ISSN 1977-0782

doi:10.3000/19770782.L_2014.087.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 87

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 57
22 martie 2014


Cuprins

 

II   Acte fără caracter legislativ

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 288/2014 al Comisiei din 25 februarie 2014 de stabilire a normelor în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime cu privire la modelul pentru programele operaționale în cadrul obiectivului privind investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă și în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului privind dispoziții specifice pentru sprijinul din partea Fondului european de dezvoltare regională pentru obiectivul de cooperare teritorială europeană cu privire la modelul pentru programele de cooperare în cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană

1

 

*

Regulamentul (UE) nr. 289/2014 al Comisiei din 21 martie 2014 de modificare a anexelor II, III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește limitele maxime de reziduuri pentru foramsulfuron, azimsulfuron, iodosulfuron, oxasulfuron, mesosulfuron, flazasulfuron, imazosulfuron, propamocarb, bifenazat, clorprofam și tiobencarb din sau de pe anumite produse ( 1 )

49

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 290/2014 al Comisiei din 21 martie 2014 privind autorizarea unui preparat de endo-1,4-beta-xilanază și endo-1,3(4)-beta-glucanază produse de Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 ca aditiv furajer pentru păsări de curte, purcei înțărcați și porci pentru îngrășare și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1259/2004, (CE) nr. 943/2005, (CE) nr. 1206/2005 și (CE) nr. 322/2009 (titularul autorizației Adisseo France S.A.S.) ( 1 )

84

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 291/2014 al Comisiei din 21 martie 2014 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1289/2004 în ceea ce privește perioada de așteptare și limitele maxime de reziduuri pentru aditivul furajer decochinat ( 1 )

87

 

*

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 292/2014 al Comisiei din 21 martie 2014 privind autorizarea unui preparat de 6-fitază produs de Trichoderma reesei (CBS 126897) ca aditiv pentru hrana păsărilor de curte, a purceilor înțărcați, a porcilor pentru îngrășat și a scroafelor (titularul autorizației: ROAL Oy) ( 1 )

90

 

 

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 293/2014 al Comisiei din 21 martie 2014 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

93

 

 

DECIZII

 

*

Decizia 2014/157/PESC a Consiliului din 20 martie 2014 de modificare a Deciziei 2011/173/PESC privind măsuri restrictive având în vedere situația din Bosnia și Herțegovina

95

 

 

2014/158/UE

 

*

Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 20 martie 2014 de modificare a Deciziei 2006/594/CE în ceea ce privește alocările suplimentare din Fondul social european pentru anumite state membre, în cadrul obiectivului convergență [notificată cu numărul C(2014) 1707]

96

 

 

2014/159/UE

 

*

Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 20 martie 2014 de modificare a Deciziei 2006/593/CE în ceea ce privește alocările suplimentare din Fondul social european pentru anumite state membre în cadrul obiectivului competitivitate regională și ocuparea forței de muncă [notificată cu numărul C(2014) 1708]

101

 

 

2014/160/UE

 

*

Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 20 martie 2014 de abrogare a listelor unităților din țările terțe din care statele membre autorizează importurile de anumite produse de origine animală, adoptate pe baza Deciziei 95/408/CE a Consiliului [notificată cu numărul C(2014) 1742]  ( 1 )

104

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


II Acte fără caracter legislativ

REGULAMENTE

22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 288/2014 AL COMISIEI

din 25 februarie 2014

de stabilire a normelor în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime cu privire la modelul pentru programele operaționale în cadrul obiectivului privind investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă și în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului privind dispoziții specifice pentru sprijinul din partea Fondului european de dezvoltare regională pentru obiectivul de cooperare teritorială europeană cu privire la modelul pentru programele de cooperare în cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană

COMISIA EUROPEANĂ,

Având în vedere Tratatul privind Funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului (1), în special articolul 96 alineatul (9),

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului privind dispoziții specifice pentru sprijinul din partea Fondului european de dezvoltare regională pentru obiectivul de cooperare teritorială europeană (2), în special articolul 8 alineatul (11),

După consultarea Comitetului de coordonare a fondurilor de investiții și structurale europene instituit prin articolul 150 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013,

întrucât:

(1)

este necesar să se stabilească două modele, unul pentru programele operaționale în temeiul obiectivului privind investițiile pentru creștere și locuri de muncă și unul pentru programele de cooperare în temeiul obiectivului de cooperare teritorială europeană. Fiecare model va stabili condiții uniforme pentru prezentarea informațiilor în fiecare secțiune din programele operaționale sau de cooperare. Aceasta lucru este necesar pentru a se asigura faptul că informațiile sunt consecvente, comparabile și, dacă este necesar, că pot fi agregate.

(2)

Dispozițiile din prezentul regulament sunt strâns legate, deoarece acestea se referă la dispoziții privind conținutul programelor în cadrul politicii de coeziune. Pentru a asigura coerența între aceste dispoziții, care ar trebui să intre în vigoare în același timp și pentru a facilita o imagine cuprinzătoare și accesul compact al tuturor rezidenților din Uniune la acestea, este de dorit să se includă dispoziții privind stabilirea modelelor pentru programele din cadrul politicii de coeziune care urmează a fi stabilite prin acte de punere în aplicare prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 și de Regulamentul (UE) nr. 1299/2013 într-un singur regulament.

(3)

Modelele vor constitui baza dezvoltării sistemului de schimb electronic de date menționat la articolul 74 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013, în ceea ce privește conținutul și prezentarea programelor operaționale și a programelor de cooperare. Prin urmare, acestea ar trebui să stabilească modul în care datele cu privire la programele operaționale și la programele de cooperare vor fi introduse în sistemul de schimb electronic de date. Cu toate acestea, acest lucru nu ar trebui să afecteze prezentarea finală a programelor operaționale și a programelor de cooperare, inclusiv configurația textului și a tabelelor, deoarece sistemul de schimb electronic de date trebuie să permită structurarea și prezentarea în mod diferit a datelor care au fost introduse în respectivul sistem.

(4)

Modelul pentru programele operaționale ar trebui să corespundă structurii programului operațional stabilită la articolul 96 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013, iar modelul pentru programele de cooperare ar trebui să corespundă structurii stabilite la articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013. Pentru a asigura condiții uniforme de introducere a datelor, modelele ar trebui să stabilească caracteristicile tehnice ale fiecărui domeniu al sistemului electronic de schimb de informații. Pe lângă informațiile structurate, modelele ar trebui să asigure opțiunea prezentării informațiilor nestructurate sub formă de anexe obligatorii sau neobligatorii. Pentru astfel de anexe nu este necesar să se menționeze caracteristicile tehnice.

(5)

Pentru a asigura aplicarea corectă a Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 și a Regulamentului (UE) nr. 1299/2013, modelele ar trebui să identifice informațiile care se supun unei decizii de punere în aplicare a Comisiei de aprobare a programului. În plus, modelul pentru programele operaționale în cadrul obiectivului privind investițiile pentru creștere și locuri de muncă ar trebui să identifice, de asemenea, elementele care pot fi prezentate exclusiv în Acordul de parteneriat, în conformitate cu articolul 96 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013.

(6)

Este, de asemenea, necesar să se precizeze secțiunile modelului pentru programele operaționale în cadrul obiectivului privind investițiile pentru creștere și locuri de muncă care nu ar trebui să fie completate de către statele membre în cazul în care programele operaționale sunt rezervate exclusiv asistenței tehnice sau Inițiativei privind ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor, astfel cum se menționează la articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1304/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3). Deoarece cerințele privind conținutul pentru programele operaționale dedicate garanției comune nereduse și instrumentelor financiare de securitizare în favoarea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii, astfel cum sunt definite în Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei (4) și puse în aplicare de către Banca Europeană de Investiții reprezintă un subset de cerințe privind conținutul altor programe în cadrul obiectivului privind investițiile pentru creștere și locuri de muncă, este necesar să se identifice domeniile din respectivul model care ar trebui incluse în aceste programe specializate.

(7)

Pentru a asigura aplicarea cu promptitudine a măsurilor prevăzute de prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

1.   Modelul pentru pregătirea programelor operaționale în temeiul obiectivului privind investițiile pentru creștere și locuri de muncă este stabilit în anexa I la prezentul regulament.

2.   Modelul pentru pregătirea programelor de cooperare în temeiul obiectivului de cooperare teritorială europeană este stabilit în anexa II la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 februarie 2014.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 347, 20.12.2013, p. 320.

(2)  JO L 347, 20.12.2013, p. 259.

(3)  Regulamentul (UE) nr. 1304/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul social european și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1081/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 470).

(4)  Recomandarea Comisiei din 6 mai 2003 privind definirea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii (JO L 124, 20.5.2003, p. 36).


ANEXA I

MODEL PENTRU PROGRAME OPERAȚIONALE ÎN TEMEIUL OBIECTIVULUI PRIVIND INVESTIȚIILE PENTRU CREȘTERE ȘI LOCURI DE MUNCĂ

ICC (instrument de convergență și competitivitate)

<0.1 type=„S” maxlength=„15” input=„S”“SME”>  (1)

Titlul

<0.2 type=„S” maxlength=„255” input=„M” „SME”>

Versiunea

<0.3 type=„N” input=„G” „SME ”>

Primul an

<0.4 type=„N” maxlength=„4” input=„M” „SME”>

Ultimul an

<0.5 type=„N” maxlength=„4” input=„M” „SME”>

Eligibil de la

<0.6 type=„D” input=„G” „SME”>

Eligibil până la

<0.7 type=„D” input=„G” „SME“>

Numărul deciziei CE

<0.8 type=„S” input=„G” „SME”>

Data deciziei CE

<0.9 type=„D” input=„G” „SME”>

Numărul deciziei de modificare a statului membru

<0.10 type=„S” maxlength=„20” input=„M” „SME”>

Data deciziei de modificare a statului membru

<0.11 type=„D” input=„M” „SME”>

Data intrării în vigoare a deciziei de modificare a statului membru

<0.12 type=„D” input=„M” „SME”>

Regiunile NUTS (nomenclatorul comun al unităților teritoriale de statistică) acoperite de programul operațional

<0.12 type=„S” input=„S“ „SME“>

SECȚIUNEA 1

STRATEGIA PENTRU CONTRIBUȚIA PROGRAMULUI OPERAȚIONAL LA STRATEGIA UNIUNII PENTRU O CREȘTERE INTELIGENTĂ, DURABILĂ ȘI FAVORABILĂ INCLUZIUNII ȘI REALIZAREA COEZIUNII ECONOMICE, SOCIALE ȘI TERITORIALE

[Referință: Articolul 27 alineatul (1) și articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului] (2)

1.1.   Strategia pentru contribuția programului operațional la strategia Uniunii pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii și realizarea coeziunii economice, sociale și teritoriale

1.1.1.

Descrierea modului în care programul contribuie la strategia Uniunii pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii și pentru realizarea coeziunii economice, sociale și teritoriale.

<1.1.1 type=‘S’ maxlength=‘70000’ input=‘M’>

1.1.2.

O justificare pentru alegerea obiectivelor tematice, a priorităților de investiții aferente și a alocărilor financiare, ținând seama de acordul de parteneriat, pe baza identificării necesităților regionale și, după caz, naționale, inclusiv necesitatea de abordare a dificultăților identificate în recomandările specifice corespunzătoare adresate fiecărei țări, adoptate în conformitate cu articolul 121 alineatul (2) din TFUE, precum și recomandările corespunzătoare ale Consiliului adoptate în conformitate cu articolul 148 alineatul (4) din TFUE, ținând seama de evaluarea ex ante.

Tabelul 1

Justificare pentru selectarea obiectivelor tematice și a priorităților de investiții

Obiectiv tematic selectat

Prioritatea de investiții selectată

Justificarea selectării

<1.1.2 type=„S” input=„S” PA=Y TA=”NA”>

<1.1.3 type=„S” input=„S” PA=Y TA=”NA”>

<1.1.4 type=„S” maxlength=„1000” input=„M” PA=Y TA=”NA”>

 

 

 

1.2.   Justificarea alocării financiare

Justificarea alocării financiare (sprijinul din partea Uniunii) pentru fiecare obiectiv tematic și, după caz, pentru fiecare prioritate de investiții, în conformitate cu cerințele de concentrare tematică, luând în considerare evaluarea ex-ante.

<1.2.1 type=„S” maxlength=„7000” input=„M” PA=Y TA=”NA”>

Tabelul 2

Imagine de ansamblu asupra strategiei de investiții a programului operațional

Axa prioritară

Fondul (FEDR (3), Fondul de coeziune, FSE (4) sau YEI) (5)

Sprijinul din partea Uniunii (6)

(EUR)

Proporția sprijinului total al Uniunii pentru programul operațional (7)

Obiectiv tematic (8)

Priorități de investiții (9)

Obiective specifice corespunzătoare priorității de investiții

Indicatori de rezultat comuni și specifici programului pentru care a fost stabilit un obiectiv

<1.2.1 type=„S” input=„G”>

<1.2.2 type=„S” input=„G”>

<1.2.3 type=„N” input=„G”>

<1.2.4 type=„P” input=„G”>

<1.2.5 type=„S” input=„G”>

<1.2.6 type=„S” input=„G”>

<1.2.7 type=„S” input=„G”>

<1.2.8 type=„S” input=„G”>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SECȚIUNEA 2

AXELE PRIORITARE

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf literele (b) și (c) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

2.A   O descriere a axelor prioritare, altele decât asistența tehnică

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

2.A.1    Axa prioritară (se repetă pentru fiecare axă prioritară)

ID-ul axei prioritare

<2A.1 type=„N” input=„G”“SME» >

Denumirea axei prioritare

<2A.2 type=„S” maxlength=„500” input=„M”“SME” >


Întreaga axă prioritară se va implementa exclusiv prin instrumente financiare

<2A.3 type=‘C’ input=‘M’>

Întreaga axă prioritară se va implementa exclusiv prin instrumente financiare stabilite la nivelul Uniunii

<2A.4 type=„C” input=„M”“SME” >

Întreaga axă prioritară se va implementa prin dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunității

<2A.5 type=„C” input=„M”>

În ceea ce privește FSE: Întreaga axă prioritară este dedicată inovării sociale sau cooperării transnaționale sau ambelor

<2A.6 type=„C” input=„M”>

2.A.2    Justificarea stabilirii unei axe prioritare care acoperă mai mult de o categorie de regiune, obiectiv tematic sau Fond (dacă este cazul)

[Referință: Articolul 96 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

<2A.0 type=„S” maxlength=„3500” input=„M”>

2.A.3    Fondul, categoria de regiune și baza de calcul pentru sprijinul Uniunii

(Se repetă pentru fiecare combinație în cadrul unei axe prioritare)

Fond

<2A.7 type=„S” input=„S”“SME” >

Categorie de regiune

<2A.8 type=„S” input=„S”“SME “>

Baza de calcul (totalul cheltuielilor eligibile sau al cheltuielilor publice eligibile)

<2A.9 type=„S” input=„S”“SME” >

Categorie de regiune pentru regiunile ultraperiferice și regiunile nordice slab populate (dacă este cazul)

<2A.9 type=„S” input=„S” >

2.A.4    Prioritate de investiții

(Se repetă pentru fiecare prioritate de investiții în cadrul unei axe prioritare)

Prioritate de investiții

<2A.10 type=„S” input=„S”“SME” >

2.A.5    Obiective specifice corespunzătoare priorității de investiții și rezultate preconizate

(Se repetă pentru fiecare obiectiv specific acoperit de prioritatea de investiții)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctele (i) și (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

ID

<2A.1.1 type=„N” input=„G” „SME”>

Obiectiv Specific

<2A.1.2 type=„S” maxlength=„500” input=„M” „SME”>

Rezultatele pe care statul membru caută să le obțină prin sprijinul din partea Uniunii

<2A.1.3 type=„S” maxlength=„3500” input=„M“ „SME“>


Tabelul 3

Indicatori de rezultat specifici programului, pe obiectiv specific (pentru FEDR și Fondul de coeziune)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

ID

Indicator

Unitate de măsură

Categoria regiunii (dacă este relevantă)

Valoarea de referință

Anul de referință

Valoarea-țintă (10) (2023)

Sursa datelor

Frecvența raportării

<2A.1.4 type=„S” maxlength=„5” input=„M”“SME” >

<2A.1.5 type=„S” maxlength=„255” input=„M”“SME” >

<2A.1.6 type=„S” input=„M” „SME”>

<2A.1.7 type=„S” input=„S”“SME” >

Cantitativă <2A.1.8 type=„N” input=„M”“SME” >

Calitativă <2A.1.8 type=„S” maxlength=„100” input=„M”“SME”

<2A.1.9 type=„N” input=„M” „SME”>

Cantitativă <2A.1.10 type=„N” input=„M”>

Calitativă <2A.1.10 type=„S” maxlength=„100” input=„M”“SME” >

<2A.1.11 type=„S” maxlength=„200” input=„M”“SME”>

<2A.1.12 type=„S” maxlength=„100” input=„M”“SME” >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tabelul 4

Indicatorii de rezultat comuni pentru care a fost stabilită o valoare-țintă și indicatorii de rezultat specifici programului care corespund obiectivului specific (pe prioritate de investiții și categorie de regiune) (pentru FSE)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

ID

Indicator

Categorie de regiune

Unitatea de măsură a indicatorului

Indicatorul de rezultat comun utilizat ca bază pentru stabilirea obiectivului

Valoarea de referință

Unitatea de măsură pentru nivelul de referință și obiectiv

Anul de referință

Valoarea-țintă (11) (2023)

Sursa datelor

Frecvența raportării

B

F

T

B

F

T

Specific programului <2A.1.21 type=„S” maxlength=„5” input=„M”>

Comun <2A.1.13 type=„S” input=„S”>

Specific programului <2A.1.14 type=„S” maxlength=„255” input=„M”>

Comun <2A.1.14 type=„S” input=„S”>

<2A.1.15 type=„S” input=„S”>

Specific programului <2A.1.16 type=„S” input=„M”>

Comun <2A.1.16 type=„S” input=„S”>

Specific programului <2A.1.17 type=„S” input=„M”>

Comun <2A.1.17 type=„S” input=„S”>

Indicatori comuni de rezultat <2A.1.18 type=„S” input=„S”>

Cantitativ <2A.1.19 type=„S” input=„M”>

Comun <2A.1.19 type=„S” input=„G”>

<2A.1.20 type=„N” input=„M”>

Cantitativ <2A.1.21 type=„N” input=„M”>

Calitativ <2A.1.21 type=„S” maxlength=„100” input=„M”>

<2A.1.22 type=„S” maxlength=„200” input=„M”>

<2A.1.23 type=„S” maxlength=„100” input=„M”>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tabelul 4a

Indicatori de rezultat pentru YEI și indicatori de rezultat specifici programului

(pe axă prioritară sau parte a unei axe prioritare)

(Referință: Articolul 19 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1304/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (12))

ID

Indicator

Unitatea de măsură a indicatorului

Indicatorul de rezultat comun utilizat ca bază pentru stabilirea obiectivului

Valoarea de referință

Unitatea de măsură pentru nivelul de referință și obiectiv

Anul de referință

Valoarea-țintă (13) (2023)

Sursa datelor

Frecvența raportării

B

F

T

B

F

T

Specific programului <2A.1.24 type=„S” maxlength=„5” input=„M”>

Comun <2A.1.24 type=„S” input=„S”>

Specific programului <2A.1.25 type=„S” maxlength=„255” input=„M”>

Comun <2A.1.25 type=„S” input=„S”>

Specific programului <2A.1.26 type=„S” input=„M”>

Comun <2A.1.26 type=„S” input=„S”>

Specific programului <2A.1.27 type=„S” input=„M”>

Comun <2A.1.27 type=„S” input=„S”>

Indicatori comuni de realizare <2A.1.28 type=„S” input=„S”>

Cantitativ <2A.1.29 type=„S” input=„M”>

Comun <2A.1.29 type=„S” input=„G”>

<2A.1.30 type=„N” input=„M”>

Cantitativ <2A.1.31 type=„N” input=„M”>

Calitativ <2A.1.31 type=„S” maxlength=„100” input=„M”>

<2A.1.32 type=„S” maxlength=„200” input=„M”>

<2A.1.33 type=„S” maxlength=„100” input=„M”>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.A.6    Acțiunea care urmează să fie sprijinită în cadrul priorității de investiții

(pe prioritate de investiții)

2.A.6.1   Descrierea tipului și exemple de acțiuni care urmează să fie sprijinite și contribuțiile preconizate la obiectivele specifice, inclusiv, după caz, identificarea principalelor grupuri țintă, a teritoriilor specifice vizate și a tipurilor de beneficiari

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Prioritate de investiții

<2A.2.1.1 type=„S” input=„S”>

<2A.2.1.2 type=„S” maxlength=„17500” input=„M”>

2.A.6.2   Principiile directoare pentru selectarea operațiunilor

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Prioritate de investiții

<2A.2.2.1 type=„S” input=„S”>

<2A.2.2.2 type=„S” maxlength=„5000” input=„M”>

2.A.6.3   Utilizarea planificată a instrumentelor financiare (după caz)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Prioritate de investiții

<2A.2.3.1 type=„S” input=„S”>

Utilizarea planificată a instrumentelor financiare

<2A.2.3.2 type=„C” input=„M”>

<2A.2.3.3 type=„S” maxlength=„7000” input=„M”>

2.A.6.4   Utilizarea planificată a proiectelor majore (după caz)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Prioritate de investiții

<2A.2.4.1 type=„S” input=„S”>

<2A.2.4.2 type=„S” maxlength=„3500” input=„M”>

2.A.6.5   Indicatorii de realizare pe prioritate de investiție și, după caz, pe categorie de regiune

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (iv) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Tabelul 5

Indicatori de realizare comuni și specifici programului

(pe prioritate de investiții, defalcați pe categorie de regiune pentru FSE și, dacă este cazul, pentru FEDR)

ID

Indicator

Unitate de măsură

Fond

Categoria regiunii (dacă este relevantă)

Valoarea-țintă (2023) (14)

Sursa datelor

Frecvența raportării

B

F

T

<2A.2.5.1 type=„S” input=„S” SME >

<2A.2.5.2 type=„S” input=„S” SME >

<2A.2.5.3 type=„S” input=„S” SME >

<2A.2.5.4 type=„S” input=„S” SME >

<2A.2.5.5 type=„S” input=„S” SME >

<2A.2.5.6 type=„N” input=„M” SME >

<2A.2.5.7 type=„S” maxlength=„200” input=„M” SME >

<2A.2.5.8 type=„S” maxlength=„100” input=„M” SME >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.A.7    Inovare socială, cooperare transnațională și contribuție la obiectivele tematice 1-7  (15)

Prevederi specifice pentru FSE (16), după caz (pe axă prioritară și, dacă este relevant, categorie de regiune): inovare socială, cooperare transnațională și contribuția FSE la obiectivele tematice 1-7.

Descrierea contribuției acțiunilor planificate ale axei prioritare la:

inovarea socială (dacă aceasta nu este acoperită de o axă prioritară dedicată);

cooperarea transnațională (dacă aceasta nu este acoperită de o axă prioritară dedicată);

obiective tematice menționate la articolul 9 primul paragraf punctele (1)-(7) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013.

Axa prioritară

<2A.3.1 type=„S” input=„S”>

<2A.3.2 type=„S” maxlength=„7000” input=„M”>

2.A.8    Cadrul de performanță

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (v) și anexa II la Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Tabelul 6

Cadrul de performanță al axei prioritare

(pe fond și, în cazul FEDR și FSE, pe categorie de regiune) (17)

Axa prioritară

Tipul Indicatorului

(Etapa cheie de implementare, indicatorul financiar, indicatorul de realizare sau, dacă este cazul, indicatorul de rezultat)

ID

Indicator sau etapă cheie de implementare

Unitate de măsură, dacă este cazul

Fond

Categorie de regiune

Punctul de referință pentru 2018 (18)

Obiectivul final (2023) (19)

Sursa datelor

Explicarea relevanței indicatorului, dacă este cazul

B

F

T

B

F

T

<2A.4.1 type=„S” input=„S”>

<2A.4.2 type=„S” input=„S”>

Măsură de implementare sau indicator financiar <2A.4.3 type=„S” maxlength=„5” input=„M”>

Realizare sau rezultat<2A.4.3 type=„S” input=„S”>

Măsură de implementare sau indicator financiar <2A.4.4 type=„S” maxlength=„255” input=„M”>

Realizare sau rezultat <2A.4.4 type=„S” input=„G” or “M”>

Măsură de implementare sau indicator financiar <2A.4.5 type=„S” input=„M”>

Realizare sau rezultat <2A.4.5 type=„S” input=„G” or “M”>

<2A.4.6 type=„S” input=„S”>

<2A.4.7 type=„S” input=„S”>

<2A.4.8 type=„S” maxlength=„255” input=„M”>

Măsură de implementare sau financiară <2A.4.9 type=„S” input=„M”>

Realizare sau rezultat <2A.4.8 type=„S” input=„M”>

Măsură de implementare sau financiară <2A.4.10 type=„S” maxlength=„200” input=„M”>

Realizare sau rezultat <2A.4.10 type=„S” input=“M”>

<2A.4.11 type=„S” maxlength=„500” input=„M”>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informații calitative suplimentare referitoare la stabilirea cadrului de performanță

(opțional)

<2A.4.12 type=„S” maxlength=„7000” input=„M”>

2.A.9    Categoriile de intervenție

[Referință: articolul 96 alineatul (2) litera (b) punctul (vi) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Categoriile de intervenție corespunzătoare conținutului axei prioritare bazate pe o nomenclatură adoptată de Comisie și defalcarea indicativă a sprijinului Uniunii.

