ISSN 1830-3668 doi:10.3000/18303668.C_2011.146.ron |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146 |
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 54 |
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
II Comunicări |
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2011/C 146/01 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group) ( 1 ) |
|
|
IV Informări |
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisia Europeană |
|
2011/C 146/02 |
||
2011/C 146/03 |
||
2011/C 146/04 |
||
2011/C 146/05 |
Comunicarea Comisiei privind aplicarea articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 552/2004 al Parlamentului European și al Consiliului privind interoperabilitatea rețelei europene de gestionare a traficului aerian(Publicarea titlurilor și a referințelor specificațiilor comunitare conform regulamentului) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/1 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2011/C 146/01
La data de 18 aprilie 2011, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale; |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32011M6180. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/2 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
16 mai 2011
2011/C 146/02
1 euro =
|
Moneda |
Rata de schimb |
USD |
dolar american |
1,4143 |
JPY |
yen japonez |
114,35 |
DKK |
coroana daneză |
7,4564 |
GBP |
lira sterlină |
0,87250 |
SEK |
coroana suedeză |
9,0090 |
CHF |
franc elvețian |
1,2542 |
ISK |
coroana islandeză |
|
NOK |
coroana norvegiană |
7,8670 |
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
CZK |
coroana cehă |
24,373 |
HUF |
forint maghiar |
267,93 |
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
LVL |
lats leton |
0,7093 |
PLN |
zlot polonez |
3,9303 |
RON |
leu românesc nou |
4,1060 |
TRY |
lira turcească |
2,2477 |
AUD |
dolar australian |
1,3391 |
CAD |
dolar canadian |
1,3781 |
HKD |
dolar Hong Kong |
10,9987 |
NZD |
dolar neozeelandez |
1,8158 |
SGD |
dolar Singapore |
1,7677 |
KRW |
won sud-coreean |
1 544,21 |
ZAR |
rand sud-african |
9,9021 |
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
9,2053 |
HRK |
kuna croată |
7,3980 |
IDR |
rupia indoneziană |
12 163,55 |
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,3228 |
PHP |
peso Filipine |
61,230 |
RUB |
rubla rusească |
39,8456 |
THB |
baht thailandez |
42,924 |
BRL |
real brazilian |
2,3053 |
MXN |
peso mexican |
16,6180 |
INR |
rupie indiană |
63,8700 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/3 |
DECIZIA COMISIEI
din 16 mai 2011
privind instituirea unui forum pentru schimbul de informații conform articolului 13 din Directiva 2010/75/UE privind emisiile industriale
2011/C 146/03
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2010/75/UE privind emisiile industriale (prevenirea și controlul integrat al poluării) (reformare) (1) (denumită în continuare „directiva”), în special articolul 13 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Articolul 13 alineatul (1) din directivă solicită Comisiei să organizeze un schimb de informații între statele membre, industriile implicate, organizațiile neguvernamentale care promovează protecția mediului și Comisie. |
(2) |
Articolul 13 alineatul (3) din directivă solicită Comisiei să instituie și să convoace în mod periodic un forum alcătuit din reprezentanții statelor membre, industriile implicate și organizațiile neguvernamentale care promovează protecția mediului și să obțină avizul forumului cu privire la modalitățile practice pentru schimbul de informații prevăzut în articolul respectiv. |
(3) |
Articolul 13 alineatul (4) din directivă solicită Comisiei să obțină și să pună la dispoziția publicului avizul forumului cu privire la conținutul propus al documentelor de referință BAT. |
(4) |
Prin urmare, este necesară instituirea unui forum și definirea misiunii și structurii acestuia. |
(5) |
Forumul își va da avizul cu privire la modalitățile practice pentru schimbul de informații cu privire la conținutul propus al documentelor de referință BAT. |
(6) |
Forumul va fi alcătuit din state membre, organizații internaționale ce reprezintă industriile implicate în activitățile menționate în anexa 1 la directivă și organizațiile neguvernamentale care promovează protecția mediului. |
(7) |
Trebuie să fie stabilite reguli privind dezvăluirea de informații de către membrii forumului. |
(8) |
Datele cu caracter personal trebuie prelucrate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (2), |
DECIDE:
Articolul 1
Obiect
Se instituie un forum pentru schimbul de informații conform articolului 13 alineatul (3) din directivă.
