Jurnalul Ofícial |
RO Seria L |
2024/1623 |
19.6.2024 |
REGULAMENTUL (UE) 2024/1623 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 31 mai 2024
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 575/2013 în ceea ce privește cerințele referitoare la riscul de credit, riscul de ajustare a evaluării creditului, riscul operațional, riscul de piață și în ceea ce privește pragul minim privind cerințele de capital
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Băncii Centrale Europene (1),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (2),
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (3),
întrucât:
(1) |
Ca răspuns la criza financiară mondială din 2008-2009, Uniunea a întreprins o amplă reformă a cadrului prudențial pentru instituții, astfel cum este definit în Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4) cu scopul de a spori reziliența sectorului bancar din Uniune. Unul dintre principalele elemente ale reformei a constat în punerea în aplicare a standardelor internaționale convenite în 2010 de Comitetul de la Basel pentru supraveghere bancară (BCBS), în mod specific așa numita „reformă Basel III” și standardele Basel III rezultate din aceasta. Datorită acestei reforme, la declanșarea crizei provