European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2024/2954

2.12.2024

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2024/2954 AL COMISIEI

din 29 noiembrie 2024

de modificare a Regulamentului (UE) 2015/640 în ceea ce privește introducerea unor noi cerințe de navigabilitate suplimentare

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2018 privind normele comune în domeniul aviației civile și de înființare a Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2111/2005, (CE) nr. 1008/2008, (UE) nr. 996/2010, (UE) nr. 376/2014 și a Directivelor 2014/30/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 552/2004 și (CE) nr. 216/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CEE) nr. 3922/91 al Consiliului (1), în special articolul 17 alineatul (1) litera (h),

întrucât:

(1)

În temeiul articolului 76 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2018/1139, Agenția Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației (denumită în continuare „agenția”) emite specificații de certificare și le actualizează periodic pentru a se asigura că rămân adecvate scopului. Cu toate acestea, o aeronavă al cărei proiect a fost deja certificat nu este supusă obligației de a se conforma versiunii actualizate a specificației de certificare aplicabile atunci când este produsă sau când este în serviciu. Prin urmare, pentru a sprijini continuitatea navigabilității și îmbunătățirile în materie de siguranță, trebuie introdusă obligația ca aceste aeronave să respecte o serie de cerințe de navigabilitate suplimentare care nu au fost incluse în specificațiile de certificare inițiale la momentul certificării proiectelor. Regulamentul (UE) 2015/640 al Comisiei (2) stabilește astfel de cerințe de navigabilitate suplimentare.

(2)

Domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2015/640 ar trebui modificat pentru a îl alinia dispozițiilor articolului 2 din Regulamentul (UE) 2018/1139 în ceea ce privește operatorii de aeronave.

(3)

Articolul 3 din Regulamentul (UE) 2015/640 precizează domeniul de aplicare pentru operatorii pentru care un stat membru asigură supravegherea atunci când aceștia exploatează aeronavele menționate la articolul 1 din regulamentul respectiv. Articolul 1 fost modificat ulterior prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1159 al Comisiei (3) pentru a include acest domeniu de aplicare, astfel încât articolul 3 devenit redundant odată cu introducerea articolului 1 alineatul (2) litera (a). Prin urmare, articolul 3 din Regulamentul (UE) 2015/640 ar trebui eliminat.

(4)

Specificațiile de certificare pentru giravioanele de mică capacitate (CS-27) și pentru giravioanele de mare capacitate (CS-29) conțin specificații referitoare la sistemele de alimentare cu combustibil rezistente la coliziune („CRFS”) pentru elicoptere. O parte semnificativă a elicopterelor aflate în serviciu nu este echipată însă cu un CRFS, ceea ce a condus la pierderi de vieți omenești într-o serie de accidente fatale, care ar fi putut fi evitate dacă elicopterele ar fi fost echipate cu un astfel de sistem. Acest fapt a fost evidențiat și în recomandările privind siguranța emise de diferite organisme de investigare a accidentelor. Având în vedere riscul de accidente mortale și necesitatea de a menține un nivel ridicat și uniform de siguranță a aviației civile în Uniune, este proporționat și eficient din punctul de vedere al costurilor ca unele dintre specificațiile respective să fie aplicabile anumitor elicoptere aflate în serviciu, exploatate în Uniune, precum și celor care vor fi produse după intrarea în vigoare a prezentului regulament, pe baza unui proiect care a fost deja certificat de către agenție.

(5)

Consiliul Organizației Aviației Civile Internaționale a adoptat noi standarde și practici recomandate (Standards and Recommended Practices, „SARP”) prin amendamentul 109 la anexa 8 la Convenția privind aviația civilă internațională, semnată la 7 decembrie 1944 (denumită în continuare „Convenția de la Chicago”), pentru a se asigura că titularul aprobării de proiect pune la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai unor astfel de aeronave informații privind caracteristicile de proiectare legate de capacitățile de protecție împotriva incendiilor în compartimentele de marfă ale avioanelor și elicopterelor. Aceste SARP-uri ar trebui încorporate pentru a menține siguranța operațiunilor aeronavelor care transportă mărfuri periculoase în compartimentele de marfă. Informațiile respective ar trebui să îi ajute pe operatori să stabilească limitele capacităților specifice de protecție împotriva incendiilor din compartimentele de marfă, stabilite cu ocazia certificării, atunci când efectuează evaluarea riscurilor pentru transportul de mărfuri periculoase, astfel cum se prevede în Regulamentul (UE) nr. 965/2012 al Comisiei (4).

(6)

SARP-urile pentru avioanele de mică și mare capacitate, precum și cele pentru elicopterele de mică și mare capacitate ar trebui să fie încorporate în legislația Uniunii și ar trebui să se aplice aeronavelor pentru care certificatul individual de navigabilitate este eliberat prima dată la 1 ianuarie 2025 sau după această dată. Noile cerințe pentru avioanele și elicopterele de mică capacitate ar trebui să fie proporționale cu riscul la adresa siguranței și ar trebui să se aplice numai în cazul compartimentelor de marfă separate de cabina de pilotaj. Având în vedere extinderea domeniului de aplicare al subpărții B din anexa I pentru a include avioanele de mică capacitate, unele dintre actualele cerințe ale subpărții respective ar trebui modificate pentru a se specifica faptul că se aplică avioanelor de mare capacitate.

(7)

Cu efect de la 26 februarie 2021, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1159 a introdus în anexa I (partea 26) la Regulamentul (UE) 2015/640 un nou punct 26.205 care impune operatorilor de avioane de mare capacitate utilizate în transportul aerian comercial să se asigure că fiecare avion pentru care primul certificat individual de navigabilitate este eliberat la 1 ianuarie 2025 sau după această dată este echipat cu un sistem de avertizare și alertă de depășire a capătului pistei (Runway Overrun Awareness and Alerting System, „ROAAS”). Mai mulți titulari de certificate de tip pentru avioane de mare capacitate se confruntă cu probleme industriale care îi împiedică să livreze, înainte de 1 ianuarie 2025, avioane nou-fabricate echipate cu un ROAAS certificat. Operatorii cărora li se livrează aceste avioane nu vor fi în măsură să se conformeze dispozițiilor punctului 26.205. Prin urmare, data aplicării punctului 26.205 ar trebui amânată pentru a reflecta capacitățile industriale actuale și pentru a permite continuitatea activității operatorilor de avioane de mare capacitate. Această amânare a datei nu ar trebui să aibă un impact semnificativ asupra siguranței.

(8)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1159 a introdus în anexa I (partea 26) la Regulamentul (UE) 2015/640 un nou punct 26.157, care se aplică de la 26 august 2023. În conformitate cu această dispoziție, toate avioanele de mare capacitate aflate în serviciu, certificate de agenție și utilizate în transportul aerian comercial la 26 august 2023 sau după această dată trebuie să se conformeze unor cerințe de navigabilitate suplimentare pentru conversia compartimentelor de marfă sau de bagaje de categorie D. Cu toate acestea, întrucât, pentru anumite tipuri de operațiuni, anumite avioane de mare capacitate cu grad redus de ocupare prezintă un risc mai mic de producere a unui incendiu în timpul zborului, care să izbucnească în compartimentul lor de marfă sau de bagaje de categorie D și să se transforme într-un incendiu incontrolabil, operatorii avioanelor respective trebuie să fie scutiți de obligația de a se conforma punctului 26.157 pentru a evita impunerea unor sarcini disproporționate și ineficiente din punctul de vedere al costurilor asupra lor. Din acest motiv, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1254 al Comisiei (5) a înlocuit apendicele 1 „Lista modelelor de avioane care nu intră sub incidența anumitor dispoziții ale anexei I (partea 26)” cu o nouă listă, incluzând tipuri și modele de avioane cărora nu li se aplică punctul 26.157. Investigațiile suplimentare au concluzionat că alte tipuri de avioane de mare capacitate cu grad redus de ocupare care nu sunt incluse pe lista respectivă ar putea fi, la rândul lor, implicate în operațiuni (în principal operațiuni comerciale) prezentând un risc mai mic de producere a unui incendiu în timpul zborului, care să izbucnească în compartimentul de marfă sau de bagaje de categorie D și să se transforme într-un incendiu incontrolabil. Pentru a evita impunerea unor sarcini disproporționate și ineficiente din punctul de vedere al costurilor asupra operatorilor lor, este deci necesar ca respectivele modele de avioane să fie, la rândul lor, scutite de obligația de a se conforma punctului 26.157.

