ISSN 1977-1029 doi:10.3000/19771029.C_2012.242.ron |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242 |
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 55 |
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
II Comunicări |
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2012/C 242/01 |
Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE – Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 ) |
|
2012/C 242/02 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6594 – Aegon/Liberbank/Liberbank Vida) ( 1 ) |
|
2012/C 242/03 |
Non-opoziție la o concentrare notificată [Cazul COMP/M.6647 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/Mitsubishi Elevator (Singapore)] ( 1 ) |
|
2012/C 242/04 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6528 – Dow Europe/Aksa Akrilik/Aksa Karbon/JV) ( 1 ) |
|
2012/C 242/05 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6511 – Solvay/Air Liquide/JV) ( 1 ) |
|
|
IV Informări |
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2012/C 242/06 |
||
2012/C 242/07 |
||
2012/C 242/08 |
||
|
V Anunțuri |
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
Comisia Europeană |
|
2012/C 242/09 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6664 – Al Safi Danone/NDL International/ND Logistics LLC JV) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
2012/C 242/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6660 – Louis Dreyfus Commodities Suisse/Ecoval Holding BV) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
ALTE ACTE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2012/C 242/11 |
||
|
Rectificări |
|
2012/C 242/12 |
Rectificare la MEDIA Mundus — Cerere de propuneri 2013 (JO C 199, 7.7.2012) |
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/1 |
Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
2012/C 242/01
Data adoptării deciziei |
27.6.2012 |
||||||||||||||||||
Numărul de referință al ajutorului |
SA.32997 (11/N) |
||||||||||||||||||
Stat membru |
Polonia |
||||||||||||||||||
Regiune |
Śląskie |
||||||||||||||||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Pomoc na restrukturyzację dla Zakładów Mięsnych Mysłowice „Mysław” Sp. z o.o. |
||||||||||||||||||
Temei legal |
|
||||||||||||||||||
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
||||||||||||||||||
Obiectiv |
Restructurarea întreprinderilor în dificultate |
||||||||||||||||||
Forma de ajutor |
Împrumut cu dobândă redusă, Anularea datoriilor, Prelungirea scadenței |
||||||||||||||||||
Buget |
Buget global: 25,5 milioane PLN |
||||||||||||||||||
Valoare |
57 % |
||||||||||||||||||
Durată (perioadă) |
2011-2015 |
||||||||||||||||||
Sectoare economice |
Industria de prelucrare |
||||||||||||||||||
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
||||||||||||||||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data adoptării deciziei |
11.4.2012 |
||||
Numărul de referință al ajutorului |
SA.34396 (12/N) |
||||
Stat membru |
Spania |
||||
Regiune |
— |
||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Aid for the promotion of the Basque language at the workplace |
||||
Temei legal |
Borrador de orden, de la Consejera de Cultura, por la que se regula la concesión de subvenciones para fomentar el uso y la presencia del euskera en los centros de trabajo de entidades del sector privado y en corporaciones de derecho público ubicados en la CAV durante el año 2011 (LANHITZ) |
||||
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
||||
Obiectiv |
Promovarea culturii |
||||
Forma de ajutor |
Subvenție directă |
||||
Buget |
Buget global: 2 285 000 EUR |
||||
Valoare |
— |
||||
Durată (perioadă) |
1.1.2012-31.12.2012 |
||||
Sectoare economice |
Activități din domeniul serviciilor |
||||
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Data adoptării deciziei |
11.7.2012 |
|||||
Numărul de referință al ajutorului |
SA.34920 (12/NN) |
|||||
Stat membru |
Germania |
|||||
Regiune |
Mecklenburg-Vorpommern |
Articolul 107 alineatul (3) litera (a) |
||||
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Rettungsbeihilfe zugunsten der P+S Werften GmbH |
|||||
Temei legal |
