European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2025/2611

22.12.2025

REGULAMENTUL (UE) 2025/2611 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

din 16 decembrie 2025

de modificare a Regulamentului (UE) 2016/794 în ceea ce privește întărirea sprijinului acordat de Europol și consolidarea cooperării polițienești, pentru prevenirea și combaterea introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 88 alineatul (2),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),

întrucât:

(1)

Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) a fost instituită prin Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului (3).

(2)

Misiunea Europol este să susțină și să consolideze activitatea autorităților competente ale statelor membre astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) 2016/794 (denumite în continuare „autoritățile competente ale statelor membre”) și cooperarea acestora pentru prevenirea și combaterea criminalității grave care afectează două sau mai multe state membre, a terorismului și a formelor de criminalitate ce aduc atingere unui interes comun care face obiectul unei politici a Uniunii, să funcționeze ca centru de informații în materie penală al Uniunii și să ofere sprijin operațional flexibil, situându-se în avangarda inovării și cercetării în domeniul asigurării respectării legii și oferind soluții europene în materie de activități polițienești. Prin exercitarea atribuțiilor sale principale de analiză și schimb de informații și de asigurare a sprijinului operațional și tehnic, Europol oferă o valoare adăugată veritabilă pentru securitatea Uniunii.

(3)

Introducerea ilegală de migranți este o activitate infracțională care nu respectă viața și demnitatea umană în urmărirea profitului, subminând drepturile fundamentale ale persoanelor în cauză și obiectivele Uniunii în materie de gestionare a migrației. În concluziile sale din 9 februarie 2023, Consiliul European a afirmat importanța luptei împotriva persoanelor care introduc ilegal migranți și disponibilitatea sa de a-și intensifica acțiunile de prevenire a plecărilor ilegale și a pierderilor de vieți omenești, prin intensificarea cooperării cu țările de origine și cele de tranzit. Traficul de persoane reprezintă o infracțiune gravă, săvârșită adesea în contextul criminalității organizate, constituie o încălcare gravă a drepturilor fundamentale și este interzis în mod explicit de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „Carta”). Prevenirea și combaterea traficului de persoane, precum și sprijinirea victimelor traficului de persoane, indiferent de țara lor de origine, rămân o prioritate pentru Uniune și pentru statele membre. În acest scop, este important să se consolideze răspunsul autorităților de aplicare a legii la introducerea ilegală de migranți și la traficul de persoane prin consolidarea capacităților globale ale Europol, în special ale centrului Uniunii specializat în combaterea introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane.

(4)

Pentru a preveni, depista și investiga formele grave de criminalitate organizată transfrontalieră și terorismul, este nevoie de coordonare și de acțiuni concertate. Rolul Europol în sprijinirea activităților statelor membre de schimb de informații operative în materie penală și a anchetelor a evoluat în mod semnificativ prin dezvoltarea unor concepte inovatoare care vizează persoanele implicate în activități infracționale ce constituie un risc ridicat la adresa securității. Un astfel de sprijin și de cooperare a devenit din ce în ce mai complex și necesită cunoștințe de specialitate și resurse specifice în care atât statele membre, cât și Europol trebuie să investească. În acest sens, folosind grupurile de acțiune operaționale, statele membre au posibilitatea să desfășoare, cu sprijinul Europol, activități comune, coordonate și considerate prioritare de schimb de informații operative în materie penală, care includ schimbul de informații în materie penală, descoperirea de legături, efectuarea de analize și anchete, în special referitoare la rețelele și grupurile infracționale, precum și la persoanele implicate în activități infracționale în mod individual, care constituie un risc ridicat la adresa securității. Atunci când sprijină această formă de cooperare flexibilă, operațională și temporară, Europol ar trebui să fie în măsură să pună la dispoziția statelor membre participante sprijinul său analitic, operațional, tehnic, criminalistic și financiar. Grupurile de acțiune operaționale ar trebui, în măsura posibilului, să fie integrate în cadrul Platformei multidisciplinare europene împotriva amenințărilor infracționale (EMPACT).

