care datele utilizate pentru a furniza informații privind factorii MSG în declarația privind indicii de referință sunt obținute și dacă, precum și în ce măsură datele sunt estimate sau raportate.

 

(b)

Standarde de referință.

Enumerați standardele de referință utilizate pentru raportarea prevăzută la punctul 6 și/sau 7.

 

SECȚIUNEA 2 – CERINȚE SUPLIMENTARE PRIVIND PUBLICAREA DE INFORMAȚII PENTRU INDICII UE DE REFERINȚĂ PENTRU ACTIVITĂȚILE DE TRANZIȚIE CLIMATICĂ ȘI INDICII UE DE REFERINȚĂ ALINIAȚI LA ACORDUL DE LA PARIS

Punctul 9. În cazul în care un indice de referință este etichetat drept „indice UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică” sau „indice UE de referință aliniat la Acordul de la Paris”, administratorii de indici de referință fac publice, de asemenea, următoarele informații:

(a)

traiectoria prospectivă de decarbonizare de la an la an;

 

(b)

gradul de realizare a traiectoriei de decarbonizare a IPCC (1,5 °C, fără nicio depășire sau cu o depășire limitată) în medie pe an de la crearea acesteia;

 

(c)

suprapunerea dintre acești indici de referință și universul investițiilor posibile al acestora, astfel cum este definit la articolul 1 litera (e) din Regulamentul delegat (UE) 2020/1818 al Comisiei (1), utilizând cota activă la nivelul activelor.

 

SECȚIUNEA 3 – PUBLICAREA DE INFORMAȚII CU PRIVIRE LA ALINIEREA LA OBIECTIVELE ACORDULUI DE LA PARIS

Punctul 10. Până la .... [OP: a se introduce data de aplicare a prezentului regulament], pentru indicii de referință semnificativi pentru acțiuni și obligațiuni, indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris, administratorii de indici de referință fac publice, de asemenea, următoarele informații:

Până la 31 decembrie 2021, administratorii de indici de referință fac publice, pentru fiecare indice de referință sau, dacă este cazul, fiecare familie de indici de referință, următoarele informații:

(a)

indicele de referință este aliniat la obiectivul de reducere a emisiilor de carbon sau la realizarea obiectivelor Acordului de la Paris?

☐ Da ☐ Nu

(b)

scenariul privind temperatura, în conformitate cu standardele internaționale, utilizat pentru alinierea la obiectivul reducerii emisiilor de GES sau la realizarea obiectivelor Acordului de la Paris;

 

(c)

numele furnizorului scenariului privind temperatura, utilizat pentru alinierea la obiectivul reducerii emisiilor de GES sau la realizarea obiectivelor Acordului de la Paris;

 

(d)

metodologia utilizată pentru măsurarea alinierii la scenariul privind temperatura;

 

(e)

hyperlinkul către site-ul web dedicat scenariului privind temperatura utilizat.

 

Data ultimei actualizări a informațiilor și motivul actualizării:

 


(1)  Regulamentul delegat (UE) 2020/1818 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele minime pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris (a se vedea pagina 17 din prezentul Jurnal Oficial).


ANEXA II

FACTORII DE MEDIU, SOCIALI ȘI DE GUVERNANȚĂ (MSG) CARE TREBUIE LUAȚI ÎN CONSIDERARE ÎN FUNCȚIE DE ACTIVELE SUPORT ALE INDICELUI DE RFERINȚĂ

Secțiunea 1

TITLURI DE CAPITAL

FACTORI MSG

INFORMAȚII DE FURNIZAT

Factori MSG combinați

Ratingul MSG mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Ratingul general MSG al primelor zece componente ale indicelui de referință prin ponderare în cadrul indicelui de referință (facultativ).

Factori de mediu

Media ponderată a ratingului de mediu al indicelui de referință (facultativ).

Expunerea portofoliului indicelui de referință la energia din surse regenerabile, astfel cum este măsurată prin cheltuielile de capital (CapEx) aferente respectivelor activități (ca pondere din CapEx totale ale întreprinderilor din sectorul energetic incluse în portofoliu) (facultativ).

Expunerea portofoliului indicelui de referință la riscurile fizice legate de climă, care măsoară efectele fenomenelor meteorologice extreme asupra operațiunilor și producției întreprinderilor sau asupra diferitelor stadii ale lanțului de aprovizionare (pe baza expunerii emitentului) (facultativ).

Gradul de expunere al portofoliului la sectoarele enumerate în secțiunile A-H și în secțiunea L din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (1) exprimat ca procent din ponderea totală a portofoliului.

Intensitatea emisiilor de gaze cu efect de seră (GES) pentru indicele de referință.

Procentul emisiilor de GES raportate în raport cu emisiile de GES estimate.

Expunerea portofoliului indicelui de referință la întreprinderile ale căror activități se încadrează în diviziunile 05-09, 19 și 20 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006.

Expunerea portofoliului indicelui de referință la activitățile incluse în sectorul bunurilor și serviciilor de mediu, astfel cum este definit la articolul 2 punctul 5 din Regulamentul (UE) nr. 691/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (2).

Factori sociali

Ratingul social mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Tratate și convenții internaționale, principiile Națiunilor Unite sau, dacă este cazul, dreptul intern utilizate pentru a stabili ce constituie „armă controversată”.

Procentul mediu ponderat al componentelor indicelui de referință în sectorul armelor controversate.

Procentul mediu ponderat al componentelor indicelui de referință în sectorul tutunului.

Numărul componentelor indicelui de referință supuse încălcărilor cu caracter social (număr absolut și relativ împărțit la toate componentele indicelui de referință), astfel cum sunt menționate în tratatele și convențiile internaționale, în principiile Națiunilor Unite și, dacă este cazul, în dreptul intern.

Expunerea portofoliului indicelui de referință la întreprinderi care nu aplică politici de diligență în privința problemelor abordate de Convențiile fundamentale 1-8 ale Organizației Internaționale a Muncii.

Diferența medie ponderată de remunerare dintre femei și bărbați.

Raportul mediu ponderat dintre femei și bărbați în cadrul organelor de conducere.

Raportul mediu ponderat al accidentelor, vătămărilor, deceselor.

Numărul condamnărilor și valoarea amenzilor pentru încălcarea legilor de combatere a corupției și a luării sau dării de mită.

Factori de guvernanță

Ratingul de guvernanță mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Procentul mediu ponderat al membrilor din cadrul organelor de conducere care sunt independenți.

Procentul mediu ponderat al femeilor din cadrul organelor de conducere.

Secțiunea 2

TITLURI CU VENIT FIX

FACTORI MSG

INFORMAȚII DE FURNIZAT

Factori MSG combinați

Ratingul MSG mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Ratingul general MSG al primelor zece componente ale indicelui de referință prin ponderare în cadrul indicelui de referință (facultativ).

Factori de mediu

Media ponderată a ratingului de mediu al indicelui de referință (facultativ).

Expunerea portofoliului indicelui de referință la energia din surse regenerabile, astfel cum este măsurată prin cheltuielile de capital (CapEx) aferente respectivelor activități (ca pondere din CapEx totale ale întreprinderilor din sectorul energetic incluse în portofoliu) (facultativ).

Expunerea portofoliului indicelui de referință la riscurile fizice legate de climă, care măsoară efectele fenomenelor meteorologice extreme asupra operațiunilor și producției întreprinderilor sau asupra diferitelor stadii ale lanțului de aprovizionare (pe baza expunerii emitentului) (facultativ).

Gradul de expunere al portofoliului la sectoarele enumerate în secțiunile A-H și în secțiunea L din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 exprimat ca procent din ponderea totală a portofoliului.

Intensitatea GES a indicelui de referință.

Procentul emisiilor raportate în raport cu cele estimate.

Expunerea portofoliului indicelui de referință la întreprinderile ale căror activități se încadrează în diviziunile 05-09, 19 și 20 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006.

Procentul obligațiunilor verzi în portofoliul indicelui de referință.

Factori sociali

Ratingul social mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Tratate și convenții internaționale, principiile Națiunilor Unite sau, dacă este cazul, dreptul intern utilizate pentru a stabili ce constituie „armă controversată”.

Procentul mediu ponderat al componentelor indicelui de referință în sectorul armelor controversate.

Procentul mediu ponderat al componentelor indicelui de referință în sectorul tutunului.

Numărul componentelor indicelui de referință supuse încălcărilor cu caracter social (număr absolut și relativ împărțit la toate componentele indicelui de referință), astfel cum sunt menționate în tratatele și convențiile internaționale, în principiile Națiunilor Unite sau, dacă este cazul, în dreptul intern.

Expunerea portofoliului indicelui de referință la întreprinderi care nu aplică politici de diligență în privința problemelor abordate de Convențiile 1-8 ale Organizației Internaționale a Muncii.

Diferența medie ponderată de remunerare dintre femei și bărbați.

Raportul mediu ponderat dintre femei și bărbați în cadrul organelor de conducere.

Raportul mediu ponderat al accidentelor, vătămărilor, deceselor.

Numărul condamnărilor și valoarea amenzilor pentru încălcarea legilor de combatere a corupției și a luării sau dării de mită.

Factori de guvernanță

Ratingul de guvernanță mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Secțiunea 3

DATORIA SUVERANĂ

FACTORI MSG

INFORMAȚII DE FURNIZAT

Factori MSG combinați

Ratingul MSG mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Ratingul general MSG al primelor zece componente ale indicelui de referință prin ponderare în cadrul indicelui de referință (facultativ).

Procentul întreprinderilor de bază de gestionare de fonduri care au aderat la standarde internaționale.

Factori de mediu

Media ponderată a ratingului de mediu al indicelui de referință (facultativ).

Expunerea portofoliului indicelui de referință la riscurile fizice legate de climă, care măsoară efectele fenomenelor meteorologice extreme asupra operațiunilor și producției întreprinderilor sau asupra diferitelor stadii ale lanțului de aprovizionare (pe baza expunerii emitentului) (facultativ).

Primele zece și ultimele zece componente în funcție de expunerea la riscurile fizice legate de climă (facultativ).

Intensitatea GES a indicelui de referință.

Procentul emisiilor raportate în raport cu cele estimate.

Procentul obligațiunilor verzi în portofoliul indicelui de referință.

Factori sociali

Ratingul social mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Numărul componentelor indicelui de referință supuse încălcărilor cu caracter (număr absolut și număr relativ împărțit la toate componentele indicelui de referință), astfel cum sunt menționate în tratatele și convențiile internaționale, în principiile Națiunilor Unite și, dacă este cazul, în dreptul intern.

Performanța medie în ceea ce privește drepturile omului a emitenților (inclusiv un indicator cantitativ și metodologia utilizată pentru a-l calcula).

Scorul mediu în materie de inegalitate a veniturilor, care măsoară distribuția veniturilor și inegalitatea economică în rândul participanților într-o anumită economie (inclusiv un indicator cantitativ și metodologia utilizată pentru a-l calcula).

Scorul mediu în materie de libertate de exprimare, care măsoară gradul în care organizațiile politice și cele ale societății civile pot funcționa liber (inclusiv un indicator cantitativ și metodologia utilizată pentru a-l calcula).

Factori de guvernanță

Ratingul de guvernanță mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Scorul mediu în materie de corupție, care măsoară nivelul perceput al corupției în sectorul public (inclusiv un indicator cantitativ și metodologia utilizată pentru a-l calcula).

Scorul mediu în materie de stabilitate politică, care măsoară probabilitatea ca regimul actual să fie răsturnat prin utilizarea forței (inclusiv un indicator cantitativ și metodologia utilizată pentru a-l calcula).

Scorul mediu în materie de stat de drept, bazat pe lipsa corupției, respectarea drepturilor fundamentale și situația justiției civile și penale (inclusiv un indicator cantitativ și metodologia utilizată pentru a-l calcula).

Secțiunea 4

MĂRFURI

FACTORI MSG

INFORMAȚII DE FURNIZAT

Factori de mediu

Gradul de expunere a mărfurilor-suport la riscurile fizice legate de climă, care măsoară efectele fenomenelor meteorologice extreme asupra operațiunilor și producției întreprinderilor sau asupra diferitelor stadii ale lanțului de aprovizionare (scăzut, moderat sau ridicat) (facultativ).

Metodologia utilizată pentru calcularea riscurilor fizice legate de climă (facultativ).

Gradul de expunere a mărfurilor-suport la riscurile legate de tranziția climatică, care măsoară impactul financiar rezultat din efectele punerii în aplicare a strategiilor privind activitățile cu emisii reduse de dioxid de carbon (scăzut, moderat sau ridicat)

Factori sociali

Gradul de expunere a mărfurilor-suport la riscurile sociale (scăzut, moderat sau ridicat).

Factori de guvernanță

Gradul de expunere a mărfurilor-suport la riscurile de guvernanță (scăzut, moderat sau ridicat).

Scorul mediu în materie de stat de drept, bazat pe lipsa corupției, respectarea drepturilor fundamentale și situația justiției civile și penale (inclusiv un indicator cantitativ și metodologia utilizată pentru a-l calcula).

Secțiunea 5

ALTELE

FACTORI MSG

INFORMAȚII DE FURNIZAT

Factori MSG combinați

Ratingul MSG mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Factori de mediu

Media ponderată a ratingului de mediu al indicelui de referință (facultativ).

Gradul de expunere a portofoliului la oportunitățile legate de climă, care măsoară oportunitățile de investiții aferente noilor soluții de investiții inovatoare legate de schimbările climatice, exprimat ca procent din ponderea totală a portofoliului (facultativ).

Intensitatea GES a indicelui de referință.

Gradul de expunere al portofoliului la sectoarele enumerate în secțiunile A-H și în secțiunea L din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 exprimat ca procent din ponderea totală a portofoliului.

Factori sociali

Ratingul social mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Tratate și convenții internaționale, principiile Națiunilor Unite sau, dacă este cazul, dreptul intern utilizate pentru a stabili ce constituie „armă controversată”.

Procentul mediu ponderat al componentelor indicelui de referință în sectorul armelor controversate.

Procentul mediu ponderat al componentelor indicelui de referință în sectorul tutunului.

Factori de guvernanță

Ratingul de guvernanță mediu ponderat al indicelui de referință (facultativ).

Procentul fondurilor suport care au instituit politici de gestionare, inclusiv măsuri de planificare și gestionare a resurselor.


(1)  Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a Nomenclatorului statistic al activităților economice NACE a doua revizuire și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum și a anumitor regulamente CE privind domenii statistice specifice (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).

(2)  Regulamentul (UE) nr. 691/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 iulie 2011 privind conturile economice de mediu europene (JO L 192, 22.7.2011, p. 1).


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/12


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2020/1817 AL COMISIEI

din 17 iulie 2020

de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește conținutul minim al explicației modului în care se reflectă factorii de mediu, sociali și de guvernanță în metodologia de elaborare a indicilor de referință

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind indicii utilizați ca indici de referință în cadrul instrumentelor financiare și al contractelor financiare sau pentru a măsura performanțele fondurilor de investiții și de modificare a Directivelor 2008/48/CE și 2014/17/UE și a Regulamentului (UE) nr. 596/2014 (1), în special articolul 13 alineatul (2a),

întrucât:

(1)

Acordul de Paris adoptat în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice, aprobat de Uniune la 5 octombrie 2016 (2) („Acordul de la Paris”) are drept scop consolidarea răspunsului la schimbările climatice, printre altele prin corelarea fluxurilor de investiții cu demersurile către o dezvoltare cu un nivel scăzut de emisii de gaze cu efect de seră și rezilientă la schimbările climatice.

(2)

La 11 decembrie 2019, Comisia a adoptat comunicarea sa către Parlamentul European, Consiliul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor intitulată „Pactul verde european” (3). Pactul verde european este o nouă strategie de creștere care are drept scop transformarea Uniunii într-o societate echitabilă și prosperă, cu o economie modernă, eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor și competitivă, în care să nu existe emisii nete de gaze cu efect de seră în 2050 și în care creșterea economică să fie decuplată de utilizarea resurselor. Pentru punerea în aplicare a Pactului verde european, trebuie să se transmită investitorilor semnale clare, pe termen lung, astfel încât să se evite activele depreciate și să se mobilizeze finanțare durabilă.

(3)

Regulamentul (UE) 2016/1011 prevede obligația administratorilor de indici de referință de explica, pentru fiecare indice de referință furnizat și publicat, modul în care elementele-cheie ale metodologiei de elaborare a indicilor de referință reflectă factorii de mediu, sociali și de guvernanță (MSG).

(4)

Modalitățile diferite de explicare, pentru fiecare indice de referință sau familie de indici de referință, a modului în care elementele-cheie ale metodologiei de elaborare a indicilor de referință reflectă factorii MSG ar duce la o lipsă de comparabilitate între indicii de referință și la o lipsă de claritate în ceea ce privește domeniul de aplicare și obiectivele factorilor MSG. Prin urmare, este necesar să se stabilească conținutul minim al acestor explicații, precum și modelul care trebuie folosit.

(5)

Pentru a adapta mai bine informațiile pentru investitori, cerința de a explica modul în care elementele-cheie ale metodologiei reflectă factorii MSG pentru fiecare indice de referință sau familie de indici de referință furnizați și publicați ar trebui să țină seama de activele suport care stau la baza indicilor de referință. Prezentul regulament nu ar trebui să se aplice indicilor de referință ale căror active suport nu au un impact asupra schimbărilor climatice, cum ar fi indicii de referință pentru rata dobânzii și indicii de referință pentru cursul de schimb. În conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (UE) 2016/1011, prezentul regulament nu ar trebui să se aplice indicilor de referință bazați pe mărfuri.

(6)

Explicația cu privire la modul în care elementele-cheie ale metodologiei de elaborare a indicilor de referință reflectă factorii MSG ar trebui să fie realizată sub forma unei valori medii ponderate agregate și nu ar trebui să fie prezentată pentru fiecare componentă a indicilor de referință. În cazul în care este relevant și adecvat, administratorii de indici de referință ar trebui să poată să furnizeze informații MSG suplimentare.

(7)

Pentru a furniza utilizatorilor indicilor de referință informații exacte și actualizate, administratorii de indici de referință ar trebui să actualizeze informațiile furnizate în model, astfel încât acestea să reflecte orice modificare adusă metodologiei respective și ar trebui să indice motivul pentru care au fost actualizate informațiile și datele la care au fost actualizate.

(8)

Pentru a oferi investitorilor o transparență maximă, administratorii de indici de referință ar trebui să precizeze în mod clar dacă urmăresc sau nu obiective MSG,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Explicația modului în care factorii MSG se reflectă în metodologia de elaborare a indicelui de referință

(1)   Administratorii de indici de referință trebuie să explice, folosind modelul prevăzut în anexa la prezentul regulament, care dintre factorii de mediu, sociali și de guvernanță (MSG) menționați în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/1816 al Comisiei (4) au fost luați în considerare la conceperea metodologiei de elaborare a indicelui de referință. Administratorii de indici de referință trebuie să explice, de asemenea, modul în care acești factori se reflectă în elementele-cheie ale respectivei metodologii, inclusiv pentru selectarea activelor-suport, a factorilor de ponderare, a metricii și a substituenților.

Cerința prevăzută la primul paragraf nu se aplică în cazul indicilor de referință bazați pe mărfuri.

(2)   În cazul indicilor de referință individuali, în loc să furnizeze toate informațiile prevăzute în modelul din anexa la prezentul regulament, administratorii de indici de referință pot să includă în explicația furnizată un hyperlink către un site web care conține toate informațiile respective.

(3)   În cazul în care în componența indicilor de referință intră diferite tipuri de active suport, administratorii de indici de referință trebuie să explice modul în care factorii MSG sunt reflectați pentru fiecare tip de activ suport relevant.

(4)   Administratorii de indici de referință pot include în explicația furnizată factori MSG suplimentari și informații conexe.

(5)   Administratorii de indici de referință trebuie să precizeze în mod clar în explicația furnizată dacă urmăresc sau nu obiective MSG.

(6)   Administratorii de indici de referință trebuie să includă în explicația furnizată o trimitere la sursele datelor și la standardele utilizate pentru fiecare factor MSG publicat.

Articolul 2

Actualizarea explicației furnizate

Administratorii de indici de referință trebuie să actualizeze explicația furnizată ori de câte ori se modifică metodologia de elaborare a indicelui de referință și, în orice caz, o dată pe an. Administratorii indicilor de referință precizează motivele actualizării.

Articolul 3

Intrare în vigoare și aplicare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 17 iulie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 171, 29.6.2016, p. 1.

(2)  Decizia (UE) 2016/1841 a Consiliului din 5 octombrie 2016 privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Acordului de la Paris adoptat în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (JO L 282, 19.10.2016, p. 1).

(3)  COM(2019) 640 final.

(4)  Regulamentul delegat (UE) 2020/1816 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește explicația din declarația privind indicii de referință a modului în care se reflectă factorii de mediu, sociali și de guvernanță în fiecare indice de referință furnizat și publicat (a se vedea pagina 1 din prezentul Jurnal Oficial).


ANEXĂ

MODEL PENTRU EXPLICAREA MODULUI ÎN CARE ELEMENTELE-CHEIE ALE METODOLOGIEI DE ELABORARE A INDICILOR DE REFERINȚĂ REFLECTĂ FACTORII DE MEDIU, SOCIALI ȘI DE GUVERNANȚĂ

EXPLICAȚIA MODULUI ÎN CARE SE REFLECTĂ FACTORII MSG ÎN ELEMENTELE-CHEIE ALE METODOLOGIEI DE ELABORARE A INDICILOR DE REFERINȚĂ

Punctul 1. Numele administratorului indicelui de referință.

 

Punctul 2. Tipul indicelui de referință sau al familiei de indici de referință.

A se alege activul suport relevant din lista prevăzută în anexa II la Regulamentul delegat (UE)2020/1816al Comisiei.

 

Punctul 3. Denumirea indicelui de referință sau a familiei de indici de referință.

 

Punctul 4. Metodologia de elaborare a indicelui de referință pentru indicele de referință sau familia de indici de referință ia în considerare factorii MSG?

☐ Da ☐ Nu

Punctul 5. În cazul în care răspunsul la punctul 4 este afirmativ, vă rugăm să enumerați mai jos, pentru fiecare familie de indici de referință, acei factori MSG care sunt luați în considerare la conceperea metodologiei de elaborare a indicilor de referință, având în vedere factorii MSG enumerați în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/1816.

Vă rugăm să explicați modul în care sunt utilizați respectivii factori MSG la selectarea, ponderarea sau excluderea activelor-suport.

Factorii MSG se publică ca valoare medie ponderată agregată la nivelul familiei de indici de referință.

(a)

Lista factorilor de mediu luați în considerare:

Selectare, ponderare sau excludere:

(b)

Lista factorilor sociali luați în considerare:

Selectare, ponderare sau excludere:

(c)

Lista factorilor de guvernanță luați în considerare:

Selectare, ponderare sau excludere:

Punctul 6. În cazul în care răspunsul la punctul 4 este afirmativ, vă rugăm să enumerați mai jos, pentru fiecare indice de referință, acei factori MSG care sunt luați în considerare la conceperea metodologiei de elaborare a indicilor de referință, având în vedere factorii MSG enumerați în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/1816, în funcție de activul suport relevant în cauză.