(9)

Cu efect de la 26 februarie 2021, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1159 a introdus în anexa I (partea 26) la Regulamentul (UE) 2015/640 un nou punct 26.370, care abordează continuitatea navigabilității structurilor de avioane de mare capacitate în curs de îmbătrânire, care impune operatorilor sau proprietarilor să pregătească programul de întreținere al aeronavelor prevăzut în anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei (6) astfel încât să includă elementele enumerate la punctul respectiv. Cu toate acestea, proprietarii de aeronave nu intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2015/640, iar operatorilor nu ar trebui să li se impună în mod direct să pregătească programul de întreținere al avioanelor, deoarece programul respectiv este elaborat de organizația responsabilă cu managementul continuității navigabilității. Prin urmare, ar trebui ca punctul 26.370 să devină aplicabil numai operatorilor pentru a se asigura faptul că programul de întreținere include elementele necesare, fără a impune operatorilor să pregătească ei înșiși programul.

(10)

În plus, punctul 26.370 nu ar trebui să se refere în mod specific la anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014, deoarece domeniul de aplicare al părții M nu acoperă toate avioanele de mare capacitate exploatate de operatorii care intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2015/640 și cărora li se aplică punctul 26.370.

(11)

Ar trebui modificate și alte cerințe din Regulamentul (UE) 2015/640 legate de punctul 26.370, pentru a se asigura faptul că titularul aprobării de proiect pune instrucțiunile privind continuitatea navigabilității la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai avioanelor vizate și, la cerere, a oricărei alte persoane care trebuie să se conformeze acestor instrucțiuni, inclusiv a întreprinderilor responsabile cu managementul continuității navigabilității.

(12)

A doua teză a definiției programului pentru prevenirea și controlul coroziunii de la articolul 2 litera (g) ar trebui eliminată deoarece nu face parte din definiție, iar substanța tezei respective este deja conținută de punctul 26.304 din anexa I (partea 26) la Regulamentul (UE) 2015/640 și de litera (k) a CS 26.370 din specificațiile de certificare pentru specificațiile de navigabilitate suplimentare privind operațiunile (CS-26).

(13)

Ar trebui clarificate și alte cerințe, cum ar fi cele referitoare la structurile de avioane în curs de îmbătrânire. În plus, trimiterile la modificările majore și la aeronavele echipate cu motor cu turbină ar trebui eliminate din cauza redundanței acestora cu domeniul de aplicare al certificatului de tip suplimentar, respectiv cu definiția avioanelor de mare capacitate.

(14)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament se bazează pe Avizul nr. 05/2024 (7), emis de agenție în conformitate cu articolul 75 alineatul (2) litera (b) și cu articolul 76 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1139.

(15)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 127 din Regulamentul (UE) 2018/1139,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (UE) 2015/640 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 1, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Prezentul regulament se aplică:

(a)

operatorilor de:

(i)

aeronave înmatriculate într-un stat membru, cu excepția cazului și în măsura în care statul membru și-a transferat responsabilitățile în temeiul Convenției de la Chicago către o țară terță, iar aeronavele sunt exploatate de un operator de aeronave dintr-o țară terță;

(ii)

aeronave înmatriculate într-o țară terță și exploatate de un operator de aeronave care este stabilit sau își are reședința ori sediul principal pe teritoriul care intră sub incidența tratatelor;

(b)

titularilor de certificate de tip, certificate de tip restrictiv, certificate de tip suplimentar, aprobări de modificare de proiect sau aprobări de proiect de reparații emise de agenție în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei (*1)sau considerate a fi fost emise în conformitate cu articolul 3 din regulamentul respectiv;

(c)

solicitanților de certificate de tip sau certificate de tip restrictiv pentru avioane de mare capacitate, pentru care cererile au fost depuse înainte de 1 ianuarie 2019 și cărora li se eliberează certificatul după 26 august 2020 atunci când este specificat în anexa I (partea 26).

(*1)  Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei din 3 august 2012 de stabilire a normelor de punere în aplicare privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a aeronavelor și a produselor, pieselor și echipamentelor aferente, precum și certificarea organizațiilor de proiectare și producție (JO L 224, 21.8.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/748/oj).” "

2.

Articolul 2 se modifică după cum urmează:

(a)

literele (b)-(ca) se înlocuiesc cu următorul text:

„(b)

«avion de mare capacitate» înseamnă un avion care are, în baza de certificare, Specificația de certificare «CS-25» pentru avioane de mare capacitate sau un echivalent al acesteia;

(ba)

«avion de mică capacitate» înseamnă un avion care are, în baza de certificare, Specificația de certificare «CS-23» pentru avioane de categorie normală sau un echivalent al acesteia;

(c)

«elicopter de mare capacitate» înseamnă un elicopter care are, în baza de certificare, Specificația de certificare «CS-29» pentru giravioane de mare capacitate sau un echivalent al acesteia;

(ca)

«elicopter de mică capacitate» înseamnă un elicopter care are, în baza de certificare, Specificația de certificare «CS-27» pentru giravioane de mică capacitate sau un echivalent al acesteia;”;

(b)

litera (g) se înlocuiește cu următorul text:

„(g)

«program pentru prevenirea și controlul coroziunii» (Corrosion Prevention And Control Programme, «CPCP») înseamnă un document care reflectă o abordare sistematică de prevenire și control al coroziunii ce poate apărea în structura primară a unui avion, abordare ce constă în sarcini de bază privind coroziunea, inclusiv inspecții, zone care fac obiectul respectivelor sarcini, precum și definirea de niveluri de coroziune și de termene de conformare (praguri de implementare și intervale de repetare);”;

(c)

literele (i) și (j) se înlocuiesc cu următorul text:

„(i)

«structură de bază» înseamnă structura proiectată în conformitate cu certificatul de tip sau cu certificatul de tip restrictiv pentru modelul de avion în cauză (și anume, «configurația modelului de avion livrat»);

(j)

«structură de bază, critică din punctul de vedere al oboselii» (Fatigue-Critical Baseline Structure, «FCBS») înseamnă structura de bază a unui avion, clasificată de titularul certificatului de tip sau al certificatului de tip restrictiv ca structură critică din punctul de vedere al oboselii;”;

(d)

literele (m) și (n) se înlocuiesc cu următorul text:

„(m)

«inspecție privind toleranța la degradare» (Damage Tolerance Inspection, «DTI») înseamnă o cerință de inspecție documentată sau orice altă acțiune de întreținere dezvoltată de titulari ai unui certificat de tip, ai unui certificat de tip restrictiv, ai unui certificat de tip suplimentar sau ai unei aprobări existente de modificări majore, astfel cum se specifică în anexa I (partea 26), ca urmare a unei evaluări a toleranței la degradare, inclusiv zonele care trebuie inspectate, metoda de inspecție, procedurile de inspecție (inclusiv secvența etapelor de inspecție și criteriile de acceptare și respingere), pragul de inspecție și orice intervale repetitive asociate inspecțiilor respective, precum și, după caz, specificarea acțiunilor de întreținere, cum ar fi înlocuirea, repararea sau modificarea;

(n)

«îndrumări de evaluare a reparațiilor» (Repair Evaluation Guideline, «REG») înseamnă un proces și un calendar de implementare pentru efectuarea de controale, instituit de titularul certificatului de tip sau al certificatului de tip restrictiv pentru reparații care vizează structuri critice din punctul de vedere al oboselii, pentru a asigura continuitatea integrității structurale a tuturor reparațiilor relevante, astfel cum se specifică la punctul 26.309 din anexa I (partea 26);”.

3.

Articolul 3 se elimină.

4.

Anexa I (partea 26) se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 29 noiembrie 2024.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 212, 22.8.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj.

(2)  Regulamentul (UE) 2015/640 al Comisiei din 23 aprilie 2015 privind specificații de navigabilitate suplimentare pentru un anumit tip de operațiuni și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 965/2012 (JO L 106, 24.4.2015, p. 18, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/640/oj).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1159 al Comisiei din 5 august 2020 de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1321/2014 și (UE) 2015/640 în ceea ce privește introducerea unor noi cerințe de navigabilitate suplimentar (JO L 257, 6.8.2020, p. 14, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1159/oj).