Articolul 2
Misiune
Misiunea forumului este:
(a) |
de a-și da avizul cu privire la modalitățile practice pentru schimbul de informații în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) al doilea paragraf din directivă; |
(b) |
de a-și da avizul cu privire la conținutul propus al documentelor de referință BAT în conformitate cu articolul 13 alineatul (4) din directivă. |
Articolul 3
Consultare
Comisia poate consulta forumul cu privire la orice chestiune legată de articolul 13 al directivei sau cu privire la orice chestiune legată de BAT, conform definiției din articolul 3 alineatul (10) din directivă.
Articolul 4
Componență – Numirea membrilor
(1) Forumul va fi alcătuit din state membre, organizații internaționale ce reprezintă industriile implicate în activitățile menționate în anexa 1 la directivă și organizațiile neguvernamentale care promovează protecția mediului. Organizațiile respective vor avea un nivel acceptabil de reprezentare la nivel european.
(2) Membrii grupului de experți al Comisiei „Forum pentru schimbul de informații privind cele mai bune tehnici disponibile în conformitate cu legislația privind emisiile industriale” (E00466) vor fi considerați automat ca fiind membri ai forumului.
(3) Noii membri care nu reprezintă statele membre vor fi numiți de directorul general al DG Mediu.
(4) Membrii care nu mai sunt în măsură să contribuie cu eficacitate la deliberările forumului, care demisionează sau care nu mai îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 339 din tratat pot fi înlocuiți.
(5) Denumirile organismelor membre se publică în registru. Denumirile reprezentanților statelor membre se publică în registru.
(6) Datele cu caracter personal sunt colectate, prelucrate și publicate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001.
Articolul 5
Funcționarea
(1) Forumul este prezidat de Comisie.
(2) Cu acordul Comisiei, forumul poate înființa subgrupuri pentru a analiza probleme specifice, pe baza unor termeni de referință stabiliți de forum. Aceste subgrupuri se desființează de îndată ce își îndeplinesc mandatul. Subgrupurile sunt prezidate de Comisie. Președintele subgrupului raportează forumului.
(3) Reprezentanții țărilor din SEE sunt invitați să participe la reuniunile forumului, în conformitate cu protocolul SEE.
(4) Reprezentanții țărilor aderente sunt invitați să participe la reuniunile forumului de la data semnării Tratatului de aderare.
(5) Președintele poate invita experți din afara forumului, având competențe specifice în legătură cu un subiect de pe ordinea de zi, pentru a participa ad-hoc la activitatea forumului sau a subgrupului. De asemenea, președintele poate acorda statutul de observator unor persoane, unor organizații, astfel cum sunt definite în regula nr. 8 alineatul (3) din regulile orizontale aplicabile grupurilor de experți (3), precum și unor țări candidate.
(6) Membrii forumului și reprezentanții acestora, precum și experții și observatorii invitați trebuie să respecte obligațiile de secret profesional prevăzute în tratate și în normele de implementare a acestora, precum și normele Comisiei privind securitatea raportat la protecția informațiilor clasificate ale UE stabilite în anexa la Decizia 2001/844/CE, CECO, Euratom a Comisiei (4). Dacă aceste obligații nu sunt respectate, Comisia poate lua toate măsurile necesare.
(7) Reuniunile forumului și ale subgrupurilor acestuia vor avea loc la unul dintre sediile Comisiei. Comisia asigură serviciile de secretariat.
(8) Forumul adoptă propriul regulament de procedură pe baza regulamentului de procedură standard pentru grupurile de experți cu majoritatea simplă a membrilor.
(9) Comisia publică informații relevante despre activitățile desfășurate de forum, fie prin includerea acestora în registru, fie prin intermediul unui link al registrului către un site internet dedicat.
Articolul 6
Cheltuieli aferente reuniunilor
(1) Participanții la activitățile forumului nu sunt remunerați pentru serviciile pe care le prestează.
