ISSN 1977-1029

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 37

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 62
30 ianuarie 2019


Cuprins

Pagina

 

III   Acte pregătitoare

 

Banca Centrală Europeană

2019/C 37/01 CON/2018/55

Avizul Băncii Centrale Europene din 7 decembrie 2018 cu privire la o propunere modificată de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), precum și a actelor juridice aferente (CON/2018/55)

1


 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2019/C 37/02

Rata de schimb a monedei euro

5

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2019/C 37/03

Lista instalațiilor aprobate pentru tratarea produselor și ingredientelor alimentare cu radiații ionizante în statele membre [În conformitate cu articolul 7 alineatul (4) din Directiva 1999/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele și ingredientele alimentare tratate cu radiații ionizante] (Prezentul text anulează și înlocuiește textul publicat în JO C 405, 4.11.2016, p. 6 )

6

2019/C 37/04

Anunț al Guvernului Regatului Unit referitor la Directiva 94/22/CEE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor ( 1 )

11


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2019/C 37/05

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9224 – Brookfield Asset Management/Johnson Controls Power Solutions Business) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

14

2019/C 37/06

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9269 – ENGIE/BPCE/ENGIE PV Curbans) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

16

2019/C 37/07

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.9246 – Daikin Industries/Cool International Holding) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

17


 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE.

RO

 


III Acte pregătitoare

Banca Centrală Europeană

30.1.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 37/1


AVIZUL BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 7 decembrie 2018

cu privire la o propunere modificată de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), precum și a actelor juridice aferente

(CON/2018/55)

(2019/C 37/01)

Introducere și temei juridic

La 11 octombrie și la 14 noiembrie 2018, Banca Centrală Europeană (BCE) a primit din partea Parlamentului European și, respectiv, a Consiliului Uniunii Europene solicitări de emitere a unui aviz cu privire la o propunere modificată de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), a Regulamentului (UE) nr. 1094/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană de asigurări și pensii ocupaționale), a Regulamentului (UE) nr. 1095/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), a Regulamentului (UE) nr. 345/2013 privind fondurile europene cu capital de risc, a Regulamentului (UE) nr. 346/2013 privind fondurile europene de antreprenoriat social, a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 privind piețele instrumentelor financiare, a Regulamentului (UE) 2015/760 privind fondurile europene de investiții pe termen lung, a Regulamentului (UE) 2016/1011 privind indicii utilizați ca indici de referință în cadrul instrumentelor financiare și al contractelor financiare sau pentru a măsura performanțele fondurilor de investiții, a Regulamentului (UE) 2017/1129 privind prospectul care trebuie publicat în cazul unei oferte publice de valori mobiliare sau pentru admiterea valorilor mobiliare la tranzacționare pe o piață reglementată și a Directivei (UE) 2015/849 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanțării terorismului (1) (denumită în continuare „propunerea modificată”).

La 23 noiembrie 2017, Consiliul Uniunii Europene și Parlamentul European au consultat BCE cu privire la propunerea legislativă inițială de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), precum și a actelor juridice aferente (2), primind avizul adoptat de BCE la 11 aprilie 2018 (3). Propunerea modificată conține elemente noi, motiv pentru care Parlamentul European a consultat din nou BCE.

Competența BCE de a emite un aviz se întemeiază pe articolul 127 alineatul (4) și pe articolul 282 alineatul (5) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, întrucât regulamentul propus conține dispoziții care au incidență asupra contribuției Sistemului European al Băncilor Centrale (SEBC) la buna desfășurare a politicilor privind supravegherea prudențială a instituțiilor de credit și stabilitatea sistemului financiar, astfel cum este prevăzut la articolul 127 alineatul (5) din tratat, precum și asupra misiunilor specifice conferite BCE cu privire la supravegherea prudențială a instituțiilor de credit în conformitate cu articolul 127 alineatul (6) din tratat. În conformitate cu articolul 17.5 prima teză din Regulamentul de procedură al Băncii Centrale Europene, Consiliul guvernatorilor adoptă prezentul aviz.

1.   Observații generale

1.1.

Propunerea modificată vizează consolidarea mandatului Autorității Bancare Europene (ABE) în ceea ce privește prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor și al finanțării terorismului, pentru a consolida încrederea în uniunea bancară și în uniunea piețelor de capital. BCE susține pe deplin acest obiectiv. Propunerea modificată va contribui la o mai bună identificare a riscurilor de spălare a banilor și de finanțare a terorismului la nivelul Uniunii, precum și la consolidarea și la armonizarea practicilor de supraveghere în Uniune.

1.2.