(4)  Regulamentul (UE) nr. 965/2012 din 5 octombrie 2012 de stabilire a cerințelor tehnice și a procedurilor administrative referitoare la operațiunile aeriene în temeiul Regulamentului (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 296, 25.10.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/965/oj).

(5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1254 al Comisiei din 19 iulie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) 2015/640 în ceea ce privește introducerea unor noi cerințe de navigabilitate suplimentare (JO L 191, 20.7.2022, p. 47, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1254/oj).

(6)  Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei din 26 noiembrie 2014 privind menținerea navigabilității aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor aeronautice și autorizarea întreprinderilor și a personalului cu atribuții în domeniu (JO L 362, 17.12.2014, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1321/oj).

(7)  Avizul 05/2024 din 21 iunie 2024 al Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației, partea 26 – Sisteme de alimentare cu combustibil rezistente la coliziune pentru elicoptere, Informații privind capacitățile de protecție împotriva incendiilor în compartimentele de marfă, Sisteme de avertizare și alertă de depășire a capătului pistei, Conversia compartimentelor de categorie D.


ANEXĂ

Anexa I la Regulamentul (UE) 2015/640 se modifică după cum urmează:

1.

Cuprinsul se înlocuiește cu următorul text:

„CUPRINS

SUBPARTEA A –

DISPOZIȚII GENERALE

26.10

Autoritatea competentă

26.20

Echipamente aflate temporar în pană

26.30

Demonstrarea conformării

SUBPARTEA B –

AVIOANE

26.50

Scaune, cușete, centuri și hamuri de siguranță

26.60

Aterizarea de urgență – condiții dinamice

26.100

Amplasarea ieșirilor de urgență

26.105

Accesul la ieșirile de urgență

26.110

Marcajul ieșirilor de urgență

26.120

Iluminarea interioară în caz de urgență și funcționarea luminilor interioare de urgență

26.150

Interiorul compartimentelor

26.155

Inflamabilitatea căptușelii compartimentelor de marfă

26.156

Materialele de izolare termică sau acustică

26.157

Conversia compartimentelor de categorie D

26.160

Protecția toaletelor împotriva incendiilor

26.170

Extinctoare

26.175

Protecția împotriva incendiilor în compartimentele de marfă

26.200

Semnalul sonor al trenului de aterizare

26.201

Presiunea de umflare a pneurilor

26.205

Sistemul de avertizare și alertă de depășire a capătului pistei

26.250

Sistemele de acționare a ușii de acces la compartimentul echipajului de zbor – incapacitatea unui membru al echipajului de zbor

26.300

Programul privind continuitatea integrității structurale pentru structurile de avioane în curs de îmbătrânire – cerințe generale

26.301

Planul de conformare pentru titularii de CT(R)

26.302

Evaluarea oboselii și a toleranței la degradare

26.303

Limita de valabilitate

26.304

Programul pentru prevenirea și controlul coroziunii

26.305

Valabilitatea programului privind continuitatea integrității structurale

26.306

Structurile de bază, critice din punctul de vedere al oboselii

26.307

Date privind toleranța la degradare pentru modificările existente aduse structurilor critice din punctul de vedere al oboselii

26.308

Date privind toleranța la degradare pentru reparațiile existente efectuate la nivelul structurilor critice din punctul de vedere al oboselii

26.309

Îndrumări de evaluare a reparațiilor

26.330

Date privind toleranța la degradare pentru certificatele de tip suplimentare (CTS) existente, pentru alte modificări majore existente și pentru reparațiile existente care vizează aceste CTS-uri sau modificări

26.331

Planul de conformare pentru titularii de CTS-uri

26.332

Identificarea modificărilor care vizează structurile critice din punctul de vedere al oboselii

26.333

Date privind toleranța la degradare pentru CTS-uri și reparații vizând respectivele CTS-uri aprobate la 1 septembrie 2003 sau după această dată

26.334

Date privind toleranța la degradare pentru CTS-uri și pentru alte modificări majore existente și reparații existente vizând respectivele CTS-uri sau modificări aprobate înainte de 1 septembrie 2003

26.370

Programul de întreținere

SUBPARTEA C –

ELICOPTERE

26.400

Extinctoare

26.405

Protecția împotriva incendiilor în compartimentele de marfă

26.410

Comenzi de urgență acționate sub apă

26.415

Ieșiri de urgență sub apă

26.420

Echipamente de urgență pentru zbor deasupra întinderilor de apă

26.425

Furnizarea de condiții maritime documentate

26.430

Rezistența la degradare a unui sistem de flotație pentru cazuri de urgență

26.431

Determinarea solidității proiectelor de sisteme de flotație pentru cazuri de urgență

26.435

Lansarea automată a unui sistem de flotație pentru cazuri de urgență

26.440

Rezistența la coliziune a sistemului de alimentare cu combustibil

Apendicele 1 –

Lista modelelor de avioane care nu intră sub incidența anumitor dispoziții ale anexei I (partea 26)”.

2.

Punctul 26.10 se înlocuiește cu următorul text:

26.10   Autoritatea competentă

(a)

În sensul prezentei anexe, autoritatea competentă căreia un operator de aeronave trebuie să îi demonstreze conformarea aeronavei sale, al cărei proiect a fost deja certificat, cu cerințele prezentei anexe este autoritatea competentă responsabilă cu supravegherea operatorului respectiv sau agenția, dacă responsabilitatea pentru supravegherea operatorului a fost atribuită agenției în conformitate cu articolul 64 sau 65 din Regulamentul (UE) 2018/1139.

(b)

În sensul prezentei anexe, autoritatea competentă căreia titularul unui certificat de tip (CT), al unui CT restrictiv, al unui certificat de tip suplimentar (CTS), al unei aprobări de modificare de proiect sau al unei aprobări de proiect de reparații trebuie să îi demonstreze conformarea cu cerințele prezentei anexe este agenția.”

3.

Punctul 26.30 se înlocuiește cu următorul text:

26.30   Demonstrarea conformării

(a)

În conformitate cu articolul 76 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2018/1139, agenția emite specificații de certificare, ca mijloc standard de demonstrare a conformării cu prezenta anexă. Specificațiile de certificare trebuie să fie suficient de detaliate și de specifice pentru a explicita condițiile în care poate fi demonstrată conformarea cu cerințele prezentei anexe.

(b)

Operatorii de aeronave și titularii unui CT, CT restricționat, CTS, ai unei aprobări de modificare de proiect sau aprobări de proiect de reparații pot demonstra conformarea cu cerințele prezentei anexe prin respectarea oricăruia dintre următoarele elemente:

(i)

specificațiile emise de agenție în temeiul literei (a) sau specificațiile de certificare echivalente emise de agenție în temeiul punctului 21.B.70 din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012;

(ii)

standarde tehnice oferind un nivel de siguranță echivalent cu cel inclus în specificațiile de certificare respective.

(c)

Titularii unei CT, CT restrictive, CTS, aprobări de modificare a proiectului sau aprobări de proiect de reparații trebuie să pună la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai aeronavelor vizate și, la cerere, a oricărei alte persoane care are obligația să se conformeze acestor instrucțiuni, inclusiv a organizațiilor de management al continuității navigabilității, orice modificare a instrucțiunilor pentru continuitatea navigabilității (Instructions for Continued Airworthiness, «ICA»), elaborate în scopul asigurării conformității cu prezenta anexă. În sensul prezentului regulament, ICA includ și inspecțiile privind toleranța la degradare (Damage Tolerance Inspections, «DTI»), îndrumările de evaluare a reparațiilor (Repair Evaluation Guidelines, «REG»), un program de referință pentru prevenirea și controlul coroziunii (Corrosion Prevention And Control Programme, «CPCP») și o listă a structurilor critice din punctul de vedere al oboselii (Fatigue-Critical Structures, «FCS») și a secțiunilor referitoare la limitările de navigabilitate (Airworthiness Limitation Sections, «ALS»).”

4.

Titlul subpărții B se înlocuiește cu următorul text:

„SUBPARTEA B –   AVIOANE”.

5.