Tabelele 7-11

Categoriile de intervenție  (20)

(pentru fiecare fond și fiecare categorie de regiune, în cazul în care axa prioritară se referă la mai multe)

Tabelul 7

Dimensiunea 1 – Domeniul de intervenție

Fond

<2A.5.1.1 type=„S” input=„S” Decision=N >

Categorie de regiune

<2A.5.1.2 type=„S” input=„S” Decision=N >

Axa prioritară

Codul

Sumă (EUR)

<2A.5.1.3 type=„S” input=„S” Decision=N>

<2A.5.1.4 type=„S” input=„S” Decision=N >

<2A.5.1.5 type=„N” input=„M” Decision=N >

 

 

 

 

 

 


Tabelul 8

Dimensiunea 2 – Forma de finanțare

Fond

<2A.5.2.1 type=„S” input=„S” Decision=N >

Categorie de regiune

<2A.5.2.2 type=„S” input=„S” Decision=N >

Axa prioritară

Codul

Sumă (EUR)

<2A.5.2.3 type=„S” input=„S” Decision=N>

<2A.5.2.4 type=„S” input=„S” Decision=N >

<2A.5.2.5 type=„N” input=„M” Decision=N >

 

 

 

 

 

 


Tabelul 9

Dimensiunea 3 – Tipul teritoriului

Fond

<2A.5.3.1 type=„S” input=„S” Decision=N >

Categorie de regiune

<2A.5.3.2 type=„S” input=„S” Decision=N >

Axa prioritară

Codul

Sumă (EUR)

<2A.5.3.3 type=„S” input=„S” Decision=N>

<2A.5.3.4 type=„S” input=„S” Decision=N >

<2A.5.3.5 type=„N” input=„M” Decision=N >

 

 

 

 

 

 


Tabelul 10

Dimensiunea 4 – Mecanismele teritoriale de furnizare

Fond

<2A.5.4.1 type=„S” input=„S” Decision=N >

Categorie de regiune

<2A.5.4.2 type=„S” input=„S” Decision=N >

Axa prioritară

Codul

Sumă (EUR)

<2A.5.4.2 type=„S” input=„S” Decision=N>

<2A.5.4.4 type=„S” input=„S” Decision=N >

<2A.5.4.5 type=„N” input=„M” Decision=N >

 

 

 

 

 

 


Tabelul 11

Dimensiunea 6 – Tema secundară pentru FSE  (21) (doar FSE)

Fond

<2A.5.5.1 type=„S” input=„S” Decision=N >

Categorie de regiune

<2A.5.5.2 type=„S” input=„S” Decision=N >

Axa prioritară

Codul

Sumă (EUR)

<2A.5.5.3 type=„S” input=„S” Decision=N>

<2A.5.5.4 type=„S” input=„S” Decision=N >

<2A.5.5.5 type=„N” input=„M” Decision=N >

 

 

 

 

 

 

2.A.10    Rezumat al utilizării planificate pentru asistența tehnică, inclusiv, dacă este necesar, acțiunile de consolidare a capacității administrative a autorităților implicate în managementul și controlul programelor și beneficiarilor (după caz)

(pe axă prioritară)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) litera (b) punctul (vii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Axa prioritară

<3A.6.1 type=„S” input=„S”>

<2A.6.2 type=„S” maxlength=„2000” input=„M”>

2.B.   O descriere a axelor prioritare, altele decât asistența tehnică

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

2.B.1    Axa prioritară (se repetă pentru fiecare axă prioritară de asistență tehnică)

ID-ul axei prioritare

<2B.0.2 type=„N” maxlength=„5” input=„G”>

Denumirea axei prioritare

<2B.0.3 type=„S” maxlength=„255” input=„M”>

2.B.2    Justificare pentru stabilirea unei axe prioritare care acoperă mai mult de o categorie de regiune (dacă este cazul)

[Referință: Articolul 96 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

<2B.0.1 type=„S” maxlength=„3500” input=„M”>

2.B.3    Fond și categorie de regiune (repetat pentru fiecare combinație în cadrul axei prioritare)

Fond

<2B.0.4 type=„S” input=„S”>

Categorie de regiune

<2B.0.5 type=„S” input=„S”>

Baza de calcul (totalul cheltuielilor eligibile sau al cheltuielilor publice eligibile)

<2B.0.6 type=„S” input=„S”>

2.B.4    Obiective specifice și rezultatele preconizate

(se repetă pentru fiecare obiectiv specific acoperit de axa prioritară)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (c) punctele (i) și (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

ID

<2B.1.1 type=„N” maxlength=„5” input=„G”>

Obiectiv Specific

<2B.1.2 type=„S” maxlength=„500” input=„M”>

Rezultatele pe care statul membru caută să le obțină prin sprijinul din partea UE (22)

<2B.1.3 type=„S” maxlength=„3500” input=„M”>

2.B.5    Indicatori de rezultat  (23)

Tabelul 12

Indicatori de rezultat specifici programului (pe obiectiv specific)

(pentru FEDR/FSE/Fondul de coeziune)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (c) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

ID

Indicator

Unitate de măsură

Valoarea de referință

Anul de referință

Valoarea-țintă (24) (2023)

Sursa datelor

Frecvența raportării

B

F

T

B

F

T

<2.B.2.1 type=„S” maxlength=„5” input=„M”>

<2.B.2.2 type=„S” maxlength=„255” input=„M”>

<2.B.2.3 type=„S” input=„M”>

Cantitativă <2.B.2.4 type=„N” input=„M”>

<2.B.2.5 type=„N” input=„M”>

Cantitativă<2.B.2.6 type=„N” input=„M”>

Calitativă <2.B.2.6 type=„S” maxlength=„100” input=„M”>

<2.B.2.7 type=„S” maxlength=„200” input=„M”>

<2.B.2.8 type=„S” maxlength=„100” input=„M”>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.B.6    Acțiunile care urmează să fie sprijinite și contribuția lor preconizată la obiectivele specifice (pe axă prioritară)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (c) punctele (i) și (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

2.B.6.1   O descriere a acțiunilor care urmează să fie sprijinite și contribuția anticipată a acestora la obiectivele specifice

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (c) punctele (i) și (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Axa prioritară

<2.B.3.1.1 type=„S” input=„S”>

<2.B.3.1.2 type=„S” maxlength=„7000” input=„M”>

2.B.6.2   Indicatorii de realizare a căror contribuție la rezultate este anticipată (pe axă prioritară)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (c) punctul (iv) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Tabelul 13

Indicatori de rezultat (pe axă prioritară)

(pentru FEDR/FSE/Fondul de coeziune)

ID

Indicator

Unitate de măsură

Valoarea-țintă (2023) (25)

(opțional)

Sursa datelor

B

F

T

<2.B.3.2.1 type=„S” maxlength=„5” input=„M”>

<2.B.2.2.2 type=„S” maxlength=„255” input=„M”>

<2.B.3.2.3 type=„S” input=„M”>

<2.B.3.2.4 type=„N” input=„M”>

<2.B.3.2.5 type=„S” maxlength=„200” input=„M”>

 

 

 

 

 

 

 

2.B.7    Categorii de intervenție (pe axă prioritară)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (c) punctul (v) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Categorii de intervenție corespunzătoare bazate pe nomenclatorul adoptat de Comisie și defalcarea indicativă a sprijinului din partea Uniunii.

Tabelele 14-16

Categoriile de intervenție  (26)

Tabelul 14

Dimensiunea 1 – Domeniul de intervenție

Categoria regiunii: <type=„S” input=„S”>

Axa prioritară

Codul

Sumă (EUR)

<2B.4.1.1 type=„S” input=„S” > Decision=N>

<2B.4.1.2 type=„S” input=„S”> Decision=N>

<2B.4.1.3 type=„N” input=„M”> Decision=N>

 

 

 

 

 

 


Tabelul 15

Dimensiunea 2 – Forma de finanțare

Categoria regiunii: <type=„S” input=„S”>

Axa prioritară

Codul

Sumă (EUR)

<2B.4.2.1 type=„S” input=„S” > Decision=N>

<2B.4.2.2 type=„S” input=„S”> Decision=N>

<2B.4.2.3 type=„N” input=„M”> Decision=N>

 

 

 

 

 

 


Tabelul 16

Dimensiunea 3 – Tipul teritoriului

Categoria regiunii: <type=„S” input=„S”>

Axa prioritară

Codul

Sumă (EUR)

<2B.4.3.1 type=„S” input=„S” > Decision=N>

<2B.4.3.2 type=„S” input=„S”> Decision=N>

<2B.4.3.3 type=„N” input=„M”> Decision=N>

 

 

 

 

 

 

SECȚIUNEA 3

PLAN DE FINANȚARE

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

3.1   Alocare financiară din fiecare fond și sumele aferente rezervei de performanță

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (d) punctul (i) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Tabelul 17

 

Fond

Categorie de regiune

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

Total

 

 

 

Alocare principală (27)

Rezerva de performanță

Alocare principală

Rezerva de performanță

Alocare principală

Rezerva de performanță

Alocare principală

Rezerva de performanță

Alocare principală

Rezerva de performanță

Alocare principală

Rezerva de performanță

Alocare principală

Rezerva de performanță

Alocare principală

Rezerva de performanță

 

<3.1.1 type=„S” input=„G”“SME”>

<3.1.2 type=„S” input=„G”“SME” >

<3.1.3 type=„N” input=„M” „SME” >

<3.1.4 type=„N” input=„M”

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.5 type=„N” input=„M” „SME” >

<3.1.6 type=„N” input=„M”

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.7type=„N” input=„M” „SME” >

<3.1.8 type=„N” input=„M”

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.9 type=„N” input=„M” „SME” >

<3.1.10 type=„N” input=„M”

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.11 type=„N” input=„M” „SME” >

<3.1.12 type=„N” input=„M”

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.13 type=„N” input=„M” „SME” >

<3.1.14 type=„N” input=„M”

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.15 type=„N” input=„M” „SME” >

<3.1.16 type=„N” input=„M”

TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.1.17 type=„N” input=„G” „SME” >

<3.1.18 type=„N” input=„G”

TA - “NA” YEI –“NA”>

(1)

FEDR

În regiunile mai puțin dezvoltate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2)

 

În regiunile aflate în tranziție

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(3)

 

În regiunile mai dezvoltate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(4)

 

Total

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(5)

FSE  (28)

În regiunile mai puțin dezvoltate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(6)

 

În regiunile aflate în tranziție

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(7)

 

În regiunile mai dezvoltate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(8)

 

Total

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(9)

Alocare specifică YEI

Nu se aplică

 

Nu se aplică

 

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

Nu se aplică

(10)

Fondul de Coeziune

Nu se aplică

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(11)

FEDR

Alocarea specială pentru regiunile cele mai îndepărtate sau cele nordice slab populate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(12)

Total

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2   Alocare financiară totală pentru fiecare fond și cofinanțare națională (EUR)

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (d) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

1.

Tabelul prezintă planul financiar pe axă prioritară.

2.

În cazul în care axa prioritară se referă la mai mult de un fond, datele privind sprijinul de la Uniune și cofinanțarea națională sunt defalcate pe fiecare fond cu o rată separată de cofinanțare în cadrul axei prioritare aferente fiecărui fond.

3.

În cazul în care axa prioritară acoperă mai mult de o categorie de regiune, sprijinul Uniunii și cofinanțarea națională sunt defalcate pe categorie de regiune cu o rată separată de cofinanțare în cadrul axei prioritare aferente fiecărei categorii de regiune.

4.

Contribuția BEI este prezentată la nivel de axă prioritară.

Tabelul 18a

Plan de finanțare

Axa prioritară

Fond

Categorie de regiune

Baza de calcul pentru sprijinul din partea Uniunii

(Costul total eligibil sau costul public eligibil)

Sprijinul din partea Uniunii

Contrapartidă națională

Defalcarea indicativă a contrapartidei naționale

Finanțare totală

Rata de cofinanțare

Pentru informare

Contribuțiile BEI

Alocarea principală (finanțarea totală cu excepția rezervei de performanță)

Rezerva de performanță

Suma rezervei de performanță ca proporție din sprijinul total din partea Uniunii

Finanțarea publică națională

Finanțarea privată națională (29)

Sprijinul din partea Uniunii

Contrapartidă națională

Sprijinul din partea Uniunii

Contrapartidă națională (31)

 

 

 

 

 

(a)

Formula

(c)

(d)

Formula

Formula

 (30)

(g)

Formula

Formula

(j)

Formula

Formula

<3.2.A.1 type=„S” input=„G”“SME” >

<3.2.A.2 type=„S” input=„G”“SME” >

<3.2.A.3 type=„S” input=„G”“SME” >

<3.2.A.4 type=„S” input=„G”“SME” >

<3.2.A.5 type=„N” input=„M”“SME” >

<3.2.A.6 type=„N“SME”„ input=”G”>

<3.2.A.7 type=„N” input=„M”“SME” >

<3.2.A.8 type=„N” input=„M”“SME” >

<3.2.A.9 type=„N” input=„G“SME””>

<3.2.A.10 type=„P” input=„G”“SME” >

<3.2.A.11 type=„N” input=„M”“SME” >

<3.2.A.12 type=„N” input=„M” TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.2.A.13 type=„N” input=„M” TA - “NA” YEI –“NA”>>

<3.2.A.14 type=„N” input=„M” TA - “NA” YEI –“NA”>

<3.2.A.15 type=„N” input=„M” TA - “NA” YEI –“NA”>>

<3.2.A.16 type=„N” input=„G” TA - “NA” YEI –“NA”>

Axa prioritară 1

FEDR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Axa prioritară 2

FSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Axa prioritară 3

YEI (32)

nu se aplică

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nu se aplică

nu se aplică

nu se aplică

Axa prioritară 4

FSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YEI (33)

nu se aplică

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nu se aplică

nu se aplică

nu se aplică

Axa prioritară 5

Fondul de Coeziune

nu se aplică

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

FEDR

Mai puțin dezvoltate

 

Egal cu totalul (1) din tabelul 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

FEDR

În tranziție

 

Egal cu totalul (2) din tabelul 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

FEDR

Mai dezvoltate

 

Egal cu totalul (3) din tabelul 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

FEDR

Alocarea specială pentru regiunile cele mai îndepărtate sau cele nordice slab populate

 

Egal cu totalul (11) din tabelul 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

FSE (34)

Mai puțin dezvoltate

 

Nu este egal cu totalul (5) din tabelul 17, care include și sprijinul FSE aferent YEI (35)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

FSE (36)

În tranziție

 

Nu este egal cu totalul (6) din tabelul 17, care include și sprijinul FSE aferent YEI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

FSE (37)

Mai dezvoltate

 

Nu este egal cu totalul (7) din tabelul 17, care include și sprijinul FSE aferent YEI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

YEI (38)

nu se aplică

 

Nu este egal cu totalul (9) din tabelul 17, care include doar alocarea specifică pentru YEI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

Fondul de Coeziune

nu se aplică

 

Egal cu totalul (10) din tabelul 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total general

 

 

 

Egal cu totalul (12) din tabelul 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tabelul 18b

Inițiativa privind ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor – alocări specifice FSE și YEI  (41) (după caz)

 

Fond (42)

Categorie de regiune

Baza de calcul pentru sprijinul din partea Uniunii

(Costul total eligibil sau costul public eligibil)

Sprijinul din partea Uniunii (a)

Contrapartidă națională

Formula

Defalcarea indicativă a contrapartidei naționale

Finanțare totală

Formula

Rata de cofinanțare

Formula  (40)

Finanțarea publică națională

(c)

Finanțarea publică națională

(d) (39)

 

<3.2.B.1 type=„S” input=„G”>

<3.2.B.2 type=„S” input=„G”>

<3.2.B.3 type=„S” input=„G”>

<3.2.B.1 type=„N” input=„M”>

<3.2.B.4 type=„N” input=„G”>

<3.2.B.5 type=„N” input=„M”>

<3.2.B.6 type=„N” input=„M”>

<3.2.B.7 type=„N” input=„G”>

<3.2.B.8 type=„P” input=„G”>

1.

Alocare specifică YEI

nu se aplică

 

 

0

 

 

 

100 %

2.

Sprijin FSE aferent

Mai puțin dezvoltate

 

 

 

 

 

 

 

3.

Sprijin FSE aferent

în tranziție

 

 

 

 

 

 

 

4.

Sprijin FSE aferent

Mai dezvoltate

 

 

 

 

 

 

 

5.

TOTAL: axă prioritară [parte a axei prioritare] YEI

[trebuie să fie egal cu [parte a axei prioritare 3]

 

Sumă (1:4)

Sumă (1:4)

 

 

 

 

6.

 

 

Proporția FSE pentru regiunile mai puțin dezvoltate

2/sumă (2:4)

<3.2.c.11 type=„P” input=„G”>

 

 

 

 

 

7.

 

 

Proporția FSE pentru regiunile aflate în tranziție

3/sumă (2:4)

<3.2.c.13 type=„P” input=„G”>

 

 

 

 

 

8.

 

 

Proporția FSE pentru regiunile mai dezvoltate

4/sumă (2:4)

<3.2.c.14 type=„P” input=„G”>

 

 

 

 

 


Tabelul 18c

Defalcarea planului de finanțare în funcție de axă prioritară, fond, categorie de regiuni și obiective tematice

[Referință: articolul 96 alineatul (2) primul paragraf litera (d) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Axa prioritară

Fond (43)

Categorie de regiune

Obiectiv tematic

Sprijinul din partea Uniunii

Contrapartidă națională

Finanțare totală

<3.2.C.1 type=„S” input=„G”>

<3.2.C.2 type=„S” input=„G”>

<3.2.C.3 type=„S” input=„G”>

<3.2.C.4 type=„S” input=„G”>

<3.2.C.5 type=„N” input=„M”>

<3.2.C.6 type=„N” input=„M”>

<3.2.C.7 type=„N” input=„M”>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

 

 

 

 

 

 


Tabelul 19

Valoarea indicativă a sprijinului care urmează să fie utilizat pentru obiectivele aferente schimbărilor climatice

[Referință: Articolul 27 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013] (44)

Axa prioritară

Valoarea indicativă a sprijinului care urmează să fie utilizat pentru obiectivele aferente schimbărilor climatice (EUR)

Proporția alocării totale pentru programul operațional (%)

<3.2.C.8 type=„S” input=„G”>

<3.2.C.9 type=„N” input=„G”> Decision=N>

<3.2.C.10 type=„P” input=„G”> Decision=N>

 

 

 

Total

 

 

SECȚIUNEA 4

ABORDARE INTEGRATĂ A DEZVOLTĂRII TERITORIALE

[Referință: Articolul 96 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

O descriere a abordării integrate a dezvoltării teritoriale, luând în considerare conținutul și obiectivele programului operațional, având în vedere Acordul de parteneriat și prezentând modul în care acesta contribuie la îndeplinirea obiectivelor programului operațional și a rezultatelor preconizate

<4.0 type=„S” maxlength=„3500” input=„M”>

4.1   Dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunității (după caz)

[Referință: articolul 96 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Abordarea utilizării instrumentelor de dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunității și principiile de identificare a zonelor unde acestea vor fi implementate

<4.1 type=„S” maxlength=„7000” input=„M” PA=Y>

4.2   Acțiuni integrate pentru dezvoltare urbană durabilă (după caz)

[Referință: articolul 96 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013] Articolul 7 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (UE) nr. 1301/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (45))

După caz, valoarea indicativă a sprijinului FEDR aferent acțiunilor integrate pentru dezvoltarea urbană durabilă, care vor fi implementate în conformitate cu dispozițiile articolului 7 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1301/2013 și alocarea indicativă a sprijinului FSE pentru acțiune integrată.

<4.2.1 type=„S” maxlength=„3500” input=„M”>

Tabelul 20

Acțiuni integrate pentru dezvoltarea urbană durabilă – volume indicative ale sprijinului FEDR și FSE

Fond

Sprijinul FEDR și FSE (cu titlu indicativ)

(EUR)

Proporția totală a cotelor alocărilor totale ale Fondului pentru program

<4.2.2 type=„S” input=„G”>

<4.2.3 type=„N” input=„M”>

<4.2.3 type=„P” input=„G”>

Total FEDR

 

 

Total FSE

 

 

TOTAL FEDR+FSE

 

 

4.3   Investiția teritorială integrată (ITI) (după caz)

[Referință: articolul 96 alineatul (3) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Abordarea utilizării Investiției Teritoriale Integrate (ITI) (astfel cum este definită la articolul 36 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013), cu excepția cazurilor acoperite de punctul 4.2, precum și alocarea financiară indicativă respectivă din cadrul fiecărei axe prioritare.

<4.3.1 type=„S” maxlength=„5000” input=„M PA=Y”>

Tabelul 21

Alocare financiară indicativă pentru ITI, altele decât cele menționate la punctul 4.2

(valoarea totală)

Axa prioritară

Fond

Alocarea financiară indicativă (sprijinul din partea Uniunii) (EUR)

<4.3.2 type=„S” input=„G” PA=Y>

<4.3.3 type=„S” input=„G” PA=Y >

<4.3.4 type=„N” input=„M” PA=Y >

 

 

 

 

 

 

Total

 

 

4.4   Acordurile privind acțiunile interregionale și transnaționale, din cadrul programului operațional, încheiate cu beneficiarii din cel puțin un stat membru (după caz)

[Referință: articolul 96 alineatul (3) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

<4.4.1 type=„S” maxlength=„3500” input=„M” PA=Y>

4.5   Contribuția intervențiilor planificate în cadrul programului la strategii macroregionale și la strategiile aferente bazinelor maritime, în funcție de nevoile zonei vizate de program definite de statul membru (dacă este cazul)

(în cazul în care statul membru și regiunile participă la strategiile macroregionale și la strategiile aferente bazinelor maritime)

[Referință: articolul 96 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

<4.4.2 type=„S” maxlength=„3500” input=„M” >

SECȚIUNEA 5

NEVOILE SPECIFICE ALE ZONELOR GEOGRAFICE CEL MAI GRAV AFECTATE DE SĂRĂCIE SAU ALE GRUPURILOR ȚINTĂ SUPUSE CELUI MAI RIDICAT RISC DE DISCRIMINARE SAU DE EXCLUDERE SOCIALĂ (DUPĂ CAZ)

[Referință: articolul 96 alineatul (4) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

5.1   Zonele geografice cele mai afectate de sărăcie/grupurile-țintă cu cel mai mare risc de discriminare sau excluziune socială

<5.1.1 type=„S” maxlength=„7000” input=„M” Decision= N PA=Y>

5.2   Strategie care să răspundă nevoilor specifice ale zonelor geografice cele mai afectate de sărăcie/ ale grupurilor-țintă cu cel mai mare risc de discriminare sau excluziune socială și, dacă este relevant, contribuția la abordarea integrată stabilită în Acordul de parteneriat

<5.2.1 type=„S” maxlength=„7000” input=„M” Decision= N PA=Y>

Tabelul 22

Acțiuni pentru abordarea nevoilor specifice ale zonelor geografice cele mai afectate de sărăcie/ale grupurilor-țintă cu cel mai mare risc de discriminare sau excluziune socială  (46)

Grup țintă/zonă geografică

Tipurile principale de acțiuni planificate care fac parte din abordarea integrată

Axa prioritară

Fond

Categorie de regiune

Prioritate de investiții

<5.2.2 type=„S” maxlength=„255” input=„M” Decision=N PA=Y >

<5.2.3type=„S” maxlength= „1500” input=„M” Decision= N PA=Y >

<5.2.4 type=„S” input=„S” Decision= N PA=Y >

<5.2.6 type=„S” input=„S” Decision= N PA=Y >

<5.2.7 type=„S” input=„S” Decision= N PA=Y >

<5.2.5 type=„S” input=„S” PA=Y >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SECȚIUNEA 6

NEVOILE SPECIFICE ALE ZONELOR GEOGRAFICE CARE SUFERĂ DE PE URMA UNOR HANDICAPURI NATURALE SAU DEMOGRAFICE SEVERE ȘI PERMANENTE (DUPĂ CAZ)

[Referință: articolul 96 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

<6.1 type=„S” maxlength=„5000” input=„M” Decisions=N PA=Y>

SECȚIUNEA 7

AUTORITĂȚILE ȘI ORGANISMELE RESPONSABILE CU MANAGEMENTUL, CONTROLUL ȘI AUDITUL, PRECUM ȘI ROLUL PARTENERILOR RELEVANȚI

[Referință: Articolul 96 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

7.1   Autorități și organisme relevante

[Referință: articolul 96 alineatul (5) literele (a) și (b) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Tabelul 23

Autorități și organisme relevante

Autoritate/organism

Denumirea autorității/organismului și a direcției sau unității

Directorul autorității/organismului (funcția sau postul)

<7.1.1 type=„S” input=„S” Decision=N “SME” >

<7.1.2 type=„S” maxlength= „255” input=„M” Decision=N “SME” >

<7.1.3 type=„S” maxlength= „255” input=„M” Decision=N “SME” >

Autoritatea de management

 

 

Autoritatea de certificare, dacă este cazul

 

 

Autoritatea de audit

 

 

Organism către care Comisia va efectua plăți

 

 

7.2   Implicarea partenerilor relevanți

[Referință: articolul 96 alineatul (5) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

7.2.1    Acțiunile întreprinse cu scopul de a implica partenerii relevanți în pregătirea programului operațional și rolul acestora în implementarea, monitorizarea și evaluarea programului

<7.2.1 type=„S” maxlength=„14000” input=„M” Decisions=N “SME”>

7.2.2    Granturi generale (pentru FSE, după caz)

[Referință: Articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1304/2013)

<7.2.2 type=„S” maxlength=„5000” input=„M” Decisions=N>

7.2.3    Alocarea unei sume pentru consolidarea capacităților (pentru FSE, după caz)

[Referință: Articolul 6 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (UE) nr. 1304/2013]

<7.2.3 type=„S” maxlength=„14000” input=„M” Decisions=N>

SECȚIUNEA 8

COORDONAREA DINTRE FONDURI, FEADR, FEPAM ȘI ALTE INSTRUMENTE DE FINANȚARE NAȚIONALE ȘI ALE UNIUNII, PRECUM ȘI COORDONAREA CU BEI

[Referință: articolul 96 alineatul (6) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Mecanismelor de asigurare a coordonării între Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR), Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (EMFF) și alte instrumente de finanțare ale Uniunii și naționale și cu Banca Europeană de Investiții (BEI), ținând seama de dispozițiile relevante stabilite în cadrul strategic comun.

<8.1 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘M’ Decisions=N PA=Y>

SECȚIUNEA 9

CONDIȚIONALITĂȚI EX-ANTE

[Referință: articolul 96 alineatul (6) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

9.1   Condiționalități ex-ante

Informații referitoare la evaluarea aplicabilității și îndeplinirii condiționalităților ex-ante (opțional).

<9.0 type=„S” maxlength=„14000” input=„M” PA=Y>

Tabelul 24

Condiționalitățile ex-ante aplicabile și evaluarea îndeplinirii acestora

Condiționalitate ex-ante

Axele prioritare la care se aplică condiționalitatea

Condiționalitatea ex-ante îndeplinită (da/nu/parțial)

Criteriile

Criteriile îndeplinite (da/nu)

Referință

(referire la strategii, acte juridice sau alte documente relevante, inclusiv la secțiunile, articolele sau alineatele relevante, însoțite de linkuri la site-uri sau acces la textul complet)

Explicații

<9.1.1 type=„S” maxlength=„500” input=„S” PA=Y“SME” >

<9.1.2 type=„S” maxlength=„100” input=„S” PA=Y “SME” >

<9.1.3 type=„C” input=„G” PA=Y “SME” >

<9.1.4 type=„S” maxlength=„500” input=„S” PA=Y “SME” >

<9.1.5 type=„B” input=„S” PA=Y “SME” >

<9.1.6 type=„S” maxlength=„500” input=„M” PA=Y “SME” >

<9.1.7 type=„S” maxlength=„1000” input=„M” PA=Y “SME” >

 

 

 

 

 

 

 

9.2   Descrierea acțiunilor pentru îndeplinirea condiționalităților ex-ante, organisme responsabile și calendar  (47)

Tabelul 25

Acțiunile pentru îndeplinirea condiționalităților ex-ante generale aplicabile

Condiționalitate ex-ante generală

Criteriile neîndeplinite

Acțiunile care urmează să fie întreprinse

Termenul-limită (data)

Organisme responsabile

<9.2.1 type=„S” maxlength=„500” input=„G” PA=Y “SME” >

<9.2.2 type=„S” maxlength=„500” input=„G” PA=Y “SME” >

<9.2.3 type=„S” maxlength=„1000” input=„M” PA=Y “SME” >

<9.2.4 type=„D” input=„M” PA=Y “SME” >

<9.2.5 type=„S” maxlength=„500” input=„M” PA=Y “SME” >

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tabelul 26

Acțiunile pentru îndeplinirea condiționalităților ex-ante tematice aplicabile

Condiționalitate ex-ante tematică

Criteriile neîndeplinite

Acțiunile care urmează să fie întreprinse

Termenul-limită (data)

Organisme responsabile

<9.2.1 type=„S” maxlength=„500” input=„G” PA=Y “SME” TA- “NA”>

<9.2.2 type=„S” maxlength=„500” input=„G” PA=Y “SME”

TA- “NA” >

<9.2.3 type=„S” maxlength=„1000” input=„M” PA=Y “SME”

TA- “NA” >

<9.2.4 type=„D” input=„M ” PA=Y „SME”

TA- “NA” >

<9.2.5 type=„S” maxlength=„500” input=„M” PA=Y “SME”

TA- “NA“>

1. X

 

Acțiunea 1

Termenul-limită al acțiunii 1

 

 

Acțiunea 2

Termenul-limită al acțiunii 2

 

SECȚIUNEA 10

REDUCEREA SARCINII ADMINISTRATIVE PENTRU BENEFICIARI

[Referință: articolul 96 alineatul (6) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Rezumat al evaluării sarcinii administrative a beneficiarilor și, dacă este cazul, acțiunile planificate însoțite de un grafic indicativ de reducere a sarcinii administrative.

<10.0 type=„S” maxlength=„7000” input=„M” decision=N PA=Y>

SECȚIUNEA 11

PRINCIPII ORIZONTALE

[Referință: Articolul 96 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

11.1   Dezvoltarea durabilă

Descrierea acțiunii specifice pentru luarea în considerare a cerințelor de protecție a mediului, eficienței resurselor, diminuarea și adaptarea la schimbările climatice, rezistența la dezastre, prevenirea și gestionarea riscului în selectarea operațiilor.

<13.1 type=„S” maxlength=„5500” input=„M” decision=N>

11.2   Egalitatea de șanse și nediscriminarea

Descriere a acțiunii specifice de promovare a egalității de șanse și prevenire a discriminării de gen, pe criterii de origine rasială sau etnică, religie sau credință, handicap, vârstă sau orientare sexuală în timpul pregătirii, proiectării și implementării programului operațional și, în special, în legătură cu accesul la finanțare, luând în considerare nevoile diferitelor grupuri-țintă expuse riscului acestor tipuri de discriminare și, mai ales, cerințele pentru asigurarea accesibilității pentru persoanele cu handicap.

<13.2 type=„S” maxlength=„5500” input=„M” decision=N>

11.3   Egalitatea de gen

Descrierea contribuției programului operațional la promovarea egalității de gen și, dacă este cazul, aranjamentele prin care se asigură integrarea acestei perspective la nivelul programului operațional și al operațiunilor.