BCE nu i-a fost conferită misiunea de a supraveghea instituțiile de credit în legătură cu prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor și al finanțării terorismului (supravegherea combaterii spălării banilor și a finanțării terorismului). Cu toate acestea, este importantă luarea în considerare a rezultatelor supravegherii combaterii spălării banilor și a finanțării terorismului pentru îndeplinirea misiunilor BCE referitoare la supravegherea prudențială a instituțiilor de credit în conformitate cu articolul 127 alineatul (6) din tratat și cu Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului (4). În special, riscul utilizării sistemului financiar pentru spălarea banilor sau pentru finanțarea terorismului este relevant pentru deciziile BCE în materie de supraveghere prudențială referitoare la achizițiile de participații calificate în entități supravegheate (inclusiv cu privire la procesul de autorizare a instituțiilor de credit) și evaluările competenței și onorabilității actualilor sau potențialilor membri ai organelor de conducere ale entităților supravegheate, precum și pentru supravegherea de zi cu zi în contextul procesului de supraveghere și evaluare. Încălcările grave ale cerințelor privind combaterea spălării banilor și a finanțării terorismului pot afecta reputația unei instituții de credit, pot conduce la impunerea de sancțiuni penale sau administrative semnificative entităților supravegheate și personalului acestora și pot, astfel, reprezenta un risc pentru viabilitatea entităților supravegheate. În anumite cazuri, încălcările grave ale cerințelor privind combaterea spălării banilor și a finanțării terorismului pot conduce în mod direct la necesitatea retragerii autorizației unei instituții de credit. Prin urmare, este deosebit de important ca atât BCE, cât și alte autorități de supraveghere prudențială să primească de la autoritățile de supraveghere în domeniul combaterii spălării banilor și a finanțării terorismului informații actuale și fiabile cu privire la riscurile de spălare a banilor și de finanțare a terorismului și cu privire la încălcările cerințelor privind combaterea spălării banilor și a finanțării terorismului de către entitățile supravegheate.

1.3.

Cadrul juridic al Uniunii pentru prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor și al finanțării terorismului a fost actualizat în ultimii ani prin mai multe acte legislative (5) cu privire la care BCE a prezentat avizul său. BCE sprijină cu fermitate un regim la nivelul Uniunii care să asigure că statele membre și instituțiile rezidente în Uniune dețin instrumente eficace în combaterea spălării banilor și a finanțării terorismului, în special împotriva oricărei utilizări abuzive a sistemului financiar de către persoanele care spală bani și cele care finanțează terorismul și de către complicii acestora (6).

1.4.

Întrucât BCE și-a exprimat deja, prin Avizul CON/2018/19, punctul de vedere asupra propunerii legislative inițiale, BCE se va axa numai pe elementele noi cuprinse în propunerea modificată.

2.   Observații specifice

2.1.   Informațiile care urmează a fi colectate de ABE

2.1.1.

Potrivit propunerii modificate, ABE ar urma să aibă misiunea de a colecta informații de la autoritățile competente privind deficiențele identificate în procesele și procedurile, mecanismele de guvernanță, evaluările competenței și onorabilității, modelele de afaceri și activitățile operatorilor din sectorul financiar pentru a preveni spălarea banilor și finanțarea terorismului, precum și informații privind măsurile luate de autoritățile competente (7). Nu este clar care sunt informațiile exacte care trebuie raportate ABE. De exemplu, nu este clar cum ar trebui înțeleasă o deficiență într-un model de afaceri pentru a preveni spălarea banilor și finanțarea terorismului. În plus, propunerea modificată nu conține nicio precizare cu privire la deficiențele care ar trebui raportate, ceea ce înseamnă că orice deficiență, chiar dacă este minoră, ar trebui raportată. Se sugerează că regulamentul ar trebui: (a) să clarifice că această nouă cerință de raportare surprinde orice deficiențe semnificative care sporesc riscul ca sistemul financiar să fie utilizat pentru spălarea banilor sau pentru finanțarea terorismului și (b) să impună ABE să elaboreze orientări pentru autoritățile competente cu privire la sfera unor astfel de deficiențe semnificative. În plus, regulamentul ar trebui să specifice orice elemente sau procese suplimentare care ar putea fi necesare pentru funcționarea eficientă a procedurii de schimb de informații. Mai mult decât atât, riscurile de spălare a banilor și de finanțare a terorismului relevante pentru noul rol al ABE pot fi identificate în alte proceduri în materie de supraveghere decât cele deja menționate în propunerea modificată, precum procedura de autorizare sau evaluările achizițiilor de participații calificate în operatorii de pe piața financiară. Se sugerează extinderea sferei informațiilor colectate de ABE pentru a include acest tip de informații.

2.1.2.

Propunerea modificată ar trebui să clarifice, de asemenea, că raportarea către ABE și difuzarea ulterioară a informațiilor de către ABE nu înlocuiește schimbul direct de informații între autoritățile competente. Introducerea ABE ca intermediar în toate schimburile de informații ar pune o presiune deosebită asupra resurselor ABE, fără a îmbunătăți în mod necesar eficiența schimbului de informații.

2.1.3.

În cazul în care informațiile sau documentele despre deficiențe semnificative fac obiectul schimbului între diferite autorități competente, ar trebui evitate raportări multiple legate de aceeași deficiență semnificativă efectuate de către toate autoritățile competente. Propunerea modificată ar trebui să prevadă, astfel, că numai autoritatea competentă care a colectat inițial informația sau a obținut documentul trebuie să raporteze ABE.