Punctul 26.100 se înlocuiește cu următorul text:

26.100   Amplasarea ieșirilor de urgență

Operatorii avioanelor de mare capacitate care sunt utilizate în transportul aerian comercial și care au o configurație operațională maximă a locurilor pentru pasageri mai mare de 19, cu una sau mai multe ieșiri de urgență dezactivate, se asigură că distanța (distanțele) dintre ieșirile rămase continuă să fie compatibilă (compatibile) cu o evacuare eficace, cu excepția avioanelor de mare capacitate care au o configurație a ieșirilor de urgență instalată și aprobată înainte de 1 aprilie 1999.”

6.

Punctul 26.156 se înlocuiește cu următorul text:

26.156   Materialele de izolare termică sau acustică

Operatorii avioanelor de mare capacitate care sunt utilizate în transportul aerian comercial și care au o certificare de tip emisă la 1 ianuarie 1958 sau după această dată, se asigură că:

(a)

în cazul avioanelor de mare capacitate pentru care primul certificat individual de navigabilitate a fost emis înainte de 18 februarie 2021, atunci când, la 18 februarie 2021 sau după această dată, sunt instalate materiale de izolare termică sau acustică noi, drept înlocuitori, respectivele materiale noi au caracteristici de rezistență la propagarea flăcărilor care împiedică sau reduc riscul de propagare a flăcărilor în avion;

(b)

în cazul avioanelor de mare capacitate pentru care primul certificat individual de navigabilitate a fost emis la 18 februarie 2021 sau după această dată, materialele de izolare termică și acustică au caracteristici de rezistență la propagarea flăcărilor care împiedică sau reduc riscul de propagare a flăcărilor în avion;

(c)

în cazul avioanelor de mare capacitate pentru care primul certificat individual de navigabilitate a fost emis la 18 februarie 2021 sau după această dată și care au o capacitate de minimum 20 de pasageri, materialele de izolare termică și acustică (inclusiv mijloacele de fixare a materialelor pe fuzelaj) instalate în jumătatea inferioară a avionului au caracteristici de rezistență la propagarea flăcărilor care împiedică sau reduc riscul de penetrare a flăcărilor în avion după producerea unui accident și care asigură condiții de supraviețuire în cabină pe perioada de timp necesară pentru evacuarea avionului.”

7.

Punctul 26.157 se înlocuiește cu următorul text:

26.157   Conversia compartimentelor de categorie D

Operatorii avioanelor de mare capacitate care sunt utilizate în transportul aerian comercial și care au o certificare de tip emisă la 1 ianuarie 1958 sau după această dată, se asigură că:

(a)

pentru avioanele de mare capacitate a căror exploatare implică transportul de pasageri, fiecare compartiment de marfă sau de bagaje de categorie D, indiferent de volumul său, este conform cu specificațiile de certificare aplicabile unui compartiment de categorie C;

(b)

pentru avioanele de mare capacitate a căror exploatare implică numai transportul de marfă, fiecare compartiment de marfă de categorie D, indiferent de volumul său, este conform fie cu specificațiile de certificare aplicabile unui compartiment de categorie C, fie cu cele aplicabile unui compartiment de categorie E.

Prezentul punct nu se aplică operatorilor unui model de avion enumerat în tabelul A.1 din apendicele 1 la prezenta anexă.”

8.

Se introduce următorul punct 26.175:

26.175   Protecția împotriva incendiilor în compartimentele de marfă

(a)

În cazul avioanelor de mare capacitate, precum și în cel al avioanelor de mică capacitate cu o greutate maximă la decolare (MTOW) mai mare de 5 700 kg (12 500 lb), pentru care certificatul individual de navigabilitate este eliberat prima dată la 1 ianuarie 2025 sau după această dată, titularii de:

CT sau CT restricționat; sau

CTS sau aprobări de modificare de proiect, în cazul în care modificarea se referă la capacitățile de protecție împotriva incendiilor în compartimentul de marfă al avionului,

trebuie să pună la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai unor astfel de avioane informații privind caracteristicile de proiectare ale avionului legate de capacitățile de protecție împotriva incendiilor în compartimentul de marfă.

(b)

În cazul avioanelor de mică capacitate cu o MTOW de maximum 5 700 kg (12 500 lb), echipate cu cel puțin un compartiment de marfă separat de cabina de pilotaj și pentru care certificatul individual de navigabilitate este eliberat prima dată la 1 ianuarie 2025 sau după această dată, titularii de:

CT sau CT restricționat; sau

CTS sau aprobări de modificare de proiect, în cazul în care modificarea se referă la capacitățile de protecție împotriva incendiilor în compartimentul de marfă al avionului,

trebuie să pună la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai unor astfel de avioane informații privind caracteristicile de proiectare ale avionului legate de capacitățile de protecție împotriva incendiilor în compartimentul de marfă, pentru toate compartimentele de marfă care sunt separate de cabina de pilotaj.

(c)

Informațiile puse la dispoziție în conformitate cu literele (a) și (b) trebuie să fie suficient de detaliate pentru a sprijini operatorii atunci când efectuează o evaluare a riscurilor pentru transportul de mărfuri în compartimentul de marfă.

Informațiile trebuie să fie încorporate în documentația corespunzătoare a avionului, pusă la dispoziția operatorilor și să fie ușor de identificat de către personalul operatorilor responsabil cu efectuarea evaluării riscurilor.

(d)

Titularul aprobării de proiect, care are obligația să pună la dispoziție informațiile în conformitate cu litera (a) sau (b), trebuie totodată să pună modificările aduse acestor informații la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai avioanelor vizate de modificare.”

9.

La punctul 26.205, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

Operatorii avioanelor de mare capacitate utilizate în transportul aerian comercial trebuie să se asigure că fiecare avion de mare capacitate pentru care primul certificat individual de navigabilitate este eliberat la 1 iulie 2026 sau după această dată este echipat cu un sistem de avertizare și alertă de depășire a capătului pistei.”

10.

Punctul 26.300 se înlocuiește cu următorul text:

26.300   Programul privind continuitatea integrității structurale pentru structurile de avioane în curs de îmbătrânire – cerințe generale

(a)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate certificat la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată, pentru care cererea de CT a fost depusă înainte de 1 ianuarie 2019, trebuie să stabilească un program privind continuitatea integrității structurale pentru structurile de avioane în curs de îmbătrânire, care trebuie să respecte cerințele stabilite la punctele 26.301-26.309.

(b)

Litera (a) nu se aplică unui model de avion de mare capacitate căruia i s-a eliberat un CT înainte de 26 februarie 2021 și care îndeplinește oricare dintre următoarele condiții:

(i)

figurează în tabelul A.1 din apendicele 1 la prezenta anexă;

(ii)

nu mai este exploatat după 26 februarie 2021;

(iii)

nu a fost certificat să efectueze operațiuni civile cu o sarcină utilă sau cu pasageri;

(iv)

are un CT restrictiv eliberat înainte de 26 februarie 2021 în conformitate cu cerințele de toleranță la degradare, cu condiția să nu fie exploatat la peste 75 % din obiectivul său de serviciu stabilit din faza de proiectare (Design Service Goal, DSG) și să fie exploatat în principal în sprijinul operațiunii de fabricație a titularului aprobării;

(v)

este certificat cu un CT restrictiv și este proiectat în principal pentru stingerea incendiilor.

Excepțiile prevăzute la litera (b) subpunctele (ii)-(v) se aplică numai după ce titularul unui CT sau al unui CT restrictiv a prezentat spre aprobare agenției, înainte de 27 mai 2021, o listă care să identifice tipul și modelele, versiunile sau numerele de serie ale avionului, însoțită de informații în sprijinul motivelor pentru care avionul a fost inclus pe listă.

(c)

Pentru un model de avion de mare capacitate al cărui prim certificat de tip a fost eliberat înainte de 26 februarie 2021 și pentru care o modificare sau reparație existentă nu este și nu va fi încorporată în niciun avion aflat în serviciu la 26 februarie 2022 sau după acea dată, punctul 26.307 litera (a) subpunctele (ii) și (iii) și punctul 26.308 litera (a) subpunctul (ii) nu se aplică dacă înainte de 26 februarie 2022, titularul unui CT sau al unui CT restrictiv a prezentat spre aprobare agenției lista tuturor modificărilor și reparațiilor.”

11.