(5)

Activitățile de schimb de informații operative în materie penală desfășurate în contextul grupurilor de acțiune operaționale pot fi însoțite de deschiderea unor anchete penale într-un stat membru sau mai multe state membre care, ca abordare complementară, pot beneficia de constituirea unei echipe comune de anchetă pentru a culege probe. În conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794, Europol are capacitatea de a propune statelor membre în cauză constituirea unei astfel de echipe comune de anchetă.

(6)

În 2016, Consiliul de administrație al Europol (denumit în continuare „Consiliul de administrație”) a creat un „Centru european privind introducerea ilegală de migranți”, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794, ca centru specializat al Uniunii. Intensificarea activităților infracționale ale persoanelor care introduc ilegal migranți și ale traficanților de persoane implicați în facilitarea sosirilor ilegale în Uniune și a deplasărilor neautorizate în interiorul Uniunii, capacitatea de adaptare rapidă a grupurilor infracționale organizate, precum și apariția de noi moduri de operare și metode sofisticate impun de urgență o consolidare semnificativă a rolului jucat de respectivul centru prin instituirea acestuia ca structură permanentă în cadrul Europol. Acesta ar trebui să se numească „Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți”.

(7)

Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți ar trebui să ofere sprijin strategic, operațional și tehnic statelor membre în prevenirea și combaterea introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane. În acest context, Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți ar trebui, de asemenea, să sprijine identificarea victimelor traficului de persoane sau a altor persoane vulnerabile, asigurând cooperarea necesară cu coordonatorul UE pentru combaterea traficului de persoane menționat în Directiva 2011/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului (4).

(8)

Pentru a maximiza eficacitatea Centrului european de combatere a introducerii ilegale de migranți și pentru a asigura coordonarea și schimbul prompt și sistematic de informații privind combaterea introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane la nivelul Uniunii, Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți ar trebui să includă reprezentanți ai Agenției Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Justiție Penală (Eurojust) și ai Agenției Europene pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă, în conformitate cu mandatele lor respective. Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți ar trebui, de asemenea, să poată invita Comisia și principalii actori ai EMPACT, precum și alte organe sau agenții relevante ale Uniunii, cum ar fi Agenția Uniunii Europene pentru Azil, să sprijine activitățile sale, atunci când acțiunile necesare intră în sfera lor de competență. În plus, Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți ar trebui să poată coopera cu ofițerii de legătură în materie de imigrație detașați în țări terțe și, dacă este strict necesar și proporțional, cu Serviciul European de Acțiune Externă și cu misiunile relevante din cadrul politicii de securitate și apărare comune, în conformitate cu mandatele lor respective și cu mandatul Europol.

(9)

Pentru a asigura funcționarea eficace și eficientă a Centrului european de combatere a introducerii ilegale de migranți, Consiliul de administrație ar trebui să decidă modul în care funcționează Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți, inclusiv care sunt sarcinile și componența acestuia, în conformitate cu prezentul regulament.

(10)

Crearea Centrului european de combatere a introducerii ilegale de migranți nu aduce atingere rolului și funcțiilor Consiliului de administrație, în special atunci când decide, ținând cont atât de cerințele operative, cât și de cele financiare, asupra instituirii structurilor interne ale Europol, inclusiv asupra celorlalte centre specializate ale Uniunii, la propunerea directorului executiv.

(11)

EMPACT reunește o gamă largă de autorități competente în cadrul unei abordări bazate pe parteneriat și constituie atât cadrul unui răspuns coordonat împotriva criminalității grave internaționale și a criminalității organizate internaționale, cât și un catalizator pentru operaționalizarea politicilor și strategiilor de securitate ale Uniunii. În scopul de a consolida răspunsul Uniunii în ceea ce privește prevenirea și combaterea criminalității grave și a criminalității organizate, inclusiv a introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane, Europol și toate autoritățile competente vizate în temeiul prezentului regulament ar trebui să își consolideze legăturile în cadrul EMPACT și sprijinul operațional acordat activităților desfășurate de platforma respectivă. În acest scop, Europol ar trebui să fie în măsură să își consolideze sprijinul strategic, operațional și financiar pentru activitățile operaționale desfășurate în cadrul EMPACT, inclusiv prin implicarea actorilor principali ai EMPACT ori de câte ori este relevant. Autoritățile competente ale statelor membre implicate în desfășurarea activităților operaționale în cadrul EMPACT ar trebui să furnizeze Europol toate informațiile relevante.