2.1.4.

Pentru limitarea sarcinii suplimentare asupra autorităților competente impuse de această nouă raportare către ABE, autorităților competente ar trebui să li se impună raportarea doar a informațiilor care nu au fost transmise ABE prin alte canale. De exemplu, în cazul în care ABE participă la colegii de supraveghetori și primește informații despre o deficiență semnificativă relevantă prin intermediul colegiilor respective, autorităților competente nu ar trebui să li se impună să o raporteze din nou ABE. Astfel, în măsura în care este posibil, ABE ar trebui să utilizeze canalele de informații deja existente. În această privință, acordul privind modalitățile practice pentru schimbul de informații care urmează să fie încheiat până la 10 ianuarie 2019 potrivit articolului 57a alineatul (2) din Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului (8) între BCE și autoritățile de supraveghere în domeniul combaterii spălării banilor și a finanțării terorismului ale tuturor statelor membre va constitui un canal semnificativ de schimb de informații cu privire la încălcările relevante ale cerințelor prudențiale și ale cerințelor privind combaterea spălării banilor și a finanțării terorismului. ABE ar trebui să i se acorde acces direct la informațiile transmise în temeiul acestui acord. Accesul direct ar constitui modalitatea cea mai eficientă de a asigura efectuarea la timp a schimbului de informații cu ABE. O astfel de măsură ar permite ABE să primească informații fără întârzieri suplimentare, eliminând totodată necesitatea ca autoritățile competente, părți la acest acord, să raporteze aceleași informații ABE.

2.1.5.

Pentru situațiile în care vor fi necesare raportări specifice către ABE, se sugerează ca ABE să elaboreze, de asemenea, orientări, inclusiv modele, pentru a facilita raportarea.

2.1.6.

Nu este clar ce ar trebui să coordoneze ABE cu unitățile de informații financiare în temeiul ultimei teze a noului articol propus 9a alineatul (1) litera (a) în legătură cu furnizarea de informații către ABE. De asemenea, nu este clar dacă și cum are legătură această coordonare cu colectarea de informații reglementată în respectivul proiect de dispoziție. Propunerea modificată ar trebui clarificată suplimentar în acest sens. În cazul în care coordonarea cu unitățile de informații financiare se referă la colectarea de informații de la autoritățile de supraveghere prudențială, inclusiv de la BCE, propunerea modificată ar trebui să specifice regulile privind accesul unităților de informații financiare la informațiile furnizate ABE de către autoritățile competente. În cazul în care coordonarea cu unitățile de informații financiare nu se referă la colectarea de informații de către ABE, cerința de coordonare între ABE și unitățile de informații financiare ar trebui mutată în altă dispoziție.

2.1.7.

În baza experienței practice cu noua procedură de colectare și difuzare a datelor descrisă mai sus, pare oportună revizuirea acestei proceduri în cadrul raportului periodic elaborat de Comisie în temeiul articolului 81 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. Printr-o astfel de revizuire s-ar verifica eficiența procedurii și s-ar evalua oportunitatea efectuării de modificări.

2.2.   Promovarea convergenței proceselor de supraveghere și a evaluărilor riscurilor care vizează autoritățile competente

2.2.1.

Potrivit propunerii modificate, ABE ar avea misiunea de a promova convergența proceselor de supraveghere menționate în Directiva (UE) 2015/849, inclusiv prin efectuarea unor evaluări periodice (9). BCE înțelege că aceste procese de supraveghere vizează exclusiv autoritățile de supraveghere în domeniul combaterii spălării banilor și a finanțării terorismului, nu și autoritățile de supraveghere prudențială. Acest lucru ar trebui clarificat în mod explicit în propunerea modificată.

2.2.2.

Potrivit propunerii modificate, ABE ar avea misiunea de a efectua evaluări ale riscurilor care vizează autoritățile competente, punând accentul în special, dar nu exclusiv, pe autoritățile de supraveghere în domeniul combaterii spălării banilor și a finanțării terorismului (10). Nu este clară diferența dintre aceste evaluări ale riscurilor și evaluările periodice menționate anterior. Atât evaluările periodice, cât și evaluările riscurilor par să aibă ca obiect identificarea și înlăturarea riscurilor de spălare a banilor și de finanțare a terorismului, însă, în timp ce proiectul de dispoziție care reglementează evaluările periodice face referire la toate riscurile de spălare a banilor și de finanțare a terorismului, cu titlu general, proiectul de dispoziție care reglementează evaluările riscurilor se referă numai la „cele mai importante riscuri emergente”. Astfel, evaluările riscurilor par să fie deja incluse în evaluările periodice. Propunerea modificată ar trebui, prin urmare, să fie reformulată pentru a distinge mai clar între evaluările riscurilor și evaluările periodice. În același timp, noțiunea „cele mai importante riscuri emergente” ar trebui clarificată suplimentar.