La punctul 26.301 litera (a), teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate, certificat la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată, pentru care cererea de CT a fost depusă înainte de 1 ianuarie 2019, trebuie:”.

12.

La punctul 26.302, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate care a fost certificat să transporte 30 sau mai mulți pasageri, sau care are o capacitate a sarcinii utile de minimum 3 402 kg (7 500 lb), care a primit această certificare la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată și pentru care cererea de CT a fost depusă înainte de 1 ianuarie 2019, trebuie să efectueze o evaluare a oboselii și a toleranței la degradare a structurii avionului și să elaboreze DTI care va preveni producerea de defecțiuni catastrofale cauzate de oboseală, pe toată durata ciclului de exploatare a avionului.”

13.

Punctele 26.303-26.309 se înlocuiesc cu următorul text:

26.303   Limita de valabilitate

(a)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate certificat la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată, pentru care cererea de CT a fost depusă înainte de 1 ianuarie 2019 și care a fost certificat cu o MTOW de peste 34 019 kg (75 000 lb), trebuie:

(i)

să stabilească o limită de valabilitate (Limit Of Validity, LOV) și să includă această LOV într-o ALS modificată;

(ii)

să identifice acțiunile de întreținere noi și pe cele existente de care depinde LOV și să elaboreze informații de servisare necesare pentru a putea implementa respectivele acțiuni de întreținere și să prezinte agenției informațiile de servisare referitoare la acțiunile de întreținere în conformitate cu un calendar obligatoriu convenit împreună cu agenția.

Configurațiile structurale ale avionului care trebuie evaluate în scopul stabilirii LOV trebuie să includă toate versiunile și derivatele modelului aprobate în cadrul CT înainte de 26 februarie 2021 și toate modificările și înlocuirile structurale efectuate în legătură cu configurațiile structurale ale acelor avioane, prevăzute de o directivă privind navigabilitatea emisă înainte de 26 februarie 2021.

Prin derogare de la subpunctul (ii), titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate nu are obligația de a elabora și prezenta agenției informațiile de servisare referitoare la o acțiune de întreținere aplicabilă unui model de avion de mare capacitate care nu va mai fi exploatat după momentul programat de prezentare a informațiilor de servisare referitoare la respectiva acțiune de întreținere. Pentru ca această exceptare să producă efecte, titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să informeze agenția cel târziu la data la care modelul de avion iese din exploatare.

(b)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să prezinte spre aprobare agenției LOV stabilită în conformitate cu litera (a), precum și modificarea ALS menționată la litera respectivă, însoțite de calendarul obligatoriu, înainte de termenele stabilite la subpunctele (i), (ii) și (iii) de mai jos:

(i)

26 august 2022 pentru o structură critică din punctul de vedere al oboselii cu o bază de certificare care nu include o evaluare a toleranței la degradare;

(ii)

26 februarie 2026 pentru o structură de avion care face obiectul unor încercări în curs ale rezistenței la oboseală la scară naturală la data de aplicabilitate a prezentului regulament de modificare;

(iii)

26 februarie 2025 pentru toate celelalte structuri de avion.

(c)

Un solicitant de CT sau de CT restrictiv, astfel cum se menționează la articolul 1 alineatul (2) litera (c), pentru un avion de mare capacitate cu o MTOW mai mare de 34 019 kg (75 000 lb) trebuie:

(i)

să stabilească o LOV și să includă această LOV în ALS;

(ii)

să identifice acțiunile de întreținere noi și pe cele existente de care depinde LOV și să elaboreze informații de servisare necesare pentru a putea implementa respectivele acțiuni de întreținere și să prezinte agenției informațiile de servisare referitoare la acțiunile de întreținere în conformitate cu un calendar obligatoriu convenit împreună cu agenția.

(d)

Solicitantul de CT sau de CT restrictiv, astfel cum se menționează la articolul 1 alineatul (2) litera (c), trebuie să prezinte spre aprobare agenției LOV stabilită în conformitate cu litera (c) de la prezentul punct, precum și ALS menționată la litera respectivă, însoțite de calendarul obligatoriu:

(i)

înainte de data aprobată de agenție în planul solicitantului pentru finalizarea încercărilor și a analizelor tuturor structurilor de avion care necesită noi încercări ale rezistenței la oboseală la scară naturală în sprijinul stabilirii LOV;

(ii)

înainte de 26 februarie 2025 pentru toate celelalte structuri de avion.

26.304   Programul pentru prevenirea și controlul coroziunii

(a)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate, certificat la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată, pentru care cererea de CT a fost depusă înainte de 1 ianuarie 2019, trebuie să stabilească un program de referință pentru prevenirea și controlul coroziunii (Corrosion Prevention And Control Programme, CPCP).

(b)

În afara cazului în care CPCP-ul de referință menționat la litera (a) a fost deja aprobat de agenție în conformitate cu punctul 21.A.3B litera (c) subpunctul 1 din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 sau într-un raport al comitetului de evaluare a întreținerii (Maintenance Review Board Report, MRBR), titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să depună CPCP-ul spre aprobare la agenție înaintea datei de 26 februarie 2023.

(c)

Un solicitant de CT sau de CT restrictiv, astfel cum se menționează la articolul 1 alineatul (2) litera (c), pentru un avion de mare capacitate, trebuie să stabilească un CPCP de referință înainte de a i se elibera CT-ul.

26.305   Valabilitatea programului privind continuitatea integrității structurale

(a)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate, certificat la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată, pentru care cererea de CT a fost depusă înainte de 1 ianuarie 2019, trebuie să stabilească și să implementeze un proces care să asigure faptul că programul privind continuitatea integrității structurale rămâne valabil pe toată durata ciclului de exploatare a avionului, ținând cont de experiența în serviciu și de operațiunile curente.

(b)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 februarie 2023, o descriere a procesului menționat la litera (a). Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să implementeze procesul în termen de șase luni de la aprobarea acestuia de către agenție.

(c)

Solicitantul unui CT sau al unui CT restrictiv menționat la articolul 1 alineatul (2) litera (c), pentru un avion de mare capacitate, trebuie să stabilească și să implementeze un proces care să asigure faptul că programul privind continuitatea integrității structurale rămâne valabil pe toată durata ciclului de exploatare a avionului, ținând cont de experiența în serviciu și de operațiunile curente. Acesta trebuie să prezinte spre aprobare agenției o descriere a procesului, înaintea datei de 26 februarie 2023 sau înainte de eliberarea certificatului, reținându-se termenul care survine mai târziu, și trebuie să implementeze procesul în termen de șase luni de la aprobarea acestuia de către agenție.

26.306   Structurile de bază, critice din punctul de vedere al oboselii

(a)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate care a fost certificat la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată, pentru care cererea de CT a fost depusă înainte de 1 ianuarie 2019 și care a fost certificat să transporte 30 sau mai mulți pasageri sau care are o capacitate a sarcinii utile de minimum 3 402 kg (7 500 lb) trebuie să identifice și să enumere structurile de bază, critice din punctul de vedere al oboselii (FCBS), pentru toate versiunile și derivatele modelului de avion incluse în CT sau în CT restrictiv.

(b)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 august 2021, lista structurilor menționate la litera (a).

(c)

După aprobarea de către agenție a listei menționate la litera (a), titularul unui CT sau al unui CT restrictiv o pune la dispoziția acelor titulari ai unui CTS sau ai unei aprobări de modificări majore care au obligația să se conformeze punctului 26.330, și a tuturor operatorilor cunoscuți ai unor astfel de avioane, precum și, la cerere, la dispoziția organizațiilor responsabile cu managementul continuității navigabilității, pentru a sprijini operatorii care au obligația să se conformeze punctului 26.370.

(d)

Solicitantul unui CT sau al unui CT restrictiv, astfel cum se menționează la articolul 1 alineatul (2) litera (c), pentru un avion de mare capacitate care urmează să fie certificat să transporte 30 sau mai mulți pasageri, sau care are o capacitate a sarcinii utile de 3 402 kg (7 500 lb) sau mai mare, trebuie să identifice și să enumere FCBS pentru toate versiunile și derivatele modelului de avion incluse în CT sau în CT restrictiv. Acesta trebuie să prezinte spre aprobare agenției lista respectivelor structuri înaintea datei de 26 august 2021 sau înainte de eliberarea certificatului, reținându-se termenul care survine mai târziu.