(12)

Europol ar trebui să furnizeze autorităților competente ale statelor membre date fără caracter personal privind grupurile de acțiune operaționale. Astfel de date includ, de exemplu, domeniile infracționale relevante, modurile de operare adoptate de persoanele implicate în activități infracționale și autoritățile competente care participă la grupurile de acțiune operaționale. De asemenea, Europol ar trebui să faciliteze fluxul de comunicare între statele membre care conduc grupurile operative operaționale și statele membre care conduc acțiunile operaționale ale EMPACT.

(13)

Colectarea și prelucrarea ulterioară ale datelor cu caracter personal, în contextul prevenirii, depistării și investigării introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane, ar trebui să fie efectuate de Europol în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794 și Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (5) și în acord cu standardele aplicabile ale Uniunii în materie de protecție a datelor, inclusiv cu principiile limitării scopului și cu principiile necesității și proporționalității.

(14)

În absența unei decizii privind caracterul adecvat al nivelului de protecție sau a unor garanții adecvate sau corespunzătoare în materie de protecție a datelor, în cazuri justificate în mod corespunzător, transferurile de date cu caracter personal efectuate de Europol către țări terțe pot fi efectuate în conformitate cu articolul 25 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2016/794.

(15)

Europol ar trebui să fie centrul de informații în materie penală al Uniunii și să acționeze ca prestator de servicii, în special prin asigurarea unei rețele securizate pentru schimbul de date, cum este aplicația de rețea pentru schimbul securizat de informații (SIENA), destinată să faciliteze schimbul de informații între statele membre, Europol, alte organe ale Uniunii, țările terțe și organizațiile internaționale, în conformitate cu prezentul regulament și cu Directiva (UE) 2023/977 a Parlamentului European și a Consiliului (6).

(16)

Schimbul eficace de informații dintre autoritățile de aplicare a legii include schimbul de date biometrice, de exemplu, amprente sau imagini faciale, așa cum sunt definite în Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului (7). Utilizarea eficace a datelor biometrice este esențială pentru eliminarea lacunelor și a unghiurilor moarte pe care teroriștii și alți infractori încearcă să le exploateze, ascunzându-se în spatele unor identități false sau multiple. Cadrul juridic al Europol permite deja Europol să prelucreze date biometrice în scopuri operaționale și pentru prevenirea sau combaterea criminalității care se încadrează în obiectivele sale, așa cum este prevăzut la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/794. Cu toate acestea, așa cum s-a subliniat în raportul special al Curții de Conturi Europene din 2021 privind sprijinul acordat de Europol pentru combaterea introducerii ilegale de migranți, trebuie să i se permită Europol să folosească datele biometrice în mod eficace. Prin urmare, Europol ar trebui să aibă posibilitatea de a prelucra în mod eficace și eficient datele biometrice pentru a sprijini mai bine statele membre, inclusiv în combaterea introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane.

(17)

Orice prelucrare a datelor biometrice ar trebui să fie în conformitate cu garanțiile existente prevăzute în Regulamentele (UE) 2016/794 și (UE) 2018/1725 și ar trebui să fie strict necesară și proporțională cu obiectivul urmărit. Ar trebui să se acorde o atenție deosebită stabilirii unor standarde de calitate adecvate aplicabile prelucrării și stocării datelor biometrice. Aceste standarde de calitate ar trebui să fie în concordanță cu standardele minime de calitate relevante prevăzute în dreptul Uniunii în ceea ce privește prelucrarea comparabilă a datelor biometrice pentru a asigura un nivel de calitate echivalent, inclusiv standardele minime de calitate stabilite de Comisie în temeiul Regulamentului (UE) 2024/982 al Parlamentului European și al Consiliului (8).