2.3.   Facilitarea cooperării cu autoritățile relevante din țările terțe

Potrivit propunerii modificate, ABE ar avea un rol principal în facilitarea cooperării între autoritățile competente din Uniune și autoritățile relevante din țările terțe în cazuri semnificative de spălare a banilor sau de finanțare a terorismului cu dimensiune transfrontalieră în care sunt implicate țări terțe (11). BCE apreciază orice sprijin din partea ABE care contribuie la o interacțiune mai eficientă între autoritățile competente și autoritățile relevante din țările terțe. Cu toate acestea, BCE consideră că o astfel de coordonare din partea ABE nu ar trebui să înlocuiască contactele directe pe care autoritățile competente ar putea fi necesar să le aibă cu autoritățile relevante din țările terțe. În cazul în care cooperarea directă între aceste autorități poate funcționa bine, nu pare a fi eficientă adăugarea unui nivel suplimentar de coordonare prin intermediul ABE. Introducerea ABE ca autoritate suplimentară în cazul în o autoritate competentă cooperează deja direct cu o autoritate relevantă dintr-o țară terță poate fi problematică și din punct de vedere juridic atunci când autoritatea competentă și autoritatea relevantă dintr-o țară terță cooperează între ele în baza unui memorandum de înțelegere la care ABE nu este parte. Prin urmare, propunerea modificată ar trebui să acorde ABE competența de a asista autoritățile competente în cooperarea cu autoritățile relevante din țări terțe atunci când este cazul. În orice caz, propunerea modificată nu trebuie să impună ABE să își asume automat un rol principal în facilitarea unei astfel de cooperări. În plus, noțiunea „încălcări semnificative” ar trebui detaliată pentru a fi clar în ce situații se aplică cerința legată de sprijinul ABE. În acest sens, pare necesară menționarea criteriilor pe care ABE sau autoritățile naționale competente ar trebui să le urmeze în identificarea unor astfel de situații. În plus, ar trebui stabilite procedurile privind interacțiunea dintre ABE și autoritățile naționale competente în identificarea, raportarea și remedierea acestor situații. Prin urmare, se sugerează că ABE ar trebui să emită orientări care să specifice toate elementele și procesele necesare pentru funcționarea eficientă a acestei proceduri.

În cazul în care BCE recomandă modificarea regulamentului propus, propunerile de redactare specifice însoțite de o explicație în acest sens se regăsesc într-un document tehnic de lucru separat. Documentul tehnic de lucru este disponibil în limba engleză pe website-ul BCE.

Adoptat la Frankfurt pe Main, 7 decembrie 2018.

Președintele BCE

Mario DRAGHI


(1)  COM(2018) 646 final.

(2)  COM(2017) 536 final.

(3)  Avizul CON/2018/19 al Băncii Centrale Europene din 11 aprilie 2018 cu privire la o propunere de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), precum și a actelor aferente (JO C 255, 20.7.2018, p. 2). Toate avizele BCE se publică pe website-ul BCE, la adresa www.ecb.europa.eu

(4)  Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuții specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce privește politicile legate de supravegherea prudențială a instituțiilor de credit (JO L 287, 29.10.2013, p. 63).

(5)  A se vedea Directiva (UE) 2018/843 a Parlamentului European și a Consiliului din 30 mai 2018 de modificare a Directivei (UE) 2015/849 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanțării terorismului, precum și de modificare a Directivelor 2009/138/CE și 2013/36/UE (JO L 156, 19.6.2018, p. 43); Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanțării terorismului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivei 2006/70/CE a Comisiei (JO L 141, 5.6.2015, p. 73); Regulamentul (UE) 2015/847 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 privind informațiile care însoțesc transferurile de fonduri și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1781/2006 (JO L 141, 5.6.2015, p. 1).

(6)  A se vedea Avizul BCE CON/2013/32.

(7)  Noul articol propus 9a alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.

(8)  Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 mai 2015 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanțării terorismului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivei 2006/70/CE a Comisiei (JO L 141, 5.6.2015, p. 73).

(9)  Noul articol propus 9a alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.

(10)  Noul articol propus 9a alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.

(11)  Noul articol propus 9a alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

30.1.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 37/5


Rata de schimb a monedei euro (1)

29 ianuarie 2019

(2019/C 37/02)

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,1422

JPY

yen japonez

125,03

DKK

coroana daneză

7,4650

GBP

lira sterlină

0,86735

SEK

coroana suedeză

10,3508

CHF

franc elvețian

1,1352

ISK

coroana islandeză

136,80

NOK

coroana norvegiană

9,7035

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,747

HUF

forint maghiar

317,21

PLN

zlot polonez

4,2976

RON

leu românesc nou

4,7562

TRY

lira turcească

6,0665

AUD

dolar australian

1,5954

CAD

dolar canadian

1,5142

HKD

dolar Hong Kong

8,9620

NZD

dolar neozeelandez

1,6694

SGD

dolar Singapore

1,5444

KRW

won sud-coreean

1 277,32

ZAR

rand sud-african

15,5560

CNY

yuan renminbi chinezesc

7,6927

HRK

kuna croată

7,4233

IDR

rupia indoneziană

16 093,60

MYR

ringgit Malaiezia

4,6931

PHP

peso Filipine

59,947

RUB

rubla rusească

75,6887

THB

baht thailandez

35,991

BRL

real brazilian

4,2735

MXN

peso mexican

21,7153

INR

rupie indiană

81,3060


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

30.1.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 37/6


Lista instalațiilor aprobate pentru tratarea produselor și ingredientelor alimentare cu radiații ionizante în statele membre