(e)

După aprobarea de către agenție a listei menționate la litera (d), solicitantul unui CT sau al unui CT restrictiv, astfel cum se menționează la articolul 1 alineatul (2) litera (c), o pune la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai unor astfel de avioane și, la cerere, a organizațiilor responsabile cu managementul continuității navigabilității, pentru a sprijini operatorii care au obligația să se conformeze punctului 26.370.

26.307   Date privind toleranța la degradare pentru modificările existente aduse structurilor critice din punctul de vedere al oboselii

(a)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate care a fost certificat la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată și care a fost certificat să transporte 30 sau mai mulți pasageri, sau care are o capacitate a sarcinii utile de 3 402 kg (7 500 lb) sau mai mare, trebuie ca, în ceea ce privește modificările și structurile critice din punctul de vedere al oboselii modificate (FCMS) existente la 26 februarie 2021:

(i)

să examineze modificările de proiect existente și să identifice toate modificările care vizează FCBS identificate în conformitate cu punctul 26.306;

(ii)

pentru fiecare modificare identificată în conformitate cu subpunctul (i), să identifice orice FCMS corelată;

(iii)

pentru fiecare modificare identificată în conformitate cu subpunctul (i), să efectueze o evaluare a toleranței la degradare, iar apoi să stabilească și să documenteze DTI aferente.

(b)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 februarie 2022, lista tuturor FCMS identificate în conformitate cu litera (a) subpunctul (ii).

(c)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 august 2022, datele privind toleranța la degradare, inclusiv DTI, rezultate din evaluarea efectuată în conformitate cu litera (a) subpunctul (iii).

(d)

După aprobarea de către agenție a listei FCMS prezentate în conformitate cu litera (b), titularul unui CT sau al unui CT restrictiv o pune la dispoziția acelor titulari ai unui CTS sau ai unei aprobări de modificări majore care au obligația să se conformeze punctului 26.330, și a tuturor operatorilor cunoscuți ai unor astfel de avioane, precum și, la cerere, la dispoziția organizațiilor responsabile cu managementul continuității navigabilității, pentru a sprijini operatorii care au obligația să se conformeze punctului 26.370.

26.308   Date privind toleranța la degradare pentru reparațiile existente efectuate la nivelul structurilor critice din punctul de vedere al oboselii

(a)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate care a fost certificat la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată și care a fost certificat să transporte 30 sau mai mulți pasageri, sau care are o capacitate a sarcinii utile de 3 402 kg (7 500 lb) sau mai mare, trebuie ca, în ceea ce privește reparațiile publicate existente la 26 februarie 2021:

(i)

să analizeze datele privind reparațiile și să identifice fiecare reparație specificată în date care afectează FCBS și FCMS identificate în conformitate cu punctul 26.306 litera (a) și cu punctul 26.307 litera (a) subpunctul (ii);

(ii)

să efectueze o evaluare a toleranței la degradare pentru fiecare reparație identificată în conformitate cu subpunctul (i), cu excepția cazului în care o astfel de evaluare a fost deja efectuată.

(b)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 mai 2022, datele privind toleranța la degradare – inclusiv inspecțiile privind toleranța la degradare (DTI) rezultate din evaluarea efectuată în conformitate cu litera (a) subpunctul (ii) – cu excepția cazului în care au fost deja aprobate, înaintea datei de 26 august 2022, în conformitate cu punctul 21.A.435 litera (b) subpunctul 2 din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012.

26.309   Îndrumări de evaluare a reparațiilor

(a)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv pentru un avion de mare capacitate care a fost certificat la 1 ianuarie 1958 sau după acea dată și care a fost certificat să transporte 30 sau mai mulți pasageri, sau care are o capacitate a sarcinii utile de 3 402 kg (7 500 lb) sau mai mare și al cărui CT sau CT restrictiv a fost emis înaintea datei de 11 ianuarie 2008, trebuie să elaboreze îndrumări de evaluare a reparațiilor (Repair Evaluation Guidelines, REG), pentru a stabili:

(i)

un proces pentru efectuarea de controale la avioanele vizate, care să permită identificarea și documentarea tuturor reparațiilor existente care vizează structurile critice din punctul de vedere al oboselii identificate în conformitate cu punctul 26.306 litera (a) și cu punctul 26.307 litera (a) subpunctul (ii);

(ii)

un proces care să permită operatorilor și organizațiilor responsabile cu managementul continuității navigabilității să obțină o DTI pentru reparațiile identificate în conformitate cu subpunctul (i);

(iii)

un calendar de implementare care să prevadă termene pentru efectuarea de controale ale avioanelor, obținerea de DTI-uri și încorporarea DTI-urilor în programul de întreținere al avionului.

(b)

Titularul unui CT sau al unui CT restrictiv trebuie să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 februarie 2023, REG-urile elaborate în conformitate cu litera (a).”

14.

Punctele 26.330-26.334 se înlocuiesc cu următorul text:

26.330   Date privind toleranța la degradare pentru certificatele de tip suplimentare (CTS) existente, pentru alte modificări majore existente și pentru reparațiile existente care vizează aceste CTS-uri sau modificări

(a)

Titularul unui CTS eliberat înaintea datei de 26 februarie 2021 sau titularul unei aprobări de modificări majore care au fost considerate aprobate în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 748/2012, pentru avioane de mare capacitate certificate la 1 ianuarie 1958 sau după această dată să transporte 30 sau mai mulți pasageri, sau având o capacitate a sarcinii utile de 3 402 kg (7 500 lb) sau mai mare, trebuie să contracareze efectele negative ale respectivelor modificări și reparații aduse acestor modificări asupra structurii avionului pentru a sprijini conformitatea cu punctul 26.370 litera (a) subpunctul (ii) și trebuie să se conformeze cu cerințele prevăzute la punctele 26.331-26.334.

(b)

Litera (a) nu se aplică modificărilor majore și reparațiilor efectuate la un model de avion de mare capacitate, certificat pentru prima dată înaintea datei de 26 februarie 2021, atunci când respectivul model de avion îndeplinește oricare dintre următoarele condiții:

(i)

figurează în tabelul A.1 din apendicele 1 la prezenta anexă;

(ii)

nu mai este exploatat după 26 februarie 2021;

(iii)

nu a fost certificat să efectueze operațiuni civile cu o sarcină utilă sau cu pasageri;

(iv)

are un CT restrictiv și a fost certificat în conformitate cu cerințele de toleranță la degradare, cu condiția să nu fie exploatat la peste 75 % din obiectivul său de serviciu stabilit din faza de proiectare și să fie exploatat în principal în sprijinul operațiunii de fabricație a titularului CT-ului;

(v)

i s-a eliberat un CT restrictiv și este conceput în principal pentru stingerea incendiilor.

(c)

Litera (a) nu se aplică modificărilor majore și reparațiilor efectuate la un avion de mare capacitate certificat pentru prima dată înaintea datei de 26 februarie 2021 atunci când modificările sau reparațiile nu sunt și nu vor fi încorporate în niciun avion aflat în exploatare la data de 26 august 2022 sau după această dată.

(d)

Excepțiile prevăzute la litera (b) subpunctele (ii)-(v) și la litera (c) se aplică numai după ce titularul aprobării de modificare prezintă spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 februarie 2022, o listă a modificărilor care vizează FCBS, însoțită de informații justificative privind motivele includerii pe listă pentru fiecare modificare în parte.

26.331   Planul de conformare pentru titularii de CTS-uri

Titularul aprobării menționat la punctul 26.330 litera (a) trebuie:

(a)

să stabilească un plan de conformare care să răspundă cerințelor de la punctele 26.332-26.334;

(b)

să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 25 august 2021, planul de conformare menționat la litera (a) de la prezentul punct.

26.332   Identificarea modificărilor care vizează structurile critice din punctul de vedere al oboselii

(a)

Titularul aprobării menționat la punctul 26.330 litera (a) trebuie:

(i)

să examineze modificările și să le identifice pe acelea care vizează FCBS;

(ii)

pentru fiecare modificare identificată în conformitate cu subpunctul (i), să identifice orice FCMS corelată;

(iii)

să identifice reparațiile publicate care vizează fiecare modificare identificată în conformitate cu subpunctul (i).