(18)

Implicarea activă a statelor membre și schimbul tuturor informațiilor relevante cu Europol sunt esențiale pentru a asigura o abordare cuprinzătoare și coordonată la nivelul Uniunii în ceea ce privește combaterea introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane. În acest scop, statele membre sunt încurajate să înființeze servicii centrale specializate în combaterea introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane, asigurând sinergii cu coordonatorii naționali pentru combaterea traficului de persoane sau cu mecanismele echivalente instituite în conformitate cu Directiva 2011/36/UE, și să se asigure că serviciile centrale respective dispun de resurse suficiente pentru a preveni și combate introducerea ilegală de migranți și traficul de persoane și că pot face un schimb eficient de informații cu Europol cu privire la anchetele penale, utilizând SIENA.

(19)

Statele membre ar trebui să se asigure că toate informațiile relevante pentru prevenirea și combaterea introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane, inclusiv informațiile de la ofițerii de legătură în materie de imigrație detașați în țări terțe, care au fost evaluate ca intrând în domeniul de aplicare al cadrului juridic al Europol, sunt comunicate Europol în timp util și în mod eficace, utilizând SIENA.

(20)

Ofițerii de legătură în materie de imigrație desemnați și detașați în țări terțe de către autoritățile competente ale statelor membre ar trebui să fie conectați la SIENA și să o folosească pentru a face schimb de informații relevante cu Europol cu privire la introducerea ilegală de migranți și traficul de persoane, direct sau indirect prin autoritățile naționale competente. Dacă nu este posibilă conectarea la SIENA din motive juridice, organizatorice sau tehnice, ofițerii de legătură în materie de imigrație desemnați și detașați de autoritățile competente ale statelor membre ar trebui să facă schimb de informații relevante cu Europol printr-o autoritate națională competentă, prin alte canale securizate. Ofițerii de legătură în materie de imigrație desemnați și detașați de alte autorități naționale decât autoritățile competente ale statelor membre ar trebui să facă schimb de informații relevante cu o autoritate națională competentă pentru ca aceste informații să fie furnizate Europol.

(21)

Europol și autoritățile competente ale statelor membre ar trebui să fie încurajate să coopereze în cadrul anchetelor privind introducerea ilegală de migranți și traficul de persoane, inclusiv atunci când infracțiunile respective sunt comise prin intermediul internetului, de exemplu prin intermediul platformelor de comunicare socială.

(22)

Pentru a preveni, depista și investiga introducerea ilegală de migranți și traficul de persoane este nevoie de coordonare și de acțiuni concertate. În acest scop, statele membre pot constitui o echipă comună de anchetă în conformitate cu Decizia-cadru a Consiliului din 13 iunie 2002 (9), inclusiv cu sprijinul Europol. În cazul în care are motive să considere că prin constituirea unei echipe comune de anchetă s-ar aduce valoare adăugată unei anchete privind introducerea ilegală de migranți și traficul de persoane, Europol are posibilitatea să propună acest lucru statelor membre în cauză și să ia măsuri pentru a le sprijini la constituirea echipei comune de anchetă, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/794. În astfel de cazuri, Europol ar trebui să colaboreze îndeaproape cu Eurojust.

(23)

Pentru a sprijini și a consolida acțiunile autorităților competente ale statelor membre, Europol ar trebui să poată trimite temporar personal, inclusiv experți naționali detașați, cu scopul de a furniza sprijin analitic, operațional, tehnic și criminalistic. Astfel de detașări ar trebui să aibă loc în special în contextul anchetelor complexe, la scară largă și de importanță deosebită și al activităților de schimb de informații operative în materie penală care necesită sprijinul Europol. De asemenea, detașările respective ar trebui să sprijine efectuarea de verificări de securitate suplimentare prin consultarea bazelor de date naționale sau ale Europol, cu scopul de a facilita schimbul rapid de informații în vederea consolidării controalelor la frontierele externe ale Uniunii (controale de securitate secundare) sau a echipelor de sprijin pentru gestionarea migrației, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/1896 al Parlamentului European și al Consiliului (10). Europol ar trebui să utilizeze astfel de detașări și pentru a oferi asistență statelor membre în legătură cu evenimentele internaționale majore.