Vă rugăm să explicați modul în care sunt utilizați respectivii factori MSG la selectarea, ponderarea sau excluderea activelor-suport.

Factorii MSG nu se publică pentru fiecare componentă a indicelui de referință, ci ca valoare medie ponderată agregată a indicelui de referință.

În mod alternativ, toate aceste informații pot fi furnizate prin includerea, în prezenta explicație, a unui hyperlink către un site web al administratorului indicelui de referință. Informațiile de pe site-ul web trebuie să fie disponibile și accesibile cu ușurință. Administratorii indicilor de referință se asigură că informațiile publicate pe site-ul lor web pot fi consultate timp de cinci ani.

(a)

Lista factorilor de mediu luați în considerare:

Selectare, ponderare sau excludere:

(b)

Lista factorilor sociali luați în considerare:

Selectare, ponderare sau excludere:

(c)

Lista factorilor de guvernanță luați în considerare:

Selectare, ponderare sau excludere:

Hyperlink către informațiile privind factorii MSG pentru fiecare indice de referință:

 

Punctul 7. Date și standarde utilizate

(a)

Introducerea datelor.

(i)

Descrieți dacă datele sunt raportate, modelate sau obținute intern sau extern.

(ii)

În cazul în care datele sunt raportate, modelate sau obținute extern, vă rugăm să precizați numele furnizorului terț de date.

 

(b)

Verificarea și calitatea datelor.

Descrieți modul în care datele sunt verificate și cum este asigurată calitatea acestor date.

 

(c)

Standarde de referință.

Descrieți standardele internaționale utilizate în metodologia de elaborare a indicelui de referință.

 

Data ultimei actualizări a informațiilor și motivul actualizării:

 


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/17


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2020/1818 AL COMISIEI

din 17 iulie 2020

de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele minime pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1011 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind indicii utilizați ca indici de referință în cadrul instrumentelor financiare și al contractelor financiare sau pentru a măsura performanțele fondurilor de investiții și de modificare a Directivelor 2008/48/CE și 2014/17/UE și a Regulamentului (UE) nr. 596/2014 (1), în special articolul 19a alineatul (2),

întrucât:

(1)

Acordul de Paris, adoptat în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice, aprobat de Uniune la 5 octombrie 2016 (2) („Acordul de la Paris”), are drept scop consolidarea răspunsului la schimbările climatice, printre altele prin corelarea fluxurilor de investiții cu demersurile către o dezvoltare cu un nivel scăzut de emisii de gaze cu efect de seră și rezilientă la schimbările climatice.

(2)

La 11 decembrie 2019, Comisia a adoptat comunicarea sa către Parlamentul European, Consiliul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor intitulată „Pactul verde european” (3). Pactul verde european este o nouă strategie de creștere care are drept scop transformarea Uniunii într-o societate echitabilă și prosperă, cu o economie modernă, eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor și competitivă, în care să nu existe emisii nete de gaze cu efect de seră în 2050 și în care creșterea economică să fie decuplată de utilizarea resurselor. Pentru punerea în aplicare a Pactului verde european, trebuie să se transmită investitorilor semnale clare, pe termen lung, astfel încât să se evite activele depreciate și să se mobilizeze finanțare durabilă.

(3)

Regulamentul (UE) 2016/1011 stabilește indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris. Metodologia de elaborare a acestor indici de referință se bazează pe angajamentele prevăzute în Acordul de la Paris. Este necesar să se specifice standardele minime aplicabile ambelor tipuri de indici de referință. Indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris urmăresc obiective similare, dar variază în ceea ce privește nivelul de ambiție al acestora. Prin urmare, majoritatea standardelor minime ar trebui să fie comune pentru ambele tipuri de indici de referință, însă pragurile ar trebui să varieze în funcție de tipul indicelui de referință.

(4)

Nu există în prezent date suficiente pentru a evalua amprenta de carbon a deciziilor luate de entitățile suverane. Prin urmare, emisiunile entităților suverane nu ar trebui să reprezinte componente eligibile pentru indicii de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris.

(5)

Având în vedere faptul că metodologia de elaborare a indicilor UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și a indicilor UE de referință aliniați la Acordul de la Paris se bazează pe angajamentele prevăzute în Acordul de la Paris, este necesar să se utilizeze scenariul privind limitarea creșterii temperaturii la 1,5 °C, fără nicio depășire sau cu o depășire limitată, menționat în Raportul special privind încălzirea globală cu 1,5 °C al Grupului interguvernamental privind schimbările climatice („IPCC”) (4) („scenariul IPCC”). Respectivul scenariu IPCC este în conformitate cu obiectivul Comisiei, stabilit în Pactul verde european, de a atinge obiectivul de emisii nete de gaze cu efect de seră (GES) egale cu zero până în 2050. Pentru a respecta scenariul IPCC, investițiile ar trebui să fie redirecționate de la activități dependente de combustibili fosili către activități verzi sau regenerabile, iar impactul asupra climei ale respectivelor investiții ar trebui să se îmbunătățească de la an la an.

(6)

Sectoarele enumerate în secțiunile A-H și în secțiunea L din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (5), inclusiv sectorul petrolului, al gazelor, extractiv și al transporturilor, sunt sectoare care contribuie în mare măsură la schimbările climatice. Pentru a garanta faptul că indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris oferă o imagine realistă a economiei reale, inclusiv a sectoarelor care ar trebui să reducă în mod activ emisiile de GES pentru a face posibilă atingerea obiectivelor Acordului de la Paris, expunerea acestor indici de referință la respectivele sectoare nu ar trebui să fie mai mică decât expunerea universului investiții posibile suport. Totuși, respectiva cerință ar trebui să se aplice doar indicilor UE pentru activitățile de tranziție climatică și indicilor UE de referință aliniați la Acordul de la Paris care sunt indici de referință pentru acțiuni, în vederea asigurării faptului că investitorii de capital care sprijină obiectivele Acordului de la Paris își păstrează influența, prin implicare și vot, privind tranziția întreprinderii către activități mai durabile.

(7)

Modul de calcul al emisiilor de GES ar trebui să fie comparabil și coerent. Prin urmare, este necesar să se prevadă norme privind frecvența de actualizare a acestor calcule și, dacă este cazul, moneda care trebuie utilizată.

(8)

O decarbonizare bazată doar pe emisiile de GES din categoria 1 și din categoria 2 ar putea duce la rezultate contraintuitive. Prin urmare, ar trebui clarificat faptul că standardele minime pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris nu ar trebui să vizeze doar emisiile directe generate de întreprinderi, ci și emisiile evaluate pe parcursul unui ciclu de viață, incluzând astfel emisiile de GES din categoria 3. Totuși, din cauza calității insuficiente a datelor disponibile pentru emisiile de GES din categoria 3, este necesar să se stabilească un calendar adecvat de introducere treptată și să se permită utilizarea rezervelor de combustibili fosili pentru o perioadă limitată de timp. Respectivul calendar de introducere treptată ar trebui să se bazeze pe lista activităților economice prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 1893/2006.

(9)

Administratorii de indici de referință ar trebui să aibă posibilitatea să aplice o pondere mai mare întreprinderilor în funcție de obiectivele de decarbonizare stabilite de respectivele întreprinderi. Prin urmare, ar trebui stabilite norme specifice privind obiectivele de decarbonizare raportate de către întreprinderile individuale.

(10)

Indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris ar trebui să demonstreze capacitatea de a se decarboniza de la un an la altul. Respectiva traiectorie de decarbonizare minimă ar trebui calculată utilizând scenariul IPCC. Mai mult, pentru a preveni fenomenul de „greenwashing”, ar trebui specificate condițiile pentru abaterea de la traiectoria de decarbonizare și pentru dreptul de a continua etichetarea unui indice de referință drept un indice UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică sau un indice UE de referință aliniat la Acordul de la Paris.

(11)

Principalul parametru utilizat pentru a calcula traiectoria de decarbonizare ar trebui să fie intensitatea GES, deoarece parametrul respectiv asigură comparabilitatea între sectoare și nu este în favoarea sau în detrimentul unui sector anume. Pentru a calcula intensitatea GES, este necesară capitalizarea bursieră a întreprinderii în cauză. Cu toate acestea, în cazul în care indicii de referință se aplică instrumentelor corporative cu venit fix, capitalizarea bursieră ar putea să nu fie disponibilă în cazul întreprinderilor care nu au titluri de capital cotate la bursă. Prin urmare, ar trebui să se prevadă faptul că, în cazul în care indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică sau indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris se aplică unor instrumente corporative cu venit fix, administratorii de indici de referință ar trebui să poată utiliza emisii de GES calculate folosind o bază absolută, mai degrabă decât pe baza intensității GES.

(12)

Pentru a asigura comparabilitatea și coerența datelor privind emisiile de GES, ar trebui prevăzute norme referitoare la modul de calcul al variațiilor intensității GES sau al emisiilor de GES în valoare absolută.

(13)

Pentru a atinge obiectivele Acordului de la Paris, este necesar ca atât indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică, cât și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris să prevadă o reducere procentuală de bază a expunerii la activele cu GES ridicate în comparație cu indicii lor de referință „mamă” sau cu universurile de investiții din care fac parte. Cu toate acestea, respectiva reducere procentuală ar trebui să fie mai semnificativă pentru indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris, al căror obiectiv este implicit mai ambițios decât cel al indicilor UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică.

(14)

Indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris nu ar trebui să contribuie la promovarea investițiilor în instrumentele financiare emise de întreprinderile care încalcă standardele globale, precum Principiile Pactului mondial al Organizației Națiunilor Unite (UNGC). Prin urmare, este necesar să se prevadă criterii specifice de excludere care se bazează pe considerente legate de climă sau pe alte considerente de mediu, sociale și de guvernanță (MSG). Indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică ar trebui să se conformeze cu aceste criterii de excludere până la 31 decembrie 2022, în conformitate cu calendarul stabilit în Regulamentul (UE) 2016/1011.

(15)

Pentru a sprijini o diminuare a utilizării surselor de energie poluante și o tranziție corespunzătoare către sursele regenerabile de energie, ar trebui, de asemenea, ca întreprinderile care obțin mai mult de un anumit procent stabilit din veniturile lor din cărbune, petrol sau gaze să fie excluse din indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris. La stabilirea excluderilor specifice, ar trebui să se țină seama de variațiile ponderii surselor de energie respective în aprovizionarea globală cu energie primară în perioada 2020-2050, așa cum se prevede în scenariul IPCC. În special, conform tabelului 2.6 din Raportul special al IPCC privind încălzirea globală cu 1,5 °C, în perioada cuprinsă între 2020-2050, se estimează că utilizarea cărbunelui va scădea cu o valoare cuprinsă între 57 % și 99 %, iar utilizarea petrolului cu o valoare cuprinsă între 9 % și 93 %, în timp ce, pentru utilizarea gazelor, este estimată o creștere cu 85 % sau o scădere cu 88 %. Gazele pot fi utilizate în timpul tranziției către o economie cu emisii scăzute de dioxid de carbon, în special ca înlocuitor pentru cărbune, ceea ce explică intervalul mai mare al evoluției preconizate, deși scăderea mediană preconizată a utilizării gazelor este de 40 %. Din același motiv, este necesară excluderea întreprinderilor care obțin mai mult de un procent stabilit din veniturile lor din activități de generare a energiei electrice.

(16)

Pentru a asigura transparența privind metodologia utilizată pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și pentru indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris, ar trebui să se prevadă norme privind necesitatea publicării de informații privind traiectoria de decarbonizare și a surselor de date pentru ambele categorii de indici de referință. Din același motiv, ar trebui să se prevadă cerințe privind publicarea de informații pentru administratorii de indici de referință care utilizează estimări pentru datele privind emisiile de GES, indiferent dacă acestea sunt furnizate sau nu de furnizori de date externe.

(17)

Pentru a sprijini armonizarea metodologiei de elaborare a indicilor UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și a indicilor UE de referință aliniați la Acordul de la Paris, ar trebui să se prevadă norme privind calitatea și exactitatea surselor de date,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

DEFINIȚII

Articolul 1

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

(a)

„emisii de gaze cu efect de seră (GES)” înseamnă emisiile de gaze cu efect de seră astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 1 din Regulamentul (UE) 2018/842 al Parlamentului European și al Consiliului (6);

(b)

„emisii de gaze cu efect de seră (GES) în valoare absolută” înseamnă tone de echivalent CO2, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 7 din Regulamentul (UE) nr. 517/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (7);

(c)

„intensitatea emisiilor de gaze cu efect de seră (GES)” înseamnă emisiile de GES în valoare absolută împărțite la milioane de euro ale valorii întreprinderii, inclusiv numerarul;

(d)

„valoarea întreprinderii, inclusiv numerarul” sau „EVIC” (EVIC – enterprise value including cash) înseamnă suma, la sfârșitul exercițiului fiscal, a capitalizării bursiere a acțiunilor ordinare, a capitalizării bursiere a acțiunilor preferențiale și a valorii contabile a tuturor datoriilor și intereselor care nu controlează, fără deducerea numerarului sau a echivalentelor de numerar;

(e)

„universul investițiilor posibile” înseamnă ansamblul instrumentelor dintr-o clasă dată de active sau dintr-un grup de clase de active în care se poate investi;

(f)

„an de bază” înseamnă primul an dintr-o serie de ani dintr-un indice de referință.

CAPITOLUL II

STANDARDE MINIME PENTRU CONCEPEREA METODOLOGIEI DE ELABORARE A INDICILOR DE REFERINȚĂ

SECȚIUNEA 1

STANDARDE MINIME COMUNE PENTRU INDICII UE DE REFERINȚĂ PENTRU ACTIVITĂȚILE DE TRANZIȚIE CLIMATICĂ ȘI INDICII UE DE REFERINȚĂ ALINIAȚI LA ACORDUL DE LA PARIS

Articolul 2

Scenariul de referință privind temperatura

Administratorii indicilor UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii indicilor UE de referință aliniați la Acordul de la Paris trebuie să utilizeze scenariul privind limitarea creșterii temperaturii la 1,5 °C, fără nicio depășire sau cu o depășire limitată, menționat în Raportul special privind încălzirea globală cu 1,5 °C al Grupului interguvernamental privind schimbările climatice (IPCC), drept scenariu de referință privind temperatura pentru a concepe metodologia de construire a indicilor de referință respectivi.

Articolul 3

Constrângerea privind alocarea titlurilor de capital

Indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris care au la bază titluri de capital admise pe o piață publică din Uniune sau din altă jurisdicție trebuie să aibă o expunere agregată la sectoarele enumerate în secțiunile A-H și în secțiunea L din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 cel puțin echivalentă cu expunerea agregată la aceste sectoare a universului de investiții posibile suport.

Articolul 4

Calcularea intensității GES sau a emisiilor de GES în valoare absolută

(1)   Administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris calculează intensitatea GES sau, dacă este cazul, emisiile de GES în valoare absolută ale acestor indici de referință, utilizând aceeași monedă pentru toate activele lor suport.

(2)   Administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris recalculează intensitatea GES și emisiile de GES în valoare absolută ale acestor indici de referință în fiecare an.

Articolul 5

Introducerea treptată a datelor privind emisiile de GES din categoria 3 în metodologia de elaborare a indicilor de referință

(1)   Metodologia de elaborare a indicilor de referință pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică sau pentru indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris trebuie să includă datele privind emisiile de GES din categoria 3 astfel:

(a)

începând de la 23 decembrie 2020, datele referitoare la emisiile de GES din categoria 3 pentru cel puțin sectorul energiei și industria extractivă menționate la diviziunile 05-09, 19 și 20 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006;

(b)

în termen de doi ani de la 23 decembrie 2020, datele referitoare la emisiile de GES din categoria 3 pentru cel puțin sectoarele transporturilor, construcțiilor, clădirilor, materialelor și industriei menționate la diviziunile 10-18, 21-33, 41, 42 și 43, 49-53 și 81 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006;

(c)

în termen de patru ani de la 23 decembrie 2020, datele referitoare la emisiile de GES din categoria 3 pentru toate celelalte sectoare menționate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006.

(2)   În sensul alineatului (1) litera (a), de la 23 decembrie 2020 până la 31 decembrie 2021, administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris pot utiliza rezervele de combustibil fosil, dacă demonstrează că nu pot calcula sau estima datele privind emisiile de GES din categoria 3.

Articolul 6

Întreprinderile care stabilesc și publică obiective de reducere a emisiilor de GES

Administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris pot crește în cadrul acestor indici de referință ponderea emitenților titlurilor de valoare din componența indicelui de referință care stabilesc și publică obiective de reducere a emisiilor de GES, atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a)

emitenții titlurilor de valoare din componența indicelui de referință publică în mod consecvent și exact emisiile lor de GES din categoriile 1, 2 și 3;

(b)

emitenții titlurilor de valoare din componența indicelui de referință și-au redus intensitatea GES sau, dacă este cazul, emisiile lor de GES în valoare absolută, inclusiv emisiile de GES din categoriile 1, 2 și 3, în medie cu cel puțin 7 % pe an pe parcursul a cel puțin trei ani consecutivi.

În sensul primului paragraf, emisiile de GES din categoria 3 se interpretează în conformitate cu perioada de punere în aplicare treptată prevăzută la articolul 5.

Articolul 7

Stabilirea unei traiectorii de decarbonizare

(1)   Traiectoria de decarbonizare pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și pentru indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris trebuie să aibă următoarele obiective:

(a)

pentru titlurile de capital admise pe o piață publică din Uniune sau dintr-o altă jurisdicție, o reducere de cel puțin 7 % în medie pe an a intensității GES;

(b)

pentru titlurile de creanță, altele decât cele emise de un emitent suveran, atunci când emitentul respectivelor titluri de creanță deține titluri de capital admise pe o piață publică din Uniune sau dintr-o altă jurisdicție, o reducere de cel puțin 7 % în medie pe an a intensității GES sau o reducere de cel puțin 7 % în medie pe an a emisiilor de GES în valoare absolută;

(c)

pentru titlurile de creanță, altele decât cele emise de un emitent suveran, atunci când emitentul respectivelor titluri de creanță nu deține titluri de capital admise pe o piață publică din Uniune sau dintr-o altă jurisdicție, o reducere de cel puțin 7 % în medie pe an a emisiilor de GES în valoare absolută.

(2)   Obiectivele menționate la alineatul (1) se calculează în mod geometric, ceea ce înseamnă că reducerea minimă anuală de 7 % a intensității GES sau a emisiilor de GES în valoare absolută pentru anul „n” se calculează pe baza intensității GES sau a emisiilor de GES în valoare absolută pentru anul n-1, folosind o progresie geometrică începând cu anul de bază.

(3)   În cazul în care media EVIC a titlurilor de valoare din componența indicelui de referință a crescut sau a scăzut în cursul ultimului an calendaristic, EVIC al fiecărei componente este ajustat prin împărțirea sa la un factor de ajustare la inflație a valorii întreprinderii. Respectivul factor de ajustare la inflație a valorii întreprinderii se calculează prin împărțirea mediei EVIC a componentelor indicelui de referință de la sfârșitul unui an calendaristic la media EVIC a componentelor indicelui de referință de la sfârșitul anului calendaristic precedent.

(4)   Administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris compensează, pentru fiecare an în care obiectivele prevăzute la alineatul (1) nu sunt atinse, obiectivele neîndeplinite prin rotunjirea în sus a obiectivelor traiectoriei lor de decarbonizare pentru anul următor.

(5)   Administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris nu mai pot eticheta indicii de referință cu aceste etichete atunci când:

(a)

obiectivele prevăzute la alineatul (1) nu sunt atinse într-un anumit an și neîndeplinirea obiectivelor nu este compensată în următorul an; sau

(b)

obiectivele prevăzute la alineatul (1) nu sunt atinse de trei ori pe parcursul unei perioade de 10 ani consecutivi.

Administratorii de indici de referință pot eticheta din nou un indice de referință drept un indice UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică sau un indice UE de referință aliniat la Acordul de la Paris dacă respectivul indice de referință îndeplinește obiectivul traiectoriei de decarbonizare pentru doi ani consecutivi subsecvenți pierderii etichetei, cu excepția cazului în care respectivul indice de referință a pierdut eticheta de două ori.

Articolul 8

Modificarea intensității GES sau a emisiilor de GES în valoare absolută

(1)   Modificarea intensității GES sau a emisiilor de GES în valoare absolută se calculează ca variația procentuală dintre, pe de o parte, intensitatea GES medie ponderată sau emisiile de GES în valoare absolută pentru toate componentele indicelui UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică sau ale indicelui UE de referință aliniat la Acordul de la Paris la sfârșitul anului „n” și, pe de altă parte, intensitatea GES medie ponderată sau emisiile de GES în valoare absolută pentru toate componentele indicelui de referință respectiv de la sfârșitul anului n-1.

(2)   Administratorii de indici de referință utilizează un an nou de bază ori de câte ori apar modificări semnificative în metodologia de calcul a intensității GES sau a emisiilor de GES în valoare absolută.

În sensul primului paragraf, un an nou de bază înseamnă anul în raport cu care se calculează traiectoria de decarbonizare menționată la articolul 7.

Alegerea unui an nou de bază nu aduce atingere normelor prevăzute la articolul 7 alineatul (5).

SECȚIUNEA 2

STANDARDELE MINIME PENTRU INDICII UE DE REFERINȚĂ PENTRU ACTIVITĂȚILE DE TRANZIȚIE CLIMATICĂ

Articolul 9

Reducerea de bază a intensității GES sau a emisiilor de GES în valoare absolută pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică

Intensitatea GES sau, dacă este cazul, emisiile de GES în valoare absolută pentru indicii UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică, inclusiv emisiile de GES din categoriile 1, 2 și 3 trebuie să fie cu cel puțin 30 % mai mici decât intensitatea GES sau emisiile de GES în valoare absolută ale universului de investiții posibile.

În sensul primului paragraf, emisiile de GES din categoria 3 se interpretează în conformitate cu perioada de punere în aplicare treptată prevăzută la articolul 5.

Articolul 10

Excluderile aplicabile în cazul indicilor UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică

(1)   Administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică fac public în metodologia lor dacă și în ce mod exclud întreprinderi.

(2)   Până la 31 decembrie 2022, administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică trebuie să respecte cerințele prevăzute la articolul 12 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) și la articolul 12 alineatul (2).

SECȚIUNEA 3

STANDARDELE MINIME PENTRU INDICII UE DE REFERINȚĂ ALINIAȚI LA ACORDUL DE LA PARIS

Articolul 11

Reducerea de bază a intensității GES sau a emisiilor de GES în valoare absolută pentru indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris

Intensitatea GES sau, dacă este cazul, emisiile de GES în valoare absolută pentru indicii UE de referință aliniați la Acordul de la Paris, inclusiv emisiile de GES din categoriile 1, 2 și 3 trebuie să fie cu cel puțin 50 % mai mici decât intensitatea GES sau emisiile de GES în valoare absolută ale universului de investiții posibile.