(b)

Pentru o aprobare de modificare care a fost eliberată la 1 septembrie 2003 sau după această dată, titularul aprobării menționat la litera (a) trebuie să elaboreze și să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 februarie 2022, o listă a modificărilor și a FCMS identificate în conformitate cu litera (a) subpunctele (i) și (ii), iar după aprobarea acesteia de către agenție, să pună lista la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai acestor avioane și, la cerere, la dispoziția organizațiilor responsabile cu managementul continuității navigabilității, pentru a sprijini operatorii care au obligația să se conformeze punctului 26.370 litera (a) subpunctul (ii).

(c)

Pentru o aprobare de modificare care a fost eliberată înaintea datei de 1 septembrie 2003, titularul aprobării menționat la litera (a) trebuie:

(i)

să elaboreze și să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 februarie 2022, o listă a modificărilor identificate în conformitate cu litera (a) subpunctul (i);

(ii)

la cererea operatorilor și a organizațiilor responsabile cu continuitatea navigabilității, pentru a sprijini operatorii care au obligația să se conformeze punctului 26.370 litera (a) subpunctul (ii), să identifice și să enumere toate FCMS-urile vizate de modificare și să transmită aceste date spre aprobare agenției în termen de 12 luni de la cerere;

(iii)

după aprobarea oricăror date transmise în conformitate cu litera (c) subpunctele (i) și (ii), să pună datele respective la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai unor astfel de avioane și, la cerere, la dispoziția întreprinderilor responsabile cu managementul continuității navigabilității, pentru a sprijini operatorii care au obligația să se conformeze punctului 26.370 litera (a) subpunctul (ii).

26.333   Date privind toleranța la degradare pentru CTS-uri și reparații vizând respectivele CTS-uri aprobate la 1 septembrie 2003 sau după această dată

(a)

Pentru o aprobare de modificare care a fost eliberată la 1 septembrie 2003 sau după această dată, titularul aprobării menționat la punctul 26.330 litera (a) trebuie:

(i)

pentru modificări și pentru reparații publicate care au fost identificate în conformitate cu subpunctul (i), respectiv (iii) de la punctul 26.332 litera (a), să efectueze o evaluare a toleranței la degradare;

(ii)

să stabilească și să documenteze DTI aferentă, cu excepția cazului în care acest lucru a fost deja făcut.

(b)

Titularul aprobării de modificare menționat la litera (a) trebuie să prezinte spre aprobare agenției, înaintea datei de 26 februarie 2023, datele privind toleranța la degradare rezultate din evaluarea toleranței la degradare efectuată în conformitate cu litera (a) subpunctul (i), cu excepția cazului în care acestea au fost deja aprobate în conformitate cu punctul 21.B.111 din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012.

(c)

Prin derogare de la dispozițiile literei (b), pentru modificările care nu făceau obiectul unei cerințe de evaluare a toleranței la degradare conform bazei de certificare, titularul aprobării de modificare menționat la litera (a) trebuie să prezinte agenției spre aprobare datele privind toleranța la degradare rezultate din evaluarea toleranței la degradare efectuată în conformitate cu litera (a), până la următoarele termene, reținându-se termenul care survine mai târziu:

(i)

înainte ca un avion în care a fost încorporată modificarea respectivă să fie exploatat în conformitate cu anexa IV (partea CAT) la Regulamentul (UE) nr. 965/2012; sau

(ii)

înainte de 26 februarie 2023.

26.334   Date privind toleranța la degradare pentru CTS-uri și pentru alte modificări majore existente și reparații existente vizând respectivele CTS-uri sau modificări aprobate înainte de 1 septembrie 2003

(a)

La cererea operatorilor și a organizațiilor responsabile cu managementul continuității navigabilității, pentru a sprijini conformitatea cu punctul 26.370 litera (a) subpunctul (ii), pentru o aprobare de modificare care a fost eliberată înainte de 1 septembrie 2003, titularul aprobării, menționat la punctul 26.330 litera (a), trebuie:

(i)

pentru modificări și pentru reparații publicate care au fost identificate în conformitate cu subpunctul (i), respectiv (iii) de la punctul 26.332 litera (a), să efectueze o evaluare a toleranței la degradare;

(ii)

să stabilească și să documenteze DTI aferentă, cu excepția cazului în care acest lucru a fost deja făcut.

(b)

Titularul aprobării, menționat la litera (a), trebuie să prezinte spre aprobare agenției datele privind toleranța la degradare rezultate din evaluarea efectuată în conformitate cu litera (a) subpunctul (i):

(i)

în termen de 24 de luni de la primirea unei cereri, pentru cererile primite înaintea datei de 26 februarie 2023; sau

(ii)

înainte de 26 februarie 2025 sau în termen de 12 luni de la primirea unei cereri, reținându-se termenul care survine mai târziu, pentru cererile primite la 26 februarie 2023 sau după această dată.”

15.

Punctul 26.370 se înlocuiește cu următorul text:

26.370   Programul de întreținere

(a)

Operatorii avioanelor de mare capacitate certificate la 1 ianuarie 1958 sau după această dată trebuie să se asigure că programele de întreținere ale respectivelor avioane includ:

(i)

pentru avioanele de mare capacitate certificate să transporte 30 sau mai mulți pasageri sau cu o capacitate a sarcinii utile mai mare de 3 402 kg (7 500 lb), DTI-uri aprobate;

(ii)

pentru avioanele de mare capacitate exploatate în conformitate cu anexa IV (partea CAT) la Regulamentul (UE) nr. 965/2012 și certificate să transporte 30 sau mai mulți pasageri sau cu o capacitate a sarcinii utile mai mare de 3 402 kg (7 500 lb), un mijloc de combatere a efectelor adverse pe care reparațiile și modificările le pot avea asupra structurilor critice din punctul de vedere al oboselii și asupra inspecțiilor prevăzute la litera (a) subpunctul (i);

(iii)

pentru avioanele de mare capacitate certificate cu o MTOW mai mare de 34 019 kg (75 000 lb), o LOV aprobată;

(iv)

un CPCP.

(b)

Pentru obligația menționată la litera (a) se aplică următoarele termene:

(i)

programul de întreținere al avioanelor trebuie revizuit pentru a se răspunde cerințelor de la litera (a) subpunctele (i), (ii) și (iv) înaintea datei de 26 februarie 2024 sau înainte de exploatarea avionului, reținându-se termenul care survine mai târziu;

(ii)

programul de întreținere al avioanelor trebuie revizuit pentru a se răspunde cerințelor de la litera (a) subpunctul (iii) înaintea datei de 26 august 2021, sau la șase luni de la publicarea LOV, sau înainte de exploatarea avionului, reținându-se termenul care survine mai târziu.

(c)

Pentru un model de avion de mare capacitate care a fost certificat pentru prima dată înaintea datei de 26 februarie 2021 și:

(i)

care nu mai este exploatat după 26 februarie 2024, litera (a) subpunctele (i), (ii) și (iv) nu se aplică;

(ii)

care nu mai este exploatat după 26 august 2021, litera (a) subpunctul (iii) nu se aplică;

(iii)

care are un CT restrictiv eliberat înainte de 26 februarie 2021 în conformitate cu cerințele de toleranță la degradare, cu condiția să nu fie exploatat la peste 75 % din obiectivul său de serviciu stabilit din faza de proiectare și să fie exploatat în principal în sprijinul operațiunii de fabricație a titularului aprobării, litera (a) subpunctele (i), (ii) și (iv) nu se aplică.

(d)

Pentru un model de avion de mare capacitate cu un CT restrictiv eliberat înaintea datei de 26 februarie 2021 și care este conceput în principal pentru stingerea incendiilor, litera (a) subpunctele (i) și (ii) nu se aplică.”

16.

Se introduce următorul punct 26.405:

26.405   Protecția împotriva incendiilor în compartimentele de marfă

(a)

Pentru elicopterele de mică și mare capacitate, echipate cu cel puțin un compartiment de marfă separat de cabina de pilotaj și pentru care certificatul individual de navigabilitate este eliberat prima dată la 1 ianuarie 2025 sau după această dată, titularii de:

CT sau CT restricționat; sau

CTS sau aprobări de modificare de proiect, în cazul în care modificarea se referă la capacitățile de protecție împotriva incendiilor în compartimentul de marfă al elicopterului,

trebuie să pună la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai unor astfel de elicoptere informații privind caracteristicile de proiectare ale elicopterului legate de capacitățile de protecție împotriva incendiilor în compartimentul de marfă, pentru toate compartimentele de marfă care sunt separate de cabina de pilotaj.