Gesetz zur Übertragung hoheitlicher Aufgaben auf das Landesförderinstitut Mecklenburg-Vorpommern, Landeshaushaltsordnung MV, Bundeshaushaltsordnung |
|||||
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
P+S Werften GmbH |
||||
Obiectiv |
Salvarea întreprinderilor aflate în dificultate |
|||||
Forma de ajutor |
Garantare |
|||||
Buget |
Buget global: 152,40 EUR (în milioane) |
|||||
Valoare |
100 % |
|||||
Durată (perioadă) |
4.6.2012-3.12.2012 |
|||||
Sectoare economice |
Construcția de nave și structuri plutitoare |
|||||
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||||
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/5 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.6594 – Aegon/Liberbank/Liberbank Vida)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2012/C 242/02
La data de 19 iunie 2012, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32012M6594. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/5 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
[Cazul COMP/M.6647 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/Mitsubishi Elevator (Singapore)]
(Text cu relevanță pentru SEE)
2012/C 242/03
La data de 6 august 2012, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32012M6647. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/6 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.6528 – Dow Europe/Aksa Akrilik/Aksa Karbon/JV)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2012/C 242/04
La data de 6 iunie 2012, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32012M6528. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/6 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.6511 – Solvay/Air Liquide/JV)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2012/C 242/05
La data de 12 iunie 2012, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32012M6511. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/7 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
10 august 2012
2012/C 242/06
1 euro =
|
Moneda |
Rata de schimb |
USD |
dolar american |
1,2262 |
JPY |
yen japonez |
96,12 |
DKK |
coroana daneză |
7,4427 |
GBP |
lira sterlină |
0,78610 |
SEK |
coroana suedeză |
8,2077 |
CHF |
franc elvețian |
1,2009 |
ISK |
coroana islandeză |
|
NOK |
coroana norvegiană |
7,2700 |
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
CZK |
coroana cehă |
25,205 |
HUF |
forint maghiar |
278,90 |
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
LVL |
lats leton |
0,6962 |
PLN |
zlot polonez |
4,0961 |
RON |
leu românesc nou |
4,5345 |
TRY |
lira turcească |
2,1942 |
AUD |
dolar australian |
1,1661 |
CAD |
dolar canadian |
1,2192 |
HKD |
dolar Hong Kong |
9,5121 |
NZD |
dolar neozeelandez |
1,5162 |
SGD |
dolar Singapore |
1,5296 |
KRW |
won sud-coreean |
1 386,66 |
ZAR |
rand sud-african |
9,9772 |
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
7,7989 |
HRK |
kuna croată |
7,4865 |
IDR |
rupia indoneziană |
11 632,35 |
MYR |
ringgit Malaiezia |
3,8222 |
PHP |
peso Filipine |
51,261 |
RUB |
rubla rusească |
39,1440 |
THB |
baht thailandez |
38,589 |
BRL |
real brazilian |
2,4772 |
MXN |
peso mexican |
16,1368 |
INR |
rupie indiană |
67,7900 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/8 |
Comunicarea Comisiei privind cantitatea nesolicitată care urmează să fie adăugată la cantitatea stabilită pentru subperioada 1 octombrie 2012-31 decembrie 2012 în cadrul anumitor contingente deschise de Uniune pentru produse din sectorul cărnii de porc
2012/C 242/07
Regulamentul (CE) nr. 442/2009 al Comisiei (1) a deschis contingente tarifare pentru importul de produse din sectorul cărnii de porc. Cererile de licențe de import depuse în primele șapte zile ale lunii iunie 2012 pentru subperioada 1 iulie-30 septembrie 2012, pentru contingentele 09.4038, 09.4170 și 09.4204, se referă la cantități inferioare celor disponibile. În conformitate cu articolul 7 alineatul (4) a doua teză din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei (2), cantitățile pentru care nu s-au depus cereri se adaugă la cantitatea stabilită pentru următoarea subperioadă contingentară, cuprinsă între 1 octombrie și 31 decembrie 2012, și sunt indicate în anexa la prezenta comunicare.
(1) JO L 129, 28.5.2009, p. 13.
(2) JO L 238, 1.9.2006, p. 13.