În sensul primului paragraf, emisiile de GES din categoria 3 se interpretează în conformitate cu perioada de punere în aplicare treptată prevăzută la articolul 5.

Articolul 12

Excluderile aplicabile în cazul indicilor UE de referință aliniați la Acordul de la Paris

(1)   Administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris trebuie să excludă din respectivii indici de referință toate întreprinderile următoare:

(a)

întreprinderile implicate în orice activități legate de arme controversate;

(b)

întreprinderile implicate în cultivarea și producția de tutun;

(c)

întreprinderile care, conform constatării administratorilor de indici de referință, au încălcat principiile Pactului mondial al Națiunilor Unite (UNGC) sau orientările Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) pentru întreprinderile multinaționale;

(d)

întreprinderile care obțin 1 % sau mai mult din veniturile lor din activități de exploatare, minerit, extracție, distribuție sau rafinare a huilei și a lignitului;

(e)

întreprinderile care obțin 10 % sau mai mult din veniturile lor din activități de exploatare, extracție, distribuție sau rafinare a păcurii;

(f)

întreprinderile care obțin 50 % sau mai mult din veniturile lor din activități de exploatare, extracție, producție sau distribuție a combustibililor gazoși;

(g)

întreprinderile care obțin 50 % sau mai mult din veniturile lor din generarea de energie electrică cu o intensitate a GES mai mare de 100 g CO2 e/kWh.

În sensul literei (a), arme controversate înseamnă arme controversate astfel cum sunt menționate în tratatele și convențiile internaționale, în principiile Națiunilor Unite și, dacă este cazul, în legislația națională.

(2)   Administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris trebuie să excludă din indicii de referință respectivi orice întreprindere în privința cărora au constatat sau au estimat ori în privința cărora furnizorii de date externe au constatat sau au estimat că dăunează în mod semnificativ unuia sau mai multor obiective de mediu menționate la articolul 9 din Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului (8), în conformitate cu normele privind estimările prevăzute la articolul 13 alineatul (2) din prezentul regulament.

(3)   Administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris fac publice în cadrul metodologiei lor privind indicii de referință orice criterii suplimentare de excludere pe care le utilizează și care se bazează pe factorii de climă sau alți factori de mediu, sociali și de guvernanță (MSG).

CAPITOLUL III

TRANSPARENȚĂ ȘI EXACTITATE

Articolul 13

Cerințele privind transparența pentru estimări

(1)   În plus față de cerințele prevăzute în anexa III la Regulamentul (UE) 2016/1011, administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris trebuie să respecte următoarele cerințe:

(a)

administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris care utilizează estimări care nu se bazează pe datele furnizate de un furnizor de date externe oficializează, documentează și fac publică metodologia pe care se bazează astfel de estimări, inclusiv:

(i)

abordarea pe care au utilizat-o pentru a calcula emisiile de GES, precum și principalele ipoteze și principiile precauției care stau la baza acestor estimări;

(ii)

metodologia de cercetare utilizată pentru a estima emisiile de GES care lipsesc, care sunt neraportate sau sunt subraportate;

(iii)

seturile de date externe utilizate în estimarea emisiilor de GES care lipsesc, care sunt neraportate sau sunt subraportate;

(b)

administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris care utilizează estimări bazate pe datele furnizate de un furnizor de date externe oficializează, documentează și fac publice toate informațiile următoare:

(i)

denumirea și datele de contact ale furnizorului de date;

(ii)

metodologia utilizată, precum și principalele ipoteze și principiile precauției, dacă sunt disponibile;

(iii)

un hyperlink către site-ul web al furnizorului de date și către metodologia relevantă utilizată, dacă este disponibilă.

(2)   În sensul articolului 12 alineatul (2), administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris trebuie să respecte următoarele cerințe:

(a)

administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris care utilizează estimări care nu se bazează pe datele furnizate de un furnizor de date externe oficializează, documentează și fac publică metodologia pe care se bazează astfel de estimări, inclusiv:

(i)

abordarea și metodologia de cercetare pe care le-au utilizat, precum și principalele ipoteze și principiile precauției care stau la baza acestor estimări;

(ii)

seturile de date externe utilizate în estimare;

(b)

administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris care utilizează estimări bazate pe datele furnizate de un furnizor de date externe oficializează, documentează și fac publice toate informațiile următoare:

(i)

denumirea și datele de contact ale furnizorului de date;

(ii)

metodologia utilizată, precum și principalele ipoteze și principiile precauției, dacă sunt disponibile;

(iii)

un hyperlink către site-ul web al furnizorului de date și către metodologia relevantă utilizată, dacă este disponibilă.

Articolul 14

Publicarea de informații privind traiectoria de decarbonizare

Administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris oficializează, documentează și fac publice traiectoriile de decarbonizare ale respectivilor indici de referință, anul de bază utilizat la stabilirea acestor traiectorii de decarbonizare și, în cazul în care obiectivele prevăzute în traiectoria de decarbonizare nu sunt atinse, motivele pentru neîndeplinirea acestora și măsurile pe care le vor lua pentru a atinge obiectivul ajustat menționat la articolul 7 alineatul (4).

Articolul 15

Exactitatea surselor de date

(1)   Administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris se asigură că datele privind emisiile de GES din categoriile 1, 2 și 3 sunt exacte, în conformitate cu standardele mondiale sau europene, precum metoda referitoare la amprenta de mediu a produselor (AMP), metoda referitoare la amprenta de mediu a organizațiilor (AMO) (9), standardul de contabilizare și raportare privind lanțul valoric al întreprinderilor (categoria 3) (10), EN ISO 14064 sau EN ISO 14069.

(2)   În sensul alineatului (1), administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris fac public în cadrul metodologiei lor standardul utilizat.

(3)   Administratorii de indici UE de referință pentru activitățile de tranziție climatică și administratorii de indici UE de referință aliniați la Acordul de la Paris asigură comparabilitatea și calitatea datelor privind emisiile de GES.

CAPITOLUL IV

DISPOZIȚII FINALE

Articolul 16

Intrare în vigoare și aplicare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 17 iulie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 171, 29.6.2016, p. 1.

(2)  Decizia (UE) 2016/1841 a Consiliului din 5 octombrie 2016 privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Acordului de la Paris adoptat în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (JO L 282, 19.10.2016, p. 1).

(3)  COM(2019) 640 final.

(4)  IPCC, 2018: „Global warming of 1.5 °C. An IPCC Special Report on the impacts of global warming of 1.5 °C above pre-industrial levels and related global greenhouse gas emission pathways, in the context of strengthening the global response to the threat of climate change, sustainable development, and efforts to eradicate poverty.” (Încălzirea globală cu 1,5 °C. Un raport special al IPCC privind impactul încălzirii globale cu 1,5 °C peste nivelurile preindustriale și direcțiile conexe de evoluție a emisiilor globale de gaze cu efect de seră, în contextul consolidării răspunsului mondial la amenințarea reprezentată de schimbările climatice, al dezvoltării durabile și al eforturilor de eradicare a sărăciei).

(5)  Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a Nomenclatorului statistic al activităților economice NACE a doua revizuire și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum și a anumitor regulamente CE privind domenii statistice specifice (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).

(6)  Regulamentul (UE) 2018/842 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2018 privind reducerea anuală obligatorie a emisiilor de gaze cu efect de seră de către statele membre în perioada 2021-2030 în vederea unei contribuții la acțiunile climatice de respectare a angajamentelor asumate în temeiul Acordului de la Paris și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 (JO L 156, 19.6.2018, p. 26).

(7)  Regulamentul (UE) nr. 517/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 aprilie 2014 privind gazele fluorurate cu efect de seră și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 842/2006 (JO L 150, 20.5.2014, p. 195).

(8)  Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2020 privind instituirea unui cadru care să faciliteze investițiile durabile și de modificare a Regulamentului (UE) 2019/2088 (JO L 198, 22.6.2020, p. 13).

(9)  Recomandarea 2013/179/UE a Comisiei din 9 aprilie 2013 privind utilizarea unor metode comune pentru măsurarea și comunicarea performanței de mediu pe durata ciclului de viață a produselor și organizațiilor (JO L 124, 4.5.2013, p. 1).

(10)  Value Chain (Scope 3) Accounting and Reporting Standard [Standardul de contabilizare și raportare privind lanțul valoric al întreprinderilor (categoria 3)] (septembrie 2011), supliment la GHG Protocol Corporate Accounting and Reporting Standard (Standardul de contabilizare și raportare pentru întreprinderi din cadrul Protocolului GES).


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/26


REGULAMENTUL (UE) 2020/1819 AL COMISIEI

din 2 decembrie 2020

de modificare a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește utilizarea coloranților în înlocuitori de somon

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind aditivii alimentari (1), în special articolul 10 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 conține o listă a Uniunii cuprinzând aditivii alimentari aprobați pentru utilizare în produsele alimentare și condițiile de utilizare a lor.

(2)

Lista respectivă poate fi actualizată în conformitate cu procedura comună menționată la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (2), fie la inițiativa Comisiei, fie în urma unei cereri.

(3)

În conformitate cu anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 232/2012 al Comisiei (3), coloranții galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S (E 110) și roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A (E 124) sunt în prezent autorizați ca aditivi alimentari pentru categoria de produse alimentare 09.2 „Pește și produse de pescărie prelucrate, inclusiv moluște și crustacee”, ambii la un nivel maxim de 200 mg/kg și doar în cazul înlocuitorilor de somon bazați pe speciile de pești Theragra chalcogramma și Pollachius virens. La 15 iulie 2014 și la 23 septembrie 2009, autoritatea a emis avize prin care stabilește doza zilnică acceptabilă (DZA) pentru galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S (E 110) (4) la 4 mg/kg greutate corporală/zi și DZA pentru roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A (E 124) (5) la 0,7 mg/kg greutate corporală/zi. În avizele sale din 15 iulie 2014 și din 21 aprilie 2015 (6), autoritatea a concluzionat că niciuna dintre estimările expunerii pentru aditivii respectivi nu a depășit DZA respectivă pentru vreun grup de populație.

(4)

La 4 februarie 2019, a fost transmisă o cerere de modificare a condițiilor de utilizare a coloranților galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S (E 110) și roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A (E 124) cuprinși în categoria de produse alimentare 09.2 „Pește și produse de pescărie prelucrate, inclusiv moluște și crustacee”, pentru a autoriza utilizarea substanțelor respective în înlocuitori de somon bazați pe specia de pește Clupea harengus. Cererea implică actualul nivel maxim de 200 mg/kg, însă ea clarifică faptul că nivelurile efective de utilizare sunt mult mai mici, variind între una și două zecimi din nivelul maxim pentru ambele substanțe. Cererea a fost pusă la dispoziția statelor membre în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1331/2008.

(5)

Substanțele galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S (E 110) și roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A (E 124), în cazurile în care sunt utilizate cu rol de coloranți, conferă nuanța stabilă dorită, îmbunătățesc proprietățile organoleptice și cresc atractivitatea vizuală a înlocuitorilor de somon bazați pe specia de pește Clupea harengus.

(6)

În conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1331/2008, Comisia trebuie să solicite avizul Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”) pentru a actualiza lista Uniunii de aditivi alimentari prevăzută în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008, cu excepția cazului în care actualizarea în cauză nu este susceptibilă să aibă efecte asupra sănătății umane.

(7)

Coloranții galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S (E 110) și roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A (E 124) sunt autorizați pentru a fi utilizați într-o mare varietate de alimente. Cele mai recente evaluări ale expunerii efectuate de autoritate, astfel cum se menționează la considerentul 3, au confirmat faptul că expunerea globală este cu mult sub valorile DZA respective chiar și în situația cea mai prudentă reflectată de nivelurile maxime reglementate. Utilizările autorizate pentru înlocuitorii de somon bazați pe Theragra chalcogramma și Pollachius virens au fost incluse în respectivele estimări referitoare la expunere. Întrucât înlocuitorii de somon bazați pe Clupea harengus sunt meniți a fi o alternativă la înlocuitorii de somon bazați pe Theragra chalcogramma și Pollachius virens, consumul de înlocuitori de somon de către consumatori nu ar trebui să se schimbe în mod semnificativ. În plus, nivelurile de utilizare ale coloranților galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S (E 110) și roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A (E 124) necesare pentru a obține efectul dorit în înlocuitorii de somon bazați pe Clupea harengus sunt substanțial mai mici decât nivelurile maxime autorizate. Prin urmare, nu este de așteptat ca utilizarea propusă să aibă un impact semnificativ asupra expunerii globale a consumatorilor la respectivii aditivi alimentari care, prin urmare, ar fi necesar să rămână sub valoarea DZA.

(8)

Rubricile pentru grupa II, grupa III și licopen (E 160d) din categoria de produse alimentare 09.2 „Pește și produse de pescărie prelucrate, inclusiv moluște și crustacee” se referă în prezent doar la „înlocuitori de somon”. Pentru a oferi claritate și securitate juridică în ceea ce privește această expresie, este necesar ca formularea de la respectivele rubrici să fie modificată pentru a indica faptul că utilizarea autorizată se referă la „înlocuitori de somon” bazați pe speciile de pești Theragra chalcogramma, Pollachius virens sau Clupea harengus.

(9)

Prin urmare, este adecvat să se modifice categoria de produse alimentare 09.2 „Pește și produse de pescărie prelucrate, inclusiv moluște și crustacee” din partea E a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 pentru a autoriza utilizarea coloranților galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S (E 110) și roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A (E 124) în înlocuitorii de somon bazați pe specia de pește Clupea harengus și să se introducă în listă rubricile pentru grupa II, grupa III și licopen (E 160d) speciile de pești pe care „înlocuitorii de somon” pot fi bazați.

(10)

Prin urmare, este necesar ca anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 să fie modificată în consecință.

(11)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 2 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 354, 31.12.2008, p. 16.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 de instituire a unei proceduri comune de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare (JO L 354, 31.12.2008, p. 1).

(3)  Regulamentul (UE) nr. 232/2012 al Comisiei din 16 martie 2012 de modificare a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește condițiile și nivelurile de utilizare pentru galben de chinolină (E 104), galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S (E 110) și roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A (E 124) (JO L 78, 17.3.2012, p. 1).

(4)  EFSA Journal 2014;12(7):3765.

(5)  EFSA Journal 2009;7(11):1328.

(6)  EFSA Journal 2015;13(4):4073.


ANEXĂ

Partea E a anexei II la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008, referitoare la categoria de produse alimentare 09.2 „Pește și produse de pescărie prelucrate, inclusiv moluște și crustacee”, se modifică după cum urmează:

1.

rubricile pentru grupa II și grupa III se înlocuiesc cu următorul text:

 

„Grupa II

Coloranți în cantitate quantum satis

quantum satis

 

doar surimi și produse similare și înlocuitori de somon bazați pe Theragra chalcogramma, Pollachius virens și Clupea harengus

 

Grupa III

Coloranți cu limită maximă combinată

500

(84)

doar surimi și produse similare și înlocuitori de somon bazați pe Theragra chalcogramma, Pollachius virens și Clupea harengus

2.

rubrica referitoare la galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S (E 110) se înlocuiește cu următorul text:

 

„E 110

galben apus de soare (sunset yellow) FCF/galben portocaliu S

200

(63)

doar înlocuitori de somon bazați pe Theragra chalcogramma, Pollachius virens și Clupea harengus

3.

rubrica referitoare la roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A (E 124) se înlocuiește cu următorul text:

 

„E 124

roșu ponceau 4R, roșu coșenilă A

200

(63)

doar înlocuitori de somon bazați pe Theragra chalcogramma, Pollachius virens și Clupea harengus

4.

prima rubrică referitoare la licopen (E 160d) se înlocuiește cu următorul text:

 

„E 160d

Licopen

10

 

doar înlocuitori de somon bazați pe Theragra chalcogramma, Pollachius virens și Clupea harengus


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/29


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1820 AL COMISIEI

din 2 decembrie 2020

de autorizare a introducerii pe piață a algei Euglena gracilis desicate ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 al Comisiei (1), în special articolul 12,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2015/2283 prevede că doar alimentele noi autorizate și incluse în lista Uniunii pot fi introduse pe piața Uniunii.

(2)

În temeiul articolului 8 din Regulamentul (UE) 2015/2283, a fost adoptat Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (2), prin care a fost stabilită o listă a Uniunii conținând alimentele noi autorizate.

(3)

La data de 20 decembrie 2018, compania Kemin Foods L.C. (denumită în continuare „solicitantul”) a înaintat o cerere Comisiei, în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283, în vederea introducerii celulelor întregi desicate de Euglena gracilis pe piața Uniunii ca aliment nou. Cererea solicita ca celulele întregi desicate de Euglena gracilis să poată fi utilizate ca aliment nou într-o serie de categorii de alimente pentru populația generală, după cum urmează: batoane pentru micul dejun, batoane de tip granola și batoane proteice; iaurt; băuturi pe bază de iaurt; sucuri de fructe, smoothie-uri și nectare, sucuri de legume; băuturi cu aromă de fructe; băuturi înlocuitoare ale alimentelor în formă solidă. Solicitantul a cerut, de asemenea, ca celulele întregi desicate de Euglena gracilis să fie utilizate în suplimentele alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3), cu excepția suplimentelor alimentare pentru sugari, precum și în înlocuitorii totali ai dietei în scop de control al greutății, astfel cum sunt definiți în Regulamentul (UE) nr. 609/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4), cu excepția înlocuitorilor totali ai dietei în scop de control al greutății pentru sugari.

(4)

Solicitantul a cerut totodată Comisiei protejarea drepturilor de proprietate asupra datelor aferente unor studii depuse în sprijinul cererii, și anume studii in vitro privind fermentația (5), un test de mutație inversă pe bacterii (6), un test cu micronucleu in vivo (7), un studiu privind toxicitatea acută la șobolani (8), un studiu de toxicitate alimentară/palatabilitate de 14 zile efectuat pe șobolani (9), un studiu de toxicitate alimentară de 90 de zile efectuat pe șobolani (10).

(5)

În conformitate cu articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/2283, Comisia a consultat Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”) la data de 13 mai 2019, solicitându-i să furnizeze un aviz științific prin efectuarea unei evaluări a algei Euglena gracilis desicate ca aliment nou.

(6)

La data de 25 martie 2020, autoritatea a adoptat avizul științific intitulat „Safety of dried whole cell Euglena gracilis as a novel food pursuant to Regulation (EU) 2015/2283 (Siguranța celulelor întregi desicate de Euglena gracilis ca aliment nou în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283)” (11). Acest aviz respectă cerințele de la articolul 11 din Regulamentul (UE) 2015/2283.

(7)

În avizul respectiv, autoritatea a concluzionat că Euglena gracilis desicată este sigură pentru utilizările propuse și la nivelurile de utilizare propuse. Prin urmare, avizul autorității oferă suficiente motive pentru a se stabili că Euglena gracilis desicată, în condițiile de utilizare specifice, respectă dispozițiile de la articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283.

(8)

În conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2017/1798 al Comisiei (12), înlocuitorii totali ai dietei în scop de control al greutății sunt produse alimentare destinate adulților sănătoși supraponderali sau obezi care intenționează să obțină o reducere a greutății. Prin urmare, Euglena gracilis desicată poate fi autorizată pentru utilizare în înlocuitorii totali ai dietei în scop de control al greutății numai pentru adulți, exceptând sugarii, copiii și adolescenții.

(9)

În avizul său, autoritatea a considerat că datele din studiul de toxicitate alimentară de 90 de zile efectuat pe șobolani au servit drept bază pentru a stabili siguranța alimentului nou. Prin urmare, se consideră că, fără datele din raportul nepublicat privind respectivul studiu, nu ar fi fost posibil să se obțină concluziile privind siguranța algei Euglena gracilis desicate.

(10)

Comisia a cerut solicitantului clarificări suplimentare cu privire la justificarea revendicării dreptului de proprietate asupra studiului de toxicitate alimentară de 90 de zile efectuat pe șobolani, precum și clarificări în privința afirmației sale conform căreia solicitantul are un drept exclusiv de a face trimiteri la acest studiu, astfel cum se menționează la articolul 26 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2015/2283.

(11)

Solicitantul a declarat că, la momentul depunerii cererii, deținea dreptul de proprietate asupra acestui studiu și dreptul exclusiv de a face trimitere la acesta conform legislației naționale și că, prin urmare, terții nu au dreptul legal de a accesa sau de a utiliza acest studiu, și nici de a face trimitere la datele studiului.

(12)

Comisia a evaluat toate informațiile furnizate de către solicitant și a considerat că solicitantul a justificat în mod suficient îndeplinirea cerințelor prevăzute la articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2015/2283. Prin urmare, studiul de toxicitate alimentară de 90 de zile efectuat pe șobolani inclus în dosarul solicitantului nu trebuie să fie utilizat de către autoritate în beneficiul unui solicitant ulterior pentru o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. În consecință, în perioada respectivă, introducerea pe piața Uniunii a algei Euglena gracilis desicate trebuie limitată la solicitantul în cauză.

(13)

Cu toate acestea, restricționarea autorizării algei Euglena gracilis desicate și a trimiterii la studiul inclus în dosarul solicitantului în sensul utilizării exclusive de către acesta nu împiedică alți solicitanți să solicite o autorizație de introducere pe piață a aceluiași aliment nou, cu condiția ca cererea lor să se bazeze pe informații obținute în mod legal, care să justifice autorizarea în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283.

(14)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

(1)   Euglena gracilis desicată, cu specificațiile din anexa la prezentul regulament, se include în lista Uniunii cu alimentele noi autorizate, stabilită în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470.

(2)   Pe o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament, numai solicitantul inițial:

Societate: Kemin Foods L.C.;

Adresă: 2100 Maury Street Des Moines, IA 50317, Statele Unite,

este autorizat să introducă pe piața Uniunii alimentul nou menționat la alineatul (1), cu excepția cazului în care un solicitant ulterior obține autorizația pentru alimentul nou fără a face trimitere la datele protejate în temeiul articolului 2 din prezentul regulament sau cu acordul societății Kemin Foods L.C.

(3)   Rubrica din lista Uniunii menționată la alineatul (1) include condițiile de utilizare și cerințele de etichetare stabilite în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Datele cuprinse în dosarul de cerere, pe baza cărora autoritatea a evaluat alimentul nou menționat la articolul 1, asupra cărora solicitantul susține că deține drepturile de proprietate și în absența cărora alimentul nou nu ar fi putut să fie autorizat, nu pot fi utilizate fără acordul societății Kemin Foods L.C. în beneficiul unui solicitant ulterior pentru o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Articolul 3

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 4

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 2 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 327, 11.12.2015, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a listei cu alimente noi a Uniunii în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 72).

(3)  Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 10 iunie 2002 referitoare la apropierea legislațiilor statelor membre privind suplimentele alimentare (JO L 183, 12.7.2002, p. 51).

(4)  Regulamentul (UE) nr. 609/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 iunie 2013 privind alimentele destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, alimentele destinate unor scopuri medicale speciale și înlocuitorii unei diete totale pentru controlul greutății și de abrogare a Directivei 92/52/CEE a Consiliului, a Directivelor 96/8/CE, 1999/21/CE, 2006/125/CE și 2006/141/CE ale Comisiei, a Directivei 2009/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 41/2009 și (CE) nr. 953/2009 ale Comisiei (JO L 181, 29.6.2013, p. 35).