[În conformitate cu articolul 7 alineatul (4) din Directiva 1999/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele și ingredientele alimentare tratate cu radiații ionizante (1) ]

(Prezentul text anulează și înlocuiește textul publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 405 din 4 noiembrie 2016, p. 6)

(2019/C 37/03)

Stat membru

Instalații de iradiere aprobate

Sursă, număr de referință, denumire, adresă

Informații suplimentare privind aprobarea

AT

Niciuna

 

BE

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: 2110/91/0004

Sterigenics SA

Zoning industriel

6220 Fleurus

BELGIA

Aprobare pentru alimente, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE.

BG

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

(a)

Număr de referință: 1/23.5.2008

Bulgamma, Sopharma Ltd

Iliensko Shosse 16

Sofia

BULGARIA

(b)

Număr de referință: 2/26.10.2010

GITAVA Ltd. „Kalina”

Orașul Stamboliyski

Str. Hristo Botev -prelungire,

Municipalitatea Stamboliyski

Districtul Plovdiv

BULGARIA

Aprobare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente vegetale uscate, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE.

CY

Niciuna

 

CZ

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: IR-02-CZ

Bioster a.s.

Tejny 621

664 71 Veverská Bítýška

REPUBLICA CEHĂ

Aprobare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE.

DE

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

(a)

Număr de referință: SN 01

Synergy Health Radeberg GmbH

Juri-Gagarin-Str. 15

D-01454 Radeberg

GERMANIA

(b)

Număr de referință: BY FS 01/2001

Synergy Health Allershausen GmbH

Kesselbodenstr. 7

85391 Allershausen

GERMANIA

(c)

Număr de referință: NRW-GM 01

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

Fritz-Kotz-Str. 16

51674 Wiehl

GERMANIA

Sursa: iradiere cu electroni accelerați

(a)

Număr de referință: D-BW-X-01

Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

John-Deere-Str. 3

76646 Bruchsal

GERMANIA

(b)

Număr de referință: NRW-GM 02

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

Fritz-Kotz-Str. 16

51674 Wiehl

GERMANIA

Aprobare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE.

DK

Niciuna

 

EE

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: 2835

Scandinavian Clinics Estonia OÜ

Kurvi tee 406a, Alliku küla

76403 Saue vald, Harjumaa

ESTONIA

Aprobare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE.

ES

Sursa: iradiere cu electroni accelerați

Număr de referință: 5.00001/CU

Ionmed Esterilización, SA.

C/Rocinante, Parc.50

(Polg. Ind. Tarancón)

16400 Tarancón (Cuenca)

SPANIA

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: 5.00002/B

ARAGOGAMMA S.L.

Carretera Granollers a Cardedeu, Km. 3.5

08520 Les Franqueses del Vallés (Barcelona)

SPANIA

Aprobare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE.

FI

Niciuna

 

FR

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

(a)

Număr de referință: 13 055 F

Synergy Health

Rue Jean Queillau, Marché des Arnavaux

13014 Marseille Cedex 14

FRANȚA

(b)

Număr de referință: 72 264 F

Ionisos SA

Zone industrielle de l’Aubrée

72300 Sablé-sur-Sarthe

FRANȚA

(c)

Număr de referință: 85 182 F

Ionisos SA

Zone industrielle Montifaud

85700 Pouzauges

Franța

(d)

Număr de referință: 01 142 F

Ionisos SA

Zone industrielle les Chartinières

01120 Dagneux

Franța

Sursa: iradiere cu electroni accelerați

(a)

Număr de referință: 10 093 F

Ionisos SA

Zone Industrielle

10500 Chaumesnil

FRANȚA

Aprobare pentru alimente, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE.

GR

Niciuna

 

HR

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: 541-02/03-IRB16-1

Institut Ruđer Bošković

Bijenička 54

10 000 Zagreb

CROAȚIA

Aprobată pentru: Ierburi aromatice, mirodenii și condimente vegetale, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

HU

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: EU-AIF 04-2002

AGROSTER Besugárzó

Zártkörűen Működő Részvénytársaság

Budapest

Jászberényi út 5

1106

UNGARIA

Aprobare în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

IE

Niciuna

 

IT

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: RAD 1/04 IT

Gammarad Italia SPA

Via Marzabotto 4

Minerbio (BO)

ITALIA

Aprobare în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

LU

Niciuna

 

LT

Niciuna

 

LV

Niciuna

 

MT

Niciuna

 

NL

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

(a)

Număr de referință: GZB/VVB-991393 Ede, VWS dossier 368959

Synergy Health

Morsestraat 3

6716 AH Ede

ȚĂRILE DE JOS

(b)