<13.2 type=„S” maxlength=„5500” input=„M” decision=N>

SECȚIUNEA 12

ELEMENTE SEPARATE

12.1   Proiecte majore care vor fi implementate pe parcursul perioadei de programare

[Referință: articolul 96 alineatul (2) litera (e) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Tabelul 27

Lista proiectelor majore

Proiect

Notificarea/data de depunere planificată

(an, trimestru)

Data planificată pentru începerea implementării

(an, trimestru)

Data planificată a finalizării

(an, trimestru)

Axe prioritare/Priorități de investiții

<12.1.1 type=„S” maxlength=„500” input=„S” decision=N>

<12.1.2 type=„D” input=„M” decision=N >

<12.1.3 type=„D” input=„M” decision=N >

<12.1.4 type=„D” input=„M” decision=N >

<12.1.5 type=„S” input=„S” decision=N >

 

 

 

 

 

12.2   Cadrul de performanță al programului operațional

Tabelul 28

Cadrul de performanță pentru fiecare fond și fiecare categorie de regiune (tabel rezumativ)

Axa prioritară

Fond

Categorie de regiune

Indicator sau etapă cheie de implementare

Unitate de măsură, dacă este cazul

Punctul de referință pentru 2018

Obiectivul final (2023) (48)

B

F

T

<12.2.1 type=„S” input=„G”>

<12.2.2 type=„S” input=„G”>

<12.2.3 type=„S” input=„G”>

<12.2.4 type=„S” input=„G”>

<12.2.5 type=„S” input=„G”>

<12.2.6 type=„S” input=„G”>

<12.2.7 type=„S”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.3   Parteneri relevanți implicați în pregătirea programului

<12.3 type=„S” maxlength=„10500” input=„M” decision=N>

ANEXE (încărcate în sistemul electronic de schimb de informații sub formă de fișiere separate):

Proiect de raport privind evaluarea ex ante cu rezumat (obligatoriu)

[Referință: Articolul 55 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Documentația referitoare la evaluarea aplicabilității și îndeplinirii condiționalităților ex-ante (după caz).

Aviz al organismelor naționale de promovare a egalității privind secțiunile 11.2 și 11.3 (după caz) (Referință: Articolul 96 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Rezumat al cetățenilor, cu privire la programul operațional (după caz).


(1)  Legenda pentru caracteristicile domeniilor:

tip:

N=Număr, D=Data, S=Șir, C=Caseta de selectare, P=Procent, B=Boolean

decizie:

N=nu face parte din decizia Comisiei de aprobare a programului operațional

informație:

M=Manual, S=Selecție, G=Generat de sistem

„maxlength” =

Numărul maxim de caractere, inclusiv spațiile

PA – Y =

Elementul poate fi acoperit doar de acordul de parteneriat

TA – NA =

nu se aplică în cazul programelor operaționale dedicate exclusiv asistenței tehnice

YEI – NA =

nu se aplică în cazul programelor operaționale dedicate exclusiv inițiativei privind ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor

IMM =

aplicabil de asemenea programelor dedicate garanției neplafonate comune și instrumentelor financiare comune de securitizare în favoarea IMM-urilor, implementate de BEI

(2)  Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 320).

(3)  Fondul european de dezvoltare regională.

(4)  Fondul social european.

(5)  Inițiativa privind ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor.

(6)  Sprijinul total al Uniunii (inclusiv principala alocare și rezerva de performanță).

(7)  Informații pentru fiecare fond și pe fiecare axă prioritară.

(8)  Titlul obiectivului tematic (nu se aplică asistenței tehnice).

(9)  Titlul priorității de investiții (nu se aplică asistenței tehnice).

(10)  Pentru FEDR și Fondul de Coeziune, valorile-țintă pot fi calitative sau cantitative.

(11)  Această listă include indicatorii de rezultat comuni în legătură cu care a fost stabilită o valoare-țintă, precum și toți indicatorii de rezultat specifici programului. Valorile țintă pentru indicatorii comuni de rezultat trebuie să fie cuantificate; Pentru indicatorii de rezultat specifici programului, acestea pot fi calitative sau cantitative. Valoarea-țintă poate fi prezentată sub formă de total (femei + bărbați) sau defalcată pe gen, valorile de referință pot fi ajustate după caz. “B”=bărbați, “F”=femei, “T”=total.

(12)  Regulamentul (UE) nr. 1304/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul social european și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1081/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 470).

(13)  Această listă include indicatorii de rezultat comuni în legătură cu care a fost stabilită o valoare-țintă, precum și toți indicatorii de rezultat specifici programului. Valorile țintă pentru indicatorii comuni de rezultat trebuie să fie cuantificate; Pentru indicatorii de rezultat specifici programului, acestea pot fi calitative sau cantitative. Toți indicatorii de rezultat în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 1304/2013, folosiți pentru a monitoriza implementarea YEI trebuie să fie legați de o valoare țintă cuantificată. Valoarea-țintă poate fi prezentată sub formă de total (femei + bărbați) sau defalcată pe gen, valorile de referință pot fi ajustate după caz. “B”=bărbați, “F”=femei, “T”=total.

(14)  În ceea ce privește FSE, lista include indicatorii comuni de realizare pentru care a fost stabilită o valoare țintă. Valoarea-țintă poate fi prezentată sub formă de total (femei + bărbați) sau defalcată pe gen. În ceea ce privește FEDR și Fondul de coeziune, defalcarea pe gen este irelevantă în cele mai multe din cazuri. “B”=bărbați, “F”=femei, “T”=total.

(15)  Doar pentru programele sprijinite de FSE.

(16)  În ceea ce privește FSE, lista include indicatorii comuni de realizare pentru care a fost stabilită o valoare țintă, precum și toți indicatorii de realizare specifici programului.

(17)  Acolo unde YEI este implementată ca parte a axei prioritare, punctele de referință și țintele stabilite pentru YEI trebuie separate de alte puncte de referință și ținte ale respectivei axe prioritare, în conformitate cu actele de implementare menționate în baza articolului 22 alineatul (7) paragraful 5 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 deoarece resursele alocate pentru YEI (alocarea specifică și sprijinul FSE corespunzător) sunt excluse din rezerva de performanță.

(18)  Punctele de referință pot fi prezentate sub formă de total (femei + bărbați) sau defalcate pe gen. “B”=bărbați, “F”=femei, “T”=total.

(19)  Valoarea-țintă poate fi prezentată sub formă de total (femei + bărbați) sau defalcată pe gen. “B”=bărbați, “F”=femei, “T”=total.

(20)  Sumele includ ajutorului total din partea Uniunii (alocarea principală și alocarea din rezerva de performanță).

(21)  A se include, după caz, informații cuantificate privind contribuția FSE la obiectivele tematice menționate la articolul 9 primul paragraf punctele (1)-(7) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013.

(22)  Necesar acolo unde sprijinul acordat de Uniune pentru asistența tehnică în cadrul programului depășește 15 milioane EUR.

(23)  Necesar în cazul în care acest lucru este justificat în mod obiectiv având în vedere conținutul acțiunii și în cazul în care sprijinul Uniunii pentru asistență tehnică în cadrul programului depășește 15 milioane EUR.

(24)  Valorile-țintă pot fi calitative sau cantitative. Valorile-țintă pot fi prezentate sub formă de total (femei + bărbați) sau defalcată pe gen, valorile de referință pot fi ajustate după caz. “B”=bărbați, “F”=femei, “T”=total.

(25)  Valorile țintă pentru indicatorii de realizare în cadrul asistenței tehnice sunt opționali. Valoarea-țintă poate fi prezentată sub formă de total (femei + bărbați) sau defalcată pe gen. “B”=bărbați, “F”=femei, “T”=total.

(26)  Sumele includ ajutorului total din partea Uniunii (alocarea principală și alocarea din rezerva de performanță).

(27)  Alocarea totală (sprijinul din partea Uniunii) mai puțin alocarea pentru rezerva de performanță.

(28)  Alocarea totală de la FSE, inclusiv sprijinul FSE concordant pentru YEI. Coloanele pentru rezerva de performanță nu includ sprijinul FSE concordant pentru YEI, pentru că acesta este exclus din rezerva de performanță.

(29)  A se completa doar când axele prioritare sunt exprimate în costuri totale.

(30)  Această rată poate fi rotunjită la cea mai apropiată valoare întreagă din tabel. Rata exactă utilizată pentru rambursări este raportul (f).

(31)  Contrapartida națională este împărțită pro rata între alocarea principală și rezerva de performanță.

(32)  Această axă prioritară include alocarea specifică pentru YEI și sprijinul FSE aferent.

(33)  Această parte a axei prioritare include alocarea specifică pentru YEI și sprijinul FSE aferent.

(34)  Alocarea FSE fără sprijinul aferent YEI.

(35)  Valoarea sprijinului FSE total din regiunile mai puțin dezvoltate, aflate în tranziție și mai dezvoltate și resursele alocate pentru YEI din tabelul 18a este egală cu valoarea sprijinului FSE total din aceste regiuni și alocarea specifică pentru YEI din tabelul 17.

(36)  Alocarea FSE fără sprijinul aferent YEI.

(37)  Alocarea FSE fără sprijinul aferent YEI.

(38)  Include alocarea specială pentru YEI și sprijinul aferent de la FSE.

(39)  A se completa doar când axele prioritare sunt exprimate în costuri totale.

(40)  Această rată poate fi rotunjită la cea mai apropiată valoare întreagă din tabel. Rata exactă utilizată pentru rambursări este raportul (f).

(41)  A se completa pentru fiecare (parte dintr-o) axă prioritară, care implementează YEI.

(42)  YEI (alocarea specifică și sprijinul FSE aferent) este considerată Fond și apare ca rând separat chiar dacă face parte din axa prioritară.

(43)  În scopul prezentului tabel, YEI (alocarea specifică și sprijinul FSE aferent) este considerată fond.

(44)  Acest tabel este generat automat pe baza tabelelor pe categorii de intervenție din cadrul fiecărei axe prioritare.

(45)  Regulamentul (UE) nr. 1301/2013 al f1303Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul european de dezvoltare regională și dispozițiile specifice aplicabile obiectivului referitor la investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1080/2006 (JO L 347, 20.12.2013, p. 289).

(46)  În cazul în care programul se referă la mai mult de o categorie de regiune, o defalcare pe categorii poate fi necesară.

(47)  Tabelele 25 și 26 acoperă doar condiționalitățile ex-ante generale și tematice aplicabile care sunt complet neîndeplinite sau parțial îndeplinite (a se vedea tabelul 24) la data prezentării programului.

(48)  Valoarea-țintă poate fi prezentată sub formă de total (femei + bărbați) sau defalcată pe gen.


ANEXA II

MODEL PENTRU PROGRAMELE DE COOPERARE ÎN CADRUL OBIECTIVULUI DE COOPERARE TERITORIALĂ EUROPEANĂ

ICC (instrument de convergență și competitivitate)

<0.1 type=‘S’ maxlength=‘15’ input=‘S’>  (1)

Titlul

<0.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

Versiunea

<0.3 type=‘N’ input=‘G’>

Primul an

<0.4 type=‘N’ maxlength=‘4’ input=‘M’>

Ultimul an

<0.5 type=‘N’ maxlength=‘4’ input=‘M’>>

Eligibil de la

<0.6 type=‘D’ input=‘G’>

Eligibil până la

<0.7 type=‘D’ input=‘G’>>

Numărul deciziei CE

<0.8 type=‘S’ input=‘G’>>

Data deciziei CE

<0.9 type=‘D’ input=‘G’>>

Numărul deciziei de modificare a statului membru

<0.10 type=‘S’ maxlength=‘20’ input=‘M’>>

Data deciziei de modificare a statului membru

<0.11 type=‘D’ input=‘M’>>

Data intrării în vigoare a deciziei de modificare a statului membru

<0.12 type=‘D’ input=‘M’>>

Regiunile NUTS acoperite de programul de cooperare

<0.13 type=‘S’ input=‘S’>>

SECȚIUNEA 1

STRATEGIA PENTRU CONTRIBUȚIA PROGRAMULUI DE COOPERARE LA STRATEGIA UNIUNII PENTRU O CREȘTERE INTELIGENTĂ, DURABILĂ ȘI FAVORABILĂ INCLUZIUNII ȘI REALIZAREA COEZIUNII ECONOMICE, SOCIALE ȘI TERITORIALE

[Referință: Articolul 27 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (2) și articolul 8 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3)

1.1   Strategia pentru contribuția programului de cooperare la strategia Uniunii pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii și realizarea coeziunii economice, sociale și teritoriale

1.1.1.

Descrierea strategiei programului de cooperare pentru contribuția la furnizarea strategiei Uniunii pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii și realizarea coeziunii economice, sociale și teritoriale.

<1.1.1 type=‘S’ maxlength=‘70000’ input=‘M’>

1.1.2.

Justificarea selectării obiectivelor tematice și a priorităților de investiții corespunzătoare, luând în considerare cadrul strategic comun, pe baza unei analize a necesităților în domeniul programului în integralitatea sa și a strategiei selectate ca răspuns la aceste necesități, abordând, după caz, legăturile lipsă din infrastructura transfrontalieră, ținând cont de rezultatele evaluării ex-ante

Tabelul 1

Justificare pentru selectarea obiectivelor tematice și a priorităților de investiții

Obiectiv tematic selectat

Prioritatea de investiții selectată

Justificarea selectării

<1.1.2 type=‘S’ input=‘S’ >

<1.1.3 type=‘S’ input=‘S’>

<1.1.4 type=‘S’ maxlength=‘1000’ input=‘M’>

1.2   Justificarea alocării financiare

Justificarea alocării financiare (și anume sprijinul din partea Uniunii) pentru fiecare obiectiv tematic și, după caz, pentru fiecare prioritate de investiții, în conformitate cu cerințele de concentrare tematică, luând în considerare evaluarea ex-ante.

<1.2.1 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’ >

Tabelul 2

Imagine de ansamblu asupra strategiei de investiții a programului de cooperare

Axa prioritară

Sprijinul FEDR (în EUR)

Proporția (%) sprijinului total din partea Uniunii pentru programul de cooperare (pe fond) (4)

Obiectiv tematic (5)

Priorități de investiții (6)

Obiective specifice corespunzătoare priorităților de investiții

Indicatorii de rezultat care corespund obiectivului specific

FEDR (7)

ENI (8) (dacă este cazul)

IPA (9) (dacă este cazul)

<1.2.1 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.2 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.3type=‘N’ input=‘G’>

<1.2.4 type=‘S’ input=‘G’><1.2.9 type=‘P’ input=‘G’>

<1.2.5 type=‘S’ input=‘G’><1.2.1 0type=‘P’ input=‘G’>

<1.2.6 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.7 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.8 type=‘S’ input=‘G’>

<1.2.9 type=‘S’ input=‘G’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SECȚIUNEA 2

AXELE PRIORITARE

[Referință: articolul 8 alineatul (2) literele (a) și (b) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

2.A.   O descriere a axelor prioritare, altele decât asistența tehnică

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

2.A.1    Axa prioritară (se repetă pentru fiecare axă prioritară)

ID-ul axei prioritare

<2A.1 type=‘N’ input=‘G’>

Denumirea axei prioritare

<2A.2 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>


Întreaga axă prioritară se va implementa exclusiv prin instrumente financiare

<2A.3 type=‘C’ input=‘M’>

Întreaga axă prioritară se va implementa exclusiv prin instrumente financiare stabilite la nivelul Uniunii

<2A.4 type=‘C’ input=‘M’>

Întreaga axă prioritară se va implementa prin dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunității

<2A.5 type=‘C’ input=‘M’>

2.A.2.    Justificarea stabilirii unei axe prioritare care acoperă mai mult de un obiectiv tematic (dacă este cazul)

[Referință: Articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

<2.A.0 type=‘S’ maxlength=‘3 500’ input=‘M’>

2.A.3    Fondul și baza de calcul pentru sprijinul Uniunii (se repetă pentru fiecare fond acoperit de axa prioritară)

Fond

<2A.6 type=‘S’ input=‘S’>

Baza de calcul (totalul cheltuielilor eligibile sau al cheltuielilor publice eligibile)

<2A.8 type=‘S’ input=‘S’>

2.A.4    Prioritatea de investiții (se repetă pentru fiecare prioritate de investiții în cadrul unei axe prioritare)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (i) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Prioritate de investiții

<2A.7 type=‘S’ input=‘S’>

2.A.5.    Obiective specifice corespunzătoare priorității de investiții și rezultate preconizate (se repetă pentru fiecare obiectiv specific acoperit de prioritatea de investiții)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctele (i) și (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

ID

<2A.1.1 type=‘N’ input=‘G’>

Obiectiv Specific

<2A.1.2 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>

Rezultatele pe care statul membru caută să le obțină prin sprijinul din partea Uniunii

<2A.1.3 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>


Tabelul 3

Indicatori de rezultat specifici programului (pe obiectiv specific)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

ID

Indicator

Unitate de măsură

Valoarea de referință

Anul de referință

Valoarea-țintă (2023) (10)

Sursa datelor

Frecvența raportării

<2A.1.4 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

<2A.1.5 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<2A.1.6 type=‘S’ input=‘M’>

Cantitativă <2A.1.8 type=‘N’ input=‘M’>

<2A.1.9 type=‘N’ input=‘M’>

Cantitativă <2A.1.10 type=‘N’ input=‘M’>

<2A.1.11 type=‘S’ maxlength=‘200’ input=‘M’>

<2A.1.12 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

Calitativă <2A.1.8 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’

Calitativă <2A.1.10 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

2.A.6.    Acțiunile care urmează să fie sprijinite în cadrul priorității de investiții (pe prioritate de investiții)

2.A.6.1.   Descrierea tipului și exemple de acțiuni care urmează să fie sprijinite și contribuțiile preconizate la obiectivele specifice, inclusiv, după caz, identificarea principalelor grupuri țintă, a teritoriilor specifice vizate și a tipurilor de beneficiari

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Prioritate de investiții

<2A.2.1.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.1.2 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘M’>

2.A.6.2.   Principiile directoare pentru selectarea operațiunilor

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Prioritate de investiții

<2A.2.2.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.2.2 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

2.A.6.3.   Utilizarea planificată a instrumentelor financiare (după caz)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Prioritate de investiții

<2A.2.3.1 type=‘S’ input=‘S’>

Utilizarea planificată a instrumentelor financiare

<2A.2.3.2 type=‘C’ input=‘M’>

<2A.2.3.3 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

2.A.6.4.   Utilizarea planificată a proiectelor majore (după caz)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Prioritate de investiții

<2A.2.4.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.4.2 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

2.A.6.5.   Indicatori de realizare (pe prioritate de investiții)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (iv) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Tabelul 4

Indicatori de realizare comuni și specifici programulu

ID

Indicator (denumirea indicatorului)

Unitate de măsură

Valoarea-țintă (2023)

Sursa datelor

Frecvența raportării

<2A.2.5.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.5.2 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.5.3 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.2.5.6 type=‘N’ input=‘M’>

<2A.2.5.7 type=‘S’ maxlength=‘200’ input=‘M’>

<2A.2.5.8 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.A.7.    Cadrul de performanță

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (iv) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013 și anexa II la Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Tabelul 5

Cadrul de performanță al axei prioritare

Axa prioritară

Tipul Indicatorului

(Etapa cheie de implementare, indicatorul financiar, indicatorul de realizare sau, dacă este cazul, indicatorul de rezultat)

ID

Indicator sau etapă cheie de implementare

Unitate de măsură, dacă este cazul

Punctul de referință pentru 2018

Obiectivul final (2023)

Sursa datelor

Explicarea relevanței indicatorului, dacă este cazul

<2A.3.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.3.2 type=‘S’ input=‘S’>

Măsură de implementare sau financiară <2A.3.3 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

Realizare sau rezultat <2A.3.3 type=‘S’ input=‘S’>

Măsură de implementare sau financiară <2A.3.4 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

Realizare sau rezultat <2A.4.4 type=‘S’ input=‘G’ or ‘M’>

Măsură de implementare sau financiară <2A.3.5 type=‘S’ input=‘M’>

Realizare sau rezultat <2A.3.5 type=‘S’ input=‘G’ or ‘M’>

<2A.3.7 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<2A.3.8 type=‘S’ input=‘M’>

Realizare sau rezultat <2A.3.8 type=‘S’ input=‘M’>

<2A.3.9 type=‘S’ maxlength=‘200’ input=‘M’>

Realizare sau rezultat <2A.3.9 type=‘S’ input=‘M’>

<2A.3.10 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informații calitative suplimentare referitoare la stabilirea cadrului de performanță

(opțional)

<2A.3.11 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

2.A.8.    Categoriile de intervenție

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (vii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Categoriile de intervenție corespunzătoare conținutului axei prioritare bazate pe o nomenclatură adoptată de Comisie și defalcarea indicativă a sprijinului Uniunii.

Tabelele 6-9

Categoriile de intervenție

Tabelul 6

Dimensiunea 1 Domeniul de intervenție

Axa prioritară

Codul

Suma (EUR)

<2A.4.1.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N>

<2A.4.1.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2A.4.1.3 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 


Tabelul 7

Dimensiunea 2 Forma de finanțare

Axa prioritară

Codul

Suma (EUR)

<2A.4.1.4 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N>

<2A.4.1.5 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2A.4.1.6 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 


Tabelul 8

Dimensiunea 3 Tipul de teritoriu

Axa prioritară

Codul

Suma (EUR)

<2A.4.1.7 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N>

<2A.4.1.8 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2A.4.1.9 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 


Tabelul 9

Dimensiunea 6 Mecanismele teritoriale de furnizare

Axa prioritară

Codul

Suma (EUR)

<2A.4.1.10 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N>

<2A.4.1.11 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2A.4.1.12 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 

2.A.9.    Dacă este cazul, un rezumat al utilizării planificate pentru asistența tehnică, inclusiv acțiunile de consolidare a capacității administrative a autorităților implicate în managementul și controlul programelor și beneficiarilor și, dacă este necesar, acțiunile de sporire a capacității administrative a partenerilor relevanți care participă la implementarea programelor (după caz)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (b) punctul (vi) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Axa prioritară

<3A.5.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2A.5.2 type=‘S’ maxlength=‘2000’ input=‘M’>

2.B.   Descriere a axelor prioritare pentru asistența tehnică

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

2.B.1    Axa prioritară

ID

<2B.0.1 type=‘N’ maxlength=‘5’ input=‘G’>

Titlul

<2B.0.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

2.B.2    Fondul și baza de calcul pentru sprijinul Uniunii (se repetă pentru fiecare fond acoperit de axa prioritară)

Fond

<2B.0.3 type=‘S’ input=‘S’>

Baza de calcul (totalul cheltuielilor eligibile sau al cheltuielilor publice eligibile)

<2B.0.4 type=‘S’ input=‘S’>

2.B.3.    Obiective specifice și rezultatele preconizate

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (c) punctele (i) și (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Obiectiv specific (se repetă pentru fiecare obiectiv specific)

ID

<2B.1.1 type=‘N’ maxlength=‘5’ input=‘G’>

Obiectiv Specific

<2B.1.2 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘M’>

Rezultatele pe care statul membru caută să le obțină prin sprijinul din partea Uniunii (11)

<2B.1.3 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

2.B.4.    Indicatori de rezultat  (12)

Tabelul 10

Indicatori de rezultat specifici programului (pe obiectiv specific)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (c) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

ID

Indicator

Unitate de măsură

Valoarea de referință

Anul de referință

Valoarea-țintă (13) (2023)

Sursa datelor

Frecvența raportării

<2.B.2.1 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

<2.B.2.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<2.B.2.3 type=‘S’ input=‘M’>

Cantitativă <2.B.2.4 type=‘N’ input=‘M’>

<2.B.2.5 type=‘N’ input=‘M’>

Cantitativă <2.B.2.6 type=‘N’ input=‘M’>

Calitativă <2A.1.10 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

<2.B.2.7 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

<2.B.2.8 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.B.5.    Acțiunile care urmează să fie sprijinite și contribuția lor preconizată la obiectivele specifice (pe axă prioritară)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (c) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

2.B.5.1.   Descrierea acțiunilor care urmează să fie sprijinite și contribuția anticipată a acestora la obiectivele specifice

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (c) punctul (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013

Axa prioritară

<2.B.3.1.1 type=‘S’ input=‘S’>

<2.B.3.1.2 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’>

2.B.5.2   Indicatorii de realizare a căror contribuție la rezultate este anticipată (pe axă prioritară)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (c) punctul (iv) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013

Tabelul 11

Indicatorii de realizare

ID

Indicator

Unitate de măsură

Valoarea-țintă (2023)

(opțional)

Sursa datelor

<2.B.3.2.1 type=‘S’ maxlength=‘5’ input=‘M’>

<2.B.2.2.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’>

<2.B.3.2.3 type=‘S’ input=‘M’>

<2.B.3.2.4 type=‘N’ input=‘M’>

<2.B.3.2.5 type=‘S’ maxlength=‘100’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

2.B.6.    Categoriile de intervenție

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (c) punctul (v) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013

Categorii de intervenție corespunzătoare bazate pe nomenclatorul adoptat de Comisie și defalcarea indicativă a sprijinului din partea Uniunii.

Tabelele 12-14

Categoriile de intervenție

Tabelul 12

Dimensiunea 1 Domeniul de intervenție

Axa prioritară

Codul

Suma (EUR)

<2B.4.1.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.1.2 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.1.3 type=‘N’ input=‘M Decision=N ’>

 

 

 

 

 

 


Tabelul 13

Dimensiunea 2 Forma de finanțare

Axa prioritară

Codul

Suma (EUR)

<2B.4.2.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.2.2 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.2.3 type=‘N’ input=‘M’ Decision=N >

 

 

 

 

 

 


Tabelul 14

Dimensiunea 3 Tipul de teritoriu

Axa prioritară

Codul

Suma (EUR)

<2B.4.3.1 type=‘S’ input=‘S’ Decision=N >

<2B.4.3.2 type=‘S’ input= ‘Decision=N S’>

<2B.4.3.3 type=‘N’ input=‘M Decision=N ’>

 

 

 

 

 

 

SECȚIUNEA 3

PLAN DE FINANȚARE

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

3.1   Alocare financiară din FEDR (în EUR)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (d) punctul (i) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Tabelul 15

Fond

<3.1.1 type=‘S’ input=‘G’>

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

Total

FEDR

<3.1.3 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.4 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.5 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.6 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.7 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.8 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.9 type=‘N’ input=‘M’>

<3.1.10 type=‘N’ input=‘G’>

Sumele de la IPA (dacă este cazul)

 

 

 

 

 

 

 

 

Sumele de la ENI (dacă este cazul)

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.    Alocare financiară totală din FEDR și cofinanțare națională (în EUR)

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (d) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

1.

Tabelul cu date financiare stabilește planul financiar al programului de cooperare per axă prioritară. Dacă programele pentru regiunile cele mai îndepărtate combină alocări transfrontaliere și transnaționale, pentru fiecare dintre acestea vor fi stabilite axe prioritare separate.

2.

În scop informativ, tabelul cu date financiare va prezenta orice contribuție din partea țărilor terțe care participă la programul de cooperare (altele decât contribuțiile de la IPA și ENI)

3.

Contribuția BEI (14) ar trebui prezentată la nivelul axei prioritare.