(24)

Detașările Europol pe teritoriul unui stat membru ar trebui să aibă loc la cererea autorităților competente ale statului membru în cauză, în colaborare și de comun acord cu acestea. În scopul detașărilor Europol pe teritoriul unui stat membru, statele membre în cauză ar trebui să transmită, fără întârziere, toate informațiile relevante către Europol, ca centru de informații în materie penală al Uniunii, pentru a sprijini și a consolida acțiunile statelor membre.

(25)

Consolidarea cadrului juridic al Europol oferă ocazia de a clarifica faptul că obiectivele Europol ar trebui să vizeze în mod expres și încălcările măsurilor restrictive ale Uniunii, în conformitate cu Directiva (UE) 2024/1226 a Parlamentului European și a Consiliului (11). Măsurile restrictive ale Uniunii reprezintă un instrument esențial pentru protejarea valorilor, a securității, a independenței și a integrității Uniunii, pentru consolidarea și sprijinirea democrației, a statului de drept, a drepturilor omului și a principiilor dreptului internațional și pentru menținerea păcii internaționale, prevenirea conflictelor și consolidarea securității internaționale, în concordanță cu obiectivele și principiile Cartei Organizației Națiunilor Unite. În cazul în care o astfel de încălcare a măsurilor restrictive ale Uniunii constituie, de asemenea, o altă formă de criminalitate prevăzută în anexa I la Regulamentul (UE) 2016/794, Europol sprijină anchetele statelor membre vizând activele provenite din săvârșirea de infracțiuni, deținute de persoane fizice și juridice care fac obiectul sancțiunilor Uniunii sau anchetelor penale legate de eludarea sancțiunilor comerciale și economice impuse de Uniune. Având în vedere că încălcările măsurilor restrictive ale Uniunii constituie o formă de criminalitate care aduce atingere unui interes comun vizat de politica Uniunii și constituie o formă de criminalitate cu care statele membre sunt confruntate din ce în ce mai mult, Europol ar trebui să aibă competența de a acționa pentru a sprijini și a consolida acțiunile statelor membre în acest sens. Această competență sprijină statele membre în cooperarea dintre ele și în cooperarea acestora cu Europol, Eurojust și Parchetul European, în limitele competențelor lor respective și conform cadrului juridic aplicabil, pentru a asigura investigarea și urmărirea penală eficace a încălcărilor măsurilor restrictive ale Uniunii.

(26)

În conformitate cu articolul 3 din Protocolul nr. 21 privind poziția Regatului Unit și a Irlandei cu privire la spațiul de libertate, securitate și justiție, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE) și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), Irlanda a notificat intenția sa de a participa la adoptarea și la aplicarea prezentului regulament.

(27)

În conformitate cu articolele 1 și 2 din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei, anexat la TUE și la TFUE, Danemarca nu participă la adoptarea prezentului regulament, acesta nu este obligatoriu pentru respectivul stat membru și nu i se aplică.

(28)

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 și a emis un aviz la 23 ianuarie 2024.

(29)

Întrucât obiectivul prezentului regulament, și anume consolidarea prevenirii, a depistării și a investigării introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre acționând individual datorită caracterului transfrontalier al acestor infracțiuni, dar, având în vedere efectele cooperării și ale schimbului de informații, acesta poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din TUE. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivului respectiv.

(30)

Prezentul regulament respectă pe deplin drepturile fundamentale și garanțiile, precum și principiile recunoscute în special în Cartă, mai ales dreptul la respectarea vieții private și de familie și dreptul la protecția datelor cu caracter personal, astfel cum sunt prevăzute la articolele 7 și 8 din Cartă, precum și la articolul 16 din TFUE.