(5)  Prebiotic effects of algal meal and algal-glucan. Examination of growth profile of probiotic bacteria in the presence algal meal and algal glucan. Kemin Corporation, 2016 (nepublicat).

(6)  Dried algae (Euglena gracilis). Bacterial Reverse Mutation Test (Ames Test). Product Safety Labs, 2015a (nepublicat).

(7)  Dried algae (Euglena gracilis). Mammalian Erythrocyte Micronucleus Test (Peripheral Blood, Flow Cytometry – Mouse). Product Safety Labs, 2015b (nepublicat).

(8)  Algamune™ Algae Meal: Oral Toxicity Procedure In Rats. Product Safety Labs, 2014 (nepublicat).

(9)  Dried algae (Euglena gracilis). A 14-day dietary toxicity/palatability study in rats. Product Safety Labs, 2015c (nepublicat).

(10)  Dried algae (Euglena gracilis). A 90-day dietary study in rats. Product Safety Labs, 2015d (nepublicat).

(11)  EFSA Journal 2020;18(5):6100.

(12)  Regulamentul delegat (UE) 2017/1798 al Comisiei din 2 iunie 2017 de completare a Regulamentului (UE) nr. 609/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele specifice privind compoziția și informațiile aplicabile înlocuitorilor totali ai dietei în scop de control al greutății (JO L 259, 7.10.2017, p. 2).


ANEXĂ

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică după cum urmează:

1.

În tabelul 1 (Alimente noi autorizate), se introduce următoarea rubrică:

Aliment nou autorizat

Condițiile în care poate fi utilizat alimentul nou

Cerințe specifice suplimentare privind etichetarea

Alte cerințe

Protecția datelor

Euglena gracilis desicată

Categorie specifică de alimente

Niveluri maxime

Denumirea alimentului nou menționată pe eticheta produselor alimentare care îl conțin este «biomasă desicată de alge Euglena gracilis»

Etichetarea suplimentelor alimentare care conțin alge Euglena gracilis desicate trebuie să poarte o mențiune care să indice că aceste suplimente alimentare nu trebuie să fie consumate de sugari/copii cu vârsta sub 3 ani/copii cu vârsta sub 10 ani/copii și adolescenți cu vârsta sub 18 ani  (*1).

 

Autorizat la 23 decembrie 2020. Această includere se bazează pe dovezi științifice și date științifice care fac obiectul unui drept de proprietate, protejate în conformitate cu articolul 26 din Regulamentul (UE) 2015/2283.

Solicitant: Kemin Foods L.C., 2100 Maury Street Des Moines, IA 50317, Statele Unite.

Pe perioada protecției datelor, alimentul nou este autorizat să fie introdus pe piața Uniunii numai de către Kemin Foods L.C., cu excepția cazului în care un solicitant ulterior obține autorizația pentru alimentul nou fără a face trimitere la dovezile științifice sau la datele științifice care fac obiectul unui drept de proprietate, protejate în conformitate cu articolul 26 din Regulamentul (UE) 2015/2283, sau cu acordul Kemin Foods L.C.

Data de încheiere a protecției datelor: 23 decembrie 2025.”

Batoane din cereale pentru micul dejun, batoane de tip granola și batoane proteice

630 mg/100 g

Iaurt

150 mg/100 g

Băuturi pe bază de iaurt

95 mg/100 g

Sucuri de fructe și de legume, nectare, băuturi amestec de fructe/legume

120 mg/100 g

Băuturi cu aromă de fructe

40 mg/100 g

Băuturi înlocuitoare ale alimentelor în formă solidă

75 mg/100 g

Suplimente alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE, cu excepția suplimentelor alimentare pentru sugari

100 mg/zi pentru copii de vârstă mică

150 mg/zi pentru copiii cu vârste cuprinse între 3 și 9 ani

225 mg/zi pentru copiii cu vârste începând de la 10 ani și adolescenți (până la 17 ani)

375 mg/zi pentru adulți

Înlocuitori totali ai dietei în scop de control al greutății, astfel cum sunt definiți în Regulamentul (UE) nr. 609/2013

190 mg/porție

2.

În tabelul 2 (Specificații), se introduce următoarea rubrică:

Alimente noi autorizate

Specificații

Euglena gracilisdesicată

Descriere/Definiție:

Alimentul nou este reprezentat de celule întregi desicate de Euglena, și anume biomasa desicată constând în microalga Euglena gracilis.

Alimentul nou este produs prin fermentație, urmată de filtrare și de o etapă de încălzire letală a microalgei, pentru a asigura absența celulelor viabile de Euglena gracilis în alimentul nou.

Caracteristici/Compoziție:

Total carbohidrați: ≤ 75 %

Beta-glucan: > 50 %

Proteine: ≥ 15 %

Grăsimi: ≤ 15 %

Cenușă: ≤ 10 %

Umiditate: ≤ 6 %

Metale grele:

Plumb: ≤ 0,5 mg/kg

Cadmiu: ≤ 0,5 mg/kg

Mercur: ≤ 0,05 mg/kg

Arsen: ≤ 0,02 mg/kg

Criterii microbiologice:

Număr de microorganisme aerobe: ≤ 10 000 CFU/g

Coliforme: ≤ 100 MPN/g

Drojdii și mucegaiuri: ≤ 500 CFU/g

Escherichia coli: Absență în 10 g

Staphylococcus aureus: Absență în 10 g

Salmonella: Absență în 25 g

Listeria monocytogenes: Absență în 25 g

UFC: unități formatoare de colonii.

NCP: numărul cel mai probabil”


(*1)  În funcție de grupa de vârstă căreia îi este destinat suplimentul alimentar.


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/34


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1821 AL COMISIEI

din 2 decembrie 2020

de autorizare a introducerii pe piață a unui extract de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 al Comisiei (1), în special articolul 12,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2015/2283 prevede că doar alimentele noi autorizate și incluse în lista Uniunii pot fi introduse pe piața Uniunii.

(2)

În temeiul articolului 8 din Regulamentul (UE) 2015/2283, a fost adoptat Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (2), prin care a fost stabilită o listă a Uniunii conținând alimentele noi autorizate.

(3)

În temeiul articolului 12 din Regulamentul (UE) 2015/2283, Comisia trebuie să transmită un proiect de act de punere în aplicare vizând autorizarea introducerii pe piața Uniunii a unui aliment nou și actualizarea listei Uniunii.

(4)

La data de 7 iunie 2018, societatea NuLiv Science (denumită în continuare „solicitantul”) a introdus la Comisie o cerere în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283 pentru a introduce pe piața Uniunii un extract din Panax notoginseng și Astragalus membranaceus ca aliment nou. Solicitantul a cerut ca extractul de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus să fie utilizat ca aliment nou în suplimentele alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3) pentru populația adultă generală, cu excepția suplimentelor alimentare pentru femeile însărcinate. De asemenea, solicitantul a înaintat Comisiei o cerere de protecție a datelor care fac obiectul unui drept de proprietate și care sunt prezentate în cerere.

(5)

În conformitate cu articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/2283, la 22 octombrie 2018, Comisia a consultat Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”), solicitându-i să furnizeze un aviz științific, efectuând o evaluare pentru extractul din Panax notoginseng și Astragalus membranaceus ca aliment nou.

(6)

La 24 martie 2020, Autoritatea a adoptat avizul științific privind „Siguranța extractelor botanice derivate din Panax notoginseng și Astragalus membranaceus (AstraGinTM) ca aliment nou în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283” (4). Acest aviz respectă cerințele de la articolul 11 din Regulamentul (UE) 2015/2283.

(7)

În avizul său, autoritatea a concluzionat că un extract de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus este sigur la un nivel de consum de 0,5 mg/kg de greutate corporală pe zi, ceea ce corespunde unei doze maxime de 35 mg/zi pentru populația-țintă, și anume, adulții, cu excepția femeilor însărcinate.

(8)

Avizul autorității oferă suficiente motive pentru a stabili că extractul de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus în condițiile de utilizare evaluate respectă dispozițiile articolului 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283.

(9)

În avizul său, autoritatea a considerat că datele toxicologice din studiul de toxicitate cu administrare prin gavaj oral cu doze repetate de AstraGinTM pe șobolani (5) pe o perioadă de 28 de zile, testul de mutație inversă pe bacterii (testul Ames) pentru AstraGinTM (6), studiul de toxicitate după doze repetate administrate oral de Astragin® efectuat pe șobolani Wistar (7) pe o perioadă de 90 de zile, extractul de Panax notoginseng care face obiectul unui drept de proprietate: test cu micronucleu in vitro în celule CHO-K1 (8) și extract de Astragalus membranaceus: testul cu micronucleu in vitro în celule CHO-K1 (9) a servit drept bază pentru a stabili siguranța alimentului nou. Prin urmare, se consideră că nu s-ar fi putut ajunge la concluziile privind siguranța extractului de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus fără datele din rapoartele nepublicate ale acestor studii.

(10)

În urma avizului autorității, Comisia a cerut solicitantului să clarifice în detaliu justificarea furnizată în ceea ce privește revendicarea dreptului de proprietate asupra studiului de toxicitate cu administrare prin gavaj oral cu doze repetate de AstraGinTM pe șobolani pe o perioadă de 28 de zile, asupra testului de mutație inversă pe bacterii (testul Ames) pentru AstraGinTM, asupra studiului de toxicitate după doze repetate administrate oral de Astragin® efectuat pe șobolani Wistar pe o perioadă de 90 de zile, asupra extractului de Panax notoginseng care face obiectul unui drept de proprietate: testul cu micronucleu in vitro în celule CHO-K1 și asupra extractului de Astragalus membranaceus: testul cu micronucleu in vitro în celule CHO-K1 și pentru să își clarifice revendicarea unui drept exclusiv de a face trimiteri la datele respective, astfel cum se menționează la articolul 26 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2015/2283.

(11)

Solicitantul a declarat că, la momentul depunerii cererii, deținea dreptul de proprietate și dreptul exclusiv de a face trimitere la aceste studii și că, prin urmare, terții nu au dreptul legal de a accesa și utiliza aceste studii și nici de a face trimitere la datele respective.

(12)

Comisia a evaluat toate informațiile furnizate de către solicitant și a considerat că solicitantul a justificat în mod suficient îndeplinirea cerințelor prevăzute la articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2015/2283. Prin urmare, datele toxicologice din studiile incluse în dosarul solicitantului care au servit drept bază pentru ca autoritatea să stabilească siguranța alimentului nou și să tragă o concluzie privind siguranța extractului de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus și în lipsa cărora alimentul nou nu ar fi putut fi evaluat de către autoritate nu trebuie să fie utilizate de autoritate în beneficiul unui solicitant ulterior pentru o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. Prin urmare, introducerea pe piața Uniunii a unui extract de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus trebuie limitată la solicitantul în cauză în perioada respectivă.

(13)

Cu toate acestea, restrângerea autorizării extractului de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus și a trimiterilor la studiile cuprinse în dosarul solicitantului pentru utilizarea exclusivă a solicitantului nu împiedică alți solicitanți să prezinte cereri de autorizații pentru introducerea pe piață a aceluiași aliment nou, cu condiția ca cererile lor să se bazeze pe informații obținute în mod legal, care să justifice autorizarea respectivă în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283.

(14)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

(1)   Extractul de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus, cu specificațiile din anexa la prezentul regulament, se includ în lista Uniunii cu alimentele noi autorizate, stabilită în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470.

(2)   Pe o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament, numai solicitantul inițial:

Societatea: NuLiv Science;

Adresă: 1050 W. Central Ave., Building C, Brea, CA 92821, SUA,

este autorizată să introducă pe piața Uniunii alimentul nou menționat la alineatul (1), cu excepția cazului în care un solicitant ulterior obține autorizația pentru alimentul nou menționat fără a face trimitere la datele protejate în temeiul articolului 2 din prezentul regulament sau cu acordul societății NuLiv Science.

(3)   Rubrica din lista Uniunii menționată la alineatul (1) include condițiile de utilizare și cerințele de etichetare stabilite în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Datele cuprinse în dosarul de cerere, pe baza cărora autoritatea a evaluat alimentul nou menționat la articolul 1, asupra cărora solicitantul susține că deține drepturile de proprietate și în absența cărora alimentul nou nu ar fi putut să fie autorizat, nu pot fi utilizate în beneficiul unui solicitant ulterior pentru o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament, fără acordul societății NuLiv Science.

Articolul 3

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 4

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 2 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 327, 11.12.2015, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a listei cu alimente noi a Uniunii în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 72).

(3)  Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 10 iunie 2002 referitoare la apropierea legislațiilor statelor membre privind suplimentele alimentare (JO L 183, 12.7.2002, p. 51).

(4)  EFSA Journal 2020;18(5):6099.

(5)  Pasics Szakonyiné I, 2011 (raport de studiu nepublicat). Studiu de toxicitate cu administrare prin gavaj oral cu doze repetate de AstraGinTM pe șobolani pe o perioadă de 28 de zile. Studiul nr. 413.407.3084. Toxi-Coop Zrt., Ungaria.

(6)  Zin HM, 2016 (raport de studiu nepublicat). Test de mutație inversă pe bacterii (testul Ames) pentru AstraGinTM. Codul studiului: GLP/J165/2016/48). Centrul de cercetare pentru tehnologie în domeniul mediului (Environmental Technology Research Centre – ETRC). Shah Alam, Selangor, Malaysia.

(7)  Upadhyaya S și Wang R, 2017 (raport de studiu nepublicat). Studiu de toxicitate după doze repetate administrate oral de Astragin® efectuat pe șobolani Wistar pe o perioadă de 90 de zile. 161101/NVS/PC. iulie 2017. 319p. Vedic Life Sciences Pvt, Ltd. Mumbai, India.

(8)  Vedic Lifesciences, 2019a (raport de studiu nepublicat). Extract de Panax notoginseng care face obiectul unui drept de proprietate: testul cu micronucleu in vitro în celule CHO-K1. Studiul nr. 190503/NL/PC. Mumbai, India.

(9)  Vedic Lifesciences, 2019b (raport de studiu nepublicat). Extract de Astragalus membranaceus: testul cu micronucleu in vitro în celule CHO-K1. Studiul nr. 190502/NL/PC. Mumbai, India.


ANEXĂ

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică după cum urmează:

1.

În tabelul 1 (Alimente noi autorizate), se introduce următoarea rubrică:

Aliment nou autorizat

Condițiile în care poate fi utilizat alimentul nou

Cerințe specifice suplimentare privind etichetarea

Alte cerințe

Protecția datelor

Extract de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus

Categorie specifică de alimente

Niveluri maxime

Denumirea alimentului nou menționat pe eticheta produselor alimentare care îl conțin este «Extract de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus»

Eticheta suplimentelor alimentare care conțin extractul de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus trebuie să conțină mențiunea că aceste suplimente alimentare nu trebuie să fie consumate de către populația în vârstă de mai puțin de 18 ani și de către femeile însărcinate.

 

Autorizat la 23 decembrie 2020. Această includere se bazează pe dovezi științifice și date științifice care fac obiectul unui drept de proprietate, protejate în conformitate cu articolul 26 din Regulamentul (UE) 2015/2283.

Solicitant: NuLiv Science, 1050 W. Central Ave., Building C, Brea, CA 92821, SUA,

Pe perioada protecției datelor, alimentul nou clorură de ribozid-nicotinamidă este autorizat să fie introdus pe piața Uniunii numai de către NuLiv Science, cu excepția cazului în care un solicitant ulterior obține autorizația pentru alimentul nou fără a face trimitere la dovezile științifice sau la datele științifice care fac obiectul unui drept de proprietate, protejate în conformitate cu articolul 26 din Regulamentul (UE) 2015/2283, sau cu acordul NuLiv Science.

Data de încheiere a protecției datelor: 23 decembrie 2025.”

Suplimente alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE, destinate populației adulte generale, excluzând suplimentele alimentare pentru femeile însărcinate

35 mg/zi

2.

În tabelul 2 (Specificații), se introduce următoarea rubrică:

Alimente noi autorizate

Specificații

Extract de Panax notoginseng și Astragalus membranaceus

Descriere/Definiție:

Alimentul nou conține două extracte. Unul este un extract de etanol din rădăcini de Astragalus membranaceus (Fisch.) Bunge. Celălalt este un extract obținut prin tratare cu apă caldă din rădăcini de Panax notoginseng (Burkill) F.H. Chen, care este concentrat mai mult folosind absorbția pe o rășină și eluția ulterioară cu etanol de 60 %. La sfârșitul procesului de fabricație, cele două extracte se amestecă (45-47,5 % din fiecare extract) cu maltodextrină (5-10 %).

Caracteristici/Compoziție:

Total saponine: 1,5-5 %

Ginsenozid Rb1: 0,1-0,5 %

Astragalozid I: 0,01-0,1 %

Carbohidrați: ≥ 90 %

Proteine: ≤ 4,5 %

Cenușă: ≤ 1 %

Umiditate: ≤ 5 %

Grăsimi: ≤ 1,5 %

Metale grele:

Arsen: ≤ 0,3 mg/kg

Criterii microbiologice:

Număr total pe placă: ≤ 5 000 UFC/g

Număr total de drojdii și mucegaiuri: ≤ 500 UFC/g

Enterobacterii: < 10 UFC/g

Escherichia coli: Absente în 25 g

Salmonelă: Absente în 375 g

Staphylococcus aureus: Absente în 25 g

UFC: Unitate formatoare de colonii (Colony forming unit)”


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/39


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1822 AL COMISIEI

din 2 decembrie 2020

de autorizare a introducerii pe piață a biomasei de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 al Comisiei (1), în special articolul 12,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2015/2283 prevede că doar alimentele noi autorizate și incluse în lista Uniunii pot fi introduse pe piața Uniunii.

(2)

În temeiul articolului 8 din Regulamentul (UE) 2015/2283, a fost adoptat Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (2), prin care a fost stabilită o listă a Uniunii conținând alimentele noi autorizate.

(3)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/760 al Comisiei (3) a autorizat, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283, introducerea pe piață a biomasei de drojdie Yarrowia lipolytica ca aliment nou pentru utilizare în suplimentele alimentare definite în Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (4), cu excepția suplimentelor alimentare pentru sugari și copii de vârstă mică.

(4)

La data de 22 august 2018, societatea Skotan S.A. (denumită în continuare „solicitantul”) a înaintat Comisiei o cerere în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283 pentru a introduce pe piața Uniunii ca aliment nou biomasa de drojdie Yarrowia lipolytica îmbogățită cu crom. Solicitantul a cerut utilizarea biomasei de drojdie Yarrowia lipolytica îmbogățită cu crom ca aliment nou în suplimentele alimentare, cu excepția suplimentelor alimentare pentru sugari și copii de vârstă mică. Nivelurile maxime de utilizare propuse de solicitant sunt de 2 g pe zi pentru copiii cu vârste cuprinse între 3 și 9 ani și de 4 g pe zi pentru adolescenți și adulți.

(5)

În conformitate cu articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2015/2283, la 18 februarie 2019, Comisia a consultat Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară („autoritatea”), solicitându-i să furnizeze un aviz științific, efectuând o evaluare a biomasei de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom ca aliment nou.

(6)

La 23 ianuarie 2020, autoritatea a adoptat avizul științific „Safety of chromium-enriched biomass of Yarrowia lipolytica as a novel food pursuant to Regulation (EU) 2015/2283” [Siguranța biomasei de Yarrowia lipolytica îmbogățită cu crom ca aliment nou în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283]” (5). Acest aviz respectă cerințele de la articolul 11 din Regulamentul (UE) 2015/2283.

(7)

În avizul său, autoritatea a concluzionat că biomasa de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom este sigură pentru utilizările și nivelurile de utilizare propuse, atunci când este utilizată în suplimentele alimentare destinate populației generale cu vârste de peste 3 ani.

(8)

Avizul autorității oferă suficiente motive pentru a stabili că biomasa de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom în condițiile de utilizare propuse respectă dispozițiile articolului 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283.

(9)

Prin urmare, Regulamentul (UE) 2017/2470 trebuie să fie modificat în consecință.

(10)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

(1)   Biomasa de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom, cu specificațiile din anexa la prezentul regulament, se include în lista Uniunii conținând alimentele noi autorizate, stabilită în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470.

(2)   Rubrica din lista Uniunii menționată la alineatul (1) include condițiile de utilizare și cerințele de etichetare stabilite în anexă.

Articolul 2

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 2 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 327, 11.12.2015, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a listei cu alimente noi a Uniunii în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 72).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/760 al Comisiei din 13 mai 2019 de autorizare a introducerii pe piață a biomasei de drojdie Yarrowia lipolytica ca aliment nou în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (JO L 125, 14.5.2019, p. 13).

(4)  Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 10 iunie 2002 referitoare la apropierea legislațiilor statelor membre privind suplimentele alimentare (JO L 183, 12.7.2002, p. 51).

(5)  EFSA Journal 2020;18(3):6005.


ANEXĂ

Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică după cum urmează:

1.

În tabelul 1 (Alimente noi autorizate), se introduce următoarea rubrică:

Aliment nou autorizat

Condițiile în care poate fi utilizat alimentul nou

Cerințe specifice suplimentare privind etichetarea

Alte cerințe

Biomasa de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom

Categorie specifică de alimente

Niveluri maxime

Denumirea alimentului nou menționată pe eticheta produselor alimentare care îl conțin este «Biomasă de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom».

Eticheta suplimentelor alimentare care conțin biomasă de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom trebuie să conțină mențiunea că aceste suplimente alimentare nu trebuie să fie consumate de către sugari și copii de vârstă mică (copii cu vârsta sub 3 ani)/copii cu vârste cuprinse între 3 și 9 ani  (*1).

 

Suplimente alimentare, astfel cum sunt definite în Directiva 2002/46/CE, cu excepția suplimentelor alimentare pentru sugari și copii de vârstă mică

2 g/zi pentru copii cu vârste cuprinse între 3 și 9 ani, ceea ce înseamnă 46 μg de crom pe zi

4 g/zi pentru copii cu vârsta peste 10 ani, adolescenți și adulți, ceea ce înseamnă 92 μg de crom pe zi

2.

În tabelul 2 (Specificații), se introduce următoarea rubrică:

Alimente noi autorizate

Specificații

Biomasa de drojdie (Yarrowia lipolytica) cu conținut de crom

Descriere/Definiție:

Alimentul nou este biomasa de drojdie Yarrowia lipolytica cu conținut de crom uscată și ucisă prin tratament termic.

Alimentul nou este produs prin fermentare în prezența clorurii de crom, urmat de o serie de etape de purificare și o etapă de ucidere a drojdiei prin tratament termic, care să asigure absența celulelor viabile de Yarrowia lipolytica în alimentul nou.