Număr de referință: GZB/VVB-991393 Etten-Leur, VWS dossier 368959

Synergy Health

Soevereinstraat 2

4879 NN Etten-Leur

ȚĂRILE DE JOS

Aprobare pentru tratarea fructelor uscate, a leguminoaselor, a legumelor deshidratate, a fulgilor din cereale, a ierburilor aromatice, a mirodeniilor, a creveților, a păsărilor de curte, a pulpelor de broască, a gumei arabice și a produselor pe bază de ouă, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

PL

Sursa: iradiere cu electroni accelerați

Număr de referință: GIS-BŻ-PR-022-279/16/3-1

Instytut Chemii I Techniki Jądrowej

ul. Dorodna 16

03-195 Warszawa

POLONIA

Aprobare pentru tratarea cartofilor, a cepei, a usturoiului, a ciupercilor, a mirodeniilor uscate (inclusiv a ierburilor aromatice uscate, a mirodeniilor și a condimentelor vegetale), a ciupercilor uscate, a legumelor uscate

PT

Niciuna

 

RO

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

Instalație de iradiere cu scopuri multiple

Departamentul de iradieri tehnologice IRASM

Institutul național de cercetare-dezvoltare pentru fizică și inginerie nucleară – Horia Hulubei

Str. Atomiștilor nr. 407

Căsuța poștală MG-6

Măgurele, județul Ilfov

ROMÂNIA

Aprobare în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

SE

Niciuna

 

SI

Niciuna

 

SK

Niciuna

 

UK

Sursa: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: EW/04

Synergy Health

Moray Road

Elgin Industrial Estate

Swindon

Wiltshire

SN2 8XS

REGATUL UNIT

Aprobare pentru anumite ierburi aromatice și mirodenii, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE


(1)  JO L 66, 13.3.1999, p. 16.


30.1.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 37/11


Anunț al Guvernului Regatului Unit referitor la Directiva 94/22/CEE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 37/04)

Anunț privind cea de a 31-a rundă suplimentară de acordare de către Regatul Unit a licențelor de prospectare și exploatare maritimă (offshore) pentru petrol și gaze

AUTORITATEA PENTRU PETROL ȘI GAZE

Legea petrolului (Petroleum Act) 1998

Runda de acordare a licențelor offshore

1.

Autoritatea pentru petrol și gaze (Oil and Gas Authority, denumită în continuare „OGA”) invită persoanele interesate să solicite eliberarea de licențe de extracție maritimă pentru o anumită suprafață din platoul continental al Regatului Unit.

2.

Informații complete privind oferta, inclusiv liste și hărți ale suprafețelor care fac obiectul ofertei și orientări privind licențele, termenii acestor licențe și metoda de depunere a cererii sunt disponibile pe site-ul OGA (a se vedea mai jos).

3.

Toate cererile vor fi examinate, dacă este cazul, în conformitate cu dispozițiile Hydrocarbons Licensing Directive Regulations 1995 (S.I. 1995 nr. 1434), ale Petroleum Licensing (Applications) Regulations 2015 (SI 2015 nr. 766) și ale Offshore Petroleum Licensing (Offshore Safety Directive) Regulations 2015 (SI 2015 nr. 385). La 1 octombrie 2016, funcțiile secretarului de stat în această privință au fost transferate Autorității pentru petrol și gaze în temeiul Energy (Transfer of Functions, Consequential Amendments and Revocation) Regulations 2016, (http://www.legislation.gov.uk/uksi/2016/912/pdfs/uksi_20160912_en.pdf), care prevăd că orice acțiune întreprinsă (sau având un efect echivalent) de către sau pentru secretarul de stat în legătură cu aceste funcții transferate produce în prezent efecte, în măsura în care acest lucru este necesar pentru continuitatea efectelor după 1 octombrie 2016, ca și când ar fi întreprinsă de către sau pentru Autoritatea pentru petrol și gaze. Deciziile vor fi adoptate luând în considerare necesitatea permanentă a unei explorări rapide, minuțioase, eficiente și sigure pentru descoperirea resurselor de petrol și gaze naturale de pe teritoriul Regatului Unit, ținând seama în mod corespunzător de aspectele ecologice.

Cadrul „Innovate”

4.

Cererile de licență vor fi examinate în lumina unei abordări inovatoare aplicabile programelor de lucru în perioada inițială („programe de lucru”) pentru licențe. Aceste programe de lucru vor include o combinație flexibilă de maximum trei faze (A, B și C) în perioada inițială. Acest lucru va contribui la asigurarea faptului că programele de lucru pentru sectorul (sectoarele) pentru care se depune cererea sunt adecvate provocărilor geotehnice și de altă natură cărora trebuie să li se facă față într-o zonă, optimizându-se în același timp factorii enumerați la punctul 3. Flexibilitatea oferită de combinația de maximum trei faze le permite totodată solicitanților să conceapă un program de lucru care este adecvat pentru propriile lor planuri și cerințe.

5.