(31)

Prin urmare, Regulamentul (UE) 2016/794 ar trebui să fie modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificarea Regulamentului (UE) 2016/794

Regulamentul (UE) 2016/794 se modifică după cum urmează:

1.

la articolul 2 se adaugă următoarele litere:

„(w)

«SIENA» înseamnă aplicația de rețea pentru schimbul securizat de informații gestionată de Europol, care facilitează schimbul de informații;

(x)

«ofițer de legătură în materie de imigrație» înseamnă un ofițer de legătură în materie de imigrație în sensul definiției de la articolul 2 punctul 1 din Regulamentul (UE) 2019/1240 al Parlamentului European și al Consiliului (*1).

(*1)  Regulamentul (UE) 2019/1240 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind crearea unei rețele de ofițeri de legătură în materie de imigrație (JO L 198, 25.7.2019, p. 88, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1240/oj).”;"

2.

articolul 4 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) se modifică după cum urmează:

(i)

litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

coordonează, organizează și pune în aplicare anchete și acțiuni operaționale pentru a sprijini și a consolida acțiunile autorităților competente ale statelor membre, care sunt realizate:

(i)

în comun cu autoritățile competente ale statelor membre;

(ii)

în cadrul unor echipe comune de anchetă, în conformitate cu articolul 5, și, dacă este cazul, în colaborare cu Eurojust;

(iii)

în contextul grupurilor de acțiune operaționale; sau

(iv)

în contextul detașărilor din partea Europol în vederea acordării de sprijin operațional;”

;

(ii)

litera (h) se înlocuiește cu următorul text:

„(h)

sprijină activitățile de schimb de informații, operațiunile și anchetele transfrontaliere ale statelor membre, precum și echipele comune de anchetă, inclusiv prin furnizarea de sprijin analitic, operațional, tehnic, criminalistic și financiar;”

;

(iii)

litera (l) se înlocuiește cu următorul text:

„(l)

dezvoltă centre ale Uniunii specializate în combaterea anumitor tipuri de criminalitate care se încadrează în domeniul de aplicare al obiectivelor Europol, inclusiv Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți înființat în temeiul articolului 9a și Centrul european de combatere a criminalității informatice;”

;

(iv)

litera (s) se înlocuiește cu următorul text:

„(s)

facilitează activitățile de schimb de informații operative în materie penală și anchetele comune, coordonate și considerate prioritare, inclusiv în ceea ce privește persoanele menționate la litera (r);”

;

(v)

se introduce următoarea literă:

„(ya)

atunci când sprijină autoritățile competente ale statelor membre în contextul anchetelor, acordă o atenție deosebită introducerii ilegale de migranți și traficului de persoane, inclusiv atunci când aceste infracțiuni implică activități desfășurate pe internet.”

;

(vi)

se adaugă următoarea literă:

„(za)

sprijină statele membre, inclusiv prin dezvoltarea unor instrumente specifice, în ceea ce privește prelucrarea eficace și eficientă a datelor biometrice pentru prevenirea sau combaterea criminalității vizate de obiectivele Europol menționate la articolul 3; prelucrarea datelor biometrice respectă standardele minime de calitate aplicabile și se efectuează în conformitate cu articolele 18 și 18a și cu garanțiile prevăzute în prezentul regulament, în special cu principiile necesității stricte și proporționalității, astfel cum sunt menționate la articolul 30.”

;

(b)

alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Europol furnizează analize strategice și evaluări privind amenințările pentru a acorda asistență Consiliului și Comisiei în stabilirea priorităților strategice și operaționale ale Uniunii în materie de combatere a criminalității. De asemenea, Europol acordă asistență în ceea ce privește punerea în aplicare operațională a respectivelor priorități, în special sprijinind autoritățile competente din statele membre să consolideze Platforma multidisciplinară europeană împotriva amenințărilor infracționale (EMPACT), fiind cadrul coerent pentru prevenirea și combaterea amenințărilor reprezentate de rețelele infracționale, inclusiv prin facilitarea și furnizarea de sprijin administrativ, logistic, financiar și operațional pentru activitățile operaționale și strategice conduse de statele membre, incluzând schimbul de informații aferent.”

;

(c)

alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

„(5)   Europol nu aplică măsuri coercitive în îndeplinirea atribuțiilor sale.