(2) Cheltuielile de deplasare suportate de participanți în cadrul activităților forumului pot fi rambursate de Comisie. Rambursarea se face în conformitate cu dispozițiile în vigoare în cadrul Comisiei și în limita fondurilor disponibile alocate în cadrul procedurii anuale de alocare a resurselor.
Adoptată la Bruxelles, 16 mai 2011.
Pentru Comisie
Janez POTOČNIK
Membru al Comisiei
(1) JO L 334, 17.12.2010, p. 17.
(3) C(2010) 7649 final.
(4) Decizia Comisiei din 29 noiembrie 2001 de modificare a regulamentului său de procedură (JO L 317, 3.12.2001, p. 1).
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/5 |
Lista subvențiilor acordate în exercițiul finanaciar 2010 din linia bugetară 05.08.06
[Publicată în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2208/2002 al Comisiei]
2011/C 146/04
ACțIUNI DE INFORMARE PUNCTUALE
Denumirea solicitantului (acronim) |
Denumirea completă a solicitantului |
Strada |
Codul poștal |
Orașul |
Țara |
Suma acordată (EUR) |
% din cofinanțare |
Titlu/Descriere |
Agri Aware |
Agricultural Awareness Trust |
Waverley Office Park, Old Naas Road, Bluebell |
Dublin 12 |
Dublin |
Irlanda |
57 968,88 |
50,00 % |
Politica agricolă comună – participare, comunicare și raportare |
AGRYA |
Fiatal Gazdák Magyarországi Szövetsége |
Váci út 134C. VI.28 |
1138 |
Budapesta |
Ungaria |
60 015,25 |
50,00 % |
Implementarea politicii agricole comune în țările care au aderat în 2004 |
Alba County Council |
Alba County Council |
1st Ion I. C. Brătianu Square |
510118 |
Alba Iulia |
România |
24 900,00 |
49,71 % |
Dezvoltă mediul rural în județul Alba – noi pași spre bune practici și durabilitate |
Araga |
Asociacion regional de agricultores y ganaderos de Aragon |
Calle San Andres 8, planta 2a |
50001 |
Zaragoza |
Spania |
46 240,00 |
50,00 % |
Prezentul și viitorul PAC. Orientarea către piață și un pariu hotărât pe calitate |
Association ‘Dobrudga Agro and Business School’ |
Association ‘Dobrudja Agro and Business School’ |
Bulgaria Str. 3 |
9300 |
Dobrich |
Bulgaria |
63 612,50 |
50,00 % |
Dezvoltarea durabilă a regiunii Dobrudja prin politica agricolă comună a Uniunii Europene |
Associazione Alessandro Bartola |
Associazione «Alessandro Bartola» — Studi e ricerche di economia e di politica agraria |
Piazzale Martelli 8 |
60121 |
Ancona |
Italia |
51 990,00 |
50,00 % |
Provocările PAC – Întâlnirile Agriregionieuropa pentru cunoașterea PAC și conturarea viitorului său în perspectiva noilor provocări |
CEJA |
European Council of Young Farmers |
Rue Belliard 23A — Boîte 8 |
1040 |
Bruxelles |
Belgia |
76 689,50 |
48,71 % |
Tinerii fermieri și PAC după 2013 – Oportunități și provocări pentru agricultura europeană |
Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales |
Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales |
19 Avenue de Grande Bretagne |
66025 |
Perpignan |
Franța |
32 975,00 |
50,00% |
Fructele, legumele și tinerii: cum să explicăm copiilor PAC? (Titlu original: „Les fruits et légumes à la rencontre des jeunes: Comment expliquer la PAC aux enfants?”) |
CIPA-AT Umbria |
Centro istruzione professionale agricola — Assistenza tecnica (della CIA dell'Umbria) |
Via M. Angeloni 1 |
06125 |
Perugia |
Italia |
32 430,00 |
50,00% |
CAP/ABILITY – Care este viitorul fermierilor după Bilanțul de sănătate al politicii agricole comune și în perspectiva actualei crize economico-financiare? |
Circolo Festambiente |
Circolo Festambiente |
Loc. Enaoli, Rispescia |
58100 |
Grosseto |
Italia |
35 627,50 |
50,00 % |
Trăiește cu stil (Titlu original: „Vivi con stile”) |
CJHR |