Faza A a programului de lucru cuprinde o perioadă în care vor fi efectuate studii geotehnice și prelucrări ale datelor geofizice; faza B a programului de lucru va fi o perioadă în care vor fi înregistrate noi date seismice; faza C a programului de lucru va fi consacrată forajului de explorare și/sau de evaluare. Solicitanții pot decide combinația de faze: fie toate cele trei faze, fie faza B urmată de faza C, fie numai faza C, fie faza A urmată direct de faza C.

6.

Faza A și faza B nu sunt obligatorii și ar putea să nu fie adecvate în anumite circumstanțe, dar fiecare cerere trebuie să propună o fază C, cu excepția cazului în care solicitantul nu consideră că este necesară explorarea și propune să se treacă imediat la dezvoltare (și anume „imediat la a doua perioadă”). În cazul acesta, cererile ar trebui să fie depuse în conformitate cu orientările disponibile pe site-ul internet al OGA.

7.

Licențele acordate în această rundă pot avea o perioadă inițială de până la maximum 9 ani. Durata și fazele licențelor vor trebui justificate în contextul programului de lucru propus și vor constitui un subiect de discuție la momentul depunerii cererii.

8.

Cererile în cazul cărora faza de început este faza A sau B vor fi evaluate pe baza următoarelor criterii:

(a)

viabilitatea financiară a solicitantului;

(b)

capacitatea tehnică a solicitantului, care va fi parțial evaluată în funcție de calitatea analizei referitoare la sectorul în cauză;

(c)

modalitatea prin care solicitantul propune să desfășoare activitățile care ar fi permise în baza licenței, inclusiv calitatea programului de lucru prezentat în vederea evaluării întregului potențial al zonei pentru care se solicită licența;

(d)

capacitatea în materie de siguranță și de mediu. Conform Offshore Petroleum Licensing (Offshore Safety Directive) Regulations din 2015, toți potențialii titulari de licențe offshore, inclusiv toți partenerii din cadrul unui grup solicitant, trebuie să furnizeze informații referitoare la capacitatea lor în materie de siguranță și de mediu în sprijinul cererii de licență. Mai multe informații referitoare la toate cerințele de siguranță și de mediu sunt disponibile la adresa http://www.hse.gov.uk/osdr/assets/docs/appendix-c.pdf; și

(e)

în cazul în care solicitantul deține sau a deținut o licență acordată sau considerată ca fiind acordată în temeiul Legii petrolului din 1998, orice lipsă de eficiență și de responsabilitate a solicitantului în cadrul activităților desfășurate în baza licenței respective.

9.

Licențele care includ o fază B vor preciza un interval de timp, astfel încât licența să expire la finalul acestei faze în cazul în care titularul său nu a demonstrat OGA că are capacitatea tehnică și financiară de a finaliza programul de lucru. Licențele care includ o fază A, dar nu și o fază B, vor preciza, de asemenea, un interval de timp, astfel încât licența să expire la finalul acestei faze în cazul în care titularul său nu a demonstrat OGA că are capacitatea tehnică și financiară de a finaliza programul de lucru.

10.

Cererile în cazul cărora faza de început este faza C vor fi evaluate pe baza următoarelor criterii:

(a)

viabilitatea financiară a solicitantului și capacitatea financiară a acestuia de a realiza activitățile care ar fi permise pe baza licenței în perioada inițială, inclusiv programul de lucru prezentat pentru evaluarea întregului potențial al zonei din sectorul respectiv;

(b)

capacitatea tehnică a operatorului propus pentru a supraveghea operațiunile, îndeosebi operațiunile de foraj;

(c)

modalitatea prin care solicitantul propune să desfășoare activitățile care ar fi permise în baza licenței, inclusiv calitatea programului de lucru prezentat în vederea evaluării întregului potențial al zonei pentru care se solicită licența;

(d)

capacitatea în materie de siguranță și de mediu. Conform Offshore Petroleum Licensing (Offshore Safety Directive) Regulations din 2015, toți potențialii titulari de licențe offshore, inclusiv toți partenerii din cadrul unui grup solicitant, trebuie să furnizeze informații referitoare la capacitatea lor în materie de siguranță și de mediu în sprijinul cererii de licență. Mai multe informații referitoare la toate cerințele de siguranță și de mediu sunt disponibile la adresa http://www.hse.gov.uk/osdr/assets/docs/appendix-c.pdf; și

(e)

în cazul în care solicitantul deține sau a deținut o licență acordată sau considerată ca fiind acordată în temeiul Legii petrolului din 1998, orice lipsă de eficiență și de responsabilitate a solicitantului în cadrul activităților desfășurate în baza licenței respective.

Orientări

11.

Orientări suplimentare sunt disponibile pe site-ul OGA: https://www.ogauthority.co.uk/licensing-consents/licensing-rounds/

Oferte de licențe

12.

Cu excepția cazului în care este necesară o evaluare adecvată pentru un anumit sector (a se vedea punctul 15 de mai jos), orice ofertă de acordare a unei licențe de către Autoritatea pentru gaze și petrol în urma prezentei invitații va fi făcută în termen de 18 luni de la data prezentului anunț.