Personalul Europol poate acorda sprijin operațional autorităților competente ale statelor membre în timpul întreprinderii măsurilor de anchetă de către autoritățile respective, la cererea acestora și în conformitate cu dreptul lor intern, în special prin facilitarea schimbului transfrontalier de informații și a altor forme de prelucrare a datelor, prin acordarea de sprijin analitic, operațional, tehnic și criminalistic și prin prezența pe parcursul întreprinderii măsurilor respective. Personalul Europol nu are, în sine, competența de a desfășura măsuri de anchetă.”

;

3.

articolul 7 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (6), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

furnizează Europol informațiile necesare pentru îndeplinirea obiectivelor sale, inclusiv informații referitoare la formele de criminalitate a căror prevenire sau combatere este considerată prioritară de către Uniune, cum ar fi introducerea ilegală de migranți și traficul de persoane;”

;

(b)

se introduc următoarele alineate:

„(6a)   Fiecare stat membru care constituie un grup de acțiune operațional, care participă la un astfel de grup sau care sprijină un astfel de grup transmite fără întârziere toate informațiile relevante Europol și celorlalte state membre care constituie grupul de acțiune operațional respectiv, care participă la acesta sau care îl sprijină, folosind SIENA și, după caz, asigură accesul direct la informații în conformitate cu articolul 20 alineatul (2a), inclusiv informațiile privind investigațiile financiare paralele pentru a identifica și a confisca activele provenite din săvârșirea de infracțiuni.

(6b)   Fiecare stat membru care inițiază sau participă la o acțiune operațională a EMPACT sprijinită de Europol utilizează SIENA, ori de câte ori este fezabil, pentru a furniza fără întârziere toate informațiile relevante către Europol și alte state membre.

(6c)   Fiecare stat membru pe al cărui teritoriu au loc detașările din partea Europol în vederea acordării de sprijin operațional transmite fără întârziere către Europol toate informațiile relevante, folosind SIENA, și, dacă este posibil și în conformitate cu dreptul său intern, asigurând accesul personalului Europol și a experților naționali detașați pe teritoriul său la informațiile din bazele de date naționale.”

;

(c)

la alineatul (7) primul paragraf, partea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„Fără a aduce atingere exercitării atribuțiilor care le revin statelor membre cu privire la menținerea ordinii publice și apărarea securității interne, statele membre nu sunt obligate în niciun caz să furnizeze informații în conformitate cu alineatul (6) litera (a), alineatul (6a), alineatul (6b) sau alineatul (6c) dacă acestea:”

;

(d)

se introduc următoarele alineate:

„(7a)   Fiecare stat membru furnizează accesul la SIENA ofițerilor săi de legătură în materie de imigrație, desemnați de autoritățile competente ale statelor membre pentru a transmite informațiile relevante către Europol în mod direct sau prin intermediul autorităților naționale competente în conformitate cu alineatul (5) și cu alineatul (6) litera (a). În cazul în care nu este posibilă furnizarea accesului la SIENA a unui ofițer de legătură în materie de imigrație din motive juridice, organizatorice sau tehnice, respectivul ofițer de legătură în materie de imigrație transmite informațiile relevante unei autorități naționale competente prin alte canale securizate. Autoritatea competentă respectivă transmite Europol informațiile în conformitate cu alineatul (5) și alineatul (6) litera (a).

(7b)   Ofițerii de legătură în materie de imigrație care nu sunt desemnați de autoritățile competente ale statelor membre transmit informațiile relevante unei astfel de autorități naționale competente prin canale securizate. După evaluarea informațiilor în conformitate cu alineatul (5) și cu alineatul (6) litera (a), autoritatea competentă respectivă le transmite Europol.”

;

4.

se introduce următorul articol:

„Articolul 9a

Sarcinile și componența Centrului european de combatere a introducerii ilegale de migranți

(1)   Se înființează în cadrul Europol Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți ca centru specializat al Uniunii, astfel cum se menționează la articolul 4 alineatul (1) litera (l).

(2)   Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți sprijină statele membre în prevenirea și combaterea introducerii ilegale de migranți și a traficului de persoane.