ANEXĂ
Nr. de ordine al contingentului |
Cantități nesolicitate care urmează să fie adăugate la cantitatea stabilită pentru subperioada 1 octombrie 2012-31 decembrie 2012 (în kg) |
09.4038 |
8 338 458 |
09.4170 |
1 180 500 |
09.4204 |
1 156 000 |
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/9 |
Comunicarea Comisiei privind cantitatea nesolicitată care urmează să fie adăugată la cantitatea stabilită pentru subperioada 1 octombrie 2012-31 decembrie 2012 în cadrul anumitor contingente deschise de Uniune pentru produse din sectorul cărnii de pasăre și din cel al ouălor și ovalbuminelor
2012/C 242/08
Regulamentele (CE) nr. 533/2007 (1), (CE) nr. 536/2007 (2), (CE) nr. 539/2007 (3), (CE) nr. 1384/2007 (4) și (CE) nr. 1385/2007 (5) ale Comisiei au deschis contingente tarifare pentru importul de produse din sectorul cărnii de pasăre. Cererile de licențe de import depuse în primele șapte zile ale lunii iunie 2012 pentru subperioada 1 iulie-30 septembrie 2012, pentru contingentele 09.4070, 09.4169, 09.4015, 09.4402, 09.4091, 09.4092 și 09.4421, se referă la cantități inferioare celor disponibile. În conformitate cu articolul 7 alineatul (4) a doua teză din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei (6), cantitățile pentru care nu s-au depus cereri se adaugă la cantitatea stabilită pentru următoarea subperioadă contingentară, cuprinsă între 1 octombrie și 31 decembrie 2012, și sunt indicate în anexa la prezenta comunicare.
(1) JO L 125, 15.5.2007, p. 9.
(2) JO L 128, 16.5.2007, p. 6.
(3) JO L 128, 16.5.2007, p. 19.
(4) JO L 309, 27.11.2007, p. 40.
(5) JO L 309, 27.11.2007, p. 47.
(6) JO L 238, 1.9.2006, p. 13.
ANEXĂ
Nr. de ordine al contingentului |
Cantități nesolicitate care urmează să fie adăugate la cantitatea stabilită pentru subperioada 1 octombrie 2012-31 decembrie 2012 (în kg) |
09.4070 |
300 250 |
09.4169 |
4 089 250 |
09.4015 |
27 000 000 |
09.4402 |
2 836 588 |
09.4091 |
420 000 |
09.4092 |
1 074 503 |
09.4421 |
511 000 |
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisia Europeană
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6664 – Al Safi Danone/NDL International/ND Logistics LLC JV)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2012/C 242/09
1. |
La data de 2 august 2012, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderile Al Safi Danone, controlată în ultimă instanță de Danone SA („Danone”, Franța) și NDL International, aparținând de Norbert Dentressangle Group (Franța) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra ND Logistics LLC, prin achiziționare de acțiuni într-o societate nou creată care constituie o asociație în participațiune. |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6664 – Al Safi Danone/NDL International/ND Logistics LLC JV, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
(2) JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/12 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6660 – Louis Dreyfus Commodities Suisse/Ecoval Holding BV)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2012/C 242/10
1. |
La data de 3 august 2012, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 și ca urmare a unei trimiteri efectuate în temeiul articolului 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderea Louis Dreyfus Commodities Suisse SA („LDC”, Elveția), aparținând grupului Louis Dreyfus Commodities, dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi Ecoval Holding BV („Ecoval”, Țările de Jos), prin achiziționare de acțiuni. |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6660 – Louis Dreyfus Commodities Suisse/Ecoval Holding BV, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
(2) JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).
ALTE ACTE
Comisia Europeană
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/13 |
Publicarea unei cereri de modificare în temeiul articolului 6 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare
2012/C 242/11
Prezenta publicare conferă dreptul de opoziție la cererea de modificare în temeiul articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului (1). Declarațiile de opoziție trebuie să parvină Comisiei în termen de șase luni de la data prezentei publicări.
CERERE DE MODIFICARE
REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI
CERERE DE MODIFICARE ÎN TEMEIUL ARTICOLULUI 9
„MÂCHE NANTAISE”
NR. CE: FR-PGI-0105-0072-26.10.2011
IGP ( X ) DOP ( )
1. Rubrica din caietul de sarcini care face obiectul modificării:
— |
|
Denumirea produsului |
— |
☒ |
Descrierea produsului |
— |
|
Aria geografică |
— |
☒ |
Dovada originii |
— |
☒ |
Metoda de obținere |
— |
☒ |
Legătura |
— |
☒ |
Etichetarea |
— |
|
Cerințele naționale |
— |
|
Altele |
2. Tipul modificării (modificărilor):
— |
☒ |
Modificare a documentului unic sau a fișei-rezumat |
— |
|
Modificare a caietului de sarcini al DOP sau al IGP înregistrate pentru care nu s-a publicat niciun document unic și nicio fișă-rezumat |
— |
|
Modificare a caietului de sarcini care nu generează nicio modificare a documentului unic publicat [articolul 9 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006] |
— |
|
Modificare temporară a caietului de sarcini ca urmare a adoptării unor măsuri sanitare sau fitosanitare obligatorii de către autoritățile publice [articolul 9 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006] |
3. Modificare (modificări):
Descrierea produsului a fost modificată cu scopul de a include criteriile de selecție elaborate de către producătorii de legume și de a aduce precizări asupra condițiilor pe care trebuie să le îndeplinească noile soiuri pentru a fi utilizate ca IGP.