Caracteristici/Compoziție:

 

Crom total: 18-23 μg/g

 

Crom (VI): < 10 μg/kg (adică, limita de detecție)

 

Proteine: 40-50 g/100 g

 

Fibre alimentare: 24-32 g/100 g

 

Zaharuri: < 2 g/100 g

 

Grăsimi: 6-12 g/100 g

 

Cenușă totală: ≤ 15 %

 

Apă: ≤ 5 %

 

Substanță uscată: ≥ 95 %

Metale grele:

 

Plumb: ≤ 3,0 mg/kg

 

Cadmiu: ≤ 1,0 mg/kg

 

Mercur: ≤ 0,1 mg/kg

Criterii microbiologice:

 

Număr total de microorganisme aerobe: ≤ 5x103 UFC/g

 

Număr total de drojdii și mucegaiuri: ≤ 102 UFC/g

 

Celule viabile de Yarrowia lipolytica  (*2): < 10 UFC/g (adică, limita de detecție)

 

Coliforme: ≤ 10 UFC/g

 

Specii de Salmonella: Absente în 25 g

 

UFC: Unitate formatoare de colonii (Colony forming unit)


(*1)  În funcție de grupa de vârstă căreia îi este destinat suplimentul alimentar.”

(*2)  Se aplică în toate etapele, după etapa de tratament termic, pentru a garanta absența celulelor viabile de Yarrowia lipolytica și pentru a fi testate mai întâi imediat după etapa de tratament termic. Trebuie să existe măsuri pentru a preveni contaminarea încrucișată cu celule viabile de Yarrowia lipolytica în timpul ambalării și/sau al depozitării alimentului nou.”


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/43


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1823 AL COMISIEI

din 2 decembrie 2020

de modificare a Regulamentului (UE) nr. 234/2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1331/2008 al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a unei proceduri comune de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 de instituire a unei proceduri comune de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare (1), în special articolul 9 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 stabilește măsurile procedurale de actualizare a listei substanțelor a căror comercializare este autorizată în Uniune în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (2), al Regulamentului (CE) nr. 1332/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și al Regulamentului (CE) nr. 1334/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (4) (denumite în continuare „acte legislative sectoriale din domeniul alimentar”).

(2)

Regulamentul (UE) nr. 234/2011 al Comisiei (5) stabilește dispoziții privind conținutul, modul de redactare și prezentare a cererilor de actualizare a listelor Uniunii în temeiul fiecărui act legislativ sectorial din domeniul alimentar. Regulamentul respectiv prevede modalități detaliate de verificare a valabilității cererilor pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare, precum și tipul de informații care trebuie să figureze în avizul Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”).

(3)

Regulamentul (UE) 2019/1381 al Parlamentului European și al Consiliului (6) a modificat Regulamentul (CE) nr. 178/2002 (7) și Regulamentul (CE) nr. 1331/2008. Aceste modificări vizează consolidarea transparenței și a durabilității modelului UE de evaluare a riscurilor în toate domeniile lanțului alimentar în care autoritatea oferă o evaluare științifică a riscurilor, inclusiv în domeniul aditivilor alimentari, al enzimelor alimentare și al aromelor alimentare.

(4)

În ceea ce privește introducerea pe piață a aditivilor alimentari, a enzimelor alimentare și a aromelor alimentare, precum și a ingredientelor cu proprietăți aromatizante destinate utilizării în și pe produsele alimentare, modificările aduse Regulamentului (CE) nr. 178/2002 au introdus noi dispoziții privind, printre alte aspecte: consultanța prealabilă generală oferită de personalul autorității la cererea unui potențial solicitant și obligația de a notifica studiile comandate sau efectuate de către operatorii economici în sprijinul unei cereri și consecințele nerespectării acestei obligații. Regulamentul de modificare a introdus, de asemenea, dispoziții privind publicarea de către autoritate a tuturor datelor științifice, studiilor și a altor informații care vin în sprijinul cererilor, cu excepția informațiilor confidențiale, încă de la începutul procesului de evaluare a riscurilor, urmată de o consultare a părților terțe. Modificările au stabilit totodată cerințe procedurale specifice pentru transmiterea cererilor de tratament confidențial și evaluarea acestora de către autoritate în legătură cu informațiile prezentate de către un solicitant, atunci când Comisia solicită avizul autorității.

(5)

Regulamentul (UE) 2019/1381 a modificat, de asemenea, Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 pentru a include dispoziții care să asigure consecvența cu adaptările Regulamentului (CE) nr. 178/2002 și care să țină cont de particularitățile sectoriale în ceea ce privește informațiile confidențiale.

(6)

Având în vedere sfera de cuprindere și aplicarea tuturor acestor modificări, Regulamentul (UE) nr. 234/2011 trebuie să fie adaptat pentru a ține seama de modificările referitoare la conținutul, modul de redactare și prezentare a cererilor de actualizare a listelor Uniunii în temeiul fiecărui act legislativ sectorial din domeniul alimentar, la modalitățile de verificare a valabilității cererilor și la informațiile care trebuie incluse în avizele autorității. În mod concret, Regulamentul (UE) nr. 234/2011 trebuie să facă trimitere la formatele de date standard și să prevadă obligația ca cererile să furnizeze informații care să demonstreze respectarea cerinței de notificare prevăzute la articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002. De asemenea, regulamentul trebuie să clarifice faptul că evaluarea respectării cerinței de notificare face parte din verificarea valabilității unei cereri.

(7)

În plus, având în vedere faptul că autoritatea este responsabilă de gestionarea bazei de date a studiilor în conformitate cu articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, trebuie, de asemenea, să existe posibilitatea consultării autorității de către Comisie în cadrul verificării valabilității cererilor, pentru a se asigura că acestea îndeplinesc cerințele relevante prevăzute la articolul respectiv.

(8)

Atunci când se efectuează consultări publice în cursul evaluării riscurilor în conformitate cu articolul 32c alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, avizul autorității trebuie să includă și rezultatele acestor consultări, în conformitate cu cerințele în materie de transparență la care este supusă autoritatea.

(9)

Prezentul regulament trebuie să se aplice de la 27 martie 2021, precum și cererilor depuse începând de la data respectivă, care reprezintă data de aplicare a Regulamentului (UE) 2019/1381.

(10)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificări aduse Regulamentului (UE) nr. 234/2011

Regulamentul (UE) nr. 234/2011 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 2 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Cererea menționată la articolul 1 cuprinde următoarele:

(a)

o scrisoare;

(b)

un dosar tehnic;

(c)

un rezumat detaliat și un rezumat public al dosarului.”;

(b)

alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Dosarul tehnic menționat la alineatul (1) litera (b) include:

(a)

datele administrative prevăzute la articolul 4;

(b)

datele necesare pentru evaluarea riscurilor prevăzute la articolele 5, 6, 8 și 10 și informații privind notificarea studiilor în conformitate cu articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002; și

(c)

datele necesare pentru gestionarea riscurilor prevăzute la articolele 7, 9 și 11 și informații privind notificarea studiilor în conformitate cu articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.”;

(c)

alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text:

„(6)   Rezumatul dosarului menționat la alineatul (1) litera (c) include o declarație motivată care să indice că utilizarea produsului îndeplinește cerințele prevăzute la:

(a)

articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1332/2008; sau

(b)

articolele 6, 7 și 8 din Regulamentul (CE) nr. 1333/2008; sau

(c)

articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1334/2008.

Rezumatul public al dosarului nu conține nicio informație care face obiectul unei cereri de aplicare a tratamentului confidențial în temeiul articolului 12 din Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 și al articolului 39a din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.”

2.

La articolul 3, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Înainte de adoptarea formatelor de date standard în temeiul articolului 39f din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, cererea se depune prin sistemul de transmitere electronică furnizat de Comisie, într-un format electronic care permite descărcarea, tipărirea și căutarea documentelor. După adoptarea formatelor de date standard în temeiul articolului 39f din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, cererea se depune prin sistemul de transmitere electronică furnizat de Comisie, în conformitate cu formatele de date standard respective. Solicitantul ia în considerare orientările practice privind trimiterea cererilor puse la dispoziție de către Comisie (site-ul internet al Direcției Generale Sănătate și Consumatori (*1).

(*1)  https://ec.europa.eu/food/safety_en”"

3.

Articolul 4 se modifică după cum urmează:

(a)

litera (m) se înlocuiește cu următorul text:

„(m)

în cazul în care solicitantul depune, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 1331/2008, o cerere de a trata drept confidențiale anumite părți din informațiile incluse în dosar, inclusiv informațiile suplimentare, o listă a părților care urmează să fie tratate drept confidențiale, însoțită de o justificare verificabilă care demonstrează modul în care divulgarea acestor informații ar putea prejudicia în mod semnificativ interesele solicitantului;”;

(b)

se adaugă următoarea literă (n):

„(n)

o listă a studiilor prezentate în sprijinul cererii, inclusiv informații care demonstrează respectarea articolului 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.”

4.

Articolul 12 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 12

Proceduri

(1)   În momentul primirii unei cereri, Comisia verifică fără întârziere dacă aditivul alimentar, enzima alimentară sau aroma intră sub incidența actului legislativ sectorial din domeniul alimentar adecvat, dacă cererea conține toate elementele prevăzute în capitolul II și dacă îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.

(2)   Comisia poate consulta autoritatea cu privire la caracterul adecvat al datelor pentru evaluarea riscurilor în conformitate cu avizele științifice privind cerințele în materie de date pentru evaluarea cererilor referitoare la substanțe și cu privire la îndeplinirea de către cererea respectivă a cerințelor prevăzute la articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002. Autoritatea furnizează Comisiei avizul său în termen de 30 de zile lucrătoare.

(3)   În cazul în care cererea este considerată valabilă de către Comisie, perioada de evaluare menționată la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 începe la data primirii răspunsului autorității menționat la alineatul (2) al prezentului articol.

Totuși, în conformitate cu articolul 17 alineatul (4) al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1332/2008, în cazul elaborării listei Uniunii a enzimelor alimentare, articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1331/2008 nu se aplică.

(4)   În cazul unei cereri de actualizare a listei Uniunii a aditivilor alimentari, a enzimelor alimentare sau a aromelor, Comisia poate solicita informații suplimentare din partea solicitantului cu privire la aspecte referitoare la valabilitatea cererii și îi poate comunica acestuia termenul limită pentru prezentarea informațiilor respective. În cazul cererilor înaintate în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1332/2008, Comisia stabilește acest termen limită împreună cu solicitantul.

(5)   Cererea nu este considerată valabilă dacă:

(a)

nu intră sub incidența actului legislativ sectorial din domeniul alimentar adecvat,

(b)

nu conține toate elementele prevăzute în capitolul II,

(c)

nu respectă dispozițiile articolului 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002 sau

(d)

autoritatea consideră că datele pentru evaluarea riscurilor nu sunt adecvate.

În astfel de cazuri, Comisia informează solicitantul, statul membru și autoritatea indicând motivele pentru care se consideră că cererea nu este valabilă.

(6)   Prin derogare de la alineatul (5) și fără a aduce atingere articolului 32b alineatele (4) și (5) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, o cerere poate fi considerată valabilă chiar dacă nu conține toate elementele prevăzute în capitolul II, cu condiția ca solicitantul să fi prezentat justificări corespunzătoare pentru fiecare element care lipsește.”;

5.

La articolul 13 alineatul (1) se adaugă următoarea literă (g):

„(g)

rezultatele consultărilor efectuate în cursul procesului de evaluare a riscurilor, în conformitate cu articolul 32c alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.”

6.

Anexa se înlocuiește cu textul anexei la prezentul regulament.

Articolul 2

Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 27 martie 2021, precum și cererilor înaintate Comisiei de la data respectivă.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 2 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 354, 31.12.2008, p. 1.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind aditivii alimentari (JO L 354, 31.12.2008, p. 16).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1332/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind enzimele alimentare și de modificare a Directivei 83/417/CEE a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului, a Directivei 2000/13/CE, a Directivei 2001/112/CE a Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 258/97 (JO L 354, 31.12.2008, p. 7).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 1334/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind aromele și anumite ingrediente alimentare cu proprietăți aromatizante destinate utilizării în și pe produsele alimentare și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1601/91 al Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 2232/96 și (CE) nr. 110/2008 și a Directivei 2000/13/CE (JO L 354, 31.12.2008, p. 34).

(5)  Regulamentul (UE) nr. 234/2011 al Comisiei din 10 martie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1331/2008 al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a unei proceduri comune de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare și aromele alimentare (JO L 64, 11.3.2011, p. 15).

(6)  Regulamentul (UE) 2019/1381 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind transparența și durabilitatea modelului UE de evaluare a riscurilor în cadrul lanțului alimentar și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 178/2002, (CE) nr. 1829/2003, (CE) nr. 1831/2003, (CE) nr. 2065/2003, (CE) nr. 1935/2004, (CE) nr. 1331/2008, (CE) nr. 1107/2009, (UE) 2015/2283 și a Directivei 2001/18/CE (JO L 231, 6.9.2019, p. 1).

(7)  Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (JO L 31, 1.2.2002, p. 1).


ANEXĂ

„ANEXĂ

MODEL DE SCRISOARE CARE ÎNSOȚEȘTE O CERERE DE AUTORIZARE A ADITIVILOR ALIMENTARI

COMISIA EUROPEANĂ

Direcția Generală

Direcția

Unitatea

Data: .....................................................

Obiect:

Cerere de autorizare a unui aditiv alimentar în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1331/2008

Cerere de autorizare a unui aditiv alimentar nou

Cerere de modificare a condițiilor de utilizare a unui aditiv alimentar care este deja autorizat

Cerere de modificare a specificațiilor unui aditiv alimentar care este deja autorizat

(A se indica în mod clar prin bifarea unei căsuțe.)

Solicitantul/solicitanții și/sau reprezentantul/reprezentanții său/săi în Uniunea Europeană

(nume, adresă, …)

înaintează prezenta cerere de autorizare a unui aditiv alimentar/a unor aditivi alimentari.

Denumirea aditivului alimentar:

Număr ELINCS sau EINECS (în cazul în care a fost atribuit):

Nr. CAS (dacă este cazul):

Categoria sau categoriile funcționale de aditivi alimentari (*1):

(lista)

Categorii de alimente și niveluri solicitate:

Categoria de alimente

Nivel normal de utilizare

Nivel maxim de utilizare propus

 

 

 

 

 

 

Cu deosebită considerație,

Semnătura: .....................................................

Documente anexate:

Dosarul complet

Rezumatul public al dosarului (neconfidențial)

Rezumatul detaliat al dosarului

Lista părților din dosar pentru care se solicită tratament confidențial, însoțită de o justificare verificabilă care demonstrează modul în care divulgarea acestor informații ar putea prejudicia în mod semnificativ interesele solicitantului

Lista studiilor și toate informațiile privind notificarea studiilor efectuate în conformitate cu articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002

Copia datelor administrative ale solicitantului/solicitanților

MODEL DE SCRISOARE CARE ÎNSOȚEȘTE O CERERE DE AUTORIZARE A ENZIMELOR ALIMENTARE

COMISIA EUROPEANĂ

Direcția Generală

Direcția

Unitatea

Data: .....................................................

Obiect:

Cerere de autorizare a unei enzime alimentare în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1331/2008

Cerere de autorizare a unei enzime alimentare noi

Cerere de modificare a condițiilor de utilizare a unei enzime alimentare care este deja autorizată

Cerere de modificare a specificațiilor unei enzime alimentare care este deja autorizată

(A se indica în mod clar prin bifarea unei căsuțe)

Solicitantul/solicitanții și/sau reprezentantul/reprezentanții său/săi în Uniunea Europeană

(nume, adresă, …)

înaintează prezenta cerere de autorizare a unei enzime alimentare/a unor enzime alimentare.

Denumirea enzimei alimentare:

Numărul de clasificare al enzimei atribuit de Comisia enzimelor a IUBMB:

Materialul de bază:

Denumire

Specificații

Alimente

Condiții de utilizare

Restricții privind vânzarea enzimei alimentare către consumatorul final

Cerințe specifice privind etichetarea alimentelor

 

 

 

 

 

 

Cu deosebită considerație,

Semnătura: .....................................................

Documente anexate:

Dosarul complet

Rezumatul public al dosarului (neconfidențial)

Rezumatul detaliat al dosarului

Lista părților din dosar pentru care se solicită tratament confidențial, însoțită de o justificare verificabilă care demonstrează modul în care divulgarea acestor informații ar putea prejudicia în mod semnificativ interesele solicitantului

Lista studiilor și toate informațiile privind notificarea studiilor efectuate în conformitate cu articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002

Copia datelor administrative ale solicitantului/solicitanților

MODEL DE SCRISOARE CARE ÎNSOȚEȘTE O CERERE DE AUTORIZARE A AROMELOR ALIMENTARE

COMISIA EUROPEANĂ

Direcția Generală

Direcția

Unitatea

Data: .....................................................

Obiect:

Cerere de autorizare a unei arome alimentare în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1331/2008

Cerere de autorizare a unei substanțe aromatizante noi

Cerere de autorizare a unui preparat aromatizant nou

Cerere de autorizare a unui precursor de aromă nou

Cerere de autorizare a unei noi arome obținute prin tratament termic

Cerere de autorizare a unei noi alte arome

Cerere de autorizare a unui material de bază nou

Cerere de modificare a condițiilor de utilizare a unei arome alimentare care este deja autorizată

Cerere de modificare a specificațiilor unei arome alimentare care este deja autorizată

(A se indica în mod clar prin bifarea unei căsuțe)

Solicitantul/solicitanții și/sau reprezentantul/reprezentanții său/săi în Uniunea Europeană

(nume, adresă, …)

înaintează prezenta cerere de autorizare a unei arome alimentare/a unor arome alimentare.

Denumirea aromei sau a materialului de bază:

Număr FL, CAS, JECFA, CoE (în cazul în care a fost atribuit)

Proprietățile organoleptice ale aromei:

Categorii de alimente și niveluri solicitate:

Categoria de alimente

Nivel normal de utilizare

Nivel maxim de utilizare propus

 

 

 

 

 

 

Cu deosebită considerație,

Semnătura: .....................................................

Documente anexate:

Dosarul complet

Rezumatul public al dosarului (neconfidențial)

Rezumatul detaliat al dosarului

Lista părților din dosar pentru care se solicită tratament confidențial, însoțită de o justificare verificabilă care demonstrează modul în care divulgarea acestor informații ar putea prejudicia în mod semnificativ interesele solicitantului

Lista studiilor și toate informațiile privind notificarea studiilor efectuate în conformitate cu articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002

Copia datelor administrative ale solicitantului/solicitanților


(*1)  Categoriile funcționale de aditivi alimentari din produsele alimentare și de aditivi alimentari din aditivii și enzimele alimentare sunt enumerate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008. În cazul în care aditivul nu aparține uneia dintre categoriile menționate, pot fi propuse o categorie funcțională nouă și o definiție nouă.


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/51


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1824 AL COMISIEI

din 2 decembrie 2020

de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2468 de stabilire a cerințelor administrative și științifice aplicabile alimentelor tradiționale provenite din țări terțe în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 (1), în special articolul 20 și articolul 35 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2015/2283 stabilește norme pentru introducerea pe piață și utilizarea alimentelor noi în Uniune.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2468 al Comisiei (2) stabilește cerințele administrative și științifice aplicabile alimentelor tradiționale provenite din țări terțe.

(3)

Regulamentul (UE) 2019/1381 al Parlamentului European și al Consiliului (3) a modificat Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului (4) și Regulamentul (UE) 2015/2283. Modificările respective vizează consolidarea transparenței și a sustenabilității evaluării de către UE a riscurilor în toate domeniile lanțului alimentar în care Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) pune la dispoziție o evaluare științifică a riscurilor, inclusiv în domeniul alimentelor tradiționale provenite din țări terțe.

(4)

În ceea ce privește introducerea pe piață a unor alimente tradiționale provenite din țări terțe, modificările aduse Regulamentului (CE) nr. 178/2002 au introdus noi dispoziții privind, printre altele: consultanța prealabilă generală oferită de personalul autorității la cererea unui potențial solicitant sau a unui notificator și obligația de a notifica studiile comandate sau efectuate de către operatorii economici în sprijinul unei cereri sau al unei notificări și consecințele nerespectării acestei obligații. Modificările au introdus, de asemenea, dispoziții privind publicarea de către autoritate a tuturor datelor științifice, studiilor și a altor informații care vin în sprijinul cererilor, cu excepția informațiilor confidențiale, încă de la începutul procesului de evaluare a riscurilor, urmată de o consultare a părților terțe. Modificările au stabilit totodată cerințe procedurale specifice pentru transmiterea cererilor de tratament confidențial și evaluarea acestora de către autoritate în legătură cu informațiile prezentate de către un solicitant, atunci când Comisia solicită avizul autorității.

(5)

Regulamentul (UE) 2019/1381 a modificat, de asemenea, Regulamentul (UE) 2015/2283 în sensul publicării de către autoritate a notificărilor în cazul în care aceasta prezintă obiecții privind siguranța motivate în mod corespunzător, precum, precum și al includerii unor dispoziții care să asigure consecvența cu adaptările Regulamentului (CE) nr. 178/2002 și ținând seama de specificitățile sectoriale în ceea ce privește informațiile confidențiale.

(6)

Având în vedere sfera de cuprindere și aplicarea tuturor acestor modificări, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2468 trebuie să fie adaptat pentru a ține seama de modificările referitoare la conținutul, modul de redactare și prezentare a notificărilor și a cererilor menționate la articolele 14 și 16 din Regulamentul (UE) 2015/2283, la modalitățile de verificare a valabilității notificărilor și a cererilor și la informațiile care trebuie incluse în avizele autorității. În special, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2468 trebuie să facă trimitere la formatele-standard de date și să solicite furnizarea în cadrul cererilor a unor informații care să demonstreze conformitatea cu cerința de notificare prevăzută la articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002. De asemenea, el trebuie să clarifice faptul că evaluarea conformității cu cerința de notificare face parte din verificarea validității unei cereri.

(7)

În plus, având în vedere faptul că autoritatea este responsabilă de gestionarea bazei de date conținând studiile, în conformitate cu articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, trebuie să existe posibilitatea consultării autorității de către Comisie în cadrul verificării valabilității cererilor și a notificărilor, în special pentru a se asigura că notificarea sau cererea îndeplinește cerințele relevante prevăzute la articolul respectiv.

(8)

Atunci când se efectuează consultări publice în cursul evaluării riscurilor în conformitate cu articolul 32c alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, avizul autorității trebuie să includă și rezultatele acestor consultări, în conformitate cu cerințele în materie de transparență pe care trebuie să le respecte autoritatea.

(9)

Prezentul regulament trebuie să se aplice de la 27 martie 2021, precum și notificărilor și cererilor depuse începând de la data respectivă, care reprezintă data de aplicare a Regulamentului (UE) 2019/1381.

(10)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificări aduse Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2468

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2468 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 3 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   O notificare cuprinde următoarele:

(a)

o scrisoare de însoțire;

(b)

un dosar tehnic;

(c)

un rezumat al dosarului.

Înainte de adoptarea formatelor-standard de date în temeiul articolului 39f din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, notificarea se transmite prin sistemul de transmitere electronică pus la dispoziție de Comisie, într-un format electronic care permite descărcarea, tipărirea și căutarea documentelor. După adoptarea formatelor-standard de date în temeiul articolului 39f din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, notificarea se transmite prin sistemul de transmitere electronică pus la dispoziție de Comisie, în conformitate cu formatele-standard respective de date.”;

(b)

alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

„(5)   Rezumatul dosarului menționat la alineatul (1) litera (c) conține dovezi care să ateste că utilizarea unui aliment tradițional provenit dintr-o țară terță respectă condițiile prevăzute la articolul 7 din Regulamentul (UE) 2015/2283. Rezumatul dosarului nu conține nicio informație care face obiectul unei cereri de aplicare a tratamentului confidențial în temeiul articolului 23 din Regulamentul (UE) 2015/2283 și al articolului 39a din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.”

