European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2025/2191

29.10.2025

REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2025/2191 AL COMISIEI

din 16 iulie 2025

de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2017/118 în ceea ce privește măsurile de conservare din Doggerbank și din unele zone din Kattegat

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (1), în special articolul 11 alineatul (2),

întrucât:

(1)

În temeiul articolului 11 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, statele membre sunt împuternicite să adopte pentru apele lor măsuri de conservare în domeniul pescuitului care sunt necesare în scopul respectării obligațiilor care le revin în temeiul articolului 6 din Directiva 92/43/CEE a Consiliului (Directiva privind habitatele) (2), al articolului 4 din Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului (Directiva privind păsările) (3) și al articolului 13 alineatul (4) din Directiva 2008/56/CE a Parlamentului European și a Consiliului (Directiva-cadru „Strategia pentru mediul marin”) (4).

(2)

Articolul 6 din Directiva privind habitatele prevede obligația statelor membre de a stabili, pentru ariile speciale de conservare, măsurile de conservare necesare care răspund necesităților ecologice ale tipurilor de habitate naturale și ale speciilor prezente pe teritoriul siturilor respective. Același articol le impune, de asemenea, statelor membre să întreprindă acțiunile corespunzătoare pentru a evita deteriorarea habitatelor naturale și a habitatelor speciilor, precum și perturbarea semnificativă a speciilor pentru care au fost desemnate respectivele arii.

(3)

Articolul 4 din Directiva privind păsările le impune statelor membre să stabilească măsuri speciale de conservare privind habitatul speciilor menționate în anexa I la directiva respectivă. Același articol le impune, de asemenea, statelor membre să ia măsuri de conservare similare pentru speciile migratoare care își fac apariția în mod regulat și care nu sunt enumerate în anexa I la directiva respectivă.

(4)

În conformitate cu articolul 13 alineatul (4) din Directiva-cadru „Strategia pentru mediul marin”, statele membre trebuie să adopte programe de măsuri pentru a obține sau menține starea ecologică bună, inclusiv măsuri de protecție spațială, care să contribuie la crearea unor rețele coerente și reprezentative de zone marine protejate, cuprinzând în mod adecvat diversitatea ecosistemelor componente, ca de exemplu arii speciale de conservare în sensul Directivei privind habitatele, arii de protecție specială în sensul Directivei privind păsările și zone marine protejate, astfel cum au fost convenite de Uniune sau de statele membre în cauză în cadrul acordurilor internaționale sau regionale la care sunt părți.

(5)

În temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, în cazul în care un stat membru consideră că este necesară adoptarea de măsuri în scopul respectării obligațiilor care îi revin în temeiul legislației Uniunii în domeniul mediului menționate la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, iar alte state membre au un interes direct de gestionare a pescuitului care ar urma să fie afectat de măsurile respective, Comisia este împuternicită să adopte astfel de măsuri prin intermediul unor acte delegate, în urma unei recomandări comune prezentate de statele membre.

(6)

Regulamentul delegat (UE) 2017/118 al Comisiei (5) prevede măsuri de conservare pentru protecția mediului marin în anumite zone marine protejate din Marea Nordului.

(7)

La 19 octombrie 2023, Germania și Țările de Jos (statele membre inițiatoare), împreună cu Belgia, Danemarca, Franța și Suedia, au prezentat Comisiei o recomandare comună privind măsurile de conservare pentru zonele din Doggerbank situate în Germania și Țările de Jos, în cadrul siturilor Natura 2000 „Doggerbank” (DE1003301) și „Doggersbank” (NL2008001).

(8)

Recomandarea comună propune măsuri de conservare pentru protecția bancurilor de nisip (tipul de habitat H1110) împotriva impactului uneltelor mobile de pescuit de fund, prin interzicerea traulelor de fund și a seinelor mobile în anumite zone ale acestor situri Natura 2000.

(9)

Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) a evaluat recomandarea comună în cadrul sesiunii plenare din 11-15 martie 2024 (6).