Aria geografică nu a fost modificată. Se precizează că ambalarea are loc în aria geografică. Această etapă permite garantarea stării de prospețime (livrarea în aceeași zi) a produsului și aplicarea priceperii și a competențelor tehnice (numărul de vase pentru spălare, temperatura, criteriile de referință pentru aprobare) dezvoltate de atelierele locale, care sunt indispensabile pentru obținerea unui produs de calitate.
Dovada originii a fost modificată pentru a include ultimele ameliorări aduse documentelor de înregistrare destinate specialiștilor implicați (fișa privind parcela, fișa privind cultura etc.).
Capitolul privind metoda de obținere conține cele mai multe modificări. Acestea permit modernizarea și adaptarea procesului de producție și de preparare a „Mâche nantaise”. Evoluțiile tehnice survenite de la înregistrarea indicației geografice protejate „Mâche nantaise” în 1999 au fost integrate, pentru a propune un caiet de sarcini actualizat. S-au adus următoarele modificări:
— |
precizare privind localizarea parcelelor în aria geografică; |
— |
adăugarea unei liste a soiurilor utilizate în prezent, inclusiv a caracteristicilor lor, care sunt necesare pentru introducerea soiurilor noi; |
— |
reformulare a cerințelor privind densitatea răsadurilor; |
— |
precizări privind caracterizarea nisipului utilizat (introducerea unui granulometru, a rotunjimii granulelor de nisip și a neutralității chimice a nisipului); |
— |
perioadă de maximum 48 de ore între expertiza efectuată asupra calității feticei („mâche”) înainte de recoltare și momentul recoltării; |
— |
precizări privind modalitățile de recoltare și termenele de livrare la atelier; |
— |
perioadă de maximum 24 de ore între recoltare și curățarea de nisip a feticei prezentate pe tavă, și de maximum 48 de ore între recoltare și expediere; |
— |
perioadă de maximum 24 de ore între recoltare și spălarea feticei prezentate în caserolă și a feticei utilizabile ca atare (această dispoziție este mai restrictivă dacă temperatura de la începutul recoltării depășește 12 °C; în acest caz, spălarea trebuie realizată în ziua recoltării); |
— |
precizări privind spălarea feticei prezentate în caserolă și a feticei utilizabile ca atare (temperatura apei, posibilitatea unei sortări automate); |
— |
adăugarea unei cerințe privind temperatura maximă la locul de ambalare; |
— |
reformularea prevederilor privind controalele care trebuie efectuate înainte de comercializare. |
Legătura cu originea a fost modificată pentru a include evoluțiile tehnice survenite de la înregistrarea indicației geografice protejate „Mâche nantaise” în 1999, însă, în egală măsură, și pentru a consolida reputația produsului prin evidențierea anumitor practici care au dobândit notorietate, precum utilizarea nisipului cu o granulometrie specifică pentru producția de „Mâche nantaise”.
Etichetarea a fost modificată pentru a elimina cerințele naționale care nu mai sunt relevante și pentru a înlocui aplicarea mențiunii „Indication Géographique Protégée” (Indicație geografică protejată) prin utilizarea sistematică a logoului IGP al Uniunii Europene.