County Council of Harghita |
Piața Libertății 5 |
530140 |
Miercurea Ciuc |
România |
84 577,00 |
75,00 % |
INSIGHT – Informații pentru dezvoltarea durabilă și dezvoltarea agriculturii județului Harghita |
Comune Di San Giuliano Terme |
Comune di San Giuliano Terme |
Via GB Niccolini 36 |
56017 |
San Giuliano Terme |
Italia |
60 190,50 |
50,00 % |
CROSSCAP |
COPA |
Committee of Professional Agricultural Organisations in the European Union |
rue de Trèves 61 |
1040 |
Bruxelles |
Belgia |
94 140,55 |
50,00 % |
Politica agricolă comună după 2013: un venit corect și stabil pentru fermieri |
CSA |
Collectif stratégies alimentaires |
Boulevard Léopold II 184D |
1080 |
Bruxelles |
Belgia |
21 620,00 |
50,00 % |
Seminar internațional. Reforma PAC după 2013 și revizuirea intermediară a bugetului: provocări majore pentru președinția belgiană a UE (Titlu original: „Séminaire International. La réforme de la PAC post 2013 et la révision budgétaire à mi-parcours: des enjeux majeurs pour la présidence belge de l’UE”) |
Economedia AD |
Economedia AD |
Ivan Vazov Str. 20 |
1000 |
Sofia |
Bulgaria |
29 225,00 |
50,00 % |
Trei ani de aplicare a PAC: concluzii, recomandări și noi oportunități pentru agricultura Bulgariei |
EKODOMOV |
EKODOMOV |
V Podbabě 29B |
160 00 |
Praga |
Republica Cehă |
104 590,00 |
50,00 % |
Proiectul „Opportunity for Living earth” |
Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung |
Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung |
Bartensteingasse 4/16 |
1010 |
Viena |
Austria |
48 215,00 |
50,00 % |
O nouă energie pentru o solidaritate puternică – Decernarea premiului „Renovarea satelor europene” pe 2010 |
Films de la Dreve |
Les films de la Drève |
Ruelle de France 7 |
4651 |
Battice |
Belgia |
198 548,37 |
41,97 % |
Peisaj sub ploaie (Titlul original: „Il a plu sur le grand paysage”) |
Fundación Félix Rodríguez de la Fuente |
Fundación Félix Rodríguez de la Fuente |
Plaza de la Cortes, 5, 5o |
28014 |
Madrid |
Spania |
55 435,00 |
49,39 % |
Ateliere de informare despre aplicarea măsurilor de agro-mediu pe baza schemelor de conservare a biodiversității și de dezvoltare rurală din cadrul rețelei Natura 2000 |
Interfel |
Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais |
60 rue du Faubourg Poissonnière |
75010 |
Paris |
Franța |
198 540,50 |
50,00 % |
Să-i învățăm pe copii bunele obiceiuri alimentare (Titlu original: „Adoptez la fraich'attitude avec l'Europe”) |
Meusac |
Malta-EU Steering and Action Committee |
280, Republic Street |
1112 |
Valetta |
Malta |
38 798,75 |
75,00 % |
Politica agricolă comună a Europei: acum și în viitor |
NAJK |
Nederlands Agrarisch Jongeren Kontakt |
Bemuurde Weerd OZ 12 |
3514 AN |
Utrecht |
Țările de Jos |
69 992,50 |
50,00 % |
PAC și locul noilor fermieri în lanțul alimentar |
Passions céréales |
Passion céréales, une culture à partager |
23-25 avenue de Neuilly |
75116 |
Paris |
Franța |
97 750,00 |
50,00 % |
Realizarea și difuzarea unui instrument pedagogic pentru explicarea și prezentarea politicii agricole comune în școlile și liceele franceze (Titlu original: „Réalisation et diffusion d'un outil pédagogique pour les collèges et lycées français, destiné à expliquer et à faire connaître la politique agricole commune”) |
Provincia di Ancona |
Provincia di Ancona |
Via Ruggeri 5 |
60131 |
Ancona |
Italia |
42 995,00 |
50,00 % |
Fructele și calitatea vieții |
Provincia di Macerata |
Provincia di Macerata |
Corso della Repubblica 28 |
62100 |
Macerata |
Italia |
36 150,00 |
50,00 % |