(b)

Informațiile puse la dispoziție în conformitate cu litera (a) trebuie să fie suficient de detaliate pentru a sprijini operatorii atunci când efectuează o evaluare a riscurilor pentru transportul de mărfuri în compartimentul de marfă.

Informațiile trebuie să fie încorporate în documentația corespunzătoare a elicopterului, pusă la dispoziția operatorilor și să fie ușor de identificat de către personalul operatorilor responsabil cu efectuarea evaluării riscurilor.

(c)

Titularul aprobării de proiect, care are obligația să pună la dispoziție informații în conformitate cu litera (a), trebuie totodată să pună modificările aduse acestor informații la dispoziția tuturor operatorilor cunoscuți ai elicopterelor vizate de modificare.”

17.

Se adaugă următorul punct 26.440:

26.440   Rezistența la coliziune a sistemului de alimentare cu combustibil

Operatorii elicopterelor de mică și mare capacitate trebuie să se asigure că probabilitatea unui incendiu post-coliziune este redusă la minimum, atât cât este practic posibil, în proiectul sistemului de alimentare cu combustibil, în cazul în care:

(a)

certificatul de tip al elicopterului a fost eliberat la 2 octombrie 1994 sau după această dată și:

1.

primul certificat individual de navigabilitate al elicopterului este eliberat la 22 decembrie 2026 sau după această dată, sau

2.

primul certificat individual de navigabilitate al elicopterului este eliberat înaintea datei de 22 decembrie 2026, și:

(i)

dacă orice fel de certificat individual de navigabilitate este emis de un stat membru la 22 decembrie 2024 sau după această dată, după importul elicopterului dintr-un stat nemembru, sau

(ii)

dacă:

(A)

elicopterul a fost proiectat pentru șase sau mai mulți ocupanți și este exploatat la 22 decembrie 2031 sau după această dată; sau

(B)

elicopterul a fost proiectat pentru cinci sau mai puțini ocupanți și este exploatat la 22 decembrie 2039 sau după această dată;

(b)

certificatul de tip al elicopterului a fost eliberat înaintea datei de 2 octombrie 1994 și:

1.

primul certificat individual de navigabilitate al elicopterului este emis la 22 decembrie 2026 sau după această dată, sau,

2.

primul certificat individual de navigabilitate al elicopterului este eliberat înaintea datei de 22 decembrie 2026 și dacă orice fel de certificat individual de navigabilitate este emis de un stat membru la 22 decembrie 2024 sau după această dată, după importul elicopterului dintr-un stat nemembru.”

18.

Apendicele 1 se înlocuiește cu următorul text:

„Apendicele 1

Lista modelelor de avioane care nu intră sub incidența anumitor dispoziții ale anexei I (partea 26)

Tabelul A.1

Titularul CT

Tip

Modele

Numărul de serie al producătorului

Dispoziții ale anexei I (partea 26) care NU se aplică

The Boeing Company

707

Toate

 

26.301 până la 26.334

The Boeing Company

720

Toate

 

26.301 până la 26.334

The Boeing Company

DC-10

DC-10-10

DC-10-30

DC-10-30F

Toate

26.301 până la 26.334

The Boeing Company

DC-8

Toate

 

26.301 până la 26.334

The Boeing Company

DC-9

DC-9-11,

DC-9-12,

DC-9-13,

DC-9-14,

DC-9-15,

DC-9-15F,

DC-9-21,

DC-9-31,

DC-9-32,

DC-9-32 (VC-9C),

DC-9-32F,

DC-9-32F (C-9A, C-9B),

DC-9-33F,

DC-9-34,

DC-9-34F,

DC-9-41,

DC-9-51

Toate

26.301 până la 26.334

The Boeing Company

MD-90

MD-90-30

Toate

26.301 până la 26.334

FOKKER SERVICES B.V.

F27

Mark 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700

Toate

26.301 până la 26.334

FOKKER SERVICES B.V.

F28

Mark 1000, 1000C, 2000, 3000, 3000C, 3000R, 3000RC, 4000

Toate

26.301 până la 26.334

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-159

G-159 (Gulfstream I)

Toate

26.301 până la 26.334

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-II_III_IV_V

G-1159A (GIII)

G-1159B (GIIB)

G-1159 (GII)

Toate

26.301 până la 26.334

KELOWNA FLIGHTCRAFT LTD.

CONVAIR 340/440

440

Toate

26.301 până la 26.334

LEARJET INC.

Learjet 24/25/31/36/35/55/60

24, 24A, 24B, 24B-A, 24D, 24D-A, 24F, 24F-A, 25, 25B, 25C, 25D, 25F

Toate

26.301 până la 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

1329

Toate

 

26.301 până la 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

188

Toate

 

26.301 până la 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

382

382, 382B, 382E, 382F, 382G

Toate

26.301 până la 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

L-1011

Toate

 

26.301 până la 26.334

PT. DIRGANTARA INDONESIA

CN-235

Toate

 

26.301 până la 26.334

SABRELINER CORPORATION

NA-265

NA-265-65

Toate

26.301 până la 26.334

VIKING AIR LIMITED

SD3

SD3-30

Sherpa

SD3 Sherpa

Toate

26.301 până la 26.334

VIKING AIR LIMITED

DHC-7

Toate

 

26.301 până la 26.334

VIKING AIR LIMITED

CL-215

CL-215-6B11

Toate

26.301 până la 26.334

TUPOLEV PUBLIC STOCK COMPANY

TU-204

204-120CE

Toate

26.301 până la 26.334

AIRBUS

Seria A320

A320-251N, A320-271N

10033, 10242, 10281 și 10360

26.60

AIRBUS

Seria A321

A321-271NX

10257, 10371 și 10391

26.60

AIRBUS

Seria A330

A330-243, A330-941

1844, 1861, 1956, 1978, 1982, 1984, 1987, 1989, 1998, 2007, 2008 și 2011

26.60

ATR-GIE Avions de Transport Régional

Seria ATR 72

ATR72-212A

1565, 1598, 1620, 1629, 1632, 1637, 1640, 1642, 1649, 1657, 1660, 1661

26.60

The Boeing Company

Seria 737

737-8 și 737-9

43299, 43304, 43305, 43310, 43321, 43322, 43332, 43334, 43344, 43348, 43391, 43579, 43797, 43798, 43799, 43917, 43918, 43919, 43921, 43925, 43927, 43928, 43957, 43973, 43974, 43975, 43976, 44867, 44868, 44873, 60009, 60010, 60040, 60042, 60056, 60057, 60058, 60059, 60060, 60061, 60063, 60064, 60065, 60066, 60068, 60194, 60195, 60389, 60434, 60444, 60455, 61857, 61859, 61862, 61864, 62451, 62452, 62453, 62454, 62533, 63358, 63359, 63360, 64610, 64611, 64612, 62613, 64614, 65899, 66147, 66148, 66150

26.60

GULFSTREAM AEROSPACE LP.

Seria Gulfstream G100

1125 Astra

1125 Astra SP

G100/Astra SPX

Toate

26.157

GULFSTREAM AEROSPACE LP

Seria Gulfstream G100

Gulfstream G150

Toate

26.157

GULFSTREAM AEROSPACE LP.

Seria GALAXY G200

Gulfstream 200/Galaxy

Toate

26.157

LEARJET INC.

Learjet Model 45

Toate

Toate

26.157

LEARJET INC.

Learjet 24/25/31/36/35/55/60

55, 55B, 55C

Toate

26.157

LEARJET INC.

Learjet Model 60

Toate

Toate

26.157

TEXTRON AVIATION INC.

Seria 650

650

Toate

26.157

TEXTRON AVIATION INC.

Seria Cessna 500/550/S550/560/560XL

500

550

560

560XL

S550

Toate

26.157

TEXTRON AVIATION INC.

Seria Hawker

Seria BAe.125

Hawker 750

Hawker 800XP

Toate

26.157

TEXTRON AVIATION INC.

Seria CESSNA 750 (Citation X)

750

Toate

26.157


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2954/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)