European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2024/2148

7.8.2024

ORIENTAREA (UE) 2024/2148 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 23 iulie 2024

de modificare a Orientării BCE/2011/23 privind cerințele de raportare statistică ale Băncii Centrale Europene în domeniul statisticilor externe (BCE/2024/21)

COMITETUL EXECUTIV AL BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolele 3.1, 3.3, 5.1, 12.1 și 14.3,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2533/98 al Consiliului din 23 noiembrie 1998 privind colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană (1), în special articolul 4,

întrucât:

(1)

În anumite situații, aplicarea strictă a metodei standard de evaluare în cazul participațiilor la societăți de investiții directe necotate, astfel cum este prevăzută în anexa III la Orientarea BCE/2011/23 a Băncii Centrale Europene (2), poate conduce la denaturări ale poziției investiționale internaționale nete a statelor membre. În aceste situații, statelor membre ar trebui să li se acorde posibilitatea să aplice una dintre metodele alternative de evaluare prevăzute în a șasea ediție a Manualului Fondului Monetar Internațional privind balanța de plăți și poziția investițională internațională (BPM6) (3).

(2)

Aceste metode alternative de evaluare au fost puse la dispoziția statelor membre prin adoptarea Orientării BCE/2013/25 a Băncii Centrale Europene (4), dar dispozițiile relevante au fost eliminate în mod eronat prin Orientarea (UE) 2020/1554 a Băncii Centrale Europene (BCE/2020/52) (5). Prin urmare, este necesar să se reintroducă aceste dispoziții în anexa III la Orientarea BCE/2011/23.

(3)

Modificările aduse anexei III la Orientarea BCE/2011/23 sunt modificări de ordin tehnic care nici nu modifică dispozițiile conceptuale care stau la baza cerințelor de raportare a datelor și nici nu afectează sarcina de raportare a statelor membre. Prin urmare, aceste modificări pot fi efectuate prin procedura simplificată de modificare prevăzută la articolul 7 din Orientarea BCE/2011/23.

(4)

Prin urmare, Orientarea BCE/2011/23 ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA ORIENTARE:

Articolul 1

Modificări

Anexa III la Orientarea BCE/2011/23 se modifică în conformitate cu anexa la prezenta orientare.

Articolul 2

Producerea de efecte și punerea în aplicare

(1)   Prezenta orientare produce efecte de la data notificării sale către băncile centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro.

(2)   Băncile centrale din Eurosistem asigură respectarea prezentei orientări de la 1 septembrie 2024.

Articolul 3

Destinatari

Prezenta orientare se adresează tuturor băncilor centrale din Eurosistem.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 23 iulie 2024.

Pentru Comitetul executiv al BCE

Președinta BCE

Christine LAGARDE


(1)   JO L 318, 27.11.1998, p. 8.

(2)  Orientarea BCE/2011/23 a Băncii Centrale Europene din 9 decembrie 2011 privind cerințele de raportare statistică ale Băncii Centrale Europene în domeniul statisticilor externe (JO L 65, 3.3.2012, p. 1).

(3)  Disponibil la adresa: https://www.imf.org.

(4)  Orientarea Băncii Centrale Europene din 30 iulie 2013 de modificare a Orientării BCE/2011/23 privind cerințele de raportare statistică ale Băncii Centrale Europene în domeniul statisticilor externe (BCE/2013/25) (JO L 247, 18.9.2013, p. 38).

(5)  Orientarea (UE) 2020/1554 a Băncii Centrale Europene din 14 octombrie 2020 de modificare a Orientării BCE/2011/23 în ceea ce privește frecvența raportării către Banca Centrală Europeană a informațiilor cu privire la calitatea statisticilor externe (BCE/2020/52) (JO L 354, 26.10.2020, p. 26).


ANEXĂ

Anexa III la Orientarea BCE/2011/23 se modifică după cum urmează:

1.

În secțiunea C, partea 6.1 se înlocuiește cu următorul text:

„6.1.   Investiții străine directe

Investițiile directe sunt asociate cu un rezident într-o economie care are controlul sau un grad semnificativ de influență asupra conducerii unei întreprinderi rezidente în altă economie. Conform standardelor internaționale (în special BPM6), deținerea directă sau indirectă a 10 % sau mai mult din drepturile de vot într-o întreprindere rezidentă într-o economie de către un investitor rezident în altă economie este proba unei asemenea relații. În baza acestui criteriu, o relație de investiții străine directe poate exista între mai multe întreprinderi interrelaționate, indiferent dacă această legătură implică una sau mai multe rețele. Relația se poate extinde și la filialele, subfilialele și întreprinderile asociate unei întreprinderi de investiții directe. După stabilirea investiției străine directe, toate fluxurile/deținerile financiare ulterioare dintre entitățile corespunzătoare se înregistrează ca tranzacții cu/poziții de investiții străine directe.

Capitalul social se referă la participații la sucursale, precum și la toate acțiunile deținute la filiale și întreprinderi asociate. Beneficiile reinvestite reprezintă o înregistrare în contrapartidă în partea investitorului direct a beneficiilor nedistribuite ca dividende de către filiale sau întreprinderile asociate și a beneficiilor sucursalelor care nu au fost alocate investitorului direct și care se înregistrează la postul «venituri din investiții» (astfel cum se menționează în partea 3.2.3 din secțiunea A).