PAC pentru toți: relații, oportunități și perspective pentru dezvoltarea unui model local |
Radio Italia Puglia |
Radio Italia Puglia s.r.l. |
Via Verga 9 |
70033 |
Corato |
Italia |
44 346,00 |
50,00 % |
iCAP – aducând politica agricolă a UE mai aproape de cetățeni |
Regione Campania |
Regione Campania — Area generale di coordinamento sviluppo attività settore primario |
Via S. Lucia 81 |
80132 |
Napoli |
Italia |
195 655,00 |
50,00 % |
Politica agricolă comună: agricultură, mediu și societate – a doua fază |
Regione Lombardia |
Regione Lombardia |
Via Fabio Filzi 22 |
20124 |
Milano |
Italia |
143 487,50 |
50,00 % |
ENV-AGRINFONET (Environmental Agriculture Information NETwork – Rețea de informații despre mediu pentru agricultură) |
SLG-CC.LL. |
Sindicato Labrego Galego |
Rúa de Touro 21, 2o |
15704 |
Santiago de Compostela |
Spania |
48 570,50 |
50,00 % |
Perspectivele sectorului laptelui după dispariția în 2015 a sistemului de cote: alternative de producție pentru creșterea profitabilității agriculturii în cadrul PAC |
Slow Food |
Slow Food |
Piazza XX Settembre 5 |
12042 |
Bra |
Italia |
169 582,75 |
75,00 % |
Școlile europene susțin alimentația sănătoasă |
Standart News EAD |
Standart News EAD |
„Tsarigradsko shose“ Blvd. 113A |
1784 |
Sofia |
Bulgaria |
166 816,00 |
47,95 % |
Politica agricolă comună reformată – o nouă viziune asupra agriculturii europene |
Strategma |
Strategma Agency Ltd |
Triaditza Str. 4 |
1000 |
Sofia |
Bulgaria |
83 513,40 |
50,00 % |
PAC pentru tineri |
Univ. degli Studi di Roma La Sapienza |
Università degli studi di Roma La Sapienza |
P.le Aldo Moro 5 |
00185 |
Roma |
Italia |
30 320,00 |
39,03 % |
PAC și managementul dezastrelor ecologice: Rolul agriculturii |
UUAA |
Unións Agrarias — UPA |
Doutor Maceira 13-bajo |
15706 |
Santiago de Compostela |
Spania |
99 350,00 |
50,00 % |
Campanie de informare, reflecție și dezbatere cu privire la perspectivele viitoare ale PAC (politica agricolă comună) |
Vasileios Zampounis |
Vasileios Zampounis — Axion Editions |
Xenofontos 15A |
10557 |
Atena |
Grecia |
95 639,31 |
50,00 % |
Sectorul uleiului de măsline în cadrul noii politici agricole comune: subvenții, piața internațională, calitate și mediu |
Total acțiuni de informare punctuale |
2 740 497,26 |
|
Numai în scop de informare:
SUBVENȚII ACORDATE ÎN 2010, DAR ANULATE DE CĂTRE SOLICITANT ÎN ACELAȘI AN (FĂRĂ IMPACT FINANCIAR)
Denumirea solicitantului (acronim) |
Denumirea completă a solicitantului |
Strada |
Codul poștal |
Orașul |
Țara |
Suma acordată (EUR) |
% din cofinanțare |
Titlu/Descriere |
AVHGA |
Agrár-Vállalkozási Hitelgarancia Alapítvány |
Kálmán Imre u. 20. |
1054 |
Budapesta |
Ungaria |
44 293,00 |
48,68 % |
Conferințe și seminare naționale privind aspecte financiare legate de politica agricolă comună (PAC), organizate în 18 localități pentru întreprinderi agricole maghiare |
Total subvenții anulate |
44 293,00 |
|
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/11 |
Comunicarea Comisiei privind aplicarea articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 552/2004 al Parlamentului European și al Consiliului privind interoperabilitatea rețelei europene de gestionare a traficului aerian (1)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(Publicarea titlurilor și a referințelor specificațiilor comunitare conform regulamentului)
2011/C 146/05
Organizație |
Referință |
Numărul ediției |
Titlul specificațiilor comunitare |
Data ediției |
Eurocontrol (2) |
Spec-0106 |
4.2 |
Specificație Eurocontrol pentru schimbul de date în linie (OLDI) (3) |
16.12.2010 |
(1) JO L 96, 31.3.2004, p. 26.