(3)   Centrul european de combatere a introducerii ilegale de migranți include personalul Europol și reprezentanți ai Eurojust și ai Agenției Europene pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă, în conformitate cu mandatele lor respective. Europol poate invita și alți participanți la realizarea sarcinilor Centrului european de combatere a introducerii ilegale de migranți.

(4)   La propunerea directorului executiv, Consiliul de administrație adoptă norme de punere în aplicare privind modul de funcționare a Centrului european de combatere a introducerii ilegale de migranți, inclusiv privind sarcinile și componența sa. Organele sau agențiile Uniunii implicate participă în conformitate cu mandatele lor respective.”

;

5.

la articolul 18 alineatul (2), litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

„(d)

facilitarea, inclusiv prin SIENA, a schimbului de informații între statele membre, Europol, alte organe ale Uniunii, țări terțe, organizații internaționale și părți private;”

;

6.

anexa I se modifică după cum urmează:

(a)

a șasea liniuță („Introducere ilegală de imigranți”) se înlocuiește cu următorul text:

„—

Introducere ilegală de migranți”

;

(b)

se adaugă următoarea liniuță:

„—

Încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii”.

Articolul 2

Intrare în vigoare și aplicabilitate

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în statele membre în conformitate cu tratatele.

Adoptat la Strasbourg, 16 decembrie 2025.

Pentru Parlamentul European

Președinta

R. METSOLA

Pentru Consiliu

Președintele

M. BJERRE


(1)   JO C, C/2024/6024, 23.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/6024/oj.

(2)  Poziția Parlamentului European din 25 noiembrie 2025 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 8 decembrie 2025.

(3)  Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 mai 2016 privind Agenția Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) și de înlocuire și de abrogare a Deciziilor 2009/371/JAI, 2009/934/JAI, 2009/935/JAI, 2009/936/JAI și 2009/968/JAI ale Consiliului (JO L 135, 24.5.2016, p. 53, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/794/oj).

(4)  Directiva 2011/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 aprilie 2011 privind prevenirea și combaterea traficului de persoane și protejarea victimelor acestuia, precum și de înlocuire a Deciziei-cadru 2002/629/JAI a Consiliului (JO L 101, 15.4.2011, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/36/oj).

(5)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

(6)  Directiva (UE) 2023/977 a Parlamentului European și a Consiliului din 10 mai 2023 privind schimbul de informații dintre autoritățile de aplicare a legii ale statelor membre și de abrogare a Deciziei-cadru 2006/960/JAI a Consiliului (JO L 134, 22.5.2023, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/977/oj).

(7)  Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice referitor la prelucrarea datelor cu caracter personal de către autoritățile competente în scopul prevenirii, depistării, investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor sau al executării pedepselor și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Deciziei-cadru 2008/977/JAI a Consiliului (JO L 119, 4.5.2016, p. 89, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2016/680/oj).

(8)  Regulamentul (UE) 2024/982 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 martie 2024 privind căutarea și schimbul automatizat de date în scopul cooperării polițienești, și de modificare a Deciziilor 2008/615/JAI și 2008/616/JAI ale Consiliului și a Regulamentelor (UE) 2018/1726, (UE) 2019/817 și (UE) 2019/818 ale Parlamentului European și ale Consiliului (Regulamentul Prüm II) (JO L, 2024/982, 5.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/982/oj).

(9)  Decizia-cadru a Consiliului din 13 iunie 2002 privind echipele comune de anchetă (JO L 162, 20.6.2002, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_framw/2002/465/oj).

(10)  Regulamentul (UE) 2019/1896 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 noiembrie 2019 privind Poliția de frontieră și garda de coastă la nivel european și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 1052/2013 și (UE) 2016/1624 (JO L 295, 14.11.2019, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1896/oj).

(11)  Directiva (UE) 2024/1226 a Parlamentului European și a Consiliului din 24 aprilie 2024 privind definirea infracțiunilor și a sancțiunilor pentru încălcarea măsurilor restrictive ale Uniunii și de modificare a Directivei (UE) 2018/1673 (JO L, 2024/1226, 29.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1226/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/2611/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)