Tabelul 16

Plan de finanțare

Axa prioritară

Fond

Baza de calcul pentru sprijinul din partea Uniunii

(Costul total eligibil sau costul public eligibil)

Sprijinul din partea Uniunii (a)

Contrapartidă națională

Formula

Defalcarea indicativă a contrapartidei naționale

Finanțare totală

Formula

Rata de cofinanțare

Formula  (16)

Pentru informații

 

 

 

 

Finanțarea publică națională (c)

Finanțarea privată națională (d) (15)

 

 

Contribuții din partea țărilor terțe

Contribuțiile BEI

<3.2.A.1 type=‘S’ input=‘G’>

<3.2.A.2 type=‘S’ input=‘G’>

<3.2.A.3 type=‘S’ input=‘G’>

<3.2.A.4 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.A.5 type=‘N’ input=‘G’>

<3.2.A.6 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.A.7 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.A.8 type=‘N’ input=‘G’>

<3.2.A.9 type=‘P’ input=‘G’>

<3.2.A.10 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.A.11 type=‘N’ input=‘M’>

Axa prioritară 1

FEDR (posibil inclusiv sumele transferate de la IPA și ENI) (17)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPA

 

 

 

 

 

 

 

ENI

 

 

 

 

 

 

 

Axa prioritară N

FEDR (posibil inclusiv sumele transferate de la IPA și ENI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPA

 

 

 

 

 

 

 

ENI

 

 

 

 

 

 

 

Total

FEDR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPA

 

 

 

 

 

 

 

ENI

 

 

 

 

 

 

 

Total

Totalul tuturor fondurilor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.B.    Defalcare pe axă prioritară și obiectiv tematic

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (d) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Tabelul 17

Axa prioritară

Obiectiv tematic

Sprijinul din partea Uniunii

Contrapartidă națională

Finanțare totală

<3.2.B.1 type=‘S’ input=‘G’>

<3.2.B.2 type=‘S’ input=‘G’>

<3.2.B.3 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.B.4 type=‘N’ input=‘M’>

<3.2.B.5 type=‘N’ input=‘M’>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

 

 

 

 


Tabelul 18

Valoarea indicativă a sprijinului care urmează să fie utilizat pentru obiectivele aferente schimbărilor climatice

[Referință: Articolul 27 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013] (18)

Axa prioritară

Valoarea indicativă a sprijinului care urmează să fie utilizat pentru obiectivele aferente schimbărilor climatice (EUR)

Procentul alocării totale pentru programul de cooperare (%)

<3.2.B.8 type=‘S’ input=‘G’>

<3.2.B.9 type=‘N’ input=‘G’ Decision=N >

<3.2.B.10 type=‘P’ input=‘G’ Decision=N >

 

 

 

Total

 

 

SECȚIUNEA 4

ABORDARE INTEGRATĂ A DEZVOLTĂRII TERITORIALE

[Referință: Articolul 8 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Descriere a abordării integrate a dezvoltării teritoriale, luând în considerare conținutul și obiectivele programului de cooperare, inclusiv cu privire la zonele menționate la articolul 174 alineatul (3) din TFUE (Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene), având în vedere acordurile de parteneriat încheiate cu statele membre participante și prezentând modul în care acestea contribuie la îndeplinirea obiectivelor și rezultatelor anticipate ale programului

<4.0 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

4.1   Dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunității (după caz)

Abordarea utilizării instrumentelor de dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunității și principiile de identificare a zonelor unde acestea vor fi implementate

[Referință: articolul 8 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

<4.1 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’ >

4.2.   Acțiuni integrate pentru dezvoltare urbană durabilă (după caz)

Principiile de identificare a zonelor urbane unde vor fi implementate acțiunile integrate de dezvoltare urbană durabilă și alocarea indicativă din sprijinul FEDR pentru aceste acțiuni

[Referință: articolul 8 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

<4.2.1 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’>

Tabelul 19

Acțiuni integrate pentru dezvoltarea urbană durabilă – volume indicative ale sprijinului FEDR

Fond

Valoarea indicativă a sprijinului FEDR

(EUR)

<4.2.2 type=‘S’ input=‘G’>

<4.2.3 type=‘N’ input=‘M’>

FEDR

 

4.3.   Investiția teritorială integrată (ITI) (după caz)

Abordarea utilizării Investițiilor Teritoriale Integrate (ITI) (astfel cum este definită la articolul 36 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013), cu excepția cazurilor acoperite de punctul 4.2, precum și alocarea financiară indicativă respectivă din cadrul fiecărei axe prioritare

[Referință: articolul 8 alineatul (3) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

<4.3.1 type=‘S’ maxlength=‘5000’ input=‘M ’>

Tabelul 20

Alocare financiară indicativă pentru ITI, cu excepția celor menționate la punctul 4.2 (valoarea totală)

Axa prioritară

Alocarea financiară indicativă (sprijinul din partea Uniunii) (EUR)

<4.3.2 type=‘S’ input=‘G’ >

<4.3.3 type=‘N’ input=‘M’>

 

 

 

 

Total

 

4.4   Contribuția intervențiilor planificate în cadrul programului la strategii macroregionale și la strategiile aferente bazinelor maritime, în funcție de nevoile zonei vizate de program definite de statul membru (după caz)

(în cazul în care statele membre și regiunile participă la strategiile macroregionale și la strategiile aferente bazinelor maritime)

[Referință: articolul 8 alineatul (3) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

<4.4.1.2 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’ >

SECȚIUNEA 5

PREVEDERI DE IMPLEMENTARE A PROGRAMULUI DE COOPERARE

[Referință: Articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

5.1   Autorități și organisme relevante

[Referință: Articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Tabelul 21

Autoritățile implicate în program

[Referință: articolul 8 alineatul (4) litera (a) punctul (i) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Autoritate/organism

Denumirea autorității/organismului și a direcției sau unității

Directorul autorității/organismului (funcția sau postul)

Autoritatea de management

. <5.1.1 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=‘N’ >

. <5.1.2 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=‘N’ >

Autoritatea de certificare, dacă este cazul

. <5.1.3 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=‘N’ >

. <5.1.4 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=‘N’ >

Autoritatea de audit

. <5.1.5 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=‘N’ >

. <5.1.6 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ decision=‘N’ >

Organismul către care Comisia efectuează plățile este:

[Referință: articolul 8 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Autoritatea de management

<5.1.7 type type=‘C’ input=‘M’>

Autoritatea de certificare

<5.1.8 type type=‘C’ input=‘M’>


Tabelul 22

Organismul sau organismele care îndeplinesc sarcinile de verificare și control

[Referință: articolul 8 alineatul (4) litera (a) punctele (i) și (ii) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Autoritate/organism

Denumirea autorității/organismului și a direcției sau unității

Directorul autorității/organismului (funcția sau postul)

Organismul sau organismele desemnate să îndeplinească sarcinile de control

<5.1.9 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ >

<5.1.10 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ >

Organismul sau organismele desemnate să îndeplinească sarcinile de audit

<5.1.11 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ >

<5.1.12 type=‘S’ maxlength=‘255’ input=‘M’ >

5.2   Procedurile de înființare a secretariatului comun

[Referință: articolul 8 alineatul (4) litera (a) punctul (iv) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

<5.2 type=‘S’ maxlength=‘3500’ input=‘M’ >

5.3   O descriere pe scurt a acordurilor de management și control

[Referință: articolul 8 alineatul (4) litera (a) punctul (v) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

<5.3. type=‘S’ maxlength=‘35000’ input=‘M’ >

5.4   Alocarea răspunderii în rândul statelor membre participante, în cazul corecțiilor financiare impuse de autoritatea de management sau de Comisie

[Referință: articolul 8 alineatul (4) litera (a) punctul (vi) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

<5.4 type=‘S’ maxlength=‘10500’ input=‘M’ >

5.5   Utilizarea monedei Euro (după caz)

[Referință: Articolul 28 din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Metoda selectată pentru conversia cheltuielilor suportate într-o altă monedă decât Euro

<5.5. type=‘S’ maxlength=‘2000’ input=‘M’ >

5.6   Implicarea partenerilor relevanți

[Referință: articolul 8 alineatul (4) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Acțiunile întreprinse cu scopul de a implica partenerii menționați la articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 în pregătirea programului de cooperare și rolul acestora în pregătirea și implementarea programului de cooperare, inclusiv implicarea lor în comitetul de monitorizare

<5.6 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘M’ Decisions=N>

SECȚIUNEA 6

COORDONARE

[Referință: articolul 8 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Mecanismele care asigură coordonarea eficientă dintre FEDR, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și alte instrumente de finanțare naționale și ale Uniunii, inclusiv coordonarea dintre posibilele combinații dintre Mecanismul Conectarea Europei, ENI, Fondul european de dezvoltare (FED), IPA și BEI, luând în considerare prevederile stabilite în cadrul strategic comun și în Anexa I la Regulamentul (UE) nr. 1303/2013. În cazul în care statele membre și țările terțe participă la programele de cooperare care includ utilizarea alocărilor de la FEDR pentru regiunile cele mai îndepărtate, precum și resurse de la FED, mecanismele de coordonare trebuie să fie la nivelul adecvat pentru a facilita coordonarea eficientă a utilizării acestor resurse

<6.1 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘M’ Decisions=N >

SECȚIUNEA 7

REDUCEREA SARCINII ADMINISTRATIVE PENTRU BENEFICIARI

[Referință: articolul 8 alineatul (5) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013 (19)]

Un rezumat al evaluării sarcinii administrative a beneficiarilor și, dacă este cazul, acțiunile planificate însoțite de un grafic indicativ de reducere a sarcinii administrative.

<7.0 type=‘S’ maxlength=‘7000’ input=‘M’ decision=N >

SECȚIUNEA 8

PRINCIPII ORIZONTALE

(Referință: Articolul 8 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

8.1.   Dezvoltarea durabilă  (20)

Descrierea acțiunilor specifice pentru luarea în considerare a cerințelor de protecție a mediului, eficienței resurselor, diminuarea și adaptarea la schimbările climatice, rezistența la dezastre, prevenirea și gestionarea riscului în selectarea operațiilor.

<7.1 type=‘S’ maxlength=‘5500’ input=‘M’ decision=N>

8.2.   Egalitatea de șanse și nediscriminarea  (21)

Descriere a acțiunilor specifice de promovare a egalității de șanse și prevenire a oricărui tip de discriminare de gen, pe criterii de origine rasială sau etnică, religie sau credință, handicap, vârstă sau orientare sexuală în timpul pregătirii, proiectării și implementării programului de cooperare și, în special, în legătură cu accesul la finanțare, luând în considerare nevoile diferitelor grupuri-țintă expuse riscului acestor tipuri de discriminare și, mai ales, cerințele privind asigurarea accesibilității pentru persoanele cu handicap.

<7.2 type=‘S’ maxlength=‘5500’ input=‘M’ decision=N>

8.3.   Egalitatea de gen

Descrierea contribuției programului de cooperare la promovarea egalității de gen și, dacă este cazul, aranjamentele prin care se asigură integrarea acestei perspective la nivelul programului de cooperare și operațional.

<7.3 type=‘S’ maxlength=‘5500’ input=‘M’ decision=N>

SECȚIUNEA 9

ELEMENTE SEPARATE

9.1.   Proiecte majore care vor fi implementate în cursul perioadei de programare

[Referință: articolul 8 alineatul (2) litera (e) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

Tabelul 23

Lista proiectelor majore (22)

Proiect

Notificarea/data de depunere planificată

(an, trimestru)

Data planificată pentru începerea implementării

(an, trimestru)

Data planificată a finalizării

(an, trimestru)

Axe prioritare/priorități de investiții

<9.1.1 type=‘S’ maxlength=‘500’ input=‘S’ decision=N>

<9.1.2 type=‘D’ input=‘M’ decision=‘N’ >

<9.1.3 type=‘D’ input=‘M’ decision=‘N’ >

<9.1.4 type=‘D’ input=‘M’ decision=‘N’ >

<9.1.5 type=‘S’ input=‘S decision=‘N’’>

 

 

 

 

 

9.2.   Cadrul de performanță al programului de cooperare

Tabelul 24

Cadrul de performanță (tabel rezumativ)

Axa prioritară

Indicator sau etapă cheie de implementare

Unitate de măsură, dacă este cazul

Punctul de referință pentru 2018

Obiectivul final (2023)

<9.2.1 type=‘S’ input=‘G’>

<9.2.3 type=‘S’ input=‘G’>

<9.2.4 type=‘S’ input=‘G’>

<9.2.5 type=‘S’ input=‘G’>

<9.2.6 type=‘S’ input=‘G’>

 

 

 

 

 

9.3   Partenerii relevanți implicați în pregătirea programului de cooperare

<9.3 type=‘S’ maxlength=‘15000’ input=‘M’ decision=N>

9.4   Condițiile de implementare a programului aplicabile și care guvernează managementul financiar, programarea, monitorizarea, evaluarea și controlul participării țărilor terțe la programele transnaționale și interregionale prin contribuția cu resurse de la ENI și IPA

[Referință: Articolul 26 din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

<9.4 type=‘S’ maxlength=‘14000’ input=‘S’>

ANEXE (încărcate în sistemele electronice de schimb de informații sub formă de fișiere separate):

Proiect de raport privind evaluarea ex ante cu un rezumat (obligatoriu)

[Referință: Articolul 55 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013]

Confirmarea aprobării în scris cu privire la conținutul programului de cooperare (obligatoriu)

[Referință: Articolul 8 alineatul (9) din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013]

O hartă a zonei acoperite de programul de cooperare (după caz)

Un rezumat al cetățenilor, cu privire la programul de cooperare (după caz)


(1)  Legendă:

tip:

N=Număr, D=Data, S=Șir, C=Caseta de selectare, P=Procent, B=Boolean

decizie:

N=nu face parte din decizia Comisiei de aprobare a programului de cooperare

informație:

M=Manual, S=Selecție, G=Generat de sistem

“maxlength”= Numărul maxim de caractere, inclusiv spațiile.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 320).

(3)  Regulamentul (UE) nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind dispoziții specifice pentru sprijinul din partea Fondului european de dezvoltare regională pentru obiectivul de cooperare teritorială europeană (JO L 347, 20.12.2013, p. 259)

(4)  Prezentarea procentelor corespunzătoare sumelor de la ENI și IPA depinde de opțiunea de management selectată.

(5)  Titlul obiectivului tematic (nu se aplică asistenței tehnice).

(6)  Titlul priorității de investiții (nu se aplică asistenței tehnice).

(7)  Fondul european de dezvoltare regională.

(8)  Instrumentul european de vecinătate.

(9)  Instrumentul de asistență pentru preaderare.

(10)  Valorile-țintă pot fi calitative sau cantitative.

(11)  Necesar dacă sprijinul acordat de Uniune pentru asistența tehnică aferentă programului de cooperare depășește 15 milioane EUR.

(12)  Necesar în cazul în care acest lucru este justificat în mod obiectiv având în vedere conținutul acțiunii și în cazul în care sprijinul Uniunii pentru asistență tehnică în program depășește 15 milioane EUR și în cazul în care acest lucru este justificat în mod obiectiv având în vedere conținutul acțiunilor.

(13)  Valorile-țintă pot fi calitative sau cantitative.

(14)  Banca Europeană de Investiții

(15)  A se completa doar când axele prioritare sunt exprimate în costuri totale.

(16)  Această rată poate fi rotunjită la cea mai apropiată valoare întreagă din tabel. Rata exactă utilizată pentru rambursări este raportul (f).

(17)  Prezentarea sumelor transferate de la ENI și IPA depinde de opțiunea de management selectată.

(18)  Acest tabel este generat automat pe baza tabelelor pe categorii de intervenție din cadrul fiecărei axe prioritare.

(19)  Nu este necesar pentru INTERACT și ESPON.

(20)  Nu se aplică pentru URBACT, INTERACT și ESPON.

(21)  Nu se aplică pentru URBACT, INTERACT și ESPON.

(22)  Nu se aplică pentru INTERACT și ESPON.


22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/49


REGULAMENTUL (UE) NR. 289/2014 AL COMISIEI

din 21 martie 2014

de modificare a anexelor II, III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește limitele maxime de reziduuri pentru foramsulfuron, azimsulfuron, iodosulfuron, oxasulfuron, mesosulfuron, flazasulfuron, imazosulfuron, propamocarb, bifenazat, clorprofam și tiobencarb din sau de pe anumite produse

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 februarie 2005 privind conținuturile maxime aplicabile reziduurilor de pesticide din sau de pe produse alimentare și hrana de origine vegetală și animală pentru animale și de modificare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului (1), în special articolul 14 alineatul (1) litera (a), articolul 18 alineatul (1) litera (b) și articolul 49 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Limitele maxime de reziduuri (LMR) pentru foramsulfuron, azimsulfuron, iodosulfuron, oxasulfuron, mesosulfuron, flazasulfuron și imazosulfuron au fost stabilite în anexa II și în partea B din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 396/2005. Pentru propamocarb, LMR-urile au fost stabilite în partea A din anexa III la regulamentul respectiv.

(2)

Pentru foramsulfuron, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară, denumită în continuare „autoritatea”, a emis un aviz motivat privind LMR-urile existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, coroborat cu articolul 12 alineatul (1) (2). Pentru alte produse, autoritatea a recomandat menținerea LMR-urilor existente sau stabilirea de LMR-uri la nivelul identificat de către autoritate. Aceasta a concluzionat că, în ceea ce privește LMR-urile pentru semințe de porumb, unele informații nu erau disponibile și era necesară o analiză suplimentară din partea responsabililor cu gestionarea riscurilor. Deoarece nu există niciun risc pentru consumatori, LMR pentru acest produs ar trebui să fie stabilită în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 396/2005, la nivelul existent sau la nivelul identificat de către autoritate. Această LMR va fi reexaminată; reexaminarea va ține seama de informațiile disponibile la doi ani de la data publicării prezentului regulament.

(3)

Pentru azimsulfuron, autoritatea a emis un aviz motivat privind LMR existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, coroborat cu articolul 12 alineatul (1) (3). Autoritatea a recomandat reducerea LMR pentru orez.

(4)

Pentru iodosulfuron, autoritatea a emis un aviz motivat privind LMR existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, coroborat cu articolul 12 alineatul (1) (4). Autoritatea a propus modificarea definiției reziduului. Aceasta a recomandat reducerea LMR-urilor pentru boabele de orz, boabele de porumb, boabele de secară și boabele de grâu. Pentru semințele de in a recomandat menținerea LMR-urilor existente. Autoritatea a concluzionat că, în ceea ce privește LMR-urile pentru semințe de in și porumb furajer, unele informații nu sunt disponibile și este necesară o analiză suplimentară din partea responsabililor cu gestionarea riscurilor. Deoarece nu există niciun risc pentru consumatori, LMR-urile pentru produsele respective ar trebui să fie stabilite în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 396/2005, la nivelul existent sau la nivelul identificat de către autoritate. Aceste LMR-uri vor fi reexaminate; reexaminarea va ține seama de informațiile disponibile la doi ani de la data publicării prezentului regulament.

(5)

Pentru oxasulfuron, autoritatea a emis un aviz motivat privind LMR existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, coroborat cu articolul 12 alineatul (1) (5). Autoritatea a recomandat reducerea LMR pentru boabele de soia.

(6)

Pentru mesosulfuron, autoritatea a emis un aviz motivat privind LMR existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, coroborat cu articolul 12 alineatul (1) (6). Autoritatea a propus modificarea definiției reziduului. Pentru alte produse, aceasta a recomandat menținerea LMR-urilor existente sau stabilirea de LMR-uri la nivelul identificat de către autoritate.

(7)

Pentru flazasulfuron, autoritatea a emis un aviz motivat privind LMR existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, coroborat cu articolul 12 alineatul (1) (7). Autoritatea a recomandat reducerea LMR-urilor pentru citrice și pentru strugurii de masă și de vin. Autoritatea a concluzionat că, în ceea ce privește LMR-urile pentru măslinele de masă și măslinele pentru producția de ulei, unele informații nu sunt disponibile și este necesară o analiză suplimentară din partea responsabililor cu gestionarea riscurilor. Deoarece nu există niciun risc pentru consumatori, LMR-urile pentru produsele respective ar trebui să fie stabilite în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 396/2005, la nivelul existent sau la nivelul identificat de către autoritate. Aceste LMR-uri vor fi reexaminate; reexaminarea va ține seama de informațiile disponibile la doi ani de la data publicării prezentului regulament.

(8)

Pentru imazosulfuron, autoritatea a emis un aviz motivat privind LMR existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, coroborat cu articolul 12 alineatul (1) (8). Autoritatea a concluzionat că, în ceea ce privește LMR-urile pentru boabele de orz, boabele de orez, boabele de secară și boabele de grâu, unele informații nu sunt disponibile și este necesară o analiză suplimentară din partea responsabililor cu gestionarea riscurilor. Deoarece nu există niciun risc pentru consumatori, LMR-urile pentru produsele respective ar trebui să fie stabilite în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 396/2005, la nivelul existent sau la nivelul identificat de către autoritate. Aceste LMR-uri vor fi reexaminate; reexaminarea va ține seama de informațiile disponibile la doi ani de la data publicării prezentului regulament.

(9)

Pentru propamocarb, autoritatea a emis un aviz motivat privind LMR existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, coroborat cu articolul 12 alineatul (1) (9). Autoritatea a propus modificarea definiției reziduului. În ceea ce privește rucola și prazul, după emiterea avizului menționat în prima teză, autoritatea a emis un alt aviz cu privire la LMR-uri (10). Este necesar să se țină seama de avizul respectiv.

(10)

Autoritatea a indicat că utilizările evaluate pentru propamocarb la praz, precum și LMR existentă pentru salată pot ridica probleme de protecție a consumatorilor. Autoritatea recomandă, prin urmare, reducerea LMR-urilor existente pentru salată. LMR pentru praz ar trebui stabilită la limita specifică de determinare sau la LMR implicită în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

(11)

Autoritatea a recomandat reducerea LMR-urilor existente pentru cartofi, ridichi, ceapă, tomate, ardei, vinete, castraveți, castraveți cornișon, dovlecei, dovleci, broccoli, varză de Bruxelles, varză cu căpățână, varză chinezească, gulii, salată. Pentru alte produse, aceasta a recomandat menținerea LMR-urilor existente sau stabilirea de LMR-uri la nivelul identificat de către autoritate. Aceasta a concluzionat că, în ceea ce privește LMR pentru conopidă, fetică, scarola, creson, Barbarea verna, rucolă, muștar vânăt, Brassica spp. (frunze și lăstari), plante aromatice, porcine (mușchiu, grăsime, rinichi), bovine (mușchi, grăsime, rinichi), ovine (mușchi, grăsime, rinichi), caprine (mușchi, grăsime, rinichi), lapte (bovine, ovine, caprine), păsări de curte (mușchi, grăsime, ficat) și ouă de păsări, unele informații nu sunt disponibile și este necesară o analiză suplimentară din partea responsabililor cu gestionarea riscurilor. Deoarece nu există niciun risc pentru consumatori, LMR-urile pentru produsele respective ar trebui să fie stabilite în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 396/2005, la nivelul existent sau la nivelul identificat de către autoritate. Aceste LMR-uri vor fi reexaminate; reexaminarea va ține seama de informațiile disponibile la doi ani de la data publicării prezentului regulament. Pentru alte produse, autoritatea a recomandat creșterea sau menținerea LMR-urilor existente.

(12)

În ceea ce privește produsele de origine vegetală sau animală pentru care nu au fost raportate autorizații relevante și nici toleranțe la import la nivelul Uniunii și nu există LMR-uri în Codex, autoritatea a concluzionat că este necesară o analiză suplimentară din partea responsabililor cu gestionarea riscurilor. Luând în considerare cunoștințele științifice și tehnice actuale, ar trebui stabilite LMR-uri pentru aceste produse la limita specifică de determinare sau la LMR implicită în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

(13)

Pentru tiobencarb, autoritatea a emis un aviz motivat privind LMR-urile existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005 (11). Pentru bifenazat și clorprofam, autoritatea a emis un aviz motivat privind LMR-urile existente, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005, coroborat cu articolul 12 alineatul (1) (12)  (13). Autoritatea a propus modificarea definițiilor reziduului. Laboratoarele de referință ale Uniunii Europene au identificat standardele de referință ca nefiind disponibile din punct de vedere comercial pentru definițiile reziduurilor propuse de către autoritate. Definițiile reziduurilor pentru bifenazat și clorprofam ar trebui să fie stabilite în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 396/2005, iar definițiile reziduurilor pentru tiobencarb ar trebui să fie stabilite în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005. Aceste definiții ale reziduurilor vor fi reexaminate; reexaminarea va ține seama de informațiile disponibile la doi ani de la data publicării prezentului regulament.

(14)

Pe baza avizelor motivate ale autorității și ținând seama de factorii relevanți pentru subiectul în cauză, modificările corespunzătoare ale LMR-urilor îndeplinesc cerințele prevăzute la articolul 14 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

(15)

Partenerii comerciali ai Uniunii au fost consultați cu privire la noile LMR-uri prin intermediul Organizației Mondiale a Comerțului, iar observațiile lor au fost luate în considerare.

(16)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 396/2005 ar trebui modificat în consecință.

(17)

Înainte ca LMR-urile modificate să devină aplicabile, ar trebui acordat un termen rezonabil pentru a permite statelor membre, țărilor terțe și operatorilor din industria alimentară să se pregătească pentru îndeplinirea noilor cerințe care vor rezulta din modificarea LMR-urilor.

(18)

Pentru a permite comercializarea, prelucrarea și consumul produselor în condiții normale, prezentul regulament ar trebui să prevadă o măsură tranzitorie pentru produsele care au fost produse legal înainte de modificarea LMR-urilor și pentru care informațiile arată că se menține un nivel ridicat al protecției consumatorilor.

(19)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexele II, III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Regulamentul (CE) nr. 396/2005, astfel cum era formulat înainte de modificarea adusă prin prezentul regulament, continuă să se aplice produselor care au fost produse în mod legal înainte de 11 aprilie 2014:

1.

în ceea ce privește substanțele active foramsulfuron, azimsulfuron, iodosulfuron, oxasulfuron, mesosulfuron, flazasulfuron, imazosulfuron, bifezanat, clorprofam și tiobencarb din și de pe toate produsele;

2.

în ceea ce privește substanța activă propamocarb, din și de pe toate produsele, cu excepția salatei.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 11 octombrie 2014.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 21 martie 2014.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 70, 16.3.2005, p. 1.

(2)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for foramsulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de foramsulfuron, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2012; 10(1):2962. [28 pp.].

(3)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for azimsulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de azimsulfuron, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2012; 10(10):2941. [24 pp.].

(4)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for iodosulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de iodosulfuron, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2012; 10(11):2974. [28 pp.].

(5)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for oxasulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de oxasulfuron, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2012; 10(10):2942. [28 pp.].

(6)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for mesosulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de mesosulfuron, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2012; 10(11):2976. [27 pp.].

(7)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for flazasulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de flazasulfuron, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2012; 10(11):2958. [25 pp.].

(8)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for imazosulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de imazosulfuron, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2012; 10(11):2976. [27 pp.].

(9)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for propamocarb according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de propamocarb, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2013; 11(4):2903. [72 pp.].

(10)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Modification of the existing MRLs for propamocarb in rocket and leek (Modificarea LMR existente pentru propamocarb din rucolă și praz). EFSA Journal 2013; 11(6):3255. [32 pp.].

(11)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for thiobencarb according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de tiobencarb, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2011; 9(8):2341. [17 pp.].

(12)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for bifenazate according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de bifenazat, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2011; 9(10):2484. [35 pp.].

(13)  Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for chlorpropham according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005.[Reexaminarea limitelor maxime existente pentru reziduurile de clorprofam, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 396/2005]. EFSA Journal 2012; 10(2):2584. [53 pp.].


ANEXĂ

Anexele II, III și V la Regulamentul (CE) nr. 396/2005 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa II se modifică după cum urmează:

(a)

Coloanele pentru foramsulfuron, azimsulfuron, iodosulfuron, oxasulfuron, mesosulfuron, flazasulfuron și imazosulfuron se înlocuiesc cu următorul text:

Reziduuri de pesticide și limite maxime de reziduuri (mg/kg)

Număr de cod

Grupe și exemple de produse individuale cărora li se aplică LMR-urile (1)

Azimsulfuron

Flazasulfuron

Foramsulfuron

Imazosulfuron

Iodosulfuron-metil (sumă de iodosulfuron-metil și sărurile sale, exprimată în iodosulfuron-metil)

Mesosulfuron-metil

Oxasulfuron

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

0100000

1.

FRUCTE PROASPETE SAU CONGELATE NUCI

0,01  (2)

0,01  (2)

 

 

 

 

0,01  (2)

0110000

(i)

Citrice

 

 

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

 

0110010

Grepfruturi (Pomelo (inclusiv „citricul gigant”), sweeties, tangelo (cu excepția mineolei), ugli și alți hibrizi)

 

 

 

 

 

 

 

0110020

Portocale (Bergamotă, portocală amară, chinote și alți hibrizi)

 

 

 

 

 

 

 

0110030

Lămâi (Chitră, lămâie, mâna lui Buddha (Citrus medica var. sarcodactylis))

 

 

 

 

 

 

 

0110040

Lămâi verzi "lime"

 

 

 

 

 

 

 

0110050

Mandarine (Clementină, tangerină, mineolă și alți hibrizi tangor (Citrus reticulata x sinensis))

 

 

 

 

 

 

 

0110990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0120000

(ii)

Fructe cu coajă dură

 

 

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02 (2)

0,02  (2)

 

0120010

Migdale

 

 

 

 

 

 

 

0120020

Nuci de Brazilia

 

 

 

 

 

 

 

0120030

Caju

 

 

 

 

 

 

 

0120040

Castane

 

 

 

 

 

 

 

0120050

Nuci de cocos

 

 

 

 

 

 

 

0120060

Alune (Alună turcească)

 

 

 

 

 

 

 

0120070

Nuci macadamia

 

 

 

 

 

 

 

0120080

Nuci Pecan

 

 

 

 

 

 

 

0120090

Semințe de pin

 

 

 

 

 

 

 

0120100

Fistic

 

 

 

 

 

 

 

0120110

Juglandacee

 

 

 

 

 

 

 

0120990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0130000

(iii)

Semințoase

 

 

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

 

0130010

Mere (Merișor)

 

 

 

 

 

 

 

0130020

Pere (Pară nashi)

 

 

 

 

 

 

 

0130030

Gutui

 

 

 

 

 

 

 

0130040

Moșmoni

 

 

 

 

 

 

 

0130050

Moșmoni japonezi

 

 

 

 

 

 

 

0130990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0140000

(iv)

Fruct sâmburos

 

 

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

 

0140010

Caise

 

 

 

 

 

 

 

0140020

Cireșe (Cireșe dulci, vișine)

 

 

 

 

 

 

 

0140030

Piersici (Nectarine și hibrizi similari)

 

 

 

 

 

 

 

0140040

Prune (Goldan, renglotă, corcodușă, porumbar, curmale roșii/curmale chinezești/jujube chinezești (Ziziphus zizyphus))

 

 

 

 

 

 

 

0140990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0150000

(v)

Bace și fructe mici

 

 

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

 

0151000

(a)

Struguri de masă și de vin

 

 

 

 

 

 

 

0151010

Struguri de masă

 

 

 

 

 

 

 

0151020

Struguri de vin

 

 

 

 

 

 

 

0152000

(b)

Căpșuni

 

 

 

 

 

 

 

0153000

(c)

Fructe de rug

 

 

 

 

 

 

 

0153010

Mure

 

 

 

 

 

 

 

0153020

Mure de câmp (Zmeură varietatea Logan, bace de Tay, mure galbene și alte specii hibride de Rubus)

 

 

 

 

 

 

 

0153030

Zmeură (Fructe de Rubus phoenicolasius, mure arctice/zmeură (Rubus arcticus), zmeură hibridă (hibrid de zmeură și mure arctice) (Rubus arcticus x Rubus idaeus))

 

 

 

 

 

 

 

0153990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0154000

(d)

Alte bace și fructe mici

 

 

 

 

 

 

 

0154010

Afine (Afine)

 

 

 

 

 

 

 

0154020

Merișoare (Afine roșii (V. vitis-idaea))

 

 

 

 

 

 

 

0154030

Coacăze (roșii, albe sau negre)

 

 

 

 

 

 

 

0154040

Agrișe (Inclusiv hibrizii încrucișați cu alte specii de Ribes)

 

 

 

 

 

 

 

0154050

Măceș

 

 

 

 

 

 

 

0154060

Dude (Arbatus)

 

 

 

 

 

 

 

0154070

Păducel spaniol (fructe de Actinidia arguta)

 

 

 

 

 

 

 

0154080

Boabe de soc (Scoruș negru, sorbus, crușin, păducel, scoruș de munte și alte bace ale arborilor)

 

 

 

 

 

 

 

0154990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0160000

(vi)

Fructe diverse

 

 

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

 

0161000

(a)

cu coajă comestibilă

 

 

 

 

 

 

 

0161010

Curmale

 

 

 

 

 

 

 

0161020

Smochine

 

 

 

 

 

 

 

0161030

Măsline de masă

 

(+)

 

 

 

 

 

0161040

Kumquat (Kumquat marumi, kumquat nagami, limequat (Citrus aurantifolia x Fortunella spp.))

 

 

 

 

 

 

 

0161050

Fructe de carambola (bilimbi)

 

 

 

 

 

 

 

0161060

Kaki

 

 

 

 

 

 

 

0161070

Prună de Java (Fruct de Eugenia javanica, fruct de Syzygium malaccensis, fruct de Syzygium jambos, cireașă de Brazilia, fruct de Eugenia uniflora/grumichama)

 

 

 

 

 

 

 

0161990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0162000

(b)

cu coajă necomestibilă, mici

 

 

 

 

 

 

 

0162010

Kiwi

 

 

 

 

 

 

 

0162020

Litchi (Pulasan, rambutan, Dimocarpus longan, mangustan, Lansium domesticum, salak)

 

 

 

 

 

 

 

0162030

Fructul pasiunii

 

 

 

 

 

 

 

0162040

Smochine indiene (limba soacrei)

 

 

 

 

 

 

 

0162050

Fructul Chrysophyllum cainito

 

 

 

 

 

 

 

0162060

Plaqueminier (kaki de Virginia) (Sapote negre, sapote albe, sapote verzi, sapote galbene, sapote)

 

 

 

 

 

 

 

0162990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0163000

(c)

cu coajă necomestibilă, mari

 

 

 

 

 

 

 

0163010

Avocado

 

 

 

 

 

 

 

0163020

Banane (Banană pitică, banană pentru gătit, banană măr)

 

 

 

 

 

 

 

0163030

Mango

 

 

 

 

 

 

 

0163040

Papaia

 

 

 

 

 

 

 

0163050

Rodii

 

 

 

 

 

 

 

0163060

Cherimoya (Custard apple, sugar apple, lama (Annona diversifolia) și alte fructe de anonacee de talie medie)

 

 

 

 

 

 

 

0163070

Guave (Pitaya roșie/fructul dragonului (Hylocereus undatus))

 

 

 

 

 

 

 

0163080

Ananas

 

 

 

 

 

 

 

0163090

Fructul arborelui de pâine (Fructul arborelui Jack)

 

 

 

 

 

 

 

0163100

Durian

 

 

 

 

 

 

 

0163110

Soursop

 

 

 

 

 

 

 

0163990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0200000

2.

LEGUME PROASPETE SAU CONGELATE

 

 

 

 

 

 

 

0210000

(i)

Legume rădăcinoase și cu tuberculi

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0211000

(a)

Cartofi

 

 

 

 

 

 

 

0212000

(b)

Legume rădăcinoase și cu tuberculi tropicale

 

 

 

 

 

 

 

0212010

Manioc (Tuberculi de Colocasia esculenta, taro, tannia)

 

 

 

 

 

 

 

0212020

Batate

 

 

 

 

 

 

 

0212030

Igname (Yam, jicama)

 

 

 

 

 

 

 

0212040

Arorut

 

 

 

 

 

 

 

0212990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0213000

(c)

Alte legume rădăcinoase și cu tuberculi cu excepția sfeclei de zahăr

 

 

 

 

 

 

 

0213010

Sfeclă

 

 

 

 

 

 

 

0213020

Morcovi

 

 

 

 

 

 

 

0213030

Țeline de rădăcină

 

 

 

 

 

 

 

0213040

Hrean (rădăcini de angelică, rădăcini de leuștean, rădăcini de gențiană)

 

 

 

 

 

 

 

0213050

Topinamburi (Stachys affinis)

 

 

 

 

 

 

 

0213060

Păstârnaci

 

 

 

 

 

 

 

0213070

Pătrunjel rădăcină

 

 

 

 

 

 

 

0213080

Ridichi (Ridiche neagră, ridiche japoneză, ridiche și varietăți similare, ciufa (Cyperus esculentus))

 

 

 

 

 

 

 

0213090

Barba-caprei (Scorționeră, salsifi, brusture (Arctium lappa))

 

 

 

 

 

 

 

0213100

Gulie furajeră

 

 

 

 

 

 

 

0213110

Napi

 

 

 

 

 

 

 

0213990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0220000

(ii)

Legume bulboase

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0220010

Usturoi

 

 

 

 

 

 

 

0220020

Ceapă (Alți bulbi de ceapă, ceapă argintie)

 

 

 

 

 

 

 

0220030

Ceapă eșalotă

 

 

 

 

 

 

 

0220040

Ceapă de primăvară și ceapă de tuns (Allium fistulosum) (Alte tipuri de ceapă verde și soiuri similare)

 

 

 

 

 

 

 

0220990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0230000

(iii)

Legume fructoase

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0231000

(a)

Solanacee

 

 

 

 

 

 

 

0231010

Tomate (Roșii cireșe, păpălău (Physalis spp.), goji tibetan, goji chinezesc (Lycium barbarum și L. chinense), tamarillo)

 

 

 

 

 

 

 

0231020

Ardei (Ardei iuți)

 

 

 

 

 

 

 

0231030

Vinete (Pepino, vânătă africană (S. macrocarpon))

 

 

 

 

 

 

 

0231040

Bame

 

 

 

 

 

 

 

0231990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0232000

(b)

Cucurbitacee cu coaja comestibilă

 

 

 

 

 

 

 

0232010

Castraveți

 

 

 

 

 

 

 

0232020

Castraveți cornișon

 

 

 

 

 

 

 

0232030

Dovlecei (Dovlecel (Cucurbita pepo var. melopepo f. clypeiformis), tigvă (Lagenaria siceraria), chayote, castravete țepos (Momordica charantia), dovleac șarpe, lufă cu muchii/teroi)

 

 

 

 

 

 

 

0232990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0233000

(c)

Cucurbitacee cu coajă necomestibilă

 

 

 

 

 

 

 

0233010

Pepeni galbeni (Kiwano)

 

 

 

 

 

 

 

0233020

Dovleci (Dovleac alb turcesc, bostan decorativ (soi târziu))

 

 

 

 

 

 

 

0233030

Pepeni verzi

 

 

 

 

 

 

 

0233990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0234000

(d)

Porumb zaharat (Porumb mic)

 

 

 

 

 

 

 

0239000

(e)

Alte legume fructoase

 

 

 

 

 

 

 

0240000

(iv)

Brasicacee

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0241000

(a)

Brasicacee (eflorescență)

 

 

 

 

 

 

 

0241010

Broccoli (Broccoli calabrese, frunze de nap, broccoli chinezesc)

 

 

 

 

 

 

 

0241020

Conopidă

 

 

 

 

 

 

 

0241990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0242000

(b)

Brasicacee (căpățâni)

 

 

 

 

 

 

 

0242010

Varză de Bruxelles

 

 

 

 

 

 

 

0242020

Varză cu căpățână (Varză cu căpățână, varză roșie, varză creață de Milano, varză albă)

 

 

 

 

 

 

 

0242990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0243000

(c)

Brasicacee (frunze)

 

 

 

 

 

 

 

0243010

Varză chinezească (Muștar indian sau muștar chinezesc cu frunze de varză, pakchoï, pakchoï sub formă de rozetă/tai goo choi, choi sum (Brassica parachinensis), varză chinezească/petsai)

 

 

 

 

 

 

 

0243020

Kale (Varză creață fără căpățână, varză de iarnă, varză portugheză fără căpățână (Brassica olerácea var. acephala), varză portugheză (Brassica olerácea var. tronchuda), Brassica alba vulgaris)

 

 

 

 

 

 

 

0243990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0244000

(d)

Gulii

 

 

 

 

 

 

 

0250000

(v)

Legume cu frunze și plante aromatice

 

 

 

 

 

 

 

0251000

(a)

Salată și alte salate similare, inclusiv brasicacee

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0251010

Fetică (Fetică italiană)

 

 

 

 

 

 

 

0251020

Lăptucă (Salată cu căpățână, salată de foi, salată iceberg, marulă)

 

 

 

 

 

 

 

0251030

Scarolă (cicoare cu frunze întregi) (Cicoare sălbatică, cicoare cu frunze roșii, radicchio, cicoare creață de grădină, cicoare pentru păpuși (C. endivia var. crispum/C. intybus var. foliosum), frunze de păpădie)

 

 

 

 

 

 

 

0251040

Creson (Germeni de fasole, germeni de lucernă)

 

 

 

 

 

 

 

0251050

Barbarea verna

 

 

 

 

 

 

 

0251060

Rucolă (Rucolă sălbatică (Diplotaxis spp.))

 

 

 

 

 

 

 

0251070

Muștar vânăt

 

 

 

 

 

 

 

0251080

Frunze și tulpini de brasicacee, inclusiv frunze de nap (Mizuna, frunze de mazăre și ridiche și alți lăstari tineri, inclusiv de brasicacee (produse recoltate până în stadiul de 8 frunze adevărate), frunze de gulie )

 

 

 

 

 

 

 

0251990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0252000

(b)

Spanac și similare (frunze)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0252010

Spanac (Spanac de Noua Zeelandă, spanac amaranthus (pak-khom, tampara), frunze de taro, iasomie sălbatică (Cestrum latifolium)/bitawiri)

 

 

 

 

 

 

 

0252020

Iarbă-grasă (Montia perfoliata, iarbă-grasă de grădină, iarbă-grasă comună, măcriș, salicornie, săricica (Salsola soda))

 

 

 

 

 

 

 

0252030

Sfeclă pentru pețiol și frunze (Frunze de sfeclă)

 

 

 

 

 

 

 

0252990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0253000

(c)

Frunze de viță-de-vie (Spanac de Malabar, frunze de banan, mimoză cățărătoare (Acacia pennata))

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0254000

(d)

Năsturel (Volbură (Convolvulaceae), volbură chinezească/volbură de apă (spanac chinezesc)/kangkung (Ipomea aquatica), trifoi de apă (Marsilea), mimoză de apă)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0255000

(e)

Andivă

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0256000

(f)

Plante aromatice

0,02 (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02 (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0256010

Asmățui

 

 

 

 

 

 

 

0256020

Arpagic

 

 

 

 

 

 

 

0256030

Frunze de țelină (Frunze de fenicul, frunze de coriandru, frunze de mărar, frunze de chimen, leuștean, angelică, asmățui și alte apiacee, cilantro/romaniță puturoasă/coriandru lung/buruiană urât mirositoare (Eryngium foetidum))

 

 

 

 

 

 

 

0256040

Pătrunjel (Frunze de pătrunjel pentru rădăcină)

 

 

 

 

 

 

 

0256050

Salvie (Cimbru sălbatic, cimbru de grădină, frunze de Borago officinalis)

 

 

 

 

 

 

 

0256060

Rozmarin

 

 

 

 

 

 

 

0256070

Cimbru (Măghiran, oregano)

 

 

 

 

 

 

 

0256080

Busuioc (Frunze de roiniță, mentă, mentă piperată, busuioc sfânt, busuioc dulce, busuioc păros, flori comestibile (floare de gălbenele și altele), buricul apei, frunze de betel sălbatic, frunze de curry)

 

 

 

 

 

 

 

0256090

Frunze de dafin (Iarbă lămâioasă)

 

 

 

 

 

 

 

0256100

Tarhon (Isop)

 

 

 

 

 

 

 

0256990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0260000

(vi)

Leguminoase (proaspete)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0260010

Fasole (păstăi) (Fasole verde, fasole spaniolă, fasole fideluță, fasoliță, boabe de guar, boabe de soia)

 

 

 

 

 

 

 

0260020

Fasole (boabe) (Bob mare, flageolet, mazăre-sabie (de Madagascar), fasole de Lima, fasoliță)

 

 

 

 

 

 

 

0260030

Mazăre (păstăi) (Mazăre dulce)

 

 

 

 

 

 

 

0260040

Mazăre (boabe) (Mazăre pentru consum, mazăre proaspătă, năut)

 

 

 

 

 

 

 

0260050

Linte

 

 

 

 

 

 

 

0260990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0270000

(vii)

Legume cu tulpină (proaspete)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0270010

Sparanghel

 

 

 

 

 

 

 

0270020

Cardon (Pedunculi de Borago officinalis)

 

 

 

 

 

 

 

0270030

Țelină

 

 

 

 

 

 

 

0270040

Fenicul

 

 

 

 

 

 

 

0270050

Anghinare (Floare de banană)

 

 

 

 

 

 

 

0270060

Praz

 

 

 

 

 

 

 

0270070

Rubarbă

 

 

 

 

 

 

 

0270080

Muguri de bambus

 

 

 

 

 

 

 

0270090

Miez de palmier

 

 

 

 

 

 

 

0270990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0280000

(viii)

Ciuperci

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0280010

Ciuperci de cultură (Ciupercă de gunoi/șampinion, burete negru de fag, shii-take, micelii de ciuperci (părți vegetative))

 

 

 

 

 

 

 

0280020

Ciuperci sălbatice (Gălbiori, trufe, zbârciogi, mânătarcă)

 

 

 

 

 

 

 

0280990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0290000

(ix)

Alge

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0300000

3.

LEGUME PĂSTĂI

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0300010

Fasole (Bob mare, fasole comună, fasole oloagă, mazăre-sabie, fasole de Lima, boabe, fasoliță)

 

 

 

 

 

 

 

0300020

Linte

 

 

 

 

 

 

 

0300030

Mazăre (Năut, mazăre de câmp, latir)

 

 

 

 

 

 

 

0300040

Lupin

 

 

 

 

 

 

 

0300990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0400000

4.

SEMINȚE ȘI FRUCTE OLEAGINOASE

0,01  (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02 (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0401000

(i)

Semințe oleaginoase

 

 

 

 

 

 

 

0401010

Semințe de in

 

 

 

 

(+)

 

 

0401020

Arahide

 

 

 

 

 

 

 

0401030

Semințe de mac

 

 

 

 

 

 

 

0401040

Semințe de susan

 

 

 

 

 

 

 

0401050

Semințe de floarea-soarelui

 

 

 

 

 

 

 

0401060

Semințe de rapiță (Rapiță sălbatică, navetă)

 

 

 

 

 

 

 

0401070

Boabe de soia

 

 

 

 

 

 

 

0401080

Semințe de muștar

 

 

 

 

 

 

 

0401090

Semințe de bumbac

 

 

 

 

 

 

 

0401100

Semințe de dovleac (Alte semințe de curcubitacee)

 

 

 

 

 

 

 

0401110

Șofrănaș

 

 

 

 

 

 

 

0401120

Limba mielului (Iarba șarpelui purpurie/floarea canarilor (Echium plantagineum), Mărgeluș de câmp (Buglossoides arvensis))

 

 

 

 

 

 

 

0401130

Camelină

 

 

 

 

 

 

 

0401140

Cânepă

 

 

 

 

 

 

 

0401150

Ricin

 

 

 

 

 

 

 

0401990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0402000

(ii)

Fructe oleaginoase

 

 

 

 

 

 

 

0402010

Măsline pentru ulei

 

(+)

 

 

 

 

 

0402020

Nuci de palmier

 

 

 

 

 

 

 

0402030

Fructe de palmier pentru ulei

 

 

 

 

 

 

 

0402040

Capoc

 

 

 

 

 

 

 

0402990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0500000

5.

CEREALE

0,01  (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0500010

Orz

 

 

 

(+)

 

 

 

0500020

Hrișcă (Amarant, quinoa)

 

 

 

 

 

 

 

0500030

Porumb

 

 

(+)

 

(+)

 

 

0500040

Mei (Mei comun, teff, mei eleusin, meișor perlă)

 

 

 

 

 

 

 

0500050

Ovăz

 

 

 

 

 

 

 

0500060

Orez (Orez indian/sălbatic (Zizania aquatica))

 

 

 

(+)

 

 

 

0500070

Secară

 

 

 

(+)

 

 

 

0500080

Sorg

 

 

 

 

 

 

 

0500090

Grâu (Alac, triticale)

 

 

 

(+)

 

 

 

0500990

Altele (Semințe de iarba canarilor (Phalaris canariensis))

 

 

 

 

 

 

 

0600000

6.

CEAI, CAFEA, INFUZII ȘI CACAO

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0610000

(i)

Ceai

 

 

 

 

 

 

 

0620000

(ii)

Boabe de cafea

 

 

 

 

 

 

 

0630000

(iii)

Infuzii (uscate)

 

 

 

 

 

 

 

0631000

(a)

Flori

 

 

 

 

 

 

 

0631010

Flori de mușețel

 

 

 

 

 

 

 

0631020

Flori de hibiscus

 

 

 

 

 

 

 

0631030

Petale de trandafir

 

 

 

 

 

 

 

0631040

Flori de iasomie (Flori de soc (Sambucus nigra))

 

 

 

 

 

 

 

0631050

Tei pucios

 

 

 

 

 

 

 

0631990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0632000

(b)

Frunze

 

 

 

 

 

 

 

0632010

Frunze de căpșun

 

 

 

 

 

 

 

0632020

Frunze de rooibos (Frunze de ginkgo)

 

 

 

 

 

 

 

0632030

Maté

 

 

 

 

 

 

 

0632990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0633000

(c)

Rădăcini

 

 

 

 

 

 

 

0633010

Rădăcină de valeriană

 

 

 

 

 

 

 

0633020

Rădăcină de ginseng

 

 

 

 

 

 

 

0633990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0639000

(d)

Alte infuzii

 

 

 

 

 

 

 

0640000

(iv)

Boabe de cacao (fermentate sau uscate)

 

 

 

 

 

 

 

0650000

(v)

Roșcove

 

 

 

 

 

 

 

0700000

7.

HAMEI (uscat)

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0800000

8.

CONDIMENTE

 

 

 

 

 

 

 

0810000

(i)

Semințe

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0810010

Anason

 

 

 

 

 

 

 

0810020

Chimen negru

 

 

 

 

 

 

 

0810030

Semințe de țelină (Semințe de leuștean)

 

 

 

 

 

 

 

0810040

Semințe de coriandru

 

 

 

 

 

 

 

0810050

Semințe de chimen

 

 

 

 

 

 

 

0810060

Semințe de mărar

 

 

 

 

 

 

 

0810070

Semințe de fenicul

 

 

 

 

 

 

 

0810080

Schinduf

 

 

 

 

 

 

 

0810090

Nucșoară

 

 

 

 

 

 

 

0810990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0820000

(ii)

Fructe și bace

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0820010

Piper de Jamaica

 

 

 

 

 

 

 

0820020

Piper Sichuan (piper de anason, piper japonez)

 

 

 

 

 

 

 

0820030

Chimen

 

 

 

 

 

 

 

0820040

Cardamom

 

 

 

 

 

 

 

0820050

Fructe de ienupăr

 

 

 

 

 

 

 

0820060

Piper, negru, verde și alb (Piper lung, piper roz)

 

 

 

 

 

 

 

0820070

Păstăi de vanilie

 

 

 

 

 

 

 

0820080

Tamarin

 

 

 

 

 

 

 

0820990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0830000

(iii)

Scoarță

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0830010

Scorțișoară (Scorțișoară cassia)

 

 

 

 

 

 

 

0830990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0840000

(iv)

Rădăcini sau rizomi

 

 

 

 

 

 

 

0840010

Lemn-dulce

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0840020

Ghimbir

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0840030

Curcuma (șofran de India)

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0840040

Hrean

(+)

(+)

(+)

(+)

(+)

(+)

(+)

0840990

Altele

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0850000

(v)

Muguri

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0850010

Cuișoare

 

 

 

 

 

 

 

0850020

Capere

 

 

 

 

 

 

 

0850990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0860000

(vi)

Stigmate de flori

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0860010

Șofran

 

 

 

 

 

 

 

0860990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0870000

(vii)

Tegumente accesorii

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0870010

Macis

 

 

 

 

 

 

 

0870990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

0900000

9.

PLANTE UTILIZATE ÎN PRODUCȚIA ZAHĂRULUI

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0900010

Sfeclă de zahăr

 

 

 

 

 

 

 

0900020

Trestie de zahăr

 

 

 

 

 

 

 

0900030

Rădăcini de cicoare

 

 

 

 

 

 

 

0900990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1000000

10.

PRODUSE DE ORIGINE ANIMALĂ – ANIMALE TERESTRE

 

 

 

 

 

 

 

1010000

(i)

Țesuturi

0,02  (2)

0,01  (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

1011000

(a)

Porcine

 

 

 

 

 

 

 

1011010

Mușchi

 

 

 

 

 

 

 

1011020

Grăsime

 

 

 

 

 

 

 

1011030

Ficat

 

 

 

 

 

 

 

1011040

Rinichi

 

 

 

 

 

 

 

1011050

Organe comestibile

 

 

 

 

 

 

 

1011990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1012000

(b)

Bovine

 

 

 

 

 

 

 

1012010

Mușchi

 

 

 

 

 

 

 

1012020

Grăsime

 

 

 

 

 

 

 

1012030

Ficat

 

 

 

 

 

 

 

1012040

Rinichi

 

 

 

 

 

 

 

1012050

Organe comestibile

 

 

 

 

 

 

 

1012990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1013000

(c)

Ovine

 

 

 

 

 

 

 

1013010

Mușchi

 

 

 

 

 

 

 

1013020

Grăsime

 

 

 

 

 

 

 

1013030

Ficat

 

 

 

 

 

 

 

1013040

Rinichi

 

 

 

 

 

 

 

1013050

Organe comestibile

 

 

 

 

 

 

 

1013990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1014000

(d)

Caprine

 

 

 

 

 

 

 

1014010

Mușchi

 

 

 

 

 

 

 

1014020

Grăsime

 

 

 

 

 

 

 

1014030

Ficat

 

 

 

 

 

 

 

1014040

Rinichi

 

 

 

 

 

 

 

1014050

Organe comestibile

 

 

 

 

 

 

 

1014990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1015000

(e)

Animale din specia cabaline, asini sau catâri

 

 

 

 

 

 

 

1015010

Mușchi

 

 

 

 

 

 

 

1015020

Grăsime

 

 

 

 

 

 

 

1015030

Ficat

 

 

 

 

 

 

 

1015040

Rinichi

 

 

 

 

 

 

 

1015050

Organe comestibile

 

 

 

 

 

 

 

1015990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1016000

(f)

Păsări de curte – pui, gâște, rațe, curci și bibilici –, struți, porumbei

 

 

 

 

 

 

 

1016010

Mușchi

 

 

 

 

 

 

 

1016020

Grăsime

 

 

 

 

 

 

 

1016030

Ficat

 

 

 

 

 

 

 

1016040

Rinichi

 

 

 

 

 

 

 

1016050

Organe comestibile

 

 

 

 

 

 

 

1016990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1017000

(g)

Alte animale de crescătorie (Iepure de casă, cangur, cervide)

 

 

 

 

 

 

 

1017010

Mușchi

 

 

 

 

 

 

 

1017020

Grăsime

 

 

 

 

 

 

 

1017030

Ficat

 

 

 

 

 

 

 

1017040

Rinichi

 

 

 

 

 

 

 

1017050

Organe comestibile

 

 

 

 

 

 

 

1017990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1020000

(ii)

Lapte

0,02  (2)

0,01  (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

1020010

Bovine

 

 

 

 

 

 

 

1020020

Ovine

 

 

 

 

 

 

 

1020030

Caprine

 

 

 

 

 

 

 

1020040

Cabaline

 

 

 

 

 

 

 

1020990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1030000

(iii)

Ouă de păsări

0,02  (2)

0,01  (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

1030010

Pui

 

 

 

 

 

 

 

1030020

Rață

 

 

 

 

 

 

 

1030030

Gâscă

 

 

 

 

 

 

 

1030040

Prepeliță

 

 

 

 

 

 

 

1030990

Altele

 

 

 

 

 

 

 

1040000

(iv)

Miere (Lăptișor de matcă, polen, miere cu fagure)

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

1050000

(v)

Amfibieni și reptile (Pulpe de broască, crocodili)

0,02  (2)

0,01  (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

1060000

(vi)

Melci

0,02  (2)

0,01  (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

1070000

(vii)

Alte produse derivate din animale terestre (Vânat sălbatic)

0,02  (2)

0,01  (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

(b)

Se adaugă următoarea coloană referitoare la propamocarb:

Reziduuri de pesticide și limite maxime de reziduuri (mg/kg)

Număr de cod

Grupe și exemple de produse individuale cărora li se aplică LMR-urile (3)

Propamocarb (Sumă de propamocarb și sarea acestuia, exprimată în propamocarb) (R)

(1)

(2)

(3)

0100000

1.