2.

Articolul 4 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   O cerere cuprinde următoarele:

(a)

o scrisoare de însoțire;

(b)

un dosar tehnic;

(c)

un rezumat al dosarului.

(d)

obiecțiile privind siguranța motivate corespunzător, menționate la articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2015/2283;

(e)

răspunsul solicitantului la obiecțiile privind siguranța motivate corespunzător.

Înainte de adoptarea formatelor-standard de date în temeiul articolului 39f din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, cererea se transmite prin sistemul de transmitere electronică pus la dispoziție de Comisie, într-un format electronic care permite descărcarea, tipărirea și căutarea documentelor. După adoptarea formatelor-standard de date în temeiul articolului 39f din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, cererea se transmite prin sistemul de transmitere electronică pus la dispoziție de Comisie, în conformitate cu formatele-standard de date respective.”;

(b)

alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

„(5)   Rezumatul dosarului menționat la alineatul (1) litera (c) conține dovezi care să ateste că utilizarea unui aliment tradițional provenit dintr-o țară terță respectă condițiile prevăzute la articolul 7 din Regulamentul (UE) 2015/2283. Rezumatul dosarului nu conține nicio informație care face obiectul unei cereri de aplicare a tratamentului confidențial în temeiul articolului 23 din Regulamentul (UE) 2015/2283 și al articolului 39a din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.”

3.

Articolul 5 se modifică după cum urmează:

(a)

litera (e) se înlocuiește cu următorul text:

„(e)

în cazul în care solicitantul transmite, în conformitate cu articolul 23 din Regulamentul (UE) 2015/2283, o cerere de a trata drept confidențiale anumite părți din informațiile incluse în dosar, inclusiv informațiile suplimentare, o listă a părților care urmează să fie tratate drept confidențiale, însoțită de o justificare verificabilă care demonstrează modul în care divulgarea acestor informații ar putea prejudicia în mod semnificativ interesele solicitantului;”;

(b)

se adaugă litera (f):

„(f)

o listă a studiilor transmise în sprijinul notificării sau al cererii, inclusiv informații care demonstrează respectarea articolului 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.”

4.

Articolul 7 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 7

Verificarea valabilității unei notificări

(1)   După primirea unei notificări privind un aliment tradițional provenit dintr-o țară terță, Comisia verifică imediat dacă alimentul în cauză intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2015/2283 și dacă notificarea îndeplinește cerințele prevăzute la articolele 3, 5 și 6 din prezentul regulament și la articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.

(2)   Comisia poate consulta statele membre și autoritatea cu privire la conformitatea notificării cu cerințele menționate la alineatul (1). Statele membre și autoritatea furnizează Comisiei punctele lor de vedere în termen de 30 de zile lucrătoare.

(3)   Comisia poate cere informații suplimentare de la solicitant în ceea ce privește valabilitatea notificării și informează solicitantul cu privire la perioada în care trebuie furnizate informațiile respective.

(4)   Prin derogare de la alineatul (1) din prezentul articol și fără a aduce atingere articolului 14 din Regulamentul (UE) 2015/2283 și articolului 32b alineatele (4) și (5) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, o notificare poate fi considerată valabilă chiar dacă nu conține toate elementele necesare în temeiul articolelor 3, 5 și 6 din prezentul regulament, cu condiția ca solicitantul să fi transmis justificări adecvate pentru fiecare element care lipsește.

(5)   Comisia informează solicitantul, statele membre și autoritatea dacă notificarea este considerată valabilă sau nu. Dacă notificarea nu este considerată valabilă, Comisia indică motivele pentru această constatare.”

5.

Articolul 8 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 8

Verificarea valabilității unei cereri

(1)   După primirea unei cereri pentru autorizarea unui aliment tradițional provenit dintr-o țară terță, Comisia verifică imediat dacă cererea îndeplinește cerințele de la articolele 4-6 din prezentul regulament și pe cele de la articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.

(2)   Comisia poate consulta autoritatea cu privire la conformitatea cererii cu cerințele menționate la alineatul (1). Autoritatea furnizează Comisiei avizul ei în termen de 30 de zile lucrătoare.

(3)   Comisia poate cere informații suplimentare de la solicitant privind aspecte ce țin de valabilitatea cererii și informează solicitantul cu privire la perioada în care trebuie furnizate informațiile respective.

(4)   Prin derogare de la alineatul (1) din prezentul articol și fără a aduce atingere articolului 16 din Regulamentul (UE) 2015/2283 și articolului 32b alineatele (4) și (5) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002, o cerere poate fi considerată valabilă chiar dacă nu conține toate elementele necesare în temeiul articolelor 4-6 din prezentul regulament, cu condiția ca solicitantul să fi prezentat justificări adecvate pentru fiecare element care lipsește.

(5)   Comisia informează solicitantul, statele membre și autoritatea dacă cererea este considerată valabilă sau nu. Dacă cererea nu este considerată valabilă, Comisia indică motivele pentru această constatare.”

6.

Articolul 10 se modifică după cum urmează:

se adaugă litera (e):

„(e)

rezultatele consultărilor efectuate în cursul procesului de evaluare a riscurilor, în conformitate cu articolul 32c alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.”

7.

Anexele I și II se înlocuiesc în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

8.

Anexa III se elimină.

Articolul 2

Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 27 martie 2021, precum și notificărilor și cererilor transmise Comisiei de la data respectivă.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 2 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 327, 11.12.2015, p. 1.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2468 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a cerințelor administrative și științifice aplicabile alimentelor tradiționale provenite din țări terțe în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 55).

(3)  Regulamentul (UE) 2019/1381 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind transparența și durabilitatea modelului UE de evaluare a riscurilor în cadrul lanțului alimentar și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 178/2002, (CE) nr. 1829/2003, (CE) nr. 1831/2003, (CE) nr. 2065/2003, (CE) nr. 1935/2004, (CE) nr. 1331/2008, (CE) nr. 1107/2009, (UE) 2015/2283 și a Directivei 2001/18/CE (JO L 231, 6.9.2019, p. 1).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (JO L 31, 1.2.2002, p. 1).


ANEXĂ

Anexele I și II la Regulamentul (UE) 2017/2468 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa I se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA I

MODEL DE SCRISOARE CARE ÎNSOȚEȘTE O NOTIFICARE PENTRU UN ALIMENT TRADIȚIONAL PROVENIT DINTR-O ȚARĂ TERȚĂ, ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 14 DIN REGULAMENTUL (UE) 2015/2283

COMISIA EUROPEANĂ

Direcția Generală

Direcția

Unitatea

Data: ...

Obiect: Notificare a unui aliment tradițional provenit dintr-o țară terță, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283

(A se indica în mod clar prin bifarea unei căsuțe)

Notificare pentru autorizarea unui nou aliment tradițional.

Notificare pentru adăugarea, eliminarea sau modificarea condițiilor de utilizare a unui aliment tradițional deja autorizat. Vă rugăm să furnizați o trimitere la notificarea respectivă.

Notificare pentru adăugarea, eliminarea sau modificarea specificațiilor unui aliment tradițional deja autorizat. Vă rugăm să furnizați o trimitere la notificarea respectivă.

Notificare pentru adăugarea, eliminarea sau modificarea cerințelor suplimentare referitoare la etichetarea unui aliment tradițional deja autorizat. Vă rugăm să furnizați o trimitere la notificarea respectivă.

Notificare pentru adăugarea, eliminarea sau modificarea cerințelor de monitorizare după introducerea pe piață a unui aliment tradițional deja autorizat. Vă rugăm să furnizați o trimitere la notificarea respectivă.

Solicitantul/solicitanții sau reprezentantul/reprezentanții în Uniune

(nume, adresă/adrese …)

...

...

...

transmite/transmit această notificare în vederea actualizării listei Uniunii care conține alimente noi.

Identitatea alimentului tradițional:

...

...

Confidențialitate. Dacă este cazul, a se menționa dacă cererea conține date confidențiale în conformitate cu articolul 23 din Regulamentul (UE) 2015/2283:

Da

Nu

Categorii de produse alimentare, condiții de utilizare și cerințe de etichetare

Categorie de produse alimentare

Condiții de utilizare specifice

Cerințe specifice suplimentare referitoare la etichetare

-

 

 

 

 

 

Cu stimă,

Semnătura …

Documente anexate:

Dosarul tehnic complet

Rezumatul dosarului (neconfidențial)

Lista părților din dosar pentru care se solicită tratament confidențial, însoțită de o justificare verificabilă care demonstrează modul în care divulgarea acestor informații ar putea prejudicia în mod semnificativ interesele solicitantului

Copie a datelor administrative ale solicitantului/solicitanților

Lista studiilor și toate informațiile privind notificarea studiilor în conformitate cu articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002

2.

Anexa II se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA II

MODEL DE SCRISOARE CARE ÎNSOȚEȘTE O CERERE DE AUTORIZARE A UNUI ALIMENT TRADIȚIONAL PROVENIT DINTR-O ȚARĂ TERȚĂ, ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 16 DIN REGULAMENTUL (UE) 2015/2283

COMISIA EUROPEANĂ

Direcția Generală

Direcția

Unitatea

Data: ...

Obiect: Cerere de autorizare a unui aliment tradițional provenit dintr-o țară terță, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) 2015/2283

Solicitantul/solicitanții sau reprezentantul/reprezentanții în Uniune

(nume, adresă/adrese …)

...

...

...

transmite/transmit această cerere în vederea actualizării listei Uniunii conținând alimente noi.

Identitatea alimentului tradițional:

...

...

Confidențialitate. Dacă este cazul, a se menționa dacă cererea conține date confidențiale în conformitate cu articolul 23 din Regulamentul (UE) 2015/2283:

Da

Nu

Categorii de produse alimentare, condiții de utilizare și cerințe de etichetare

Categorie de produse alimentare

Condiții de utilizare specifice

Cerințe specifice suplimentare referitoare la etichetare

 

 

 

 

 

 

Cu stimă,

Semnătura …

Documente anexate:

Cerere completă

Rezumatul dosarului (neconfidențial)

Lista părților din cerere pentru care se solicită tratament confidențial, însoțită de o justificare verificabilă care demonstrează modul în care divulgarea acestor informații ar putea prejudicia în mod semnificativ interesele solicitantului

Date documentate legate de obiecții privind siguranța motivate corespunzător

Copie a datelor administrative ale solicitantului/solicitanților

Lista studiilor și toate informațiile privind notificarea studiilor în conformitate cu articolul 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/58


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1825 AL COMISIEI

din 2 decembrie 2020

de modificare a articolelor 7 și 8 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 în ceea ce privește măsurile temporare pentru introducerea sau circulația pe teritoriul Uniunii a anumitor plante, produse vegetale sau a altor obiecte

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 octombrie 2016 privind măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor (1), în special articolul 40 alineatul (2) și articolul 41 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Articolul 7 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei (2), coroborat cu anexa VI la regulamentul respectiv, prevede o listă a plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte a căror introducere în Uniune este interzisă, precum și țările terțe, grupurile de țări terțe sau zonele specifice din țările terțe cărora li se aplică interdicția, în conformitate cu articolul 40 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/2031.

(2)

Articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072, coroborat cu anexa VII la regulamentul respectiv, prevede o listă a plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte originare din țări terțe și cerințele speciale corespunzătoare pentru introducerea acestora pe teritoriul Uniunii, menționate la articolul 41 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/2031.

(3)

În plus, articolul 8 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072, coroborat cu anexa VIII la regulamentul respectiv, prevede o listă a plantelor, a produselor vegetale și a altor obiecte, originare de pe teritoriul Uniunii, precum și cerințele speciale corespunzătoare pentru circulația acestora pe teritoriul Uniunii, menționate la articolul 41 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/2031.

(4)

De la adoptarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2019/2072, a devenit clar că, în anumite cazuri excepționale, trebuie să fie adoptate anumite acte de punere în aplicare, de stabilire a interdicțiilor temporare sau a cerințelor speciale pentru introducerea sau circulația anumitor plante, produse vegetale sau a altor obiecte, pe teritoriul Uniunii, în temeiul articolului 28 alineatul (1), al articolului 30 alineatul (1), al articolului 40 alineatul (2), al articolului 41 alineatul (2), al articolului 42 alineatul (3), al articolului 42 alineatul (4) sau al articolului 49 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/2031, pentru a aborda riscurile fitosanitare specifice care nu au fost evaluate suficient. Acest lucru va permite evaluarea în continuare a riscurilor fitosanitare abordate prin aceste interdicții sau cerințe speciale pentru a determina statutul lor fitosanitar.

(5)

Prin urmare, articolele 7 și 8 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 trebuie să prevadă că interdicțiile sau cerințele speciale respective se aplică fără a aduce atingere actelor respective.

(6)

Prin urmare, este necesar ca Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 să fie modificat în consecință.

(7)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2019/2072

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 7, se adaugă următorul paragraf:

„Primul alineat se aplică fără a aduce atingere altor acte care stabilesc interdicții, cu caracter temporar, adoptate în temeiul articolului 40 alineatul (2), al articolului 42 alineatul (3) sau al articolului 49 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/2031 și care privesc introducerea pe teritoriul Uniunii a anumitor plante, produse vegetale sau a altor obiecte pentru a aborda riscurile fitosanitare specifice care nu sunt încă evaluate integral.”

2.

Articolul 8 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (1), se adaugă următorul paragraf:

„Primul paragraf se aplică fără a aduce atingere altor acte care stabilesc cerințe speciale cu caracter temporar, adoptate în temeiul articolului 41 alineatul (2), al articolului 42 alineatul (4) sau al articolului 49 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/2031 și care privesc introducerea pe teritoriul Uniunii a anumitor plante, produse vegetale sau a altor obiecte pentru a aborda riscurile fitosanitare specifice care nu sunt încă evaluate integral.”;

(b)

la alineatul (2), se adaugă următorul paragraf:

„Primul paragraf se aplică fără a aduce atingere altor acte care stabilesc cerințe speciale, cu caracter temporar, adoptate în temeiul articolului 28 alineatul (1), al articolului 30 alineatul (1), al articolului 41 alineatul (2), al articolului 42 alineatul (4) sau al articolului 49 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/2031 și care privesc circulația pe teritoriul Uniunii a anumitor plante, produse vegetale sau a altor obiecte pentru a aborda riscurile fitosanitare specifice care nu sunt încă evaluate integral.”

Articolul 2

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 2 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Regulamentul (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 octombrie 2016 privind măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 652/2014 și (UE) nr. 1143/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Directivelor 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE și 2007/33/CE ale Consiliului (JO L 317, 23.11.2016, p. 4).

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2072 al Comisiei din 28 noiembrie 2019 de stabilire a unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) 2016/2031 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește măsurile de protecție împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 690/2008 al Comisiei și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/2019 al Comisiei (JO L 319, 10.12.2019, p. 1).


DECIZII

3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/60


DECIZIA (PESC) 2020/1826 A COMITETULUI POLITIC ȘI DE SECURITATE

din 1 decembrie 2020

privind numirea comandantului forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în vederea unei contribuții la descurajarea, prevenirea și reprimarea actelor de piraterie și de jaf armat din largul coastelor Somaliei (Atalanta) și de abrogare a Deciziei (PESC) 2020/895 (ATALANTA/3/2020)

COMITETUL POLITIC ȘI DE SECURITATE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 38,

având în vedere Acțiunea comună 2008/851/PESC a Consiliului din 10 noiembrie 2008 privind operația militară a Uniunii Europene în vederea unei contribuții la descurajarea, prevenirea și reprimarea actelor de piraterie și de jaf armat din largul coastelor Somaliei (1), în special articolul 6 alineatul (1),

întrucât:

(1)

În temeiul articolului 6 alineatul (1) din Acțiunea comună 2008/851/PESC, Consiliul a autorizat Comitetul politic și de securitate să ia deciziile corespunzătoare privind numirea comandantului forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în vederea unei contribuții la descurajarea, prevenirea și reprimarea actelor de piraterie și de jaf armat din largul coastelor Somaliei (denumită în continuare „Atalanta”).

(2)

La 25 iunie 2020, Comitetul politic și de securitate a adoptat Decizia (PESC) 2020/895 (2) privind numirea contraamiralului Riccardo MARCHIÒ în calitatea de comandant al forței UE pentru Atalanta.

(3)

Comandantul operației UE a recomandat numirea căpitanului Diogo ARROTEIA în calitatea de nou comandant al forței UE pentru Atalanta începând cu 3 decembrie 2020.

(4)

La 22 octombrie 2020, Comitetul militar al UE a sprijinit recomandarea respectivă.

(5)

Prin urmare, Decizia (PESC) 2020/895 ar trebui să fie abrogată.

(6)

În conformitate cu articolul 5 din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Danemarca nu participă la elaborarea și la punerea în aplicare a deciziilor și acțiunilor Uniunii care au implicații în materie de apărare,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Căpitanul Diogo ARROTEIA este numit în calitatea de comandant al forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în vederea unei contribuții la descurajarea, prevenirea și reprimarea actelor de piraterie și de jaf armat din largul coastelor Somaliei (Atalanta) începând cu 3 decembrie 2020.

Articolul 2

Decizia (PESC) 2020/895 (ATALANTA/2/2020) se abrogă.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Se aplică de la 3 decembrie 2020.

Adoptată la Bruxelles, 1 decembrie 2020.

Pentru Comitetul politic și de securitate

Președintele

S. FROM-EMMESBERGER


(1)  JO L 301, 12.11.2008, p. 33.

(2)  Decizia (PESC) 2020/895 a Comitetului politic și de securitate din 25 iunie 2020 privind numirea comandantului forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în vederea unei contribuții la descurajarea, prevenirea și reprimarea actelor de piraterie și de jaf armat din largul coastelor Somaliei (Atalanta) și de abrogare a Deciziei (PESC) 2020/401 (ATALANTA/2/2020) (JO L 206, 30.6.2020, p. 63).


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/62


DECIZIA (UE) 2020/1827 A COMISIEI

din 26 mai 2020

privind măsurile SA.39990 – (2016/C) (ex 2016/NN) (ex 2014/FC) (ex 2014/CP) – puse în practică de către Belgia în favoarea Ducatt nv

[notificată cu numărul C(2020) 3287]

(Numai textul în limbile neerlandeză și franceză este autentic)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 108 alineatul (2) primul paragraf,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, în special articolul 62 alineatul (1) litera (a),

după ce părțile interesate au fost invitate să își prezinte observațiile în conformitate cu dispozițiile menționate mai sus (1) și având în vedere observațiile acestora,

întrucât:

1.   PROCEDURĂ

(1)

La 28 noiembrie 2014, Comisia a primit o plângere oficială depusă de producătorul german de sticlă GMB Glasmanufaktur Brandenburg GmbH (denumit în continuare „GMB”) și de societatea sa mamă Interfloat Corporation („Interfloat”), cu sediul în Liechtenstein (denumite în continuare, împreună, „reclamantul”). Potrivit afirmațiilor reclamantului, concurentul său direct, întreprinderea Ducatt nv („Ducatt”), primise ajutor de stat ilegal și incompatibil cu piața internă, din partea unității regionale Région flamande (Belgia).

(2)

Prin scrisoarea din 19 mai 2016, Comisia a informat Belgia cu privire la decizia sa de a iniția procedura prevăzută la articolul 108 alineatul (2) primul paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene („TFUE”) în ceea ce privește presupusul ajutor acordat întreprinderii Ducatt (denumită în continuare „decizia de inițiere a procedurii”).

(3)

Decizia de inițiere a procedurii a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (2). Comisia a invitat părțile interesate să își prezinte observațiile cu privire la măsurile descrise în respectiva decizie.

(4)

Autoritățile belgiene și-au prezentat observațiile cu privire la decizia de inițiere a procedurii la 20 iunie 2016 (3) și 19 iulie 2016.

(5)

Comisia a primit observațiile reclamantului la 17 iunie 2016, 18 august 2016, 13 septembrie 2016 și 6 octombrie 2016. Aceasta le-a transmis autorităților belgiene, care și-au prezentat observațiile prin scrisoarea din 23 ianuarie 2017.

(6)

La 30 ianuarie 2017, Comisia a solicitat informații suplimentare autorităților belgiene, care le-au comunicat Comisiei la 27 martie 2017.

(7)

La 14 iunie 2017, autoritățile belgiene au informat Comisia cu privire la falimentul întreprinderii Ducatt din 20 mai 2017, după care Comisia s-a întâlnit cu reprezentanții autorităților belgiene la 23 iunie 2017.

(8)

La 5 iulie 2017, Comisia s-a întâlnit cu reclamantul și cu reprezentanții săi legali.

(9)

La 10 iulie 2017, autoritățile belgiene au comunicat Comisiei informațiile suplimentare pe care aceasta le solicitase în cadrul reuniunii din 23 iunie 2017.

(10)

Comisia i-a solicitat Belgiei informații suplimentare la 20 noiembrie 2017, 22 iunie 2018 și 31 ianuarie 2020. Autoritățile belgiene au răspuns la 15 decembrie 2017, 27 august 2018, 4 martie 2020 și 12 mai 2020.

(11)

Comisia a solicitat, de asemenea, informații suplimentare din partea administratorilor falimentului întreprinderii Ducatt la 18 iulie 2017, 25 iulie 2017, 7 și 9 martie 2018, 16 mai 2018 și 28 ianuarie 2019. Administratorii falimentului întreprinderii Ducatt au răspuns la 22 iulie 2017, 6 martie 2018, 9 martie 2018, 30 martie 2018, 30 mai 2018 și 29 ianuarie 2019.

(12)

Comisia a avut, de asemenea, următoarele schimburi cu reclamantul: Comisia a primit scrisori din partea acestuia la 3 aprilie 2018, 2 aprilie 2019 și 26 ianuarie 2020 și a răspuns la 24 aprilie 2018, 6 mai 2019 și 10 februarie 2020. Comisia a comunicat, de asemenea, prin telefon cu reclamantul la 26 iulie 2018 și 27 martie 2019.

(13)

La 26 martie 2020, Comisia a primit o scrisoare de la reclamant, prin care acesta o invita în mod oficial să acționeze în temeiul articolului 265 al doilea paragraf din TFUE.

2.   CONTEXT

2.1.   Beneficiarul

(14)

Întreprinderea Ducatt este un spin-off al întreprinderii Emgo nv (denumită în continuare „Emgo”), o întreprindere comună deținută în cote egale de Philips și Osram și creată în 1966 pentru producerea de becuri din sticlă pentru lămpi cu incandescență și de tuburi din sticlă destinate fabricării lămpilor fluorescente. Ducatt a fost înființată în noiembrie 2010 de către directorul departamentului Inovare (de la acel moment) al întreprinderii Emgo (prin intermediul întreprinderii Vercundus bvba) și de către directorul departamentului Finanțe și contabilitate (de la acel moment) al întreprinderii Emgo (prin intermediul ArsiCO bvba).