DOCUMENT UNIC
REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI
„MÂCHE NANTAISE”
NR. CE: FR-PGI-0105-0072-26.10.2011
IGP ( X ) DOP ( )
1. Denumire:
„Mâche Nantaise”
2. Statul membru sau țara terță:
Franța
3. Descrierea produsului agricol sau alimentar:
3.1. Tip de produs:
Clasa 1.6. |
Fructe, legume și cereale în stare proaspătă sau prelucrate |
3.2. Descrierea produsului căruia i se aplică denumirea de la punctul 1:
Plantă de dimensiuni mici și cu vegetație rapidă din familia Valerianaceae, genul Valerianella, specia olitoria, cunoscută sub denumirea „mâche commune” (fetică), cu frunze radicale, alungite și spatulate, care au nervuri destul de pronunțate și sunt formate în perechi și suprapuse încrucișat unele peste celelalte, formând o rozetă destul de deasă. Soiurile utilizate în prezent sunt următoarele: Accent – Agathe – Baron – Calarasi RZ – Cirilla – Dione – Elan – Eurion – Fiesta – Gala – Jade – Juvert – Juwallon – Match – Medaillon – Palace – Princess – Pulsar – Rodion – Trophy – Valentin – Vertes de Cambrai. Grupul de producători se bazează pe următoarele caracteristici la introducerea unor soiuri noi: acestea trebuie să fie de tip „verde” sau „cochilie”, să aibă un fenotip care să permită recoltarea și ambalarea întregii plante, să fie înregistrate în Catalogul oficial francez sau în cel comunitar și să îndeplinească normele profesionale fitosanitare, precum și normele profesionale privind capacitatea germinativă. După fiecare modificare, lista soiurilor este distribuită producătorilor, precum și organismului de control și autorităților de control competente.
Nefiind comercializabilă în stare brută, direct de pe câmp, fetica trebuie supusă unei preparări specifice înainte de a fi ambalată și prezentată pe tavă, în caserolă sau, în cazul feticei utilizabile ca atare, în pungi. Acestea sunt cele trei tipuri de ambalare folosite pentru această IGP.
3.3. Materii prime (numai pentru produsele prelucrate):
Nu este cazul.
3.4. Hrană pentru animale (numai pentru produsele de origine animală):
Nu este cazul.
3.5. Etape specifice ale producției care trebuie să se desfășoare în aria geografică delimitată:
Toate etapele de producție (cultivarea, spălarea, ambalarea) trebuie să aibă loc în cadrul ariei geografice.
Prepararea „Mâche nantaise”, care este un produs proaspăt deosebit de fragil, este un proces complex care cuprinde diferite faze succesive de tratare a produsului. Prepararea necesită o legătură strânsă între ateliere și producători, precum și o distanță scurtă între ateliere și parcele, în vederea evaluării permanente a calității produsului, pentru a permite controlarea condițiilor de obținere a produsului finit și a garanta prospețimea și bunul aspect al produsului.
Acest lucru este posibil mai ales datorită utilizării unor criterii comune de referință privind calitatea, stabilite în regiune pentru a compensa absența unor norme oficiale. Aceste criterii se aplică atât în câmp, cât și la intrarea în atelier (aprobarea produsului nespălat) și pentru produsul finit.
3.6. Norme specifice privind felierea, răzuirea, ambalarea etc.:
Și ambalarea trebuie să aibă loc în cadrul ariei geografice pentru a garanta starea de prospețime (livrarea în aceeași zi) a produsului și aplicarea priceperii și a competențelor tehnice (numărul de vase pentru spălare, temperatura, criteriile de referință pentru aprobare) dezvoltate de atelierele locale, care sunt indispensabile pentru obținerea unui produs de calitate.
Aflându-se în legătură directă cu producătorii, atelierul este în măsură să se adapteze în permanență, foarte rapid, la condițiile de recoltare și la cele climatice, precum și la aspectul produsului, pentru a optimiza calitatea „Mâche nantaise”.
Datorită acestei complementarități, în prezent producția și prepararea (până la ambalare) a „Mâche nantaise” se desfășoară în centrul bazinului natural, conferind specificitate produsului și asigurându-i reputația. Toate intervențiile realizate sunt înregistrate cu ajutorul instrumentelor de trasabilitate.