13.

Autoritatea pentru petrol și gaze nu își asumă răspunderea pentru costurile suportate de solicitant în legătură cu pregătirea sau depunerea cererii.

Evaluări de mediu

14.

Secretarul de Stat a efectuat o evaluare strategică de mediu (SEA) a tuturor zonelor care fac obiectul acestei runde, conform Directivei 2001/42/CE privind evaluarea efectelor anumitor planuri și programe asupra mediului. Constatările acestei evaluări strategice de mediu pot fi consultate pe site-ul web gov.uk dedicat evaluărilor strategice de mediu pentru energia offshore:

https://www.gov.uk/offshore-energy-strategic-environmental-assessment-sea-an-overview-of-the-sea-process

15.

Licențele oferite în urma prezentei invitații vor fi acordate numai dacă, în conformitate cu Directiva privind habitatele (Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică):

(a)

activitățile care urmează să fie desfășurate în baza licenței nu sunt susceptibile de a avea un efect semnificativ asupra gestionării unei arii speciale de conservare (ASC) sau a unei arii de protecție specială (APS) sau dacă

(b)

s-a constatat printr-o evaluare corespunzătoare că activitățile nu vor avea efecte adverse asupra integrității unor asemenea ASC sau APS; sau

(c)

în cazul în care activitățile sunt evaluate ca fiind susceptibile de a provoca astfel de efecte adverse, sub rezerva:

(i)

existenței unor motive imperative de a nu se ține cont de interesul public pentru acordarea licenței;

(ii)

luării unor măsuri compensatorii corespunzătoare; și

(iii)

absenței altor soluții.

16.

Persoană de contact:

Ricki Kiff

Oil and Gas Authority

21 Bloomsbury Street

London WC1B 3HF

REGATUL UNIT

Tel.: +44 3000671637

Site-ul web al Autorității pentru petrol și gaze: https://www.ogauthority.co.uk/licensing-consents/licensing-rounds/


V Anunțuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

30.1.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 37/14


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9224 – Brookfield Asset Management/Johnson Controls Power Solutions Business)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 37/05)

1.   

La data de 16 ianuarie 2019, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului, o notificare a unei concentrări propuse (1).

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

Brookfield Asset Management Inc. („Brookfield”, Canada);

Johnson Controls International plc („Johnson Controls”, Irlanda).

Brookfield dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra unei părți din întreprinderea Johnson Controls.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni și active.

2.   

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Brookfield: administrator de active alternative, în special în sectoarele bunurilor imobile, energiei din surse regenerabile, infrastructurii și capitalului privat;

întreprinderea-țină, care în prezent este o unitate operațională a întreprinderii Johnson Controls, fabrică produse de stocare a energiei de joasă tensiune, care utilizează tehnologii plumb-acid și litiu-ion, destinate în principal automobilelor, camioanelor și altor mijloace de transport.

3.   

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9224 – Brookfield Asset Management/Johnson Controls Power Solutions Business

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


30.1.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 37/16


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9269 – ENGIE/BPCE/ENGIE PV Curbans)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 37/06)

1.   

La data de 24 ianuarie 2019, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

Engie S.A. („Engie”, Franța);

Mirova Eurofideme 4 (Franța), care aparține grupului Banque Populaire Caisse d’Epargne Group („BPCE”, Franța);

ENGIE PV Curbans („întreprinderea-țintă”, Franța).

Engie și BPCE dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii-țintă.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.   

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

Engie este o întreprindere industrială care își desfășoară activitatea în sectoarele gazelor naturale, energiei electrice și serviciilor energetice. Aceasta este activă în întregul lanț valoric al energiei.

BPCE este o instituție financiară franceză care își desfășoară activitatea în principal în domeniul serviciilor financiare și al serviciilor bancare.

întreprinderea-țintă deține o centrală fotovoltaică și își desfășoară activitatea în domeniul producerii și vânzării cu ridicata de energie electrică în Franța.

3.   

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9269 – ENGIE/BPCE/ENGIE PV Curbans

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


30.1.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 37/17


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.9246 – Daikin Industries/Cool International Holding)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2019/C 37/07)

1.   

La data de 16 ianuarie 2019, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.

Notificarea vizează următoarele întreprinderi:

Daikin Europe N.V. (Belgia), controlată de Daikin Industries, Ltd (Japonia);

Cool International Holding GmbH (Austria).

Daikin Europe N.V. dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi Cool International Holding GmbH.

Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.

2.   

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii Daikin Europe N.V.: produce și furnizează echipamente de încălzire, ventilație și aer condiționat, inclusiv pompe de căldură și echipamente de refrigerare;

—   în cazul întreprinderii Cool International Holding GmbH: produce, prin intermediul filialelor sale care formează grupul ApHT, vitrine de prezentare electrice („plug-in”) pentru producătorii de alimente și comercianții cu amănuntul de produse alimentare.

3.   

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.   

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie să parvină Comisiei Europene în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:

M.9246 – Daikin Industries/Cool International Holding

Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail, prin fax sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Adresă poștală:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.