(15)

Ca urmare a modificărilor aduse legislației Uniunii care interzic vânzarea de lămpi cu incandescență după 1 septembrie 2009, activitatea „becuri din sticlă” a întreprinderii Emgo a fost împărțită și integrată în întreprinderea Ducatt în ianuarie 2011, pentru a proteja locurile de muncă și cunoștințele specializate din sectorul producției de sticlă. Direcția întreprinderii Ducatt dorea să intre pe piața sticlei pentru panouri solare și, începând cu anul 2011, a realizat investiții considerabile în echipamentul necesar în acest scop.

(16)

Pe lângă cele două societăți fondatoare Vercundus bvba și ArsiCO bvba, întreprinderea Ducatt este sau a fost deținută în comun, în proporție variabilă, de următoarele persoane juridice: Limburgse Reconversie Maatschappij („LRM”), Participatie Maatschappij Vlaanderen („PMV”), Capricorn Cleantech Fund („CCF”), Quest for Growth („QFG”), Belfius, VF Capital („VFC”), VMF și Aro. În plus, o serie de acțiuni ale societății au fost deținute, pentru o anumită perioadă de timp, de către o persoană fizică, și anume […] (*).

2.2.   Plângerea

(17)

Reclamantul este producător de sticlă pentru panouri solare și un concurent direct al beneficiarului presupusului ajutor, întreprinderea Ducatt. Reclamantul susține că Ducatt a beneficiat de ajutor de stat ilegal și incompatibil cu piața internă în valoare de aproximativ 70 de milioane EUR de la banca de stat Belfius și de la LRM și PMV, două societăți de investiții deținute de Région flamande.

(18)

Potrivit reclamantului, presupusul ajutor a luat forma unor împrumuturi și majorări de capital care au fost acordate în condiții neconforme cu piața după înființarea întreprinderii Ducatt în 2011 și care au fost utilizate pentru a crea societatea, a începe producția și a acoperi pierderile acesteia în mod continuu.

3.   DESCRIEREA MĂSURILOR ȘI CONȚINUTUL DECIZIEI DE INIȚIERE A PROCEDURII

(19)

Comisia a inițiat procedura oficială de investigare pentru a stabili dacă următoarele măsuri în favoarea întreprinderii Ducatt constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din TFUE și, în caz afirmativ, dacă acestea sunt compatibile cu piața internă.

3.1.   Majorări de capital

(20)

În decizia de inițiere a procedurii, Comisia și-a exprimat îndoiala cu privire la faptul că următoarele majorări de capital, subscrise de către LRM și PMV, în valoare de […] milioane EUR, fuseseră acordate în condițiile pieței:

(a)

[…] EUR, la 28 februarie 2014, printr-o majorare de capital efectuată de LRM ([…] EUR) și PMV ([…] EUR);

(b)

[…] EUR, la 4 iulie 2014, printr-o majorare de capital efectuată de LRM ([…] EUR) și PMV ([…] EUR);

(c)

[…] EUR de împrumuturi convertite ulterior în capitaluri proprii:

(i)

[…] EUR de împrumuturi (dobânzi de […]% pe an) acordate la 21 decembrie 2012 de către LRM ([…] EUR) și PMV ([…] EUR) și convertite în capitaluri proprii cu dobândă la 5 decembrie 2013 („împrumutul nr. 4”);

(ii)

[…] EUR de împrumuturi (dobânzi de […] pe an) acordate la 27 septembrie 2013 de către LRM ([…] EUR) și PMV ([…] EUR) și convertite în acțiuni la 13 decembrie 2013 („împrumutul nr. 5”);

(iii)

[…] EUR de împrumuturi (dobânzi de […]% pe an) acordate la 28 noiembrie 2013 de către LRM și convertite în acțiuni la 28 februarie 2014 („împrumutul nr. 6”);

(iv)

[…] EUR de împrumuturi (dobânzi de […]% pe an) acordate la 16 decembrie 2013 de către LRM ([…] EUR) și PMV ([…] EUR) și convertite în acțiuni la 28 februarie 2014 („împrumutul nr. 7”);

(v)

[…] EUR provenind din creditul-punte în valoare de […] EUR acordat de către LRM la jumătatea lunii septembrie 2015 („împrumutul nr. 13”);

(d)

[…] EUR aferente certificatelor cu opțiune exercitate pe:

(i)

[…] EUR, la 30 septembrie 2014, de către LRM ([…] EUR) și PMV ([…] EUR);

(ii)

[…] EUR, la 27 octombrie 2014, de către LRM ([…] EUR) și PMV ([…] EUR);

(iii)

[…] EUR, la 28 noiembrie 2014, de către LRM;

(iv)

[…] EUR, la 28 ianuarie 2015, de către LRM.

3.2.   Împrumuturi

(21)

În decizia de inițiere a procedurii, Comisia și-a exprimat îndoiala cu privire la faptul că, în plus față de împrumuturile convertite în acțiuni de la punctul (20) de mai sus, următoarele împrumuturi acordate de către LRM și PMV, în valoare de […] EUR, fuseseră acordate în condițiile pieței:

(a)

[…] EUR sub formă de credite-punte la 10 și 19 februarie 2014, acordate de către LRM și rambursate la 28 februarie 2014 („împrumutul nr. 8” și „împrumutul nr. 9”);

(b)

[…] EUR, la 16 mai 2014, de către LRM ([…] EUR) și PMV ([…] EUR) („împrumutul nr. 10”);

(c)

[…] EUR, la 29 aprilie 2015, de către LRM („împrumutul nr. 11”);

(d)

[…] EUR de credite-punte în iulie și august 2015, de către LRM („împrumutul nr. 12”);

(e)

[…] EUR provenind din creditul-punte în valoare de […] EUR acordat de către LRM la jumătatea lunii septembrie 2015 (o parte a „împrumutului nr. 13”).

3.3.   Operațiunea de recapitalizare din noiembrie 2015

(22)

În decizia de inițiere a procedurii, Comisia și-a exprimat, de asemenea, îndoielile cu privire la faptul că majorarea de capital și restructurarea împrumuturilor acordate de acționari în noiembrie 2015 fuseseră efectuate în condițiile pieței. Era vorba, pe de o parte, de majorarea de capital subscrisă de LRM în numerar în valoare de […] EUR (în plus față de conversia sumei de […] EUR din împrumutul nr. 13) și, pe de altă parte, de răscumpărarea sumelor restante din împrumutul nr. 10 de către LRM de la celelalte părți, precum și de anularea unor părți ale principalului și a dobânzilor aferente împrumuturilor nr. 10, 11 și 12 de către LRM.

4.   FALIMENTUL BENEFICIARULUI

(23)

La 11 mai 2017 a fost făcută publică insolvența întreprinderii Solarworld, principalul client al întreprinderii Ducatt, care reprezenta aproximativ 30 % din cifra de afaceri a acesteia din urmă.

(24)

Ulterior, la 20 mai 2017, consiliul de administrație al întreprinderii Ducatt a decis să inițieze procedura de faliment a întreprinderii. Ducatt a fost declarată în faliment cu începere de la 20 mai 2017, prin sentința de declarare a falimentului din 23 mai 2017 a Tribunalului Comercial din Hasselt, care a numit, de asemenea, trei administratori ai falimentului.

4.1.   Încetarea activității economice și vânzarea activelor beneficiarului

(25)

În iulie 2017, activitatea economică a întreprinderii Ducatt a încetat complet și definitiv după încetarea contractelor de muncă ale tuturor angajaților întreprinderii Ducatt și după încetarea producției (4).

(26)

În august 2017, întrucât nu a fost primită nicio oferă pentru vânzarea operațiunilor întreprinderii Ducatt pentru continuarea activității, administratorii falimentului au vândut activele întreprinderii Ducatt care nu erau legate de producție (mobilier, computere, piese de schimb, echipamente de transport, stocuri, materiale de ambalare, mașini de curățat etc.), prin intermediul unei licitații online, către mai mulți cumpărători diferiți.

(27)

Principalele active ale întreprinderii Ducatt legate de producție erau luate în leasing de către Ducatt de la părți terțe, care le-au luat înapoi în urma falimentului acesteia. Mai precis, clădirile și o parte din utilaje (hala de producție cu cuptorul-vană pentru topirea sticlei, birourile și complexul logistic) au fost preluate de societatea de leasing LRM Lease nv, în timp ce liniile de prelucrare a sticlei (pentru sticla provenind din cuptorul-vană pentru topirea sticlei) au fost preluate de către ING Equipment Lease, KBC Lease și ES Finance.

(28)

Informațiile furnizate de Belgia arată că spațiile de producție și birourile sunt în prezent goale, în timp ce anumite părți ale complexului logistic sunt închiriate ca spații de depozitare de către diferite societăți de logistică. Este prevăzută demolarea halei de producție și a birourilor, reabilitarea terenului pe care sunt construite acestea și continuarea închirierii clădirilor către societățile de logistică. Cuptorul-vană pentru topirea sticlei a fost scos din hala de producție și a fost demontat, întrucât componentele din piatră ale cuptorului au fost vândute prin licitații online celor mai buni ofertanți, iar alte componente ale cuptorului au fost scoase din uz în urma încercărilor nereușite de a le vinde prin intermediul licitațiilor online.

4.2.   Balanța activelor și pasivelor beneficiarului și lichidarea acestuia

(29)

Belgia a demonstrat că pasivul falimentului întreprinderii Ducatt se ridica la aproximativ 33,8 milioane EUR, datoriile societății față de creditorii garantați (în principal personal, asigurări sociale, bănci și societăți de închirieri) fiind în valoare de 14,3 milioane EUR, în timp ce activele falimentului întreprinderii Ducatt se ridicau la aproximativ 3,6 milioane EUR.

(30)

În plus, în cazul în care Comisia ar considera că ajutorul de stat acordat întreprinderii Ducatt de către Belgia este ilegal și incompatibil cu piața internă și ar dispune recuperarea acestui ajutor, cererea de recuperare a ajutorului adresată de Belgia în cadrul procedurii de insolvență a întreprinderii Ducatt nu ar fi prioritară în temeiul legislației belgiene în materie de insolvență. Întrucât activele sunt absolut insuficiente pentru a rambursa creditorii garantați, nu ar fi realist să se presupună că ar putea fi onorate datoriile care nu au rang prioritar, chiar și parțial.

(31)

Lichidarea inevitabilă a întreprinderii Ducatt este întârziată doar de o serie de proceduri judiciare în curs, care sunt legate de creanțele creditorilor și de creanțele unora dintre angajați. Rezultatul acestor proceduri nu va schimba cu nimic faptul că valoarea totală a datoriilor cu rang prioritar depășește valoarea activelor întreprinderii Ducatt.

5.   CONCLUZIE

(32)

Comisia reamintește faptul că competențele conferite Comisiei în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE sunt menite să evite acordarea de ajutoare care sunt incompatibile cu piața internă. În ceea ce privește recuperarea, potrivit unei jurisprudențe constante a Curții, competența Comisiei de a obliga statul membru la recuperarea unui ajutor pe care îl consideră incompatibil cu piața internă vizează restabilirea situației anterioare acordării ajutorului incompatibil (5).

(33)

Cu alte cuvinte, unul dintre obiectivele controlului ajutoarelor de stat este de a se împiedica acordarea de ajutoare ilegale și incompatibile cu piața internă. Celălalt obiectiv este acela de a se asigura restabilirea situației anterioare denaturării concurenței cauzate de un ajutor de stat incompatibil cu piața internă.

(34)

În cazul de față, nu se mai poate acorda niciun ajutor întreprinderii Ducatt. O decizie prin care se constată că măsurile deja acordate constituie ajutoare de stat incompatibile cu piața internă și prin care se dispune recuperarea acestora nu ar conduce, în orice caz, la recuperarea sumelor (recuperarea fiind în mod evident imposibilă) și nu ar avea niciun efect asupra plății creanțelor celorlalți creditori.

(35)

Mai precis, Comisia notează că activitatea economică a întreprinderii Ducatt a încetat definitiv ca urmare a (i) încetării tuturor contractelor de muncă ale angajaților întreprinderii Ducatt, care sunt în mare parte angajați în prezent de alți angajatori, și (ii) a demontării instalațiilor de producție ale întreprinderii Ducatt și vânzării către mai mulți cumpărători diferiți a tuturor activelor care nu au legătură cu producția întreprinderii Ducatt.

(36)

În plus, Comisia notează că principalul bun de producție al întreprinderii Ducatt, și anume cuptorul-vană pentru topirea sticlei preluat de LRM Lease, a fost demontat și, prin urmare, nu poate fi pus la dispoziția niciunui operator de pe piață, iar clădirile preluate de LRM Lease nu au fost utilizate în scopuri legate de activitatea economică a întreprinderii Ducatt. În fine, Comisia notează că liniile de prelucrare a sticlei sunt deținute de întreprinderi private, independente de întreprinderea Ducatt și de Région flamande, a căror strategie comercială constă în închirierea de active și nu în desfășurarea de activități de producție comparabile cu cele ale întreprinderii Ducatt. Din aceste motive, Comisia consideră că este exclusă orice posibilitate ca o altă întreprindere să continue activitatea economică a întreprinderii Ducatt.

(37)

Comisia mai notează că un ordin de recuperare nu ar avea niciun impact asupra plății creanțelor aferente ajutorului de stat și nici asupra altor creanțe. În conformitate cu legislația belgiană privind falimentul, cererea de recuperare a unui ajutor de stat în cazul unei decizii negative a Comisiei care implică o astfel de recuperare ar fi înscrisă ca datorie fără rang prioritar în tabelul creanțelor întreprinderii Ducatt. Datoriile cu rang prioritar ale creditorilor întreprinderii Ducatt în procedura de faliment depășesc cu mult valoarea activelor falimentului. Prin urmare, chiar dacă Comisia ar considera că întreprinderea Ducatt a beneficiat de ajutor de stat ilegal și incompatibil, recuperarea întemeiată pe o astfel de decizie ar fi imposibilă și nu ar avea niciun impact asupra rezultatului rambursării creanțelor creditorilor negarantați ai întreprinderii Ducatt.

(38)

Singurul motiv de a menține întreprinderea Ducatt, fără activitate economică, ar fi acela de a aștepta rezultatul mai multor proceduri judiciare pendinte referitoare la creanțele creditorilor și ale angajaților. Odată ce aceste proceduri vor fi finalizate, întreprinderea Ducatt va fi în mod inevitabil lichidată și radiată din Registrul Comerțului.

(39)

În aceste condiții, o decizie a Comisiei prin care măsurile în cauză sunt considerate ajutoare incompatibile nu ar avea niciun efect în practică, iar procedura oficială de investigare inițiată în temeiul articolului 108 alineatul (2) primul paragraf TFUE în ceea ce privește măsurile în cauză nu mai prezintă niciun interes,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Procedura inițiată la 19 mai 2016 în temeiul articolului 108 alineatul (2) primul paragraf din TFUE în ceea ce privește întreprinderea Ducatt nv se încheie.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează Regatului Belgiei.

Adoptată la Bruxelles, 26 mai 2020.

Pentru Comisie

Margrethe VESTAGER

Vicepreședinte executiv


(1)  JO C 369, 7.10.2016, p. 27.

(2)  A se vedea nota de subsol 1.

(3)  Cu ocazia reuniunii cu Comisia din 20 iunie 2016.

(*)  Informație confidențială.

(4)  Datorită particularităților funcționării cuptorului-vană pentru topirea sticlei, acesta din urmă nu a putut fi oprit imediat și a trebuit să fie răcit treptat, ceea ce a necesitat intervenția mai multor angajați. Acest lucru explică menținerea în post a mai multor angajați ai întreprinderii Ducatt până la încheierea procesului de răcire, la începutul lunii iulie 2017.

(5)  Hotărârea Curții din 14 septembrie 1994 în cauzele conexate C-278/92, C-279/92 și C-280/92, Spania/Comisia, ECLI:EU:C:1994:325, punctul 75.


Rectificări

3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/67


Rectificare la Decizia (UE) 2020/1410 a Consiliului din 25 septembrie 2020 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul celei de a 66-a sesiuni a Comitetului Sistemului armonizat al Organizației Mondiale a Vămilor în ceea ce privește adoptarea preconizată de avize de clasificare, decizii de clasificare, modificări aduse notelor explicative ale Sistemului armonizat sau de alte avize privind interpretarea Sistemului armonizat și de recomandări pentru asigurarea unei interpretări uniforme a Sistemului armonizat în temeiul Convenției privind sistemul armonizat

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 327 din 8 octombrie 2020 )

Anexa se citește după cum urmează:

„ANEXĂ

IV.   RAPORT AL SUBCOMITETULUI ȘTIINȚIFIC: Doc. NS0456Eb (SSC/35 – raport)

1.

Chestiuni care trebuie decise (doc. NC2708Ea)

(a)

Anexele A/1 și C/1 Clasificarea unor noi produse INN (lista 120). Uniunea aprobă cele 125 de clasificări (SA ediția 2017) și cele trei reclasificări corespunzătoare (SA ediția 2022) recomandate de subcomitetul științific.

(b)

Anexele A/2 și C/2 – Clasificarea unor noi produse INN (lista 121). Uniunea aprobă cele 143 de clasificări (SA ediția 2017) și cele 15 reclasificări corespunzătoare (SA ediția 2022) recomandate de subcomitetul științific.

(c)

Anexele A/3 și C/3 – Posibila reclasificare a anumitor produse INN în urma recomandării din 23 iunie 2019 în temeiul articolului 16. Uniunea aprobă reclasificările corespunzătoare (SA ediția 2022) ale celor 143 de produse INN convenite de subcomitetul științific.

(d)

Anexele B/1 și C/6 – Decizii adoptate de Comitetul SA în cadrul celei de a 63-a și al celei de a 64-a sesiuni și de Consiliul OMV în cadrul celei de a 133-a /a 134-a sesiuni care afectează activitatea subcomitetului științific. Uniunea aprobă reclasificările pentru «zilucoplan» și «etriptamină» convenite de subcomitetul științific, la subpozițiile 2 933,79, respectiv 2 939,80.

Uniunea aprobă toate clasificările propuse, întrucât acestea sunt conforme cu actuala politică de clasificare din Uniune.

2.

Posibila modificare a notelor explicative de la capitolul 29 în ceea ce privește lista de stupefiante, substanțe psihotrope și precursori, doc. NC2738Ea

Uniunea aprobă propunerea de modificare a NESA de la capitolul 29, în conformitate cu avizul subcomitetului științific.

V.   RAPORTUL SUBCOMITETULUI PENTRU REVIZUIREA SA (Doc. NR1403E)

1.

Chestiuni care trebuie decise (Doc. NC2709Ea)

(a)

Anexele D/6 și G/11 – Posibila modificare a notei explicative aferente poziției 85.24 (SA 2022)

(b)

Anexele D/7 și G/12 – Posibile modificări ale notelor explicative ale SA 2022 în ceea ce privește imprimantele 3D

(c)

Anexele E/14 și G/19 – Modificarea notelor explicative aferente poziției 70.19 în ceea ce privește fibrele de sticlă (SA 2022)

(d)

Anexele E/1 – E/6, E/8 – E/13, E/15 – E/18, E/20, E/23 și G/1 – G/6, G/8, G/13 ‐ G/18, G/21, G/22, G/24, G/27 – Posibila modificare a notelor explicative de la secțiunile I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, XX și XXI.

(e)

Anexele E/23 și G/27 – Modificări ale notelor explicative de la capitolul 97 în ceea ce privește anumite articole culturale (SA 2022)

(f)

Anexele E/24 și G/28 – Modificări ale notelor explicative (regulile generale de interpretare, RGI)

Uniunea aprobă toate modificările propuse din documente, întrucât acestea reflectă actuala politică de clasificare din Uniune.

2.

Clasificarea în SA 2022 a anumitor vaporizatoare electrice personale de unică folosință sau reîncărcabile (cerere din partea Secretariatului), doc. NC2710Eb

Uniunea ar clasifica produsul 1 la subpoziția 8 543,70 din SA2017 și la subpoziția 8 543,40 din SA2022. Produsul 2 trebuie clasificat la poziția 24.04 din SA2022 folosind RGI 3(b), pe baza caracterului esențial conferit de e-lichid.

3.

Clasificarea în SA 2022 a anumitor colecții și specimene pentru colecții care prezintă un interes numismatic (cerere din partea Secretariatului), doc. NC2711Ea

Uniunea precizează că este nevoie de informații suplimentare privind produsele pentru a stabili clasificarea.

Uniunea nu este de acord cu propunerea de modificare a NESA și așteaptă clarificări și orientări privind modul de diferențiere a noilor subpoziții de la poziția 97.05.

4.

Clasificarea în SA 2022 a cartușelor pentru imprimante 3D (cerere din partea Secretariatului), doc. NC2712Ea

Uniunea ar clasifica produsele la capitolul 39 în funcție de materialul constitutiv, în conformitate cu hotărârea Curții de Justiție a Uniunii Europene în cauza C-276/00. Sunt necesare informații suplimentare pentru clasificarea produselor la nivel de subpoziție. Modificarea propusă a NESA nu este sprijinită, deoarece practica actuală din Uniune nu este de a clasifica cartușele de imprimantă ca părți ale imprimantelor.

5.

Clasificarea în SA 2022 a unei mașini de laminat foi pentru fabricație aditivă, doc. NC2744Ea

Uniunea ar clasifica produsul la poziția 84.85 (opțiunea II).

VI.   RAPORTUL GRUPULUI DE LUCRU DIN PRESESIUNE, doc. NC2714Ea și anexele A‐T

Sub rezerva unor sugestii de ordin editorial, Uniunea adoptă textul prezentat în anexele A‐T, cu următoarele observații:

1.

Modificarea Repertoriului avizelor de clasificare pentru a reflecta decizia de clasificare a unui produs la poziția 18.06 (subpoziția 1 806,32)

Uniunea propune eliminarea listei ingredientelor, care nu este necesară în vederea clasificării.

2.

Modificarea Repertoriului avizelor de clasificare pentru a reflecta decizia de clasificare a două tipuri de tulpini de tutun [«tulpini de tutun expandate tăiate și rulate (CRES)» și «tulpini de tutun expandate (ETS)»] la poziția 24.03 (subpoziția 2 403,99)

Uniunea insistă pentru menținerea textului «nu pot fi fumate ca atare», deoarece acesta a fost criteriul decisiv pentru clasificare.

3.

Modificarea Repertoriului avizelor de clasificare pentru a reflecta decizia de clasificare a pilelor de combustie cu oxid solid (SOFC) la poziția 85.01 (subpoziția 8 501,62)

Uniunea propune utilizarea descrierii produsului din textul în casetă din documentul de lucru inițial (doc. NC2655E1b).

VII.   CERERI DE REEXAMINARE (REZERVE)

1.

Reexaminarea clasificării anumitor suplimente nutritive lichide dietetice (produsele 1-5) (cerere din partea Statelor Unite), doc. NC2715Ea

Uniunea ar clasifica produsele ca băuturi la poziția 22.02, în conformitate cu hotărârea Curții de Justiție a Uniunii Europene în cauza C-114/80 și cu avizele de clasificare 2 202,99/2-4.