(10)

CSTEP a concluzionat că măsurile de conservare propuse pentru Doggerbank pot contribui la asigurarea faptului că habitatele și speciile abordate în recomandarea comună sunt menținute și readuse la un stadiu corespunzător de conservare și că măsurile respective reprezintă un pas înainte în direcția: (i) reducerii la minimum a impactului negativ al activităților de pescuit asupra anumitor habitate și a comunităților lor biologice și (ii) asigurării faptului că activitățile de pescuit au ca rezultat evitarea degradării mediului marin, astfel cum se prevede la articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.

(11)

De asemenea, recomandarea comună extinde interdicția la seine, atât în zonele de gestionare din Germania, cât și în cele din Țările de Jos. CSTEP a subliniat că includerea tuturor grupurilor de unelte în măsurile de gestionare este necesară pentru a reduce la minimum impactul negativ al pescuitului și pentru a evita degradarea mediului marin din cauza activităților de pescuit.

(12)

Recomandarea comună propune, de asemenea, măsuri de control și de executare. CSTEP a remarcat faptul că recomandarea comună a luat în considerare recomandările anterioare ale CSTEP și a concluzionat că aceste măsuri de control și de executare par adecvate și suficiente pentru a asigura o aplicare corespunzătoare a măsurilor propuse pentru zonele de gestionare. Cu toate acestea, unele dintre măsurile de control propuse constituie deja o obligație legală și, prin urmare, nu sunt incluse în prezentul regulament delegat.

(13)

Starea de conservare a sitului este în continuare evaluată ca fiind nefavorabilă și, potrivit datelor prezentate de statele membre, activitățile de pescuit au denaturat compoziția speciilor, determinând apariția unor specii de dimensiuni mai reduse și cu o durată scurtă de viață.

(14)

Prin urmare, Comisia consideră că măsurile propuse în recomandarea comună vor contribui la reducerea la minimum a impactului negativ al activităților de pescuit în apele UE aflate în siturile Natura 2000 din Doggerbank.

(15)

Articolul 3 alineatul (3) litera (d) din Regulamentul delegat (UE) 2017/118 stabilește o derogare de la interdicția de pescuit în zonele în care pescuitul este restricționat Stora Middelgrund och Röde bank (SE0510186), Fladen (SE0510127), Lilla Middelgrund (SE0510126) și Morups bank (SE0510187) din regiunea Kattegat pentru setci simple și setci cu sirec, cu condiția ca navele de pescuit să participe la un program național de monitorizare și de evaluare desfășurat de autoritățile naționale sau în numele acestora pentru a evalua capturile accidentale de marsuini și păsări marine prin utilizarea monitorizării electronice la distanță, inclusiv utilizarea de camere de televiziune cu circuit închis de la bord și a datelor de poziție. De asemenea, articolul 3 alineatul (3) litera (d) impune Suediei să revizuiască anual datele privind capturile accidentale de marsuini și de păsări marine, în vederea unei evaluări finale până la 31 decembrie 2024.

(16)

Derogarea respectivă a fost stabilită în urma evaluării sale de către CSTEP în cadrul sesiunii sale plenare din 22-26 martie 2021 (7). Deși a pus sub semnul întrebării caracterul adecvat al derogării, CSTEP a menționat posibilitatea de a o revizui după trei ani de aplicare. Derogarea respectivă a făcut parte dintr-o recomandare comună mai amplă prezentată în 2021, care conținea mai multe măsuri despre care CSTEP concluzionase că, în general, au reprezentat un pas pozitiv înainte în direcția reducerii la minimum a impactului negativ al activităților de pescuit asupra habitatelor în cauză.

(17)

La 11 iulie 2024, statele membre de la Marea Nordului, Suedia fiind statul membru inițiator, au prezentat Comisiei o recomandare comună prin care se propune eliminarea acestei derogări, deoarece nu au avut loc activități de pescuit în cadrul programului de monitorizare și deoarece există date noi care demonstrează starea precară a populației din zona maritimă Belt.

(18)

Comisia consideră că, din motivele prezentate în considerentul 17 de mai sus, se justifică eliminarea derogării privind setcile simple și setcile cu sirec.

(19)

Prin urmare, Regulamentul delegat (UE) 2017/118 trebuie modificat în consecință.