Cele trei tipuri de ambalare posibile sunt următoarele:
|
Fetică prezentată pe tavă: fetică cu frunze mari (greutatea a 100 de plante > 200 g), selectată, aranjată, curățată de nisip și apoi pusă pe o tavă. |
|
Fetică prezentată în caserolă: fetică selectată, curățată de nisip, spălată, sortată, pusă într-o caserolă acoperită de folie sau de un material similar. |
|
Fetică utilizabilă ca atare: fetică selectată, curățată de nisip, spălată, sortată, pusă într-o pungă sau într-un ambalaj ermetic, utilizabilă ca atare și încadrată în lanțul frigorific. |
3.7. Norme specifice privind etichetarea:
Etichetarea produselor care corespund caietului de sarcini al „Mâche nantaise”, în integralitatea sa, trebuie să includă, pe lângă mențiunile obligatorii și cele specifice fiecărui ambalator, următoarele elemente:
— |
denumirea IGP: „Mâche nantaise”; |
— |
logoul IGP al Uniunii Europene. |
4. Delimitarea concisă a ariei geografice:
|
33 de cantoane ale departamentului Loire-Atlantique: Aigrefeuille-sur-Maine – Ancenis – Bouaye – Bourgneuf-en-Retz – Carquefou – La Chapelle-sur-Erdre – Clisson – Le Croisic – La Baule-Escoublac – Guérande – Herbignac – Legé – Ligné – Le Loroux-Bottereau – Machecoul – Montoir-de-Bretagne – Nantes – Nort-sur-Erdre – Orvault – Paimboeuf – Le Pellerin – Pontchateau – Pornic – Rezé – Saint-Étienne-de-Montluc – Saint-Herblain – Saint-Nazaire – Saint-Père-en-Retz – Saint-Philbert-de-Grand-Lieu – Savenay – Vallet – Vertou – Vertou-Vignoble |
|
8 cantoane din departamentul Vendée (dintre care 6 sunt învecinate cu departamentul Loire-Atlantique): Beauvoir-sur-Mer – Challans – Le Poiré-sur-Vie – Montaigu – Palluau – Rocheservière – Saint-Gilles-Croix-de-Vie – Saint Jean-de-Monts |
|
2 cantoane din departamentul Maine-et-Loire (învecinate cu Loire-Atlantique): Champtoceaux – Montrevault |
5. Legătura cu aria geografică:
5.1. Specificitatea ariei geografice:
Climatul oceanic temperat este deosebit de prielnic pentru producția de fetică. Acesta se caracterizează prin temperaturi reci iarna, ideale pentru „Mâche nantaise”, fără a exista, însă, perioade de îngheț prea lungi. Acest climat, care este prezent în întregul bazin, limitează variațiile de temperatură excesive sau brutale și permite obținerea unei calități optime și specifice în toate sezoanele.
În mod tradițional, solurile cele mai potrivite pentru cultivarea legumelor timpurii, printre care se numără și fetica, erau compuse din aluviuni nisipoase și, prin urmare, permeabile. Acestea erau situate în apropierea orașului Nantes, care oferea, la vremea respectivă, piețe de desfacere pentru produse, și în apropierea râului Loire, care furniza apa și cantitățile mari de nisip utilizate în sector.
Vreme de mai multe generații, nisipul utilizat pentru cultivarea feticei provenea din zăcămintele naturale ale râului Loire. În 1994, autoritățile publice au decis să interzică extragerea nisipului din Loire, ca urmare a degradărilor a numeroase construcții din regiune (poduri, taluzuri de pe mal etc.). Producătorii de legume s-au orientat către alte tipuri de surse de nisip care prezintă aceleași caracteristici.
Producția de legume din regiunea Nantes a început la mijlocul secolului al XIX-lea în zona vestică a Nantes, fiind destinată alimentării regiunii și aprovizionării navelor. Cultivarea legumelor nu a căpătat cu adevărat amploare în regiunea Nantes decât începând cu anii 1919-1920, când majoritatea marilor producători de legume au abandonat piețele locale pentru a-și expedia produsele direct către Paris și marile orașe de provincie.
Organizarea profesională a producătorilor de legume, care începuse la sfârșitul secolului al XIX-lea, a continuat și s-a concretizat tot între cele două războaie. Aceasta a fost unul dintre motoarele dezvoltării, spre exemplu prin crearea, la 7 iulie 1928, a Fédération des Groupements de Producteurs Maraîchers Nantais (Federația grupurilor de producători de legume din regiunea Nantes).
La începutul secolului al XX-lea s-a dezvoltat cultivarea de legume sub rame mobile, iar aceste structuri au început să fie cunoscute sub denumirea „Châssis nantais”, care a devenit generalizată în perioada dintre cele două războaie. Parcelele au fost subdivizate în răzoare care corespund lățimii ramelor și separate prin cărări late de aproximativ 40 de centimetri. Răzoarele au fost mușuroite pentru a favoriza drenarea solurilor, ceea ce reprezintă un factor determinant pentru precocitatea și calitatea plantei „Mâche nantaise”. Datorită stabilizării naturale a cărărilor în timpul verii, divizarea în răzoare a permis însămânțarea și recoltarea toamna și iarna, fără a deteriora solul.