FRUCTE PROASPETE SAU CONGELATE NUCI

0,01  (4)

0110000

(i)

Citrice

 

0110010

Grepfruturi (Pomelo (inclusiv „citricul gigant”), sweeties, tangelo (cu excepția mineolei), ugli și alți hibrizi)

 

0110020

Portocale (Bergamotă, portocală amară, chinote și alți hibrizi)

 

0110030

Lămâi (Chitră, lămâie, mâna lui Buddha (Citrus medica var. sarcodactylis))

 

0110040

Lămâi verzi "lime"

 

0110050

Mandarine (Clementină, tangerină, mineolă și alți hibrizi tangor (Citrus reticulata x sinensis))

 

0110990

Altele

 

0120000

(ii)

Fructe cu coajă dură

 

0120010

Migdale

 

0120020

Nuci de Brazilia

 

0120030

Caju

 

0120040

Castane

 

0120050

Nuci de cocos

 

0120060

Alune (Alună turcească)

 

0120070

Nuci macadamia

 

0120080

Nuci Pecan

 

0120090

Semințe de pin

 

0120100

Fistic

 

0120110

Juglandacee

 

0120990

Altele

 

0130000

(iii)

Semințoase

 

0130010

Mere (Merișor)

 

0130020

Pere (Pară nashi)

 

0130030

Gutui

 

0130040

Moșmoni

 

0130050

Moșmoni japonezi

 

0130990

Altele

 

0140000

(iv)

Fruct sâmburos

 

0140010

Caise

 

0140020

Cireșe (Cireșe dulci, vișine)

 

0140030

Piersici (Nectarine și hibrizi similari)

 

0140040

Prune (Goldan, renglotă, corcodușă, porumbar, curmale roșii/curmale chinezești/jujube chinezești (Ziziphus zizyphus))

 

0140990

Altele

 

0150000

(v)

Bace și fructe mici

 

0151000

(a)

Struguri de masă și de vin

 

0151010

Struguri de masă

 

0151020

Struguri de vin

 

0152000

(b)

Căpșuni

 

0153000

(c)

Fructe de rug

 

0153010

Mure

 

0153020

Mure de câmp (Zmeură varietatea Logan, bace de Tay, mure galbene și alte specii hibride de Rubus)

 

0153030

Zmeură (Fructe de Rubus phoenicolasius, mure arctice/zmeură (Rubus arcticus), zmeură hibridă (hibrid de zmeură și mure arctice) (Rubus arcticus x Rubus idaeus))

 

0153990

Altele

 

0154000

(d)

Alte bace și fructe mici

 

0154010

Afine (Afine)

 

0154020

Merișoare (Afine roșii (V. vitis-idaea))

 

0154030

Coacăze (roșii, albe sau negre)

 

0154040

Agrișe (Inclusiv hibrizii încrucișați cu alte specii de Ribes)

 

0154050

Măceș

 

0154060

Dude (Arbatus)

 

0154070

Păducel spaniol (fructe de Actinidia arguta)

 

0154080

Boabe de soc (Scoruș negru, sorbus, crușin, păducel, scoruș de munte și alte bace ale arborilor)

 

0154990

Altele

 

0160000

(vi)

Fructe diverse

 

0161000

(a)

cu coajă comestibilă

 

0161010

Curmale

 

0161020

Smochine

 

0161030

Măsline de masă

 

0161040

Kumquat (Kumquat marumi, kumquat nagami, limequat (Citrus aurantifolia x Fortunella spp.))

 

0161050

Fructe de carambola (bilimbi)

 

0161060

Kaki

 

0161070

Prună de Java (Fruct de Eugenia javanica, fruct de Syzygium malaccensis, fruct de Syzygium jambos, cireașă de Brazilia, fruct de Eugenia uniflora/grumichama)

 

0161990

Altele

 

0162000

(b)

cu coajă necomestibilă, mici

 

0162010

Kiwi

 

0162020

Litchi (Pulasan, rambutan, Dimocarpus longan, mangustan, Lansium domesticum, salak)

 

0162030

Fructul pasiunii

 

0162040

Smochine indiene (limba soacrei)

 

0162050

Fructul Chrysophyllum cainito

 

0162060

Plaqueminier (kaki de Virginia) (Sapote negre, sapote albe, sapote verzi, sapote galbene, sapote)

 

0162990

Altele

 

0163000

(c)

cu coajă necomestibilă, mari

 

0163010

Avocado

 

0163020

Banane (Banană pitică, banană pentru gătit, banană măr)

 

0163030

Mango

 

0163040

Papaia

 

0163050

Rodii

 

0163060

Cherimoya (Custard apple, sugar apple, lama (Annona diversifolia) și alte fructe de anonacee de talie medie)

 

0163070

Guave (Pitaya roșie/fructul dragonului (Hylocereus undatus))

 

0163080

Ananas

 

0163090

Fructul arborelui de pâine (Fructul arborelui Jack)

 

0163100

Durian

 

0163110

Soursop

 

0163990

Altele

 

0200000

2.

LEGUME PROASPETE SAU CONGELATE

 

0210000

(i)

Legume rădăcinoase și cu tuberculi

 

0211000

(a)

Cartofi

0,3

0212000

(b)

Legume rădăcinoase și cu tuberculi tropicale

0,01  (4)

0212010

Manioc (Tuberculi de Colocasia esculenta, taro, tannia)

 

0212020

Batate

 

0212030

Igname (Yam, jicama)

 

0212040

Arorut

 

0212990

Altele

 

0213000

(c)

Alte legume rădăcinoase și cu tuberculi cu excepția sfeclei de zahăr

 

0213010

Sfeclă

0,01  (4)

0213020

Morcovi

0,01  (4)

0213030

Țeline de rădăcină

0,01  (4)

0213040

Hrean (rădăcini de angelică, rădăcini de leuștean, rădăcini de gențiană)

0,01  (4)

0213050

Topinamburi (Stachys affinis)

0,01  (4)

0213060

Păstârnaci

0,01  (4)

0213070

Pătrunjel rădăcină

0,01  (4)

0213080

Ridichi (Ridiche neagră, ridiche japoneză, ridiche și varietăți similare, ciufa (Cyperus esculentus))

3

0213090

Barba-caprei (Scorționeră, salsifi, brusture (Arctium lappa))

0,01  (4)

0213100

Gulie furajeră

0,01  (4)

0213110

Napi

0,01  (4)

0213990

Altele

0,01  (4)

0220000

(ii)

Legume bulboase

 

0220010

Usturoi

0,01  (4)

0220020

Ceapă (Alți bulbi de ceapă, ceapă argintie)

2

0220030

Ceapă eșalotă

0,01  (4)

0220040

Ceapă de primăvară și ceapă de tuns (Allium fistulosum) (Alte tipuri de ceapă verde și soiuri similare)

0,01  (4)

0220990

Altele

0,01  (4)

0230000

(iii)

Legume fructoase

 

0231000

(a)

Solanacee

 

0231010

Tomate (Roșii cireșe, păpălău (Physalis spp.), goji tibetan, goji chinezesc (Lycium barbarum și L. chinense), tamarillo)

4

0231020

Ardei (Ardei iuți)

3

0231030

Vinete (Pepino, vânătă africană (S. macrocarpon))

4

0231040

Bame

0,01  (4)

0231990

Altele

0,01  (4)

0232000

(b)

Cucurbitacee cu coaja comestibilă

5

0232010

Castraveți

 

0232020

Castraveți cornișon

 

0232030

Dovlecei (Dovlecel (Cucurbita pepo var. melopepo f. clypeiformis), tigvă (Lagenaria siceraria), chayote, castravete țepos (Momordica charantia), dovleac șarpe, lufă cu muchii/teroi)

 

0232990

Altele

 

0233000

(c)

Cucurbitacee cu coajă necomestibilă

5

0233010

Pepeni galbeni (Kiwano)

 

0233020

Dovleci (Dovleac alb turcesc, bostan decorativ (soi târziu))

 

0233030

Pepeni verzi

 

0233990

Altele

 

0234000

(d)

Porumb zaharat (Porumb mic)

0,01  (4)

0239000

(e)

Alte legume fructoase

0,01  (4)

0240000

(iv)

Brasicacee

 

0241000

(a)

Brasicacee (eflorescență)

 

0241010

Broccoli (Broccoli calabrese, frunze de nap, broccoli chinezesc)

3

0241020

Conopidă

10 (+)

0241990

Altele

0,01  (4)

0242000

(b)

Brasicacee (căpățâni)

 

0242010

Varză de Bruxelles

2

0242020

Varză cu căpățână (Varză cu căpățână, varză roșie, varză creață de Milano, varză albă)

0,7

0242990

Altele

0,01  (4)

0243000

(c)

Brasicacee (frunze)

 

0243010

Varză chinezească (Muștar indian sau muștar chinezesc cu frunze de varză, pakchoï, pakchoï sub formă de rozetă/tai goo choi, choi sum (Brassica parachinensis), varză chinezească/petsai)

0,01  (4)

0243020

Kale (Varză creață fără căpățână, varză de iarnă, varză portugheză fără căpățână (Brassica olerácea var. acephala), varză portugheză (Brassica olerácea var. tronchuda), Brassica alba vulgaris)

20

0243990

Altele

0,01  (4)

0244000

(d)

Gulii

0,3

0250000

(v)

Legume cu frunze și plante aromatice

 

0251000

(a)

Salată și alte salate similare, inclusiv brasicacee

 

0251010

Fetică (Fetică italiană)

20 (+)

0251020

Lăptucă (Salată cu căpățână, salată de foi, salată iceberg, marulă)

40

0251030

Scarolă (cicoare cu frunze întregi) (Cicoare sălbatică, cicoare cu frunze roșii, radicchio, cicoare creață de grădină, cicoare pentru păpuși (C. endivia var. crispum/C. intybus var. foliosum), frunze de păpădie)

20 (+)

0251040

Creson (Germeni de fasole, germeni de lucernă)

20 (+)

0251050

Barbarea verna

20 (+)

0251060

Rucolă (Rucolă sălbatică (Diplotaxis spp.))

30

0251070

Muștar vânăt

20 (+)

0251080

Frunze și tulpini de brasicacee, inclusiv frunze de nap (Mizuna, frunze de mazăre și ridiche și alți lăstari tineri, inclusiv de brasicacee (produse recoltate până în stadiul de 8 frunze adevărate), frunze de gulie )

20 (+)

0251990

Altele

0,01  (4)

0252000

(b)

Spanac și similare (frunze)

 

0252010

Spanac (Spanac de Noua Zeelandă, spanac amaranthus (pak-khom, tampara), frunze de taro, iasomie sălbatică (Cestrum latifolium)/bitawiri)

40

0252020

Iarbă-grasă (Montia perfoliata, iarbă-grasă de grădină, iarbă-grasă comună, măcriș, salicornie, săricica (Salsola soda))

0,01  (4)

0252030

Sfeclă pentru pețiol și frunze (Frunze de sfeclă)

0,01  (4)

0252990

Altele

0,01  (4)

0253000

(c)

Frunze de viță-de-vie (Spanac de Malabar, frunze de banan, mimoză cățărătoare (Acacia pennata))

0,01  (4)

0254000

(d)

Năsturel (Volbură (Convolvulaceae), volbură chinezească/volbură de apă (spanac chinezesc)/kangkung (Ipomea aquatica), trifoi de apă (Marsilea), mimoză de apă)

0,01  (4)

0255000

(e)

Andivă

15

0256000

(f)

Plante aromatice

30 (+)

0256010

Asmățui

 

0256020

Arpagic

 

0256030

Frunze de țelină (Frunze de fenicul, frunze de coriandru, frunze de mărar, frunze de chimen, leuștean, angelică, asmățui și alte apiacee, cilantro/romaniță puturoasă/coriandru lung/buruiană urât mirositoare (Eryngium foetidum))

 

0256040

Pătrunjel (Frunze de pătrunjel pentru rădăcină)

 

0256050

Salvie (Cimbru sălbatic, cimbru de grădină, frunze de Borago officinalis)

 

0256060

Rozmarin

 

0256070

Cimbru (Măghiran, oregano)

 

0256080

Busuioc (Frunze de roiniță, mentă, mentă piperată, busuioc sfânt, busuioc dulce, busuioc păros, flori comestibile (floare de gălbenele și altele), buricul apei, frunze de betel sălbatic, frunze de curry)

 

0256090

Frunze de dafin (Iarbă lămâioasă)

 

0256100

Tarhon (Isop)

 

0256990

Altele

 

0260000

(vi)

Leguminoase (proaspete)

 

0260010

Fasole (păstăi) (Fasole verde, fasole spaniolă, fasole fideluță, fasoliță, boabe de guar, boabe de soia)

0,1

0260020

Fasole (boabe) (Bob mare, flageolet, mazăre-sabie (de Madagascar), fasole de Lima, fasoliță)

0,01  (4)

0260030

Mazăre (păstăi) (Mazăre dulce)

0,01  (4)

0260040

Mazăre (boabe) (Mazăre pentru consum, mazăre proaspătă, năut)

0,01  (4)

0260050

Linte

0,01  (4)

0260990

Altele

0,01  (4)

0270000

(vii)

Legume cu tulpină (proaspete)

0,01  (4)

0270010

Sparanghel

 

0270020

Cardon (Pedunculi de Borago officinalis)

 

0270030

Țelină

 

0270040

Fenicul

 

0270050

Anghinare (Floare de banană)

 

0270060

Praz

 

0270070

Rubarbă

 

0270080

Muguri de bambus

 

0270090

Miez de palmier

 

0270990

Altele

 

0280000

(viii)

Ciuperci

0,01  (4)

0280010

Ciuperci de cultură (Ciupercă de gunoi/șampinion, burete negru de fag, shii-take, micelii de ciuperci (părți vegetative))

 

0280020

Ciuperci sălbatice (Gălbiori, trufe, zbârciogi, mânătarcă)

 

0280990

Altele

 

0290000

(ix)

Alge

0,01  (4)

0300000

3.

LEGUME PĂSTĂI

0,01  (4)

0300010

Fasole (Bob mare, fasole comună, fasole oloagă, mazăre-sabie, fasole de Lima, boabe, fasoliță)

 

0300020

Linte

 

0300030

Mazăre (Năut, mazăre de câmp, latir)

 

0300040

Lupin

 

0300990

Altele

 

0400000

4.

SEMINȚE ȘI FRUCTE OLEAGINOASE

0,01  (4)

0401000

(i)

Semințe oleaginoase

 

0401010

Semințe de in

 

0401020

Arahide

 

0401030

Semințe de mac

 

0401040

Semințe de susan

 

0401050

Semințe de floarea-soarelui

 

0401060

Semințe de rapiță (Rapiță sălbatică, navetă)

 

0401070

Boabe de soia

 

0401080

Semințe de muștar

 

0401090

Semințe de bumbac

 

0401100

Semințe de dovleac (Alte semințe de curcubitacee)

 

0401110

Șofrănaș

 

0401120

Limba mielului (Iarba șarpelui purpurie/floarea canarilor (Echium plantagineum), Mărgeluș de câmp (Buglossoides arvensis))

 

0401130

Camelină

 

0401140

Cânepă

 

0401150

Ricin

 

0401990

Altele

 

0402000

(ii)

Fructe oleaginoase

 

0402010

Măsline pentru ulei

 

0402020

Nuci de palmier

 

0402030

Fructe de palmier pentru ulei

 

0402040

Capoc

 

0402990

Altele

 

0500000

5.

CEREALE

0,01  (4)

0500010

Orz

 

0500020

Hrișcă (Amarant, quinoa)

 

0500030

Porumb

 

0500040

Mei (Mei comun, teff, mei eleusin, meișor perlă)

 

0500050

Ovăz

 

0500060

Orez (Orez indian/sălbatic (Zizania aquatica))

 

0500070

Secară

 

0500080

Sorg

 

0500090

Grâu (Alac, triticale)

 

0500990

Altele (Semințe de iarba canarilor (Phalaris canariensis))

 

0600000

6.

CEAI, CAFEA, INFUZII ȘI CACAO

0,05  (4)

0610000

(i)

Ceai

 

0620000

(ii)

Boabe de cafea

 

0630000

(iii)

Infuzii (uscate)

 

0631000

(a)

Flori

 

0631010

Flori de mușețel

 

0631020

Flori de hibiscus

 

0631030

Petale de trandafir

 

0631040

Flori de iasomie (Flori de soc (Sambucus nigra))

 

0631050

Tei pucios

 

0631990

Altele

 

0632000

(b)

Frunze

 

0632010

Frunze de căpșun

 

0632020

Frunze de rooibos (Frunze de ginkgo)

 

0632030

Maté

 

0632990

Altele

 

0633000

(c)

Rădăcini

 

0633010

Rădăcină de valeriană

 

0633020

Rădăcină de ginseng

 

0633990

Altele

 

0639000

(d)

Alte infuzii

 

0640000

(iv)

Boabe de cacao (fermentate sau uscate)

 

0650000

(v)

Roșcove

 

0700000

7.

HAMEI (uscat)

0,05  (4)

0800000

8.

CONDIMENTE

 

0810000

(i)

Semințe

0,05  (4)

0810010

Anason

 

0810020

Chimen negru

 

0810030

Semințe de țelină (Semințe de leuștean)

 

0810040

Semințe de coriandru

 

0810050

Semințe de chimen

 

0810060

Semințe de mărar

 

0810070

Semințe de fenicul

 

0810080

Schinduf

 

0810090

Nucșoară

 

0810990

Altele

 

0820000

(ii)

Fructe și bace

0,05  (4)

0820010

Piper de Jamaica

 

0820020

Piper Sichuan (piper de anason, piper japonez)

 

0820030

Chimen

 

0820040

Cardamom

 

0820050

Fructe de ienupăr

 

0820060

Piper, negru, verde și alb (Piper lung, piper roz)

 

0820070

Păstăi de vanilie

 

0820080

Tamarin

 

0820990

Altele

 

0830000

(iii)

Scoarță

0,05  (4)

0830010

Scorțișoară (Scorțișoară cassia)

 

0830990

Altele

 

0840000

(iv)

Rădăcini sau rizomi

 

0840010

Lemn-dulce

0,05  (4)

0840020

Ghimbir

0,05  (4)

0840030

Curcuma (șofran de India)

0,05  (4)

0840040

Hrean

(+)

0840990

Altele

0,05  (4)

0850000

(v)

Muguri

0,05  (4)

0850010

Cuișoare

 

0850020

Capere

 

0850990

Altele

 

0860000

(vi)

Stigmate de flori

0,05  (4)

0860010

Șofran

 

0860990

Altele

 

0870000

(vii)

Tegumente accesorii

0,05  (4)

0870010

Macis

 

0870990

Altele

 

0900000

9.

PLANTE UTILIZATE ÎN PRODUCȚIA ZAHĂRULUI

0,01  (4)

0900010

Sfeclă de zahăr

 

0900020

Trestie de zahăr

 

0900030

Rădăcini de cicoare

 

0900990

Altele

 

1000000

10.

PRODUSE DE ORIGINE ANIMALĂ – ANIMALE TERESTRE

 

1010000

(i)

Țesuturi

 

1011000

(a)

Porcine

 

1011010

Mușchi

0,01 (+)

1011020

Grăsime

0,01 (+)

1011030

Ficat

0,1 (+)

1011040

Rinichi

0,02 (+)

1011050

Organe comestibile

0,1

1011990

Altele

0,01  (4)

1012000

(b)

Bovine

 

1012010

Mușchi

0,01 (+)

1012020

Grăsime

0,01 (+)

1012030

Ficat

0,2 (+)

1012040

Rinichi

0,05 (+)

1012050

Organe comestibile

0,2

1012990

Altele

0,01  (4)

1013000

(c)

Ovine

 

1013010

Mușchi

0,01 (+)

1013020

Grăsime

0,01 (+)

1013030

Ficat

0,2 (+)

1013040

Rinichi

0,05 (+)

1013050

Organe comestibile

0,2

1013990

Altele

0,01  (4)

1014000

(d)

Caprine

 

1014010

Mușchi

0,01 (+)

1014020

Grăsime

0,01 (+)

1014030

Ficat

0,2 (+)

1014040

Rinichi

0,05 (+)

1014050

Organe comestibile

0,2

1014990

Altele

0,01  (4)

1015000

(e)

Animale din specia cabaline, asini sau catâri

 

1015010

Mușchi

0,01

1015020

Grăsime

0,01

1015030

Ficat

0,2

1015040

Rinichi

0,05

1015050

Organe comestibile

0,2

1015990

Altele

0,01  (4)

1016000

(f)

Păsări de curte – pui, gâște, rațe, curci și bibilici –, struți, porumbei

 

1016010

Mușchi

0,02 (+)

1016020

Grăsime

0,01 (+)

1016030

Ficat

0,05 (+)

1016040

Rinichi

0,01  (4)

1016050

Organe comestibile

0,05

1016990

Altele

0,01  (4)

1017000

(g)

Alte animale de crescătorie (Iepure de casă, cangur, cervide)

 

1017010

Mușchi

0,01

1017020

Grăsime

0,01

1017030

Ficat

0,2

1017040

Rinichi

0,05

1017050

Organe comestibile

0,2

1017990

Altele

0,01  (4)

1020000

(ii)

Lapte

0,01 (+)

1020010

Bovine

 

1020020

Ovine

 

1020030

Caprine

 

1020040

Cabaline

 

1020990

Altele

 

1030000

(iii)

Ouă de păsări

0,05 (+)

1030010

Pui

 

1030020

Rață

 

1030030

Gâscă

 

1030040

Prepeliță

 

1030990

Altele

 

1040000

(iv)

Miere (Lăptișor de matcă, polen, miere cu fagure)

0,05  (4)

1050000

(v)

Amfibieni și reptile (Pulpe de broască, crocodili)

0,01  (4)

1060000

(vi)

Melci

0,01  (4)

1070000

(vii)

Alte produse derivate din animale terestre (Vânat sălbatic)

0,01  (4)

(c)

Titlul coloanei referitoare la bifenazat din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„Bifenazat (sumă de bifenazat plus bifenazat-diazen exprimat în bifenazat) (F) (A)”

(d)

Trimiterea la nota de subsol referitoare la bifenazat sub tabel se modifică după cum urmează:

După denumirea substanței și litera (F), se adaugă litera (A) având următorul cuprins: „Bifenazat (sumă de bifenazat plus bifenazat-diazen exprimat în bifenazat) (F) (A)” ca titlu pentru notele de subsol privind bifenazatul.

După textul notei de subsol (F) se adaugă următorul text:

„(A)

Laboratoarele de referință ale Uniunii Europene au identificat standardul de referință pentru bifenazat-diazen ca nefiind disponibil din punct de vedere comercial. La revizuirea LMR-urilor, Comisia va ține seama de disponibilitatea comercială a standardului de referință menționat la prima teză până la 22 martie 2015 sau, în cazul în care standardul de referință nu este disponibil din punct de vedere comercial până la data specificată, de indisponibilitatea acestuia.”

(e)

Titlul coloanei referitoare la cloroprofam din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„Clorprofam (F) (R) (A)”.

(f)

Trimiterea la nota de subsol referitoare la clorprofam sub tabel se modifică după cum urmează:

După denumirea substanței și literele (F) și (R), se adaugă litera „(A)” având următorul cuprins: „Clorprofam (F) (R) (A)”, ca titlu pentru notele de subsol privind clorprofamul.

După textul notelor de subsol (F) și (R) se adaugă următorul text:

„(A)

Laboratoarele de referință ale Uniunii Europene au identificat standardele de referință ca nefiind disponibile din punct de vedere comercial pentru 4′-hidroxiclorprofam-O-acid sulfonic (4-HSA). La revizuirea LMR-urilor, Comisia va ține seama de disponibilitatea comercială a standardului de referință menționat la prima teză până la 22 martie 2015 sau, în cazul în care standardul de referință nu este disponibil comercial până la data specificată, de indisponibilitatea acestuia.”

2.

Anexa III se modifică după cum urmează:

(a)

În partea B, coloanele pentru foramsulfuron, azimsulfuron, iodosulfuron, oxasulfuron, mesosulfuron, flazasulfuron și imazosulfuron se elimină.

(b)

În partea A, coloana pentru propamocarb se elimină.

3.

Anexa V se modifică după cum urmează:

(a)

Titlul coloanei referitoare la tiobencarb din tabel se înlocuiește cu următorul text:

„Tiobencarb (4-clorobenzil metil sulfonă) (A)”

(b)

Trimiterea la nota de subsol referitoare la tiobencarb sub tabel se modifică după cum urmează:

După denumirea substanței, se adaugă litera (A) având următorul cuprins: „Tiobencarb (4-clorobenzil metil sulfonă) (A)” ca titlu pentru notele de subsol privind tiobencarbul.

(c)

Se adaugă următorul text:

„(A)

Laboratoarele de referință ale Uniunii Europene au identificat standardele de referință ca nefiind disponibile din punct de vedere comercial pentru 4-clorobenzil metil sulfonă. La revizuirea LMR-urilor, Comisia va ține seama de disponibilitatea comercială a standardului de referință menționat la prima teză până la 22 martie 2015 sau, în cazul în care standardul de referință nu este disponibil comercial până la data specificată, de indisponibilitatea acestuia.”


(1)  Pentru lista completă cu produse de origine vegetală și animală cărora li se aplică LMR-urile, vă rugăm să consultați anexa I.

(2)  Indică limita inferioară de detectare analitică

(**)

Combinația pesticid-cod pentru care se aplică LMR stabilite în annexa III partea B.

Azimsulfuron

(+)

Limita maximă de reziduuri aplicabilă pentru hrean (Armoracia rusticana) în grupul condimentelor (cod 0840040) este cea stabilită pentru hrean (Armoracia rusticana) în categoria legumelor rădăcinoase și legumelor cu tuberculi (codul grupului 0213040) luând în considerare modificările nivelurilor la prelucrare (uscare), în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

0840040

Hrean

Flazasulfuron

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea unor informații referitoare la stabilitatea la depozitare. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

0161030

Măsline de masă

0402010

Măsline pentru ulei

(+)

Limita maximă de reziduuri aplicabilă pentru hrean (Armoracia rusticana) în grupul condimentelor (cod 0840040) este cea stabilită pentru hrean (Armoracia rusticana) în categoria legumelor rădăcinoase și legumelor cu tuberculi (codul grupului 0213040) luând în considerare modificările nivelurilor la prelucrare (uscare), în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

0840040

Hrean

Foramsulfuron

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea unor informații referitoare la metodele analitice. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

0500030

Porumb

(+)

Limita maximă de reziduuri aplicabilă pentru hrean (Armoracia rusticana) în grupul condimentelor (cod 0840040) este cea stabilită pentru hrean (Armoracia rusticana) în categoria legumelor rădăcinoase și legumelor cu tuberculi (codul grupului 0213040) luând în considerare modificările nivelurilor la prelucrare (uscare), în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

0840040

Hrean

Imazosulfuron

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea unor informații referitoare la stabilitatea la depozitare. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

0500010

Orz

0500060

Orez (Orez indian/sălbatic (Zizania aquatica))

0500070

Secară

0500090

Grâu (Alac, triticale)

(+)

Limita maximă de reziduuri aplicabilă pentru hrean (Armoracia rusticana) în grupul condimentelor (cod 0840040) este cea stabilită pentru hrean (Armoracia rusticana) în categoria legumelor rădăcinoase și legumelor cu tuberculi (codul grupului 0213040) luând în considerare modificările nivelurilor la prelucrare (uscare), în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

0840040

Hrean

Iodosulfuron-metil (sumă de iodosulfuron-metil și sărurile sale, exprimată în iodosulfuron-metil)

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea câtorva informații referitoare la metodele analitice, la stabilitatea la depozitare, la metabolismul culturilor și la studiile privind reziduurile. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

0401010

Semințe de in

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea unor informații referitoare la studiile privind reziduurile. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

0500030

Porumb

(+)

Limita maximă de reziduuri aplicabilă pentru hrean (Armoracia rusticana) în grupul condimentelor (cod 0840040) este cea stabilită pentru hrean (Armoracia rusticana) în categoria legumelor rădăcinoase și legumelor cu tuberculi (codul grupului 0213040) luând în considerare modificările nivelurilor la prelucrare (uscare), în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

0840040

Hrean

Mesosulfuron-metil

(+)

Limita maximă de reziduuri aplicabilă pentru hrean (Armoracia rusticana) în grupul condimentelor (cod 0840040) este cea stabilită pentru hrean (Armoracia rusticana) în categoria legumelor rădăcinoase și legumelor cu tuberculi (codul grupului 0213040) luând în considerare modificările nivelurilor la prelucrare (uscare), în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

0840040

Hrean

Oxasulfuron

(+)

Limita maximă de reziduuri aplicabilă pentru hrean (Armoracia rusticana) în grupul condimentelor (cod 0840040) este cea stabilită pentru hrean (Armoracia rusticana) în categoria legumelor rădăcinoase și legumelor cu tuberculi (codul grupului 0213040) luând în considerare modificările nivelurilor la prelucrare (uscare), în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

0840040

Hrean

(3)  Pentru lista completă cu produse de origine vegetală și animală cărora li se aplică LMR, vă rugăm să consultați anexa I.

(4)  Indică limita inferioară de detectare analitică

(**)

Combinația pesticid-cod pentru care se aplică LMR stabilite în annexa III partea B.