(20)

Prezentul regulament delegat nu aduce atingere necesității unor măsuri de conservare suplimentare care sunt necesare pentru respectarea dispozițiilor relevante din Directiva privind păsările, Directiva privind habitatele și Directiva-cadru „Strategia pentru mediul marin”, nici poziției Comisiei cu privire la respectarea de către statele membre interesate a obligațiilor care le revin în temeiul legislației aplicabile a Uniunii în domeniul mediului,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul delegat (UE) 2017/118 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 3 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (1), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

în zonele 1(1)-1(15), cu excepția zonelor de alertă corespunzătoare 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) și 1(15.az), sunt interzise următoarele unelte: traule de fund (TB), beam-traule (TBB), traule de fund cu panouri (OTB), traule îngemănate cu panouri (OTT), traule de fund tractate de două ambarcațiuni (PTB), traule de fund pentru pescuitul de langustine (TBN), traule pentru pescuitul de creveți (TBS), seine (SX), traule de fund fără panouri (daneze) (SDN), traule de fund fără panouri (scoțiene) (SSC), năvoade scoțiene îngemănate (SPR), năvoade operate din ambarcațiune (SV), cu excepția activităților de pescuit cu beam-traule și frânghii de bobinet cu dimensiunea ochiului de plasă între 16 și 31 mm (TBB_CRU_16-31) din cadrul pescuitului tradițional de creveți bruni (Crangon spp.) în zona 1(10)(b);”;

(b)

la alineatul (1), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

„(b)

în plus, în zonele 1(10)-1(15), cu excepția zonelor de alertă corespunzătoare 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) și 1(15.az), sunt interzise următoarele unelte: drage remorcate de nave (DRB) și drage mecanizate, inclusiv drage care funcționează prin aspirare (HMD)”;

(c)

la alineatul (3), litera (d) se elimină.

2.

Articolul 4 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Navele de pescuit care au la bord orice unealtă mobilă de pescuit de fund și care nu sunt autorizate să pescuiască în zonele 1(1)-1(15), inclusiv în zonele de alertă corespunzătoare 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) și 1(15.az), precum și navele de pescuit care au la bord setci simple și plase de încurcare și care nu sunt autorizate să pescuiască în zonele 4(1)-4(4) pot tranzita zonele respective dacă aceste unelte sunt strânse și arimate în timpul tranzitului, în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 47 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.”

;

(b)

alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   În cazul tuturor navelor de pescuit care nu sunt autorizate să pescuiască în zonele 1(10)-1(15), inclusiv în zonele de alertă corespunzătoare 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) și 1(15.az), în zona 2(28) și în zonele 4(1)-4(3), viteza în timpul tranzitului nu trebuie să fie mai mică de șase noduri, cu excepția cazurilor de forță majoră, în conformitate cu articolul 50 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.”

3.

La articolul 5 alineatul (2), litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

transportă la bord orice unealtă de pescuit interzisă și se deplasează cu mai puțin de șase noduri în zonele 1(12)-1(15) (anexa I), inclusiv în zonele de alertă corespunzătoare 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) și 1(15.az). În zonele 1(14), 1(15) și în zonele de alertă 1(14.az) și 1(15.az), datele VMS pot fi transmise, de asemenea, prin GPRS [General Packet Radio Service (Pachetul general de servicii radio)] sau GSM [Global System for Mobile Communication (Sistemul global de comunicații mobile)].”

4.

Articolul 6 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 6

Examinare

Începând cu 8 martie 2023, statele membre vizate monitorizează, evaluează și raportează cu privire la punerea în aplicare a măsurilor prevăzute la articolele 3, 4 și 5 o dată la trei ani pentru măsurile din zonele 4(1) și 4(4) (anexa VI), în temeiul Directivei privind păsările, și o dată la șase ani pentru măsurile din zonele 1(10)-1(13) (anexa I), zona 2(28) (anexa II) și zonele 4(2) și 4(3) (anexa VI), în temeiul Directivei privind habitatele și al Directivei-cadru «Strategia pentru mediul marin».

Statele membre examinează măsurile din zonele 1(14) și 1(15) după șase ani de la intrarea lor în vigoare.”

5.

Anexa I se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 16 iulie 2025.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 354, 28.12.2013, p. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/oj.