(2) Organizația Europeană pentru Siguranța Navigației Aeriene: rue de la Fusée 96, 1130 Bruxelles, BELGIUM, Tel. +32 27299011, Fax +32 27295190.
(3) http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/oldi_spec.html
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE
Comisia Europeană
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/12 |
Avizul Comisiei privind un aviz de expirare a anumitor măsuri antidumping
2011/C 146/06
Ca urmare a publicării unui aviz de expirare iminentă (1), în urma căruia nu s-a introdus nicio cerere de reexaminare, Comisia notifică faptul că măsura antidumping menționată mai jos va expira în scurt timp.
Prezentul aviz este publicat în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (2).
Produs |
Țara (țările) de origine sau de export |
Măsuri |
Referință |
Data expirării (3) |
Magnezie calcinată total (sinterizată) |
Republica Populară Chineză |
Taxă antidumping |
Regulamentul (CE) nr. 716/2006 al Consiliului (JO L 125, 12.5.2006, p. 1) |
13.5.2011 |
(1) JO C 322, 27.11.2010, p. 27.
(2) JO L 343, 22.12.2009, p. 51.
(3) Măsura expiră la miezul nopții zilei menționate în această coloană.
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisia Europeană
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/13 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2011/C 146/07
1. |
La data de 5 mai 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Indigold Carbon (Țările de Jos), controlată de dl Kumar Mangalam Birla, președintele grupului Aditya Birla („Birla”, India), dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi Columbian Chemicals Acquisition LLC și a întreprinderilor asociate („Columbian Chemicals”, Statele Unite), prin achiziționare de acțiuni. Concentrarea a fost adusă la cunoștința Comisiei de către autoritatea națională de concurență din Germania, în temeiul articolului 22 alineatul (3) din Regulamentul privind concentrările economice. Germaniei i s-au alăturat ulterior Spania, Franța și Regatul Unit. |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință. |
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/14 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6228 – Vivendi/SFR)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2011/C 146/08
1. |
La data de 6 mai 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Vivendi SA („Vivendi”, Franța) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întreprinderii SFR SA („SFR”, Franța), prin achiziționare de acțiuni. |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6228 – Vivendi/SFR, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
(2) JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/15 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2011/C 146/09
1. |
La data de 5 mai 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care (i) Groene Energie Maatschappij NV („GEM”, Belgia), controlată de Aspiravi Holding, (ii) Dredging Environmental & Marine Engineering NV („Deme”, Belgia), controlată de Ackermans & Van Haaren și CFE, (iii) Electrawinds Offshore NV („Electrawinds Offshore”, Belgia), controlată de Electrawinds NV, (iv) S.R.I.W. Environnement SA („SRIWE”, Belgia), controlată de grupul SRIW, (v) Z-Kracht NV („Z-Kracht”, Belgia), controlată de Nutesbedrijven Houdstermaatschappij NV, (vi) Power@Sea NV („Power@Sea”, Belgia), controlată de Deme, SRIWE, Socofe și Techno@Green NV, (vii) Rent-A-Port Energy NV („Rent-A-Port Energy”, Belgia), (viii) Socofe SA („Socofe”, Belgia), dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra Otary RS NV (Otary, Belgia), o societate nou creată care constituie o întreprindere comună. |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
(2) JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).
17.5.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 146/17 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2011/C 146/10
1. |
La data de 6 mai 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 și ca urmare a unei cereri motivate efectuate în temeiul articolului 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Wienerberger AG („Wienerberger”, Austria) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul exclusiv asupra întreprinderii WIBRA Tondachziegel Beteiligungs-GmbH („WIBRA”, Austria). WIBRA deține controlul în comun asupra întreprinderii Tondach Gleinstätten AG („Tondach Gleinstätten”, Austria). |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
(2) JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).