Propamocarb (Sumă de propamocarb și sarea acestuia, exprimată în propamocarb) (R)

(R)= definiția reziduului diferă în cazul următoarelor combinații pesticid-număr de cod:

cod 1000000 cu excepția 1016000, 1030000 și 1040000: N-oxid de propamocarb; coduri 1016000 și 1016000: N-desmetil propamocarb

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea unor informații referitoare la studiile privind reziduurile. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

0241020

Conopidă

0251010

Fetică (Fetică italiană)

0251030

Scarolă (cicoare cu frunze întregi) [Cicoare sălbatică, cicoare cu frunze roșii, radicchio, cicoare creață de grădină, cicoare pentru păpuși (C. endivia var. crispum/C. intybus var. foliosum), frunze de păpădie]

0251040

Creson (Germeni de fasole, germeni de lucernă)

0251050

Barbarea verna

0251070

Muștar vânăt

0251080

Frunze și tulpini de brasicacee, inclusiv frunze de nap (Mizuna, frunze de mazăre și ridiche și alți lăstari tineri, inclusiv de brasicacee (produse recoltate până în stadiul de 8 frunze adevărate), frunze de gulie )

0256000

(f)

Plante aromatice

0256010

Hasmațuchi

0256020

Ceapă de tuns

0256030

Frunze de țelină (Frunze de fenicul, frunze de coriandru, frunze de mărar, frunze de chimen, leuștean, angelică, asmățui și alte apiacee, cilantro/romaniță puturoasă/coriandru lung/buruiană urât mirositoare (Eryngium foetidum))

0256040

Pătrunjel (frunze de pătrunjel pentru rădăcină)

0256050

Salvie (Cimbru sălbatic, cimbru de grădină, frunze de Borago officinalis)

0256060

Rozmarin

0256070

Cimbru (Măghiran, oregano)

0256080

Busuioc (Frunze de roiniță, mentă, mentă piperată, busuioc sfânt, busuioc dulce, busuioc păros, flori comestibile (floare de gălbenele și altele), buricul apei, frunze de betel sălbatic, frunze de curry)

0256090

Frunze de dafin (Iarbă lămâioasă)

0256100

Tarhon (Isop)

0256990

Altele

(+)

Limita maximă de reziduuri aplicabilă pentru hrean (Armoracia rusticana) în grupul condimentelor (cod 0840040) este cea stabilită pentru hrean (Armoracia rusticana) în categoria legumelor rădăcinoase și legumelor cu tuberculi (codul grupului 0213040) luând în considerare modificările nivelurilor la prelucrare (uscare), în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005.

0840040

Hrean

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea unor informații referitoare la metodele analitice. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

1011010

Mușchi

1011020

Grăsime

1011030

Ficat

1011040

Rinichi

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea câtorva informații referitoare la metodele analitice și la un studiu alimentar. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

1012010

Mușchi

1012020

Grăsime

1012030

Ficat

1012040

Rinichi

1013010

Mușchi

1013020

Grăsime

1013030

Ficat

1013040

Rinichi

1014010

Mușchi

1014020

Grăsime

1014030

Ficat

1014040

Rinichi

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea câtorva informații referitoare la metodele analitice și la studiul alimentar la găini. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

1016010

Mușchi

1016020

Grăsime

1016030

Ficat

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea câtorva informații referitoare la metodele analitice și la un studiu alimentar. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

1020000

(ii)

Lapte

1020010

Bovine

1020020

Ovine

1020030

Caprine

1020040

Cabaline

1020990

Altele

(+)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a constatat indisponibilitatea câtorva informații referitoare la metodele analitice și la studiul alimentar la găini. La revizuirea LMR, Comisia va ține seama de informațiile menționate în prima teză, dacă sunt transmise până la 22 martie 2016 sau, în cazul în care informațiile nu sunt transmise până la data specificată, de lipsa acestora.

1030000

(iii)

Ouă de păsări

1030010

Pui

1030020

Rață

1030030

Gâscă

1030040

Prepeliță

1030990

Altele


22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/84


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 290/2014 AL COMISIEI

din 21 martie 2014

privind autorizarea unui preparat de endo-1,4-beta-xilanază și endo-1,3(4)-beta-glucanază produse de Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 ca aditiv furajer pentru păsări de curte, purcei înțărcați și porci pentru îngrășare și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1259/2004, (CE) nr. 943/2005, (CE) nr. 1206/2005 și (CE) nr. 322/2009 (titularul autorizației Adisseo France S.A.S.)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 9 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 prevede autorizarea aditivilor destinați hranei animalelor, precum și motivele și procedurile de acordare a unei astfel de autorizații. Articolul 10 din regulamentul respectiv prevede reevaluarea aditivilor autorizați în temeiul Directivei 70/524/CEE a Consiliului (2).

(2)

Un preparat de endo-1,4-beta-xilanază EC 3.2.1.8 și endo-1,3(4)-beta-glucanază EC 3.2.1.6 produse de Penicillium funiculosum IMI SD 101 a fost autorizat pe termen nelimitat în conformitate cu Directiva 70/524/CEE ca aditiv furajer pentru pui pentru îngrășare prin Regulamentul (CE) nr. 1259/2004 al Comisiei (3); pentru găini ouătoare și curcani pentru îngrășare prin Regulamentul (CE) nr. 943/2005 al Comisiei (4); pentru porci pentru îngrășare prin Regulamentul (CE) nr. 1206/2005 al Comisiei (5); și pentru rațe pentru îngrășare și purcei înțărcați prin Regulamentul (CE) nr. 322/2009 al Comisiei (6). Preparatul respectiv a fost ulterior înscris în registrul aditivilor furajeri ca produs existent, în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(3)

În conformitate cu articolul 10 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 coroborat cu articolul 7 din respectivul regulament, s-a depus o cerere pentru reevaluarea preparatului respectiv de endo-1,4-beta-xilanază EC 3.2.1.8 și endo-1,3(4)-beta-glucanază EC 3.2.1.6 produse de Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 (anterior Penicillium funiculosum IMI SD 101), ca aditiv furajer pentru pui, curcani și rațe pentru îngrășare, găini ouătoare, purcei înțărcați, porci pentru îngrășare și, în conformitate cu articolul 7 din regulamentul menționat, pentru o nouă utilizare la toate speciile majore și minore de păsări de curte, cu solicitarea ca aditivul să fie clasificat în categoria „aditivi zootehnici”. Cererea respectivă a fost însoțită de informațiile și documentele necesare în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(4)

Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a concluzionat în avizul său din 10 iulie 2013 (7) că, în condițiile de utilizare propuse, preparatul de endo-1,4-beta-xilanază EC 3.2.1.8 și endo-1,3(4)-beta-glucanază EC 3.2.1.6 produse de Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 nu are un efect advers asupra sănătății animale, a sănătății umane sau asupra mediului și că acesta are potențialul de a afecta în mod favorabil performanțele animalelor la puii și curcanii pentru îngrășare, găinile ouătoare, purceii înțărcați și porcii pentru îngrășare. Întrucât modul de acțiune poate fi considerat ca fiind similar în cazul tuturor păsărilor de curte, această concluzie poate fi extrapolată la rațe, bibilici, prepelițe, gâște, fazani și porumbei. Autoritatea nu consideră că sunt necesare cerințe specifice de monitorizare ulterioară introducerii pe piață. Autoritatea a verificat, de asemenea, raportul privind metoda de analiză a aditivului în furaje, prezentat de laboratorul de referință înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1831/2003.

(5)

Evaluarea preparatului de endo-1,4-beta-xilanază EC 3.2.1.8 și endo-1,3(4)-beta-glucanază EC 3.2.1.6 produse de Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 arată că sunt îndeplinite condițiile de autorizare prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003. În consecință, utilizarea preparatului respectiv ar trebui autorizată, astfel cum este specificat în anexa la prezentul regulament.

(6)

În urma acordării unei noi autorizații în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1831/2003, Regulamentele (CE) nr. 1259/2004, (CE) nr. 943/2005, (CE) nr. 1206/2005 și (CE) nr. 322/2009 ar trebui să fie modificate în consecință.

(7)

Deoarece niciun motiv de siguranță nu impune aplicarea imediată a modificărilor condițiilor de autorizare, este adecvat să se prevadă o perioadă de tranziție pentru a permite părților interesate să se pregătească pentru a îndeplini noile cerințe care decurg din autorizare.

(8)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Autorizare

Preparatul menționat în anexă, aparținând categoriei „aditivi zootehnici” și grupului funcțional „promotori de digestibilitate”, este autorizat ca aditiv pentru hrana animalelor în condițiile prevăzute în anexa respectivă.

Articolul 2

Modificări ale Regulamentului (CE) nr. 1259/2004

Regulamentul (CE) nr. 1259/2004 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 2

Preparatele aparținând grupei «enzime», astfel cum este prevăzut în anexele III, V și VI, se autorizează pe termen nelimitat ca aditivi în hrana animalelor, în conformitate cu condițiile stabilite în anexele respective.”

2.

Anexa IV se elimină.

Articolul 3

Modificări ale Regulamentului (CE) nr. 943/2005

În anexa II la Regulamentul (CE) nr. 943/2005, rubrica E 1604, endo-1,4-beta-xilanază EC 3.2.1.8 și endo-1,3(4)-beta-glucanază EC 3.2.1.6, se elimină.

Articolul 4

Modificări ale Regulamentului (CE) nr. 1206/2005

În anexa la Regulamentul (CE) nr. 1206/2005, rubrica E 1604, endo-1,4-beta-xilanază EC 3.2.1.8 și endo-1,3(4)-beta-glucanază EC 3.2.1.6, se elimină.

Articolul 5

Modificări ale Regulamentului (CE) nr. 322/2009

Articolul 3 și anexa III din Regulamentul (CE) nr. 322/2009 se elimină.

Articolul 6

Măsuri tranzitorii

Preparatul specificat în anexă și furajele care conțin acest preparat, care sunt produse și etichetate înainte de 11 octombrie 2014 în conformitate cu normele aplicabile înainte de 11 aprilie 2014, pot continua să fie introduse pe piață și utilizate până la epuizarea stocurilor existente.

Articolul 7

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 21 martie 2014.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  Directiva 70/524/CEE a Consiliului din 23 noiembrie 1970 privind aditivii din hrana animalelor (JO L 270, 14.12.1970, p. 1).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1259/2004 al Comisiei din 8 iulie 2004 privind autorizarea permanentă a anumitor aditivi deja autorizați pentru hrana animalelor (JO L 239, 9.7.2004, p. 8).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 943/2005 al Comisiei din 21 iunie 2005 privind autorizarea permanentă a anumitor aditivi în hrana animalelor (JO L 159, 22.6.2005, p. 6).

(5)  Regulamentul (CE) nr. 1206/2005 al Comisiei din 27 iulie 2005 privind autorizarea permanentă a anumitor aditivi din hrana animalelor (JO L 197, 28.7.2005, p. 12).

(6)  Regulamentul (CE) nr. 322/2009 al Comisiei din 20 aprilie 2009 privind autorizarea permanentă a anumitor aditivi din hrana animalelor (JO L 101, 21.4.2009, p. 9).

(7)  EFSA Journal 2013; 11(7):3321.


ANEXĂ

Număr de identificare al aditivului

Numele titularului autorizației

Aditiv

Compoziție, formulă chimică, descriere, metodă analitică

Specie sau categorie de animale

Vârsta maximă

Conținut minim

Conținut maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

Unități de activitate/kg de furaj complet cu un conținut de umiditate de 12 %

Categoria aditivilor zootehnici. Grup funcțional: promotori de digestibilitate

4a1604i

Adisseo France S.A.S.

endo-1,3(4)-beta-glucanază

EC 3.2.1.6

endo-1,4-beta-xilanază

EC 3.2.1.8

 

Compoziția aditivului

Preparat de endo-1,3(4)-beta-glucanază și endo-1,4-beta-xilanază produse de Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 cu o activitate minimă:

forma solidă: endo-1,3(4)-beta-glucanază 30 000 UV (1)/g și endo-1,4-beta-xilanază 22 000 UV/g;

forma lichidă: activitatea endo-1,3(4)-beta-glucanazei de 7 500 UV/ml și activitatea endo-1,4-beta-xilanazei de 5 500 UV/ml.

 

Caracterizarea substanței active

endo-1,4-beta-xilanază și endo-1,3(4)-beta-glucanază produse de Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536

 

Metoda analitică  (2)

Pentru cuantificarea activității endo-1,3(4)-beta-glucanazei:

metodă viscozimetrică bazată pe reducerea viscozității produse de acțiunea endo-1,3(4)-beta-glucanazei asupra substratului cu conținut de glucan (betaglucan din orz) la pH = 5,5 și 30 °C.

Pentru cuantificarea activității endo-1,4-beta-xilanazei:

metodă viscozimetrică bazată pe reducerea viscozității produse de acțiunea endo-1,4-beta-xilanazei asupra substratului cu conținut de xilan (arabinoxilan din grâu).

Toate speciile de păsări de curte

Purcei

(înțărcați)

Porci pentru îngrășare

endo-1,3(4)-beta-glucanază 1 500 UV

endo-1,4-beta-xilanază: 1 100 UV

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică condițiile de depozitare și stabilitatea la granulare.

2.

Se utilizează pentru purcei (înțărcați) de până la aproximativ 35 kg.

3.

Pentru siguranță: în timpul manipulării, trebuie utilizate măști de protecție respiratorie, ochelari de protecție și mănuși.

11 aprilie 2024


(1)  UV (unitate viscozimetrică) reprezintă cantitatea de enzimă care hidrolizează substratul (betaglucan din orz și, respectiv, arabinoxilan din grâu), reducând viscozitatea soluției, care produce o schimbare a fluidității relative de 1 (unitate adimensională)/min, la 30 °C și pH 5,5.

(2)  Detaliile privind metodele analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx


22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/87


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 291/2014 AL COMISIEI

din 21 martie 2014

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1289/2004 în ceea ce privește perioada de așteptare și limitele maxime de reziduuri pentru aditivul furajer decochinat

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 13 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 prevede posibilitatea modificării autorizației unui aditiv furajer ca urmare a unei cereri din partea titularului autorizației și a unui aviz al Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”).

(2)

Utilizarea decochinatului, aparținând grupei coccidiostaticelor și altor substanțe medicamentoase, a fost autorizată timp de 10 ani în conformitate cu Directiva 70/524/CEE a Consiliului (2) ca aditiv furajer destinat puilor pentru îngrășare prin Regulamentul (CE) nr. 1289/2004 al Comisiei (3).

(3)

Titularul autorizației a depus o cerere prin care solicită o reducere a perioadei de așteptare autorizate de la trei zile la zero zile înainte de sacrificare și introducerea de limite maxime de reziduuri (LMR) pentru ficat (1,0 mg/kg), rinichi (0,8 mg/kg), mușchi (0,5 mg/kg) și piele/grăsime (1,0 mg/kg) provenite de la animalele hrănite cu aditiv. Titularul autorizației a transmis datele relevante pentru a-și susține cererea.

(4)

Autoritatea a concluzionat în avizul său din 12 septembrie 2013 (4) că modificarea de la trei zile la zero zile a perioadei de așteptare nu afectează siguranța consumatorilor și noile date transmise confirmă că nu sunt necesare LMR-uri.

(5)

Totuși, pentru a asigura fezabilitatea controalelor, s-a considerat ca fiind adecvată stabilirea LMR-urilor propuse de solicitant.

(6)

Condițiile prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 sunt îndeplinite.

(7)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1289/2004 ar trebui modificat în consecință.

(8)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul (CE) nr. 1289/2004 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 21 martie 2014.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  Directiva 70/524/CEE a Consiliului din 23 noiembrie 1970 privind aditivii din hrana animalelor (JO L 270, 14.12.1970, p. 1).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 1289/2004 al Comisiei din 14 iulie 2004 privind autorizarea pe o perioadă de zece ani a utilizării în hrana animalelor a aditivului „Deccox®” aparținând grupei coccidiostaticelor și altor substanțe medicamentoase (JO L 243, 15.7.2004, p. 15).

(4)  EFSA Journal 2013; 11(10):3370.


ANEXĂ

Anexa la Regulamentul (CE) nr. 1289/2004 se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXĂ

Numărul de înregistrare al aditivului

Numele și numărul de înregistrare al persoanei responsabile cu punerea în circulație a aditivului

Aditiv (Denumire comercială)

Compoziție, formulă chimică, descriere, metodă analitică

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținut minim

Conținut maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

Limitele maxime de reziduuri (LMR) în produsele alimentare de origine animală relevante

mg de substanță activă/kg de furaj complet cu un conținut de umiditate de 12 %

Coccidiostatice și alte substanțe medicamentoase

E756

Zoetis Belgium SA

Decochinat (Deccox)

 

Compoziția aditivului

Decochinat: 60,6 g/kg

Ulei de soia dezodorizat rafinat: 28,5 g/kg

Făină de grâu inferioară, quantum satis: 1 kg

 

Substanță activă

Decochinat

C24H35NO5

Etil-6-decicloxi-7-etoxi-4-hidroxichinolin-3-carboxilat

Număr CAS: 18507-89-6

 

Impurități asociate:

Acid 6-decicloxi-7-etoxi-4-hidroxichinolin-3-carboxilic < 0,5 %

Metil-6-decicloxi-7-etoxi-4-hidroxichinolin-3-carboxilat: < 1,0 %

Dietil-4-decicloxi-3-etoxianilinometilenmalonat: < 0,5 %

 

Metoda analitică  (1)

Pentru determinarea decochinatului în aditivul furajer, preamestecuri și hrana pentru animale:

Cromatografie lichidă de înaltă performanță cu fază inversată cu detectare cu fluorescență (RP-HPLC-FL) – EN 16162

Pentru determinarea decochinatului în țesuturi:

Cromatografie lichidă de înaltă performanță cu fază inversată cuplată cu spectrometru de masă cu triplu cuadrupol (RP-HPLC-MS/MS).

Pui pentru îngrășare

 

20

40

17 iulie 2014

1 000 μg de decochinat/kg de ficat proaspăt și piele + grăsime proaspete;

800 μg de decochinat/kg de rinichi proaspăt;

500 μg de decochinat/kg de mușchi proaspăt.


(1)  Detaliile privind metodele analitice sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx”


22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/90


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 292/2014 AL COMISIEI

din 21 martie 2014

privind autorizarea unui preparat de 6-fitază produs de Trichoderma reesei (CBS 126897) ca aditiv pentru hrana păsărilor de curte, a purceilor înțărcați, a porcilor pentru îngrășat și a scroafelor (titularul autorizației: ROAL Oy)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor (1), în special articolul 9 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 prevede autorizarea aditivilor destinați hranei animalelor, precum și motivele și procedurile de acordare a unei astfel de autorizații.

(2)

În conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003, s-a depus o cerere de autorizare pentru un preparat de 6-fitază produs de Trichoderma reesei (CBS 126897). Cererea respectivă a fost însoțită de informațiile și de documentele necesare în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003.

(3)

Cererea vizează autorizarea unui preparat de 6-fitază produs de Trichoderma reesei (CBS 126897) ca aditiv pentru hrana păsărilor de curte și a porcilor, acesta urmând a fi clasificat în categoria „aditivi zootehnici”.

(4)

În avizele sale din 11 septembrie 2013 (2) și din 9 octombrie 2013 (3), Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) a concluzionat că, în condițiile de utilizare propuse, preparatul 6-fitază produs de Trichoderma reesei (CBS 126897) nu are un efect nociv asupra sănătății animale, a sănătății umane sau asupra mediului și că utilizarea sa poate îmbunătăți utilizarea fosforului, digestibilitatea și mineralizarea osoasă sau performanța puilor și a curcanilor pentru îngrășare. Aceste concluzii pot fi extinse la puicuțele pentru ouat și la curcanii crescuți pentru reproducție. Întrucât modul de acțiune al aditivului poate fi considerat similar în cazul tuturor speciilor de păsări de curte, această concluzie poate fi extrapolată la speciile de păsări de curte minore destinate îngrășării sau crescute pentru ouat sau pentru reproducție. În plus, autoritatea a concluzionat că aditivul poate contribui la creșterea mineralizării osoase, a digestibilității ileale, a utilizării fosforului și a performanței găinilor ouătoare. Aceste concluzii pot fi extrapolate la speciile minore de păsări de curte ouătoare. De asemenea, autoritatea a concluzionat că aditivul poate îmbunătăți digestibilitatea fosforului, retenția fosforului sau parametrii de performanță în cazul purceilor, al porcilor pentru îngrășat și al scroafelor. Autoritatea nu consideră că sunt necesare cerințe specifice de monitorizare ulterioară introducerii pe piață. Autoritatea a verificat, de asemenea, raportul privind metoda de analiză a aditivului în hrana pentru animale, prezentat de laboratorul de referință înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1831/2003.

(5)

Evaluarea preparatului 6-fitază produs de Trichoderma reesei (CBS 126897) arată că sunt îndeplinite condițiile de autorizare prevăzute la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1831/2003. În consecință, utilizarea acestui preparat ar trebui să fie autorizată, conform anexei la prezentul regulament.

(6)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Autorizare

Preparatul menționat în anexă, aparținând categoriei „aditivi zootehnici” și grupului funcțional „promotori de digestibilitate”, este autorizat ca aditiv pentru hrana animalelor în condițiile prevăzute în anexa respectivă.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 21 martie 2014.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  EFSA Journal 2013; 11(10):3364.

(3)  EFSA Journal 2013; 11(10):3433.


ANEXĂ

Numărul de identificare al aditivului

Numele titularului autorizației

Aditiv

Compoziția, formula chimică, descrierea, metoda de analiză

Specia sau categoria de animale

Vârsta maximă

Conținut minim

Conținut maxim

Alte dispoziții

Sfârșitul perioadei de autorizare

Unități de activitate/kg de furaj complet cu un conținut de umiditate de 12 %

Categoria aditivilor zootehnici. Grup funcțional: promotori de digestibilitate

4a19

ROAL Oy

6-fitază

EC 3.1.3.26

 

Compoziția aditivului

Preparat de 6-fitază

produs de Trichoderma reesei (CBS 126897)

având o activitate minimă de:

în formă solidă și lichidă: 5 000 FTU (1)/g

 

Caracterizarea substanței active

6-fitază (EC 3.1.3.26)

produsă de Trichoderma reesei (CBS 126897)

 

Metoda de analiză  (2)

Determinarea 6-fitazei:

metodă colorimetrică bazată pe reacția enzimatică a 6-fitazei asupra fitatului: EN ISO 30024.

Păsări de curte, altele decât păsările ouătoare

250 FTU

 

1.

În instrucțiunile de utilizare a aditivului și a preamestecului se indică condițiile de depozitare și stabilitatea la tratamentul termic.

2.

Se utilizează în furajele combinate care conțin mai mult de 0,23 % fosfor fitinic.

3.

Doza maximă recomandată:

2 500 FTU/kg de furaj complet pentru păsările de curte;

1 750 FTU/kg de furaj complet pentru purceii înțărcați, porcii pentru îngrășat și scroafe.

4.

Pentru siguranță: în timpul manipulării, trebuie utilizate măști de protecție respiratorie, ochelari de protecție și mănuși.

11 aprilie 2024

Păsări ouătoare

150 FTU

Purcei înțărcați

500 FTU

Porci pentru îngrășat și scroafe

250 FTU


(1)  1 FTU este cantitatea de enzimă care eliberează 1 micromol de fosfat anorganic pe minut dintr-un substrat de fitat de sodiu, la pH 5,5 și 37 °C.

(2)  Detaliile privind metodele de analiză sunt disponibile la următoarea adresă a laboratorului de referință: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx


22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/93


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 293/2014 AL COMISIEI

din 21 martie 2014

de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1),

având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în sectorul fructelor și legumelor și în sectorul fructelor și legumelor procesate (2), în special articolul 136 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din cadrul Rundei Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XVI la regulamentul respectiv.

(2)

Valoarea forfetară de import se calculează în fiecare zi lucrătoare, în conformitate cu articolul 136 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011, ținând seama de datele zilnice variabile. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să intre în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 136 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 21 martie 2014.

Pentru Comisie, pentru președinte

Jerzy PLEWA

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANEXĂ

Valorile forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

Codul NC

Codul țării terțe (1)

Valoarea forfetară de import

0702 00 00

IL

145,0

MA

59,2

TN

97,5

TR

95,3

ZZ

99,3

0707 00 05

MA

39,8

TR

136,6

ZZ

88,2

0709 93 10

MA

39,4

TR

93,0

ZZ

66,2

0805 10 20

EG

48,9

IL

66,7

MA

58,5

TN

53,4

TR

57,4

ZZ

57,0

0805 50 10

TR

61,7

ZZ

61,7

0808 10 80

AR

91,7

BR

82,4

CL

119,6

CN

116,8

MK

25,2

US

186,7

ZA

68,9

ZZ

98,8

0808 30 90

AR

94,6

CL

120,4

CN

74,5

TR

158,2

ZA

88,9

ZZ

107,3


(1)  Nomenclatura țărilor stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” desemnează „alte origini”.


DECIZII

22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/95


DECIZIA 2014/157/PESC A CONSILIULUI

din 20 martie 2014

de modificare a Deciziei 2011/173/PESC privind măsuri restrictive având în vedere situația din Bosnia și Herțegovina

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,

întrucât:

(1)

La 21 martie 2011, Consiliul a adoptat Decizia 2011/173/PESC (1).

(2)

Pe baza reexaminării Deciziei 2011/173/PESC, măsurile restrictive cuprinse în respectiva decizie ar trebui reînnoite până la 22 martie 2015.

(3)

Decizia 2011/173/PESC ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

La articolul 6 din Decizia 2011/173/PESC, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Prezenta decizie se aplică până la 22 martie 2015.”

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 20 martie 2014.

Pentru Consiliu

Președintele

D. KOURKOULAS


(1)  Decizia 2011/173/PESC a Consiliului din 21 martie 2011 privind măsuri restrictive, având în vedere situația din Bosnia și Herțegovina (JO L 76, 22.3.2011, p. 68).


22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/96


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

din 20 martie 2014

de modificare a Deciziei 2006/594/CE în ceea ce privește alocările suplimentare din Fondul social european pentru anumite state membre, în cadrul obiectivului „convergență”

[notificată cu numărul C(2014) 1707]

(2014/158/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1260/1999 (1), în special articolul 18 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Decizia 2006/594/CE a Comisiei (2) a stabilit o repartizare orientativă, pe stat membru, a creditelor de angajament în temeiul obiectivului „convergență” pentru perioada 2007-2013.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 a fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 1298/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3) în vederea rezolvării problemelor specifice ale șomajului, în special șomajul în rândul tinerilor și sărăcia și excluziunea socială prin adăugarea unui pachet suplimentar în valoare totală de 125 513 290 EUR, la prețurile din 2004, în cadrul Fondului social european.

(3)

Articolul 19 din Regulamentul (UE) nr. 1083/2006, astfel cum a fost modificat, modifică resursele disponibile pentru obiectivul „convergență” pentru a crește alocarea din Fondul social european destinată Franței cu suma de 13 959 768 EUR în 2013.

(4)

Repartizarea orientativă a creditelor de angajament pentru ca regiunile eligibile să beneficieze de fondurile structurale în temeiul obiectivului „convergență” în 2013 ar trebui să fie revizuită pentru statul membru respectiv.

(5)

Decizia 2006/594/CE nu a fost modificată în ceea ce privește alocările financiare suplimentare destinate Croației la aderare. Din motive de transparență și de exhaustivitate, alocările destinate Croației ar trebui, de asemenea, să fie introduse.

(6)

Prin urmare, Decizia 2006/594/CE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexele I și III la Decizia 2006/594/CE se înlocuiesc cu textul anexei la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 20 martie 2014.

Pentru Comisie

Johannes HAHN

Membru al Comisiei


(1)  JO L 210, 31.7.2006, p. 25.

(2)  Decizia 2006/594/CE a Comisiei din 4 august 2006 de stabilire a unei repartizări orientative, pe stat membru, a creditelor de angajament în temeiul obiectivului de convergență pentru perioada 2007-2013 (JO L 243, 6.9.2006, p. 37).

(3)  Regulamentul (UE) nr. 1298/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului în ceea ce privește alocarea financiară din Fondul social european pentru anumite state membre (JO L 347, 20.12.2013, p. 256).