(2)  Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/43/oj).

(3)  Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/147/oj).

(4)  Directiva 2008/56/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 2008 de instituire a unui cadru de acțiune comunitară în domeniul politicii privind mediul marin (Directiva-cadru „Strategia pentru mediul marin”) (JO L 164, 25.6.2008, p. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/56/oj).

(5)  Regulamentul delegat (UE) 2017/118 al Comisiei din 5 septembrie 2016 de instituire a unor măsuri de conservare în domeniul pescuitului pentru protecția mediului marin în Marea Nordului (JO L 19, 25.1.2017, p. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/118/oj).

(6)  Comisia Europeană, Centrul Comun de Cercetare, Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit – Raportul celei de a 75-a sesiuni plenare (STECF-PLEN-24-01), Rihan, D. și Doerner, H. editor(i), Oficiul pentru Publicații al Uniunii Europene, Luxemburg, 2024, https://data.europa.eu/doi/10.2760/82418, JRC137730.

(7)  Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) – Raportul celei de a 66-a sesiuni plenare (PLEN-21-01). EUR 28359 EN, Oficiul pentru Publicații al Uniunii Europene, Luxemburg, 2021, 978-92-76-36151-0 (online), doi:10.2760/437609 (online), JRC124902.


ANEXĂ

În anexa I la Regulamentul delegat (UE) 2017/118 se adaugă următoarele puncte (toate coordonatele sunt măsurate pe baza sistemului de coordonate WGS84):

1(14): zonă de gestionare situată în partea de sud a sitului Natura 2000 Doggerbank (NL2008001) din Țările de Jos.

Zona geografică delimitată de loxodromele care unesc secvențial următoarele coordonate:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

A01

55,219539 °

4,032589 °

A02

54,399216 °

2,793136 °

A03

54,380169 °

2,763327 °

A04

54,399905 °

2,773361 °

A05

54,566153 °

2,866138 °

A06

54,600000 °

2,900000 °

A07

54,600000 °

3,000000 °

A08

54,900000 °

3,300000 °

A09

54,900000 °

3,450000 °

A10

55,200000 °

3,750000 °

A11

55,250000 °

3,700000 °

A12

55,300000 °

3,700000 °

A13

55,350000 °

3,750000 °

A14

55,350098 °

3,900085 °

1(14.az): zonă de alertă de 4nm care înconjoară zona de gestionare situată în partea de sud a sitului Natura 2000 Doggerbank (NL2008001) din Țările de Jos.

Zona geografică delimitată de loxodromele care unesc secvențial următoarele coordonate:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

AAZ01

55,398662 °

3,985798 °

AAZ02

55,244121 °

4,142261 °

AAZ03

55,223544 °

4,150326 °

AAZ04

55,202652 °

4,146567 °

AAZ05

55,183685 °

4,132361 °

AAZ06

54,323936 °

2,831891 °

AAZ07

54,312857 °

2,779999 °

AAZ08

54,314559 °

2,733106 °

AAZ09

54,326877 °

2,690952 °

AAZ10

54,348385 °

2,660469 °

AAZ11

54,374488 °

2,647378 °

AAZ12

54,397131 °

2,651871 °

AAZ13

54,593427 °

2,760873 °

AAZ14

54,648790 °

2,816134 °

AAZ15

54,666567 °

2,869256 °

AAZ16

54,666585 °

2,933614 °

AAZ17

54,948760 °

3,215421 °

AAZ18

54,966563 °

3,269037 °

AAZ19

54,966595 °

3,382883 °

AAZ20

55,200096 °

3,615802 °

AAZ21

55,224445 °

3,591366 °

AAZ22

55,241259 °

3,583495 °

AAZ23

55,308592 °

3,583298 °

AAZ24

55,325405 °

3,591057 °

AAZ25

55,398486 °

3,663960 °

AAZ26

55,416545 °

3,718386 °

AAZ27

55,416683 °

3,931697 °

AAZ28

55,398662 °

3,985798 °

1(15): zonă de gestionare situată în partea de nord a siturilor Natura 2000 Doggerbank (NL2008001 și DE1003301) din Germania și Țările de Jos.