Acest aspect este fundamental pentru a înțelege dezvoltarea feticei în regiunea Nantes. Cultivarea în răzoare, sub rame, coroborată cu posibilitatea de utilizare a nisipului și cu climatul favorabil, a permis obținerea unui produs precoce și de foarte bună calitate, pe care nicio altă regiune nu îl putea furniza în acea perioadă a anului.
În anii 1950, Nantes s-a impus progresiv pe piețele franceze și europene. Începând cu anii 1960 și mai ales în anii 1970, ramele tradiționale au fost înlocuite cu mici tunele de plastic, însă cultivarea în răzoare a fost menținută.
Numai în regiunea Nantes producția anuală a crescut de la 3 000 de tone în perioada 1975-1983 la 12 000 de tone în prezent, succesul produsului „Mâche nantaise” fiind posibil datorită mecanizării recoltării și noilor forme de ambalare (caserolă, sac etc.).
În prezent, producția anuală medie de 30 000 de tone de fetică înregistrată în bazinul Nantes consolidează poziția de lider a acestei regiuni la nivel național și european. Aproximativ jumătate din producție este destinată exportului, mai ales către Germania.
Producătorii de legume din regiunea Nantes au moștenit o pricepere specifică incontestabilă din trecutul istoric.
— |
Au dezvoltat cultivarea în răzoare, o metodă care permite cultivarea în benzi și creșterea numărului de rotații. Cultivarea în răzoare joacă un rol important pentru calitatea produsului: în coroborare cu utilizarea nisipului, alternanța dintre răzoare ridicate prin mușuroire și cărări permite drenarea mai ușoară a solurilor și previne stagnarea apei, limitând riscurile de apariție a bolilor. |
— |
Au dezvoltat cultivarea sub adăpost: producția de „Mâche nantaise” a necesitat dintotdeauna acoperirea culturilor. Cu timpul, producătorii de legume au dezvoltat adăposturi care permit o protecție permanentă a plantelor. |
— |
Se utilizează un tip specific de nisip: utilizarea nisipului și cultivarea în răzoare sunt esențiale pentru producția de „Mâche nantaise”. Acest tip de nisip se caracterizează prin rotunjimea granulelor sale (pentru a nu răni plantula), prin neutralitatea sa chimică (pentru a îmbunătăți structura fizică a solurilor fără a le modifica natura chimică), precum și prin conformitatea cu un granulometru precis, stabilit în anii 2000 ca urmare a unei consultări între producătorii comerciali de legume. Nisipul, care se aplică într-un strat fin cu o grosime cuprinsă între 0,5 și 1 cm, constituie un teren ideal pentru însămânțare, facilitează încălzirea solului și favorizează germinația. În plus, nisipul împiedică dezvoltarea mușchiului care se formează foarte des pe răsaduri în zilele scurte de iarnă. Prin urmare, nisipul creează un mediu favorabil pentru creșterea „Mâche nantaise”. |
— |
Au dezvoltat unelte potrivite pentru recoltare: utilizarea unui strat de nisip permite, de altfel, crearea unui spațiu suficient pentru folosirea unei lame de tăiere chiar la baza rădăcinii pivotante. De asemenea, mecanizarea recoltării s-a putut dezvolta datorită acestui strat de nisip pe care lama alunecă ușor, fetica putând fi culeasă și pusă direct în lădițele din lemn în care este spălată. |
— |
Au dezvoltat uneltele potrivite și priceperea necesară pentru prepararea feticei după recoltare: curățarea de nisip și spălarea feticei, care au loc la scurt timp după recoltare, influențează în mod decisiv calitatea sa finală. Primele sisteme de spălare continuă și automată au fost inventate și dezvoltate la Nantes. Acestea permit o curățare de nisip rapidă și eficace a feticei, menținând aranjarea acesteia în lădițe. Prezentarea produsului curățat temeinic și aranjat cu grijă este specifică pentru „Mâche nantaise”. Aceasta reprezintă, de asemenea, un element recunoscut al priceperii producătorilor de legume din regiunea Nantes. |
— |
Au optimizat un sistem de control care asigură monitorizarea calității produsului „Mâche nantaise” pe parcursul etapelor preparării: au adoptat criterii comune de referință privind calitatea feticei, care permit o mai mare omogenitate calitativă a produsului. |
5.2. Specificitatea produsului:
Cultivarea feticei în răzoare, utilizarea nisipului și a uneltelor potrivite pentru prepararea produsului finit și criteriile comune de referință privind calitatea feticei reprezintă elemente care influențează calitatea și specificitatea produsului: produsul constă în plante întregi fără rădăcină și fără nisip sau urme de pământ, frecvența alungirii tijei, numărul cotiledoanelor îngălbenite sau înnegrite, îngălbenirea frunzelor și petele bacteriene fiind reduse.