ANEXĂ

„ANEXA I

Repartizarea orientativă, pe stat membru, a creditelor de angajament pentru regiunile care pot beneficia de finanțare din fondurile structurale în temeiul obiectivului «convergență» pentru perioada 1 ianuarie 2007-31 decembrie 2013

EUR

State membre

Tabelul 1 – Valoarea creditelor (prețurile din 2004)

Regiuni eligibile în temeiul obiectivului «convergență»

Finanțare suplimentară prevăzută în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 la punctul:

10

14

20

24

26

28

30

32

Bulgaria

3 863 601 178

 

 

 

 

 

 

 

 

Česka Republika

15 111 066 754

197 709 105

 

 

 

 

 

 

 

Deutschland

10 360 473 669

 

 

 

 

 

 

166 582 500

 

Eesti

1 955 979 029

 

 

 

31 365 110

 

 

 

 

Elláda

8 358 352 296

 

 

 

 

 

 

 

 

España

17 283 774 067

 

 

 

 

1 396 500 000

 

 

 

France

2 403 498 342

 

 

427 408 905

 

 

 

 

13 959 768

Hrvatska

241 320 219

 

 

 

 

 

 

 

 

Italia

17 993 716 405

 

 

 

 

 

825 930 000

 

 

Latvija

2 586 694 732

 

 

 

53 886 609

 

 

 

 

Lietuva

3 875 516 071

 

 

 

79 933 567

 

 

 

 

Magyarország

12 622 187 455

 

 

 

 

 

 

 

 

Malta

493 750 177

 

 

 

 

 

 

 

 

Polska

38 507 171 321

359 874 111

880 349 050

 

 

 

 

 

 

Portugal

15 143 387 819

 

 

58 206 001

 

 

 

 

 

România

11 115 420 983

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovenija

2 401 302 729

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovensko

6 214 921 468

110 544 803

 

 

 

 

 

 

 

United Kingdom

2 429 762 895

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

172 961 897 609

668 128 019

880 349 050

485 614 906

165 185 286

1 396 500 000

825 930 000

166 582 500

13 959 768


EUR

State membre

Tabelul 2 – Defalcarea anuală a creditelor (prețurile din 2004)

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Bulgaria

300 892 058

431 830 557

576 458 082

595 526 527

625 067 349

653 446 232

680 380 373

Česka Republika

1 993 246 617

2 050 979 461

2 106 089 584

2 162 632 571

2 283 395 438

2 332 343 673

2 380 088 515

Deutschland

1 503 865 167

1 503 865 167

1 503 865 167

1 503 865 167

1 503 865 167

1 503 865 167

1 503 865 167

Eesti

229 977 253

245 929 572

262 982 602

281 212 290

300 982 256

322 136 118

344 124 048

Elláda

1 194 050 328

1 194 050 328

1 194 050 328

1 194 050 328

1 194 050 328

1 194 050 328

1 194 050 328

España

2 668 610 581

2 668 610 581

2 668 610 581

2 668 610 581

2 668 610 581

2 668 610 581

2 668 610 581

France

404 415 321

404 415 321

404 415 321

404 415 321

404 415 321

404 415 321

418 375 089

Hrvatska

0

0

0

0

0

0

241 320 219

Italia

2 688 520 915

2 688 520 915

2 688 520 915

2 688 520 915

2 688 520 915

2 688 520 915

2 688 520 915

Latvija

308 012 292

330 054 158

353 328 505

376 808 997

400 322 218

424 084 983

447 970 188

Lietuva

528 903 377

525 252 930

525 724 448

549 071 072

581 530 171

606 085 051

638 882 589

Magyarország

1 838 275 243

1 749 371 409

1 634 208 005

1 659 921 561

1 847 533 517

1 913 391 641

1 979 486 079

Malta

81 152 175

73 854 132

68 610 286

61 225 559

61 225 559

68 610 286

79 072 180

Polska

5 686 360 306

5 705 409 032

5 720 681 799

5 535 346 918

5 679 612 617

5 699 319 089

5 720 664 721

Portugal

2 171 656 260

2 171 656 260

2 171 656 260

2 171 656 260

2 171 656 260

2 171 656 260

2 171 656 260

România

782 254 110

1 123 289 385

1 498 844 810

1 773 286 696

1 875 412 911

1 979 406 577

2 082 926 494

Slovenija

423 258 365

397 135 571

370 643 430

343 781 942

316 551 106

288 950 923

260 981 392

Slovensko

939 878 406

896 645 972

845 960 417

765 136 058

845 313 158

910 570 647

1 121 961 613

United Kingdom

347 108 985

347 108 985

347 108 985

347 108 985

347 108 985

347 108 985

347 108 985

Total

24 090 437 759

24 507 979 736

24 941 759 525

25 082 177 748

25 795 173 857

26 176 572 777

26 970 045 736”

„ANEXA III

Repartizarea orientativă, pe stat membru, a creditelor de angajament pentru statele membre care pot beneficia de finanțare din Fondul de coeziune în temeiul obiectivului «convergență» pentru perioada 1 ianuarie 2007-31 decembrie 2013

EUR

Stat membru

TABELUL 1 – Valoarea creditelor (prețurile din 2004)

 

Finanțare suplimentară prevăzută în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 la punctul:

10

24

Bulgaria

2 009 650 238

 

 

Česká Republika

7 809 984 551

 

 

Eesti

1 000 465 639

 

16 157 785

Elláda

3 280 399 675

 

 

Hrvatska

125 345 939

 

 

Kýpros

193 005 267

 

 

Latvija

1 331 962 318

 

27 759 767

Lietuva

1 987 693 262

 

41 177 899

Magyarország

7 570 173 505

 

 

Malta

251 648 410

 

 

Polska

19 512 850 811

179 937 056

 

Portugal

2 715 031 963

 

 

România

5 754 788 708

 

 

Slovenija

1 235 595 457

 

 

Slovensko

3 424 078 134

 

 

Total

58 202 673 877

179 937 056

85 095 451


EUR

Stat membru

TABELUL 2 – Defalcarea anuală a creditelor (prețurile din 2004)

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Bulgaria

161 567 407

227 036 657

299 350 419

308 884 642

323 655 053

337 844 495

351 311 565

Česká Republika

1 032 973 476

1 061 839 898

1 089 394 960

1 117 666 453

1 144 441 732

1 169 574 794

1 194 093 238

Eesti

118 267 391

126 243 551

134 770 066

143 884 910

153 769 893

164 346 824

175 340 789

Elláda

468 628 525

468 628 525

468 628 525

468 628 525

468 628 525

468 628 525

468 628 525

Hrvatska

0

0

0

0

0

0

125 345 939

Kýpros

52 598 692

42 866 160

33 133 627

23 401 096

13 668 564

13 668 564

13 668 564

Latvija

159 639 206

170 660 138

182 297 312

194 037 557

205 794 168

217 675 551

229 618 153

Lietuva

180 857 472

230 966 558

277 869 373

303 013 907

320 491 883

348 611 677

367 060 291

Magyarország

328 094 604

687 358 082

1 080 433 910

1 308 130 864

1 343 212 938

1 388 664 318

1 434 278 789

Malta

24 809 997

32 469 219

37 971 049

45 716 955

45 716 955

37 971 049

26 993 186

Polska

1 883 652 471

2 208 285 009

2 532 817 229

2 755 750 999

3 136 326 090

3 437 744 747

3 738 211 322

Portugal

387 861 709

387 861 709

387 861 709

387 861 709

387 861 709

387 861 709

387 861 709

România

419 281 086

589 798 724

777 576 436

914 797 379

965 860 486

1 017 857 319

1 069 617 278

Slovenija

86 225 407

115 705 905

145 555 750

175 774 942

206 363 481

237 321 369

268 648 603

Slovensko

197 125 902

317 519 267

452 740 053

630 951 164

664 262 430

668 505 352

492 973 966

Total

5 501 583 345

6 667 239 402

7 900 400 418

8 778 501 102

9 380 053 907

9 896 276 293

10 343 651 917”


22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/101


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

din 20 martie 2014

de modificare a Deciziei 2006/593/CE în ceea ce privește alocările suplimentare din Fondul social european pentru anumite state membre în cadrul obiectivului „competitivitate regională și ocuparea forței de muncă”

[notificată cu numărul C(2014) 1708]

(2014/159/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European și Fondul de Coeziune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1260/1999 (1), în special articolul 18 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Decizia 2006/593/CE a Comisiei (2), astfel cum a fost modificată prin Decizia 2010/476/UE a Comisiei (3), a stabilit o repartizare orientativă, pe stat membru, a creditelor de angajament în temeiul obiectivului „competitivitate regională și ocuparea forței de muncă” pentru perioada 2007-2013.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 a fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 1298/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4) în vederea rezolvării problemelor specifice ale șomajului, în special șomajul în rândul tinerilor și sărăcia și excluziunea socială în țările respective prin adăugarea unui pachet suplimentar în valoare totală de 125 513 290 EUR, la prețurile din 2004, în cadrul Fondului social european.

(3)

Articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006, astfel cum a fost modificat, modifică resursele disponibile pentru obiectivul „competitivitate regională și ocuparea forței de muncă” în vederea creșterii cu 111 553 522 EUR a alocărilor din Fondul social european destinate Franței, Italiei și Spaniei pentru 2013.

(4)

Repartizarea orientativă a creditelor de angajament pentru ca regiunile eligibile să beneficieze de fondurile structurale în temeiul obiectivului „competitivitate regională și ocuparea forței de muncă” ar trebui revizuită pentru aceste state membre.

(5)

Prin urmare, Decizia 2006/593/CE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Decizia 2006/593/CE se înlocuiește cu textul anexei la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 20 martie 2014.

Pentru Comisie

Johannes HAHN

Membru al Comisiei


(1)  JO L 210, 31.7.2006, p. 25.

(2)  Decizia 2006/593/CE a Comisiei din 4 august 2006 de stabilire a unei repartizări orientative, pe stat membru, a creditelor de angajament în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă pentru perioada 2007-2013 (JO L 243, 6.9.2006, p. 32).

(3)  Decizia 2010/476/UE a Comisiei din 30 august 2010 de modificare a Deciziei 2006/593/CE de stabilire a unei repartizări orientative, pe stat membru, a creditelor de angajament în temeiul obiectivului de concurență regională și ocuparea forței de muncă pentru perioada 2007-2013 cu privire la Republica Cehă și Slovacia (JO L 232, 2.9.2010, p. 11).

(4)  Regulamentul (UE) nr. 1298/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului în ceea ce privește alocarea financiară din Fondul social european pentru anumite state membre (JO L 347, 20.12.2013, p. 256).


ANEXĂ

„ANEXA I

Repartizare orientativă, pe stat membru, a creditelor de angajament pentru regiunile care pot beneficia de finanțare din fondurile structurale, în temeiul obiectivului «competitivitate regională și ocuparea forței de muncă» pentru perioada 1 ianuarie 2007-31 decembrie 2013

EUR

Stat membru

Tabelul 1 – Valoarea creditelor (prețurile din 2004)

Regiuni eligibile în temeiul obiectivului «competitivitate regională și ocuparea forței de muncă»

Finanțare suplimentară prevăzută în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 la punctul:

10

16

20

23

25

26

28

29

32

België/Belgique

1 264 522 294

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Česká republika

172 351 284

4 633 651

199 500 000

 

 

 

 

 

 

 

Danmark

452 135 320

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutschland

8 273 934 718

 

 

 

 

74 812 500

 

 

 

 

Éire/Ireland

260 155 399

 

 

 

 

 

 

 

 

 

España

2 925 887 307

 

 

 

 

 

199 500 000

 

 

16 735 105

France

9 000 763 163

 

 

 

 

 

 

 

99 750 000

69 715 759

Italia

4 539 667 937

 

 

 

 

 

 

209 475 000

 

25 102 658

Luxemburg

44 796 164

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nederland

1 472 879 499

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Österreich

761 883 269

 

 

 

 

149 625 000

 

 

 

 

Portugal

435 196 895

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovensko

398 057 758

7 006 030

 

 

 

 

 

 

 

 

Suomi/Finlanda

778 631 938

 

 

153 552 511

 

 

 

 

 

 

Sverige

1 077 567 589

 

 

215 598 656

149 624 993

 

 

 

 

 

United Kingdom

5 335 717 800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total

37 194 148 334

11 639 681

199 500 000

369 151 167

149 624 993

224 437 500

199 500 000

209 475 000

99 750 000

111 553 522


EUR

State membre

Tabelul 2 – Defalcarea anuală a creditelor (prețurile din 2004)

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

België/Belgique

180 646 042

180 646 042

180 646 042

180 646 042

180 646 042

180 646 042

180 646 042

Česká republika

53 121 612

53 121 612

53 121 612

53 121 612

54 696 847

54 665 961

54 635 679

Danmark

64 590 760

64 590 760

64 590 760

64 590 760

64 590 760

64 590 760

64 590 760

Deutschland

1 192 678 174

1 192 678 174

1 192 678 174

1 192 678 174

1 192 678 174

1 192 678 174

1 192 678 174

Éire/Ireland

37 165 057

37 165 057

37 165 057

37 165 057

37 165 057

37 165 057

37 165 057

España

446 483 901

446 483 901

446 483 901

446 483 901

446 483 901

446 483 901

463 219 006

France

1 300 073 309

1 300 073 309

1 300 073 309

1 300 073 309

1 300 073 309

1 300 073 309

1 369 789 068

Italia

678 448 991

678 448 991

678 448 991

678 448 991

678 448 991

678 448 991

703 551 649

Luxemburg

6 399 452

6 399 452

6 399 452

6 399 452

6 399 452

6 399 452

6 399 452

Nederland

210 411 357

210 411 357

210 411 357

210 411 357

210 411 357

210 411 357

210 411 357

Österreich

130 215 467

130 215 467

130 215 467

130 215 467

130 215 467

130 215 467

130 215 467

Portugal

62 170 985

62 170 985

62 170 985

62 170 985

62 170 985

62 170 985

62 170 985

Slovensko

59 287 258

57 274 995

54 915 823

51 153 834

55 518 251

58 543 272

68 370 355

Suomi/Finlanda

133 169 207

133 169 207

133 169 207

133 169 207

133 169 207

133 169 207

133 169 207

Sverige

206 113 034

206 113 034

206 113 034

206 113 034

206 113 034

206 113 034

206 113 034

United Kingdom

762 245 400

762 245 400

762 245 400

762 245 400

762 245 400

762 245 400

762 245 400

Total

5 523 220 006

5 521 207 743

5 518 848 571

5 515 086 582

5 521 026 234

5 524 020 369

5 645 370 692”


22.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/104


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

din 20 martie 2014

de abrogare a listelor unităților din țările terțe din care statele membre autorizează importurile de anumite produse de origine animală, adoptate pe baza Deciziei 95/408/CE a Consiliului

[notificată cu numărul C(2014) 1742]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2014/160/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 854/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a normelor specifice de organizare a controalelor oficiale privind produsele de origine animală destinate consumului uman (1), în special articolul 16,

întrucât:

(1)

Directiva 2004/41/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) a modificat Decizia 95/408/CE a Consiliului (3) și a stabilit că listele provizorii cu țări terțe și cu unități din țările terțe întocmite în conformitate cu Decizia 95/408/CE ar trebui să continue să se aplice mutatis mutandis, în așteptarea adoptării dispozițiilor necesare pe baza Regulamentului (CE) nr. 852/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (4), a Regulamentului (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (5), a Regulamentului (CE) nr. 854/2004 și a Directivei 2002/99/CE a Consiliului (6). Decizia era aplicabilă până la data de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 852/2004, (CE) nr. 853/2004 și (CE) nr. 854/2004, respectiv până la 1 ianuarie 2006.

(2)

Listele unităților din țările terțe din care statele membre autorizează importurile de anumite produse de origine animală, care au fost adoptate pe baza Deciziei 95/408/CE, există în continuare.

(3)

Articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 854/2004 stabilește procedura de întocmire și de actualizare a listei unităților din care importurile de anumite produse de origine animală sunt autorizate. Pe baza dispozițiilor de la articolul respectiv, în special de la alineatul (5), care prevede că Comisia trebuie să se asigure că versiunile actualizate ale tuturor listelor întocmite sau actualizate sunt accesibile publicului, listele unităților din care statele membre autorizează importurile de anumite produse de origine animală destinate consumului uman sunt publicate pe site-ul internet al Comisiei Europene (7).

(4)

Pentru o mai mare claritate a legislației Uniunii și în vederea întocmirii listelor cu unitățile din țările terțe din care importurile de anumite produse de origine animală sunt autorizate, listele anterioare adoptate pe baza Deciziei 95/408/CE au devenit caduce și, prin urmare, ele trebuie să fie abrogate în mod formal din motive de securitate juridică.

(5)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Deciziile Comisiei enumerate în anexă se abrogă.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 20 martie 2014.

Pentru Comisie

Tonio BORG

Membru al Comisiei


(1)  JO L 139, 30.4.2004, p. 206.

(2)  Directiva 2004/41/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 de abrogare a unor directive privind igiena alimentară și normele sanitar-veterinare referitoare la producția și comercializarea anumitor produse de origine animală destinate consumului uman și de modificare a Directivelor 89/662/CEE și 92/118/CEE ale Consiliului, precum și a Deciziei 95/408/CE a Consiliului (JO L 157, 30.4.2004, p. 33).

(3)  Decizia 95/408/CE a Consiliului din 22 iunie 1995 privind condițiile de întocmire, pentru o perioadă interimară, a listelor provizorii cu unitățile din țările terțe din care statele membre sunt autorizate să importe unele produse de origine animală, produse pescărești sau moluște bivalve vii (JO L 243, 11.10.1995, p. 17).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 852/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind igiena produselor alimentare (JO L 139, 30.4.2004, p. 1).

(5)  Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (JO L 139, 30.4.2004, p. 55).

(6)  Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman (JO L 18, 23.1.2003, p. 11).

(7)  https://webgate.ec.europa.eu/sanco/traces/output/non_eu_listsPerCountry_ro.htm


ANEXĂ

Decizia 81/91/CEE a Comisiei (1)

Decizia 81/92/CEE a Comisiei (2)

Decizia 81/713/CEE a Comisiei (3)

Decizia 82/913/CEE a Comisiei (4)

Decizia 83/384/CEE a Comisiei (5)

Decizia 83/402/CEE a Comisiei (6)

Decizia 83/423/CEE a Comisiei (7)

Decizia 84/24/CEE a Comisiei (8)

Decizia 85/539/CEE a Comisiei (9)

Decizia 86/65/CEE a Comisiei (10)

Decizia 86/414/CEE a Comisiei (11)

Decizia 86/473/CEE a Comisiei (12)

Decizia 87/119/CEE a Comisiei (13)

Decizia 87/124/CEE a Comisiei (14)

Decizia 87/257/CEE a Comisiei (15)

Decizia 87/258/CEE a Comisiei (16)

Decizia 87/424/CEE a Comisiei (17)

Decizia C(89) 1686 a Comisiei (18)

Decizia 90/165/CEE a Comisiei (19)

Decizia 90/432/CEE a Comisiei (20)

Decizia 93/26/CEE a Comisiei (21)

Decizia 94/40/CE a Comisiei (22)

Decizia 94/465/CE a Comisiei (23)

Decizia 95/45/CE a Comisiei (24)

Decizia 95/427/CE a Comisiei (25)

Decizia C(95) 2899 a Comisiei (26)

Decizia 97/4/CE a Comisiei (27)

Decizia 97/252/CE a Comisiei (28)

Decizia 97/365/CE a Comisiei (29)

Decizia 97/467/CE a Comisiei (30)

Decizia 97/468/CE a Comisiei (31)

Decizia 97/569/CE a Comisiei (32)

Decizia 98/8/CE a Comisiei (33)

Decizia 98/10/CE a Comisiei (34)

Decizia 1999/120/CE a Comisiei (35)

Decizia 1999/710/CE a Comisiei (36)

Decizia 2001/556/CE a Comisiei (37)

Decizia 2002/987/CE a Comisiei (38)

Decizia 2003/689/CE a Comisiei (39)

Decizia 2004/229/CE a Comisiei (40)

Decizia 2004/628/CE a Comisiei (41)


(1)  Decizia 81/91/CEE a Comisiei din 30 ianuarie 1981 privind lista unităților din Republica Argentina autorizate pentru importul în Comunitate de carne proaspătă de bovine și ovine, precum și de solipede domestice (JO L 58, 5.3.1981, p. 39).

(2)  Decizia 81/92/CEE a Comisiei din 30 ianuarie 1981 privind lista unităților din Republica Uruguay autorizate pentru importul de carne proaspătă de vită și de oaie, precum și de solipede domestice în Comunitate (JO L 58, 5.3.1981, p. 43).

(3)  Decizia 81/713/CEE a Comisiei din 28 iulie 1981 privind lista întreprinderilor din Republica Federativă a Braziliei desemnate pentru importul de carne proaspătă de vită și carne de imparicopitate domestice în Comunitate (JO L 257, 10.9.1981, p. 28).

(4)  Decizia 82/913/CEE a Comisiei din 16 decembrie 1982 privind lista întreprinderilor din Republica Sud Africană autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 381, 31.12.1982, p. 28).

(5)  Decizia 83/384/CEE a Comisiei din 29 iulie 1983 privind lista întreprinderilor din Australia autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 222, 13.8.1983, p. 36).

(6)  Decizia 83/402/CEE a Comisiei din 29 iulie 1983 privind lista întreprinderilor din Noua Zeelandă autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 233, 24.8.1983, p. 24).

(7)  Decizia 83/423/CEE a Comisiei din 29 iulie 1983 privind lista unităților din Republica Paraguay aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (JO L 238, 27.8.1983, p. 39).

(8)  Decizia 84/24/CEE a Comisiei din 23 decembrie 1983 privind lista întreprinderilor din Islanda autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 20, 25.1.1984, p. 21).

(9)  Decizia 85/539/CEE a Comisiei din 29 noiembrie 1985 privind lista întreprinderilor din Groenlanda autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 334, 12.12.1985, p. 25).

(10)  Decizia 86/65/CEE a Comisiei din 13 februarie 1986 privind lista întreprinderilor din Maroc autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 72, 15.3.1986, p. 40).

(11)  Decizia 86/414/CEE a Comisiei din 31 iulie 1986 privind lista întreprinderilor din Argentina autorizate pentru importul de preparate din carne în Comunitate (JO L 237, 23.8.1986, p. 36).

(12)  Decizia 86/473/CEE a Comisiei din 10 septembrie 1986 privind lista unităților din Uruguay aprobate în scopul importului de produse din carne în Comunitate (JO L 279, 30.9.1986, p. 53).

(13)  Decizia 87/119/CEE a Comisiei din 13 ianuarie 1987 privind lista întreprinderilor din Brazilia autorizate pentru importul de preparate din carne în Comunitate (JO L 49, 18.2.1987, p. 37).

(14)  Decizia 87/124/CEE a Comisiei din 19 ianuarie 1987 privind lista întreprinderilor din Chile autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 51, 20.2.1987, p. 41).

(15)  Decizia 87/257/CEE a Comisiei din 28 aprilie 1987 privind lista întreprinderilor din Statele Unite ale Americii autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 121, 9.5.1987, p. 46).

(16)  Decizia 87/258/CEE a Comisiei din 28 aprilie 1987 privind lista unităților din Canada autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 121, 9.5.1987, p. 50).

(17)  Decizia 87/424/CEE a Comisiei din 14 iulie 1987 privind lista întreprinderilor din Statele Unite ale Mexicului autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 228, 15.8.1987, p. 43).

(18)  Decizia C(89) 1686 a Comisiei din 2 octombrie 1989 privind lista unităților din Swaziland autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO C 252, 5.10.1989, p. 4).

(19)  Decizia 90/165/CEE a Comisiei din 28 martie 1990 privind lista unităților din Madagascar autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 91, 6.4.1990, p. 34).

(20)  Decizia 90/432/CEE a Comisiei din 30 iulie 1990 privind lista unităților din Namibia autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 223, 18.8.1990, p. 19).

(21)  Decizia 93/26/CEE a Comisiei din 11 decembrie 1992 privind lista unităților din Republica Croația aprobate în scopul importurilor de carne proaspătă în Comunitate (JO L 16, 25.1.1993, p. 24).

(22)  Decizia 94/40/CE a Comisiei din 25 ianuarie 1994 privind lista unităților din Zimbabwe aprobate în vederea importului de produse din carne în Comunitate (JO L 22, 27.1.1994, p. 50).

(23)  Decizia 94/465/CE a Comisiei din 12 iulie 1994 privind lista unităților din Botswana aprobate în vederea importului de produse din carne în Comunitate (JO L 190, 26.7.1994, p. 25).

(24)  Decizia 95/45/CE a Comisiei din 20 februarie 1995 privind lista unităților din fosta Republică iugoslavă a Macedoniei autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 51, 8.3.1995, p. 13).

(25)  Decizia 95/427/CE a Comisiei din 16 octombrie 1995 privind lista unităților din Republica Namibia autorizate în scopul importului de produse din carne în Comunitate (JO L 254, 24.10.1995, p. 28).

(26)  Decizia C(95) 2899 a Comisiei din 30 noiembrie 1995 privind lista unităților din Botswana aprobate în scopul importului de carne proaspătă în Comunitate (JO C 338, 16.12.1995, p. 3).

(27)  Decizia 97/4/CE a Comisiei din 12 decembrie 1996 de stabilire a listelor provizorii ale unităților din țările terțe din care statele membre autorizează importul de carne proaspătă de pasăre (JO L 2, 4.1.1997, p. 6).

(28)  Decizia 97/252/CE a Comisiei din 25 martie 1997 de stabilire a unor liste provizorii ale unităților din țările terțe din care statele membre autorizează importurile de lapte și produse lactate destinate consumului uman (JO L 101, 18.4.1997, p. 46).

(29)  Decizia 97/365/CE a Comisiei din 26 martie 1997 de stabilire a listelor provizorii cu unitățile din țări terțe din care statele membre autorizează importurile de produse din carne de bovine, porcine, ecvidee, ovine și caprine (JO L 154, 12.6.1997, p. 41).

(30)  Decizia 97/467/CE a Comisiei din 7 iulie 1997 de stabilire a listelor provizorii cu unitățile din țări terțe din care statele membre autorizează importurile de carne de iepure și de vânat de crescătorie (JO L 199, 26.7.1997, p. 57).

(31)  Decizia 97/468/CE a Comisiei din 7 iulie 1997 de stabilire a listelor provizorii de unități din țări terțe din care statele membre autorizează importurile de carne de vânat sălbatic (JO L 199, 26.7.1997, p. 62).

(32)  Decizia 97/569/CE a Comisiei din 16 iulie 1997 de stabilire a listelor provizorii cu unitățile din țările terțe din care statele membre autorizează importurile de produse din carne (JO L 234, 26.8.1997, p. 16).

(33)  Decizia 98/8/CE a Comisiei din 16 decembrie 1997 privind lista unităților din Republica Federală Iugoslavia aprobate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 2, 6.1.1998, p. 12).

(34)  Decizia 98/10/CE a Comisiei din 16 decembrie 1997 de stabilire a listelor provizorii cu unitățile din țările terțe din care statele membre autorizează importurile de produse din carne de vită, porc, ecvidee, ovine și caprine (JO L 3, 7.1.1998, p. 14).

(35)  Decizia 1999/120/CE a Comisiei din 27 ianuarie 1999 de stabilire a listelor provizorii cu unitățile țărilor terțe din care statele membre autorizează importurile de membrane de animale, stomacuri și vezici (JO L 36, 10.2.1999, p. 21).

(36)  Decizia 1999/710/CE a Comisiei din 15 octombrie 1999 de elaborare a unor liste provizorii ale unităților din țările terțe din care statele membre autorizează importurile de carne tocată și preparate din carne (JO L 281, 4.11.1999, p. 82).

(37)  Decizia 2001/556/CE a Comisiei din 11 iulie 2001 de întocmire a unor liste provizorii de unități din țări terțe din care statele membre autorizează importurile de gelatină destinată consumului uman (JO L 200, 25.7.2001, p. 23).

(38)  Decizia 2002/987/CE a Comisiei din 13 decembrie 2002 privind lista unităților din Insulele Falkland desemnate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 344, 19.12.2002, p. 39).

(39)  Decizia 2003/689/CE a Comisiei din 2 octombrie 2003 privind lista unităților din Estonia autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 251, 3.10.2003, p. 21).

(40)  Decizia 2004/229/CE a Comisiei din 5 martie 2004 privind lista unităților din Letonia autorizate pentru importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 70, 9.3.2004, p. 39).

(41)  Decizia 2004/628/CE a Comisiei din 2 septembrie 2004 privind lista unităților din Noua Caledonie din care statele membre autorizează importul de carne proaspătă în Comunitate (JO L 284, 3.9.2004, p. 4).