2.

Reexaminarea clasificării unui dispozitiv cu GPS cu funcție de măsurare a ritmului cardiac la nivelul încheieturii (cereri înaintate de Statele Unite și Japonia), doc. NC2716Ea

Uniunea ar clasifica produsul la subpoziția 9 102,12 ca ceas de mână, în conformitate cu NENC pentru poziția 91.02.

3.

Reexaminarea clasificării unui sterilizator (cerere din partea Ucrainei), doc. NC2717Ea

Uniunea ar clasifica produsul la poziția 84.19, deoarece este o poziție specifică pentru sterilizatoare. Modificarea temperaturii care are loc are un efect important asupra procesului de sterilizare. Aparatul nu îndeplinește nicio funcție mecanică.

4.

Reexaminarea clasificării a două produse denumite «RF Generators and RF Matching Networks» (generatoare de RF și rețele de adaptare RF) (cerere din partea Coreei de Sud), doc. NC2718Ea, NC2745Eb, NC2747Ea

Uniunea ar clasifica produsele la poziția 84.86 deoarece sunt mașini identificabile utilizate exclusiv sau în principal pentru fabricarea dispozitivelor cu semiconductori.

VIII.   Studii complementare

1.

Clasificarea insectelor comestibile (propunere din partea Secretariatului), doc. NC2719Ea

Uniunea susține posibilele transferuri de la pozițiile 02.10 și 04.10 pentru produsul 1. Produsul 2 ar putea fi transferat fie de la poziția 04.10, fie de la capitolul 16. Produsul 3 ar putea fi transferat de la capitolul 16. Produsul 4 ar putea fi transferat fie de la capitolul 16, fie de la capitolul 21.

2.

Posibila modificare a notei explicative de la poziția 27.11 pentru a clarifica clasificarea gazului petrolier lichefiat (GPL) (propunere din partea Secretariatului), doc. NC2720Ea

Uniunea susține elaborarea unei note explicative pentru subpoziția 2 711,19.

3.

Modificarea notelor explicative referitoare la regula 3(b) pentru a clarifica clasificarea seturilor, doc. NC2721Ea

Uniunea sprijină menținerea situației actuale și practicile actuale de clasificare.

4.

Posibila modificare a notei explicative aferente poziției 91.02, doc. NC2722Ea

Uniunea ar prefera să aștepte o decizie definitivă privind clasificarea de la punctul VII.2 înainte de a proceda la modificarea NESA.

5.

Posibila modificare a notei explicative aferente poziției 87.03 în legătură cu vehiculele microhibride, doc. NC2723Ea

Uniunea sprijină modificarea NESA, întrucât aceasta clarifică clasificarea noului tip de vehicule.

6.

Clasificarea vehiculelor semi-hibride, doc. NC2724Ea

Uniunea ar clasifica produsul la subpoziția 8 703,40, motorul electric fiind conceput pentru a da un impuls vehiculului susținând funcționarea motorului.

7.

Clasificarea unui produs ceros (cerere din partea Ecuadorului), doc. NC2725Ea

Uniunea ar clasifica produsul la poziția 34.04, dat fiind că analizele de laborator au confirmat faptul că produsul are un caracter de ceară.

8.

Posibila modificare a notei explicative aferente poziției 95.03 (propunere din partea Uniunii), doc. NC2667Ea

Uniunea rămâne flexibilă în privința eventualelor comentarii suplimentare de ordin editorial legate de propunerea inițială a UE.

9.

Posibila modificare a notei explicative aferente poziției 95.05 (propunere din partea Uniunii), doc. NC2668Ea

Uniunea rămâne flexibilă în privința eventualelor comentarii suplimentare de ordin editorial legate de propunerea inițială a UE.

10.

Clasificarea anumitor uleiuri esențiale îmbuteliate pentru vânzarea cu amănuntul (cerere înaintată de Costa Rica), doc. NC2672Ea

Uniunea ar clasifica produsul la poziția 33.01. Acest produs este un ulei esențial de levănțică ce conține alcooli monoterpenici, așadar nu este deterpenizat și este inclus la poziția 33.01. El este obținut prin intermediul procesului de distilare cu vapori, fiind așadar conform cu NESA aferentă poziției 33.01.

11.

Clasificarea a două mașini de lustruit pardoseala (cerere înaintată de Costa Rica), doc. NC2673Ea

Uniunea ar clasifica produsele la poziția 84.79. Având în vedere caracteristicile lor tehnice, acestea nu sunt de tipul celor utilizate în mod obișnuit în scopuri casnice și ținând cont de nota 4 (a) de la capitolul 85, ele ar trebui clasificate la poziția 84.79.

12.

Clasificarea unui «elevator cu nacelă cu braț articulat autopropulsat» (cerere din partea Coreei de Sud), doc. NC2674Ea

Uniunea ar clasifica produsul la poziția 84.28 pe baza Regulamentului (CE) nr. 738/2000 pentru un produs similar.

13.

Clasificarea anumitor preparate alimentare (cerere din partea Statelor Unite), doc. NC2676Ea, NC2742Ea

Uniunea solicită informații suplimentare cu privire la toate cele patru produse în cauză pentru a stabili clasificarea.

Produsul 1: conținutul proteic. Dacă acesta este foarte ridicat (peste 85 %), poate fi luată în calcul poziția 35.04. Pe baza informațiilor actuale, produsul ar putea fi clasificat la subpoziția 2 106,10 în conformitate cu avizul de clasificare 2 106,90/5.

Produsul 2: Uniunea l-ar clasifica la poziția 22.02 dacă poate fi băut direct sau la poziția 21.06 dacă trebuie diluat înainte de a fi băut.

Produsul 3: Uniunea l-ar clasifica la subpoziția 2 101,20, însă ar fi utile informații suplimentare cu privire la conținutul de cafeină.

Produsul 4: descrierea produsului poate crea confuzii, deoarece nu este clar care este ingredientul principal. În cazul în care conține cacao, produsul poate fi clasificat la poziția 18.06, iar în caz contrar, la poziția 19.05.

14.

Clasificarea unui «tăietor/tocător» (cutter/ripper) (cerere din partea Federației Ruse), doc. NC2677Ea

Uniunea constată că, deoarece mașina are funcții multiple, ea este dificil de clasificat, și că ar putea fi clasificată atât la poziția 84.30, cât și la poziția 84.32; prin urmare ar trebui clasificată la poziția 84.32 utilizând RGI 3(c).

15.

Clasificarea anumitor anvelope pneumatice noi, din cauciuc, destinate vehiculelor utilizate pentru transportul mărfurilor în construcții, în minerit sau în industrie (cerere din partea Federației Ruse), doc. NC2678Ea, NC2748Ea

Uniunea este de acord cu avizul Secretariatului OMV și clasifică ambele produse la subpoziția 4 011,20.

16.

Clasificarea anumitor preparate de tipul celor utilizate pentru hrana animalelor (cerere din partea Canadei), doc. NC2679Ea, NC2743Ea

Pe baza hotărârii Curții de Justiție a Uniunii Europene în cauza C-144/15, Uniunea ar clasifica produsul la poziția 23.09.

17.

Clasificarea unui produs denumit «tabletă luminoasă pentru desen» (cerere din partea Japoniei), doc. NC2681Ea

Uniunea ar clasifica produsul la poziția 94.05, deoarece este multifuncțional și nu este echipat cu instrumente de desen.

18.

Clasificarea unui regulator de viteză electronic (cerere din partea Tunisiei), doc. NC2682Ea

Uniunea ar clasifica produsul la poziția 85.04, conform propunerii Secretariatului OMV.

19.

Posibila modificare a notei explicative aferente poziției 27.10 (propunere din partea Japoniei), doc. NC2641Ea, NC2739Ea

Uniunea se abține să participe la discuții, dat fiind că avizul de clasificare aflat la baza acestei modificări nu poate fi aplicat în Uniune din cauza hotărârii Curții de Justiție a Uniunii Europene în cauza C-330/13. Ar fi preferabil să se ia în considerare modificarea în viitor a SA și reorganizarea notei 2 de la capitolul 27.

20.

Posibila neconcordanță între textele în limbile engleză și franceză ale notei explicative aferente poziției 85.01, doc. NC2688Ea

Uniunea este de acord cu modificarea propusă referitoare la utilizarea termenului din limba franceză «onduleur» ca în alte părți din Nomenclatura SA.

IX.   NOI ÎNTREBĂRI

1.

Clasificarea anumitor containere stradale pentru gunoi (cerere din partea Tunisiei), doc. NC2726Ea

Uniunea ar clasifica produsele la poziția 39.26 din cauza dimensiunii mari a containerelor, care nu sunt pentru uz casnic. Uniunea remarcă faptul că denumirea produsului ar trebui să includă capacitatea containerelor în litri.

2.

Clasificarea anumitor preparate alimentare sub formă lichidă (cerere din partea Tunisiei), doc. NC2727Ea

Uniunea solicită mai multe informații privind conținutul produselor (apă sau suc, substanțe uleioase, alte ingrediente, pe lângă vitamine, dozaj).

3.

Clasificarea a două produse care conțin canabidiol (CBD) (cerere din partea Secretariatului), doc. NC2728Ea

Uniunea propune ca această chestiune să fie înaintată subcomitetului științific, solicitând următoarele informații: (i) dacă produsele au suficiente substanțe active pentru a avea un efect terapeutic sau profilactic; și (ii) care este cantitatea minimă de CBD ca substanță activă din orice produs pentru a avea un efect terapeutic sau profilactic.

4.

Clasificarea peștelui uscat tratat ulterior cu apă (pește uscat rehidratat) (cerere din partea Norvegiei), doc. NC2729Ea

Uniunea ar putea clasifica produsul la capitolul 3, dar sunt necesare mai multe informații pentru a stabili dacă gustul și textura produsului sunt cele de pește uscat sau de pește proaspăt.

5.

Clasificarea anumitor generatoare de abur pentru saune umede (cerere din partea Egiptului), doc. NC2730Ea

Uniunea ar clasifica produsele la poziția 84.02, potrivit propunerii Secretariatului OMV, în conformitate cu textul poziției și cu NESA aferentă poziției 84.02.

6.

Clasificarea unui produs denumit «fulgi de soia» (cerere din partea Madagascarului), doc. NC2731Ea

Uniunea ar clasifica produsul la poziția 23.04, similar cu produsul care face obiectul avizului de clasificare 2 304,00/1.

7.

Clasificarea unei sobe cu etanol cu două arzătoare (cerere prezentată de Kenya), doc. NC2732Ea

Uniunea ar clasifica produsul la subpoziția 7 321,12, deoarece etanolul este sub formă lichidă la temperatura camerei și se încadrează, așadar, în textul subpoziției.

8.

Clasificarea unui centru interactiv pentru primirea reclamațiilor (cerere din partea Egiptului), doc. NC2733Ea

Uniunea solicită informații suplimentare: dacă și cum ar putea funcționa produsul cu un dispozitiv USB, sau dacă poate fi folosit numai prin intermediul unui ecran tactil.

XI.   LISTA SUPLIMENTARĂ

1.

Clasificarea unui produs denumit «știuleți de porumb mic» (cerere din partea UE), doc. NC2736Ea

Uniunea a solicitat un aviz de clasificare.

2.

Clasificarea unui grup electrogen pe motorină cu două trepte (cerere din partea Ghanei), doc. NC2737Ea

Uniunea ar clasifica produsul la subpoziția 8 502,13.

3.

Clasificarea unui modul TFT-LCD (cerere din partea Coreei de Sud), doc. NC2740Ea

În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 957/2006, cu Regulamentele de punere în aplicare (UE) nr. 1201/2011 și (UE) nr. 1202/2011, și având în vedere nota 2(b) de la secțiunea XVI, Uniunea ar clasifica produsul la subpoziția 8 529,90.

4.

Eliminarea avizelor de clasificare 8 528,69/1 și 8 528,69/2, doc. NC2741Ea

Întrucât produsele nu se mai află pe piață, Uniunea sprijină eliminarea acestor avize de clasificare.

5.

Clasificarea unui produs denumit «pudră de nucă de cocos parțial degresată» (cerere din partea Uniunii), doc. NC2746Ea

Uniunea a solicitat un aviz de clasificare.


3.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 406/73


Rectificare la Decizia (UE) 2020/1532 a Consiliului din 12 octombrie 2020 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul celei de a 66-a sesiuni a Comitetului Sistemului armonizat al Organizației Mondiale a Vămilor în ceea ce privește adoptarea preconizată de avize de clasificare, decizii de clasificare, modificări ale notelor explicative ale Sistemului armonizat sau de alte avize privind interpretarea Sistemului armonizat și de recomandări pentru asigurarea unei interpretări uniforme a Sistemului armonizat în temeiul Convenției privind sistemul armonizat

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 352 din 22 octombrie 2020 )

Anexa se citește după cum urmează:

„ANEXĂ

Prezenta anexă completează anexa la Decizia (UE) 2020/1410.

II.2.   Elaborarea unor tabele de corespondență între versiunile din 2017 și din 2022 ale Sistemului armonizat (Doc. NC2704, NC2749 și NC2753)

În ceea ce privește tabelul de corespondență pentru subpozițiile 4 407,13 și 4 407,14 [amestecuri de molid, pin și brad (S-P-F) și de Tsuga heterophylla și brad (Hem-fir)], Uniunea susține corespondențele propuse de Secretariatul OMV la punctul 20 din documentul NC2753.

În ceea ce privește tabelul de corespondență pentru subpoziția 4 418,83 (grinzi profil H), Uniunea susține corespondențele propuse de Japonia la punctul 14 din documentul NC2753.

În ceea ce privește tabelul de corespondență pentru subpoziția 7 019,71 (voaluri/straturi subțiri din fibre de sticlă), Uniunea constată că singurul transfer din SA 2017 ar fi de la subpoziția 7 019,32.

În ceea ce privește tabelul de corespondență pentru subpozițiile 8 462,62 și 8 462,63 (mașini de forjat), Uniunea susține păstrarea tuturor subpozițiilor propuse pentru transfer menționate în SA 2017, inclusiv cele între paranteze pătrate.

În ceea ce privește tabelul de corespondență pentru subpoziția 8 519,81 (roboți telefonici), Uniunea susține propunerea Secretariatului OMV de la punctul 26 din documentul NC2704.

În ceea ce privește tabelul de corespondență pentru subpoziția 8 539,51 (LED), Uniunea susține concluzia Secretariatului OMV de la punctul 24 din documentul NC2704.

În ceea ce privește tabelul de corespondență pentru noua subpoziție 8 541,51 (traductoare cu semiconductori), Uniunea constată că nu există nicio dovadă a unei clasificări separate a componentelor în versiunea SA 2017. Prin urmare, nu este necesar niciun transfer suplimentar.

În ceea ce privește tabelul de corespondență pentru poziția 88.06 (aeronave fără pilot), Uniunea susține opțiunea (i) menționată la punctul 25 din documentul NC2704.

În fine, Uniunea susține corectarea anumitor erori de redactare din proiectele de tabele de corespondență I și II, astfel cum figurează în anexa la documentul NC2753.

III.4.   Clasificarea în SA 2022 a anumitor colecții și specimene pentru colecții care prezintă un interes numismatic (cerere din partea Secretariatului) (Doc. NC2711, NC2754)

Uniunea ar clasifica cele trei produse la noua subpoziție 9 705,31 din SA 2022. Uniunea constată faptul că atât Canada, cât și Secretariatul OMV susțin propunerea Uniunii de eliminare a mențiunii „coins generally known in the trade as ‘ancients’ or ‘ancient coins’” („monede cunoscute în general sub denumirea de «vechi» sau «monede vechi»”) de la punctul (4) al doilea paragraf din noua parte (A) a NESA aferente poziției 97.05.

III.5.   Clasificarea în SA 2022 a cartușelor pentru imprimante 3D (cerere din partea Secretariatului) (Doc. NC2712, NC2755)

Uniunea susține propunerea de modificare a NESA conform căreia cartușele de imprimantă 3D cu componente electronice sau cu mecanisme mecanice ar trebui clasificate ca părți ale imprimantelor 3D.

Uniunea ar clasifica produsele prezentate în documentele NC2712 și NC2755 la poziția 84.85 în SA 2022, ca părți ale imprimantelor 3D, având în vedere prezența componentelor electronice pentru conectarea la o imprimantă 3D.

III.7   Raportul celei de a 57-a sesiuni a Subcomitetului pentru revizuirea SA (Doc. NR1434)

III.8.   Chestiuni care trebuie decise (Doc. NC2709)

(a)

Anexele C/4 și D/8 – Modificări ale notelor explicative (SA 2022) (secțiunea VI)

(b)

Anexele C/5, D/9 și D/22 – Modificări ale notelor explicative (SA 2022) (secțiunea VII)

(c)

Anexele C/8 și D/12 – Modificări ale notelor explicative în urma recomandării din 28 iunie 2019 în temeiul articolului 16 (secțiunea XIII)

(d)

Anexele C/13 și D/17 – Modificări ale notelor explicative în urma recomandării din 28 iunie 2019 în temeiul articolului 16 (secțiunea XX)

(e)

Anexele C/14 și D/18 – Posibile modificări ale notelor explicative referitoare la anumite echipamente pentru parcuri de distracții (propunere din partea Statelor Unite)

Uniunea aprobă toate modificările propuse din documentele respective.

(f)

Anexele C/1 și D/5 – Posibile modificări ale notelor explicative aferente poziției 15.09 în ceea ce privește alte uleiuri de măsline virgine și aferente poziției 15.15 în ceea ce privește exemplele de grăsimi și uleiuri de origine microbiană

În ceea ce privește NESA aferente poziției 15.09, Uniunea susține propunerea Uniunii (opțiunea 2) și noua propunere din partea Canadei (opțiunea 3). La punctul (D)(2), Uniunea susține utilizarea cuvântului „or” („sau”) (opțiunea 2) în loc de „and/or” („și/sau”).

În ceea ce privește NESA aferente poziției 15.15, Uniunea susține utilizarea sintagmei „single cell organism” („organism unicelular”) (opțiunea 1) și a cuvântului „or” („sau”) (opțiunea 2) în loc de „and/or” („și/sau”). În exemplele (a) și (b), Uniunea susține utilizarea expresiei „obtained from” („obținut din”) (opțiunea 2).

(g)

Anexele C/3 și D/7 – Posibile modificări ale notelor explicative în ceea ce privește „produsele placebo” și „trusele pentru studii clinice dublu-orb” de la poziția 30.06 (cerere din partea Australiei)

În ceea ce privește fraza „The placebos of this heading also include [control vaccines] [controlled vaccines] [vaccines which are used as control substances and] that have been licensed for use in recognized clinical trials.” („Produsele placebo de la această poziție includ și [vaccinurile de control] [vaccinurile controlate] [vaccinurile care sunt utilizate ca substanțe de control și] care au fost autorizate pentru utilizare în studii clinice recunoscute”), Uniunea nu susține adăugarea acestei fraze la textul de la punctul (12) al NESA aferente poziției 30.06, deoarece nu este clar ce fel de substanțe sunt descrise de aceasta. În cazul în care celelalte părți contractante decid să o adauge, Uniunea susține mențiunea „vaccines which are used as control substances” („vaccinurile care sunt utilizate ca substanțe de control”) (opțiunea 3) sau, dacă este nevoie de flexibilitate, „control vaccines” („vaccinurile de control”) (opțiunea 1).

În ceea ce privește fraza „[Active ingredients to be trialled can include herbal medicinal products [for therapeutic or prophylactic uses].]” („[Ingredientele active care urmează să fie testate pot include medicamente pe bază de plante [pentru utilizări terapeutice sau profilactice].]”), Uniunea rămâne flexibilă pentru adăugarea acesteia în text, dar nu susține o listă deschisă de exemple, așa cum au sugerat Statele Unite.

(h)

Anexele C/6 și D/10 – Modificări ale notelor explicative în urma recomandării din 28 iunie 2019 în temeiul articolului 16 (secțiunea IX)

Uniunea susține propunerea de adăugare a unor note explicative de subpoziție pentru subpozițiile 4 412,41, 4 412,42 și 4 412,49. Uniunea solicită ca textul propus să fie analizat mai în profunzime și îmbunătățit pentru a fi aliniat la practicile actuale de clasificare din Uniune (de exemplu, orientarea furnirelor).

(i)

Anexele C/7 și D/11 – Modificări ale notelor explicative în urma recomandării din 28 iunie 2019 în temeiul articolului 16 (secțiunile XI și XII)

Uniunea susține adăugarea termenilor „paraseismic wall covering” („tapet anticutremur”) și „geotextiles” („geotextile”) pe lista exemplelor de textile electronice. În textul referitor la „geotextile”, Uniunea susține formularea „a sensor made of fibres or at least being fully integrated in the fibres” („un senzor din fibre sau cel puțin pe deplin integrat în fibre”) (opțiunea 2), așa cum a fost propusă anterior de Uniune.

Uniunea susține adoptarea provizorie a textelor aprobate de Subcomitetul pentru revizuirea SA.

(j)

Anexele C/12 și D/16 – Modificări ale notelor explicative în urma recomandării din 28 iunie 2019 în temeiul articolului 16 (secțiunea XVII)

Uniunea susține adăugarea trimiterii la camerele integrate permanent la punctul 3 al NESA aferente poziției 88.06, cu condiția ca avizul de clasificare prin care se clasifică o dronă cu o cameră integrată la poziția 85.25 să fie revizuit și aliniat la SA 2022 și NESA.

În ceea ce privește punctul 4 al NESA aferente poziției 88.06, Uniunea susține propunerea Chinei, alături de noi criterii tehnice introduse de Uniune (a doua opțiune).

(k)

Anexele C/15 și D/19 – Posibila modificare a notelor explicative de la capitolul 97 în ceea ce privește anumite articole culturale (propunere din partea Statelor Unite)

Uniunea nu susține lista de articole menționate ca exemple, deoarece acestea sunt prea specifice și limitate pentru a explica sfera de cuprindere a articolelor care urmează să fie clasificate la subpoziția 9 705,10.

Uniunea constată, de asemenea, că definițiile și exemplele furnizate nu ar oferi claritate cu privire la clasificarea, de exemplu, a „costumelor naționale tradiționale” sau a „automobilelor vechi”.

(l)

Anexele C/16 și D/20 – Modificarea notelor explicative ale RGI (SA 2022)

Uniunea susține propunerea inițială a Secretariatului OMV [opțiunea 1, utilizarea cuvântului „merely” („simplu”), păstrând flexibilitatea în ceea ce privește expresia „not further worked than” („neprelucrat altfel”)] și va solicita alinierea textelor în limbile engleză și franceză.

III.9.   Posibila modificare a notei explicative aferente poziției 71.04 în legătură cu diamantele sintetice (propunere din partea Procesului Kimberley) (Doc. NC2757)

Uniunea aprobă modificările propuse la noul paragraf trei de la poziția 71.04 și crearea unui nou punct (3) al notelor explicative de subpoziție aferente subpoziției 7 104,91.

III.10.   Clasificarea unui element de sisteme microelectromecanice (MEMS) în SA 2022 (propunere din partea Secretariatului)

Uniunea ar clasifica produsul la poziția 85.41.