Investițiile străine directe în participații la capital și în instrumente de natura datoriei sunt dezagregate în continuare în funcție de tipul de relație dintre entități și în funcție de direcția investiției. Pot fi distinse trei tipuri de relații de investiții directe, după cum urmează:

(a)

investiția investitorilor direcți în întreprinderi de investiții directe: această categorie include fluxurile (și stocurile) de investiții de la investitorul direct la întreprinderile de investiții directe ale acestuia (indiferent dacă sunt controlate sau influențate direct sau indirect);

(b)

investiție inversă: acest tip de relație acoperă fluxurile (și stocurile) de investiții de la întreprinderile de investiții directe la investitorul direct;

(c)

între întreprinderi din același grup: aceasta acoperă fluxuri (și stocuri) între întreprinderi care nu se controlează sau influențează reciproc, dar care sunt ambele sub controlul sau influența aceluiași investitor direct.

În ceea ce privește evaluarea pozițiilor de investiții directe, participațiile cotate la bursă sunt evaluate la prețurile pieței. În schimb, în cazul societăților de investiții directe necotate, participațiile se evaluează pe baza valorii contabile, folosindu-se o definiție comună care cuprinde următoarele posturi contabile:

(i)

capital vărsat (excluzând propriile acțiuni și incluzând primele de emisiune);

(ii)

toate tipurile de rezerve (inclusiv ajutoarele pentru investiții, în cazul în care normele contabile le consideră rezerve ale societății);

(iii)

profituri nedistribuite din care s-au dedus pierderile (inclusiv rezultatele pentru anul curent).

Pentru acțiuni ale societăților necotate, tranzacțiile înregistrate în contul financiar pot diferi de fondurile proprii la valoarea contabilă înregistrate în poziția investițională internațională. Aceste diferențe sunt înregistrate ca reevaluări generate de modificări ale prețurilor.

Pentru a spori coerența în evaluarea activelor și pasivelor în cazul în care metoda de evaluare prevăzută mai sus poate conduce la denaturări ale poziției investiționale internaționale nete a statelor membre, participațiile la societățile de investiții directe necotate pot fi evaluate în mod alternativ de către statele membre în conformitate cu una dintre celelalte metode de evaluare menționate la punctul 7.16 din BPM6, dacă se aplică cel puțin una dintre următoarele situații:

cel puțin o întreprindere dintr-o rețea de investiții directe este cotată la bursă și cel puțin una nu este cotată, iar această situație determină o denaturare semnificativă a poziției investiționale internaționale nete a unei societăți din cadrul rețelei; în acest caz, prețul de piață al societății cotate poate fi utilizat ca punct de referință pentru evaluarea societăților necotate aferente; sau

în cadrul unei rețele de întreprinderi de investiții directe apar diferențe în înregistrarea fondului comercial achiziționat, iar această situație determină o denaturare semnificativă a poziției investiționale internaționale nete a țării în care este rezidentă societatea centrală a rețelei; sau

conturile întreprinderilor dintr-o rețea de investiții directe sunt exprimate în diverse monede, iar fluctuațiile cursului de schimb determină o denaturare semnificativă a poziției investiționale internaționale nete a țării în care este rezidentă societatea centrală a rețelei.

În cazul în care se aplică o metodă alternativă pentru evaluarea participațiilor la societăți de investiții directe nelistate, instituția responsabilă de elaborarea poziției investiționale internaționale este încurajată să informeze instituția responsabilă de elaborarea poziției investiționale internaționale din țara parteneră cu privire la metoda alternativă și să coopereze cu aceasta din urmă pentru minimalizarea riscului de înregistrare bilaterală asimetrică. Aceste informații ar trebui transmise în cadrul SEBC în contextul aranjamentelor existente și ar trebui de asemenea să fie publicate în publicația BCE «Metode statistice privind balanța de plăți și poziția investițională internațională a Uniunii Europene» (European Union balance of payments and international investment position statistical sources and methods) (conform descrierii din anexa V).

Se recomandă, drept una dintre bunele practici în domeniu, ca toate statele membre să înceapă compilarea datelor privind participațiile și beneficiile reinvestite care intră în componența investițiilor străine directe pe baza rezultatelor anchetelor privind investițiile străine directe care trebuie colectate cel puțin anual (*1).

(*1)  Ar trebui abandonate următoarele practici inacceptabile: (i) stabilirea criteriului de evaluare de către agenții raportori (valori de piață sau valori contabile); (ii) aplicarea unei metode de inventar permanent/cumul de fluxuri din balanța de plăți pentru a elabora datele privind stocurile.” "


(*1)  Ar trebui abandonate următoarele practici inacceptabile: (i) stabilirea criteriului de evaluare de către agenții raportori (valori de piață sau valori contabile); (ii) aplicarea unei metode de inventar permanent/cumul de fluxuri din balanța de plăți pentru a elabora datele privind stocurile.” »


ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2024/2148/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)