Modul de prezentare pe tăvi tradiționale este caracteristic. Mecanizarea recoltării și formele moderne de ambalare (punga, în cazul feticei utilizabile ca atare, și caserola) permit prezentarea unui produs fără nisip, ceea ce nu era posibil în trecut și reprezenta principalul dezavantaj al produsului.
5.3. Legătura cauzală dintre aria geografică și calitatea sau caracteristicile produsului (pentru DOP) sau o calitate anume, reputația sau alte caracteristici ale produsului (pentru IGP):
Producția de legume s-a dezvoltat în regiunea Nantes datorită prezenței solurilor adecvate compuse din aluviuni nisipoase și, prin urmare, permeabile, datorită orașului Nantes, care oferea piețe de desfacere pentru produse, și datorită râului Loire, care furniza necesarul de apă și nisip potrivit, favorizându-se astfel cultivarea legumelor timpurii.
Climatul oceanic prezent în zona geografică se caracterizează prin temperaturi reci iarna, ideale pentru „Mâche nantaise”, fără a exista, însă, perioade de îngheț prea lungi. În consecință, variațiile de temperatură sunt relativ scăzute, ceea ce este deosebit de propice pentru cultivarea „Mâche nantaise”.
Climatul, precum și utilizarea unei priceperi demonstrate (folosirea unui tip specific de nisip cu o granulometrie stabilită și granule rotunde, neutru din punct de vedere chimic, cultivarea în răzoare, prepararea produsului după recoltare) sunt elementele esențiale care garantează calitatea „Mâche nantaise”.
Originea feticei este cunoscută în rândul consumatorilor și al distribuitorilor, care apreciază această pricepere neegalată.
Bazinul Nantes, prin specificitatea sa geografică, este unul dintre elementele care stau la baza tradiției străvechi a producției de legume în regiunea Nantes și a produsului său emblematic, „Mâche nantaise”.
Produsul „Mâche nantaise” este menționat într-un inventar al patrimoniului culinar al Franței, realizat de Conseil National des Arts culinaires (Consiliul național al artelor culinare).
În prezent, ca și în ultimii 25 de ani, produsul „Mâche nantaise” este sprjinit printr-o importantă activitate de promovare colectivă: afișe în metroul și în autobuzele din Paris, precum și spoturi publicitare la radio și la televiziune în Franța, dar și în străinătate.
De la mijlocul anilor 1980, presa (Ouest France, Le Figaro, Le Monde etc.) a publicat articole și rețete în legătură cu „Mâche nantaise”.
Combinația acestor trei parametri (climatul, priceperea și reputația istorică și actuală a produsului „Mâche nantaise”) în zona geografică conferă o reală legitimitate indicației geografice protejate „Mâche nantaise”, atât prin calitatea obținută cât și prin mijloacele tehnice utilizate.
Trimitere la publicarea caietului de sarcini:
[Articolul 5 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]
https://www.inao.gouv.fr/fichier/CDCMachenantaise31012012.pdf
(1) JO L 93, 31.3.2006, p. 12.
Rectificări
11.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 242/20 |
Rectificare la MEDIA Mundus — Cerere de propuneri 2013
( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 199 din 7 iulie 2012 )
2012/C 242/12
La pagina 11, în ultimul paragraf de la titlul 2, „Acțiuni eligibile”, ultima teză se modifică după cum urmează:
în loc de:
„Costurile de pregătire a proiectelor sunt eligibile începând cu 1 ianuarie 2012.”,
se va citi:
„Costurile de pregătire ale acestor proiecte sunt eligibile numai începând cu 1 ianuarie 2013.”