Zona geografică delimitată de:

(a)

linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană și cea daneză de la coordonatele punctului B01 55,810118° N 4,019211° E până la latitudinea de 55,685000° N;

(b)

loxodroma dintre intersecția liniei de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană și cea daneză cu latitudinea de 55,685000° N până la coordonatele punctului B02 55,685000° N 4,000000° E din zona economică exclusivă germană;

(c)

loxodromele care unesc secvențial următoarele coordonate în zona economică exclusivă germană:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

B02

55,685000 °

4,000000 °

B03

55,650000 °

4,000000 °

B04

55,650000 °

4,100000 °

B05

55,550000 °

4,200000 °

B06

55,550000 °

4,250000 °

B07

55,450000 °

4,250000 °

(d)

loxodroma de la coordonatele punctului B07 55,450000° N 4,250000° E spre vest, de-a lungul latitudinii de 55,450000° N până la linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană și cea neerlandeză;

(e)

linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană și cea neerlandeză de la latitudinea de 55,450000° N spre nord, până la latitudinea de 55,550000° N;

(f)

loxodroma dintre intersecția liniei de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană și cea neerlandeză cu latitudinea de 55,550000° N spre vest până la coordonatele punctului B08 55,550000° N 3,700000° E din zona economică exclusivă neerlandeză;

(g)

loxodromele care unesc secvențial următoarele coordonate în zona economică exclusivă neerlandeză:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

B08

55,550000 °

3,700000 °

B09

55,500000 °

3,650000 °

B10

55,500000 °

3,500000 °

B11

55,586973 °

3,500000 °

B12

55,645090 °

3,635784 °

(h)

loxodroma dintre coordonatele punctului B12 55,645090° N 3,635784° E din zona economică exclusivă neerlandeză și coordonatele punctului B13 55,645643° N 3,637786° E din zona economică exclusivă germană;

(i)

loxodroma dintre coordonatele punctului B13 55,645643° N 3,637786° E și ale punctului B01(14) 55,810118° N 4,019211° E din zona economică exclusivă germană, astfel încât zona de gestionare se termină din nou la linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană și cea daneză;

(j)

linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană și cea daneză împarte zona de gestionare în partea sa neerlandeză și partea sa germană.

1(15.az): zonă de alertă de 4nm care înconjoară zona de gestionare situată în partea de nord a siturilor Natura 2000 Doggerbank (NL2008001 și DE1003301) din Germania și Țările de Jos.

Zona geografică delimitată de loxodromele care unesc secvențial următoarele coordonate:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

BAZ01

55,433416 °

3,476653 °

BAZ02

55,443556 °

3,433622 °

BAZ03

55,462242 °

3,400651 °

BAZ04

55,486706 °

3,382738 °

BAZ05

55,602823 °

3,382392 °

BAZ06

55,630758 °

3,407319 °

BAZ07

55,698214 °

3,564762 °

BAZ08

55,701245 °

3,572502 °

BAZ09

55,872807 °

3,970108 °

BAZ10

55,878430 °

4,025862 °

BAZ11

55,832928 °

4,299922 °

BAZ12

55,821027 °

4,330757 °

BAZ13

55,710591 °

4,481739 °

BAZ14

55,672619 °

4,488346 °

BAZ15

55,638451 °

4,458485 °

BAZ16

55,618418 °

4,401279 °

BAZ17

55,618418 °

4,266729 °

BAZ18

55,615659 °

4,269480 °

BAZ19

55,613795 °

4,289388 °

BAZ20

55,602241 °

4,325939 °

BAZ21

55,584202 °

4,352839 °

BAZ22

55,562052 °

4,367487 °

BAZ23

55,436703 °

4,367114 °

BAZ24

55,412262 °

4,349244 °

BAZ25

55,393541 °

4,316288 °

BAZ26

55,383415 °

4,273270 °

BAZ27

55,383415 °

4,054121 °

BAZ28

55,390787 °

4,016721 °

BAZ29

55,483416 °

3,810961 °

BAZ30

55,483416 °

3,768298 °

BAZ31

55,450665 °

3,735463 °

BAZ32

55,433416 °

3,679988 °

BAZ33

55,433416 °

3,476653 °”


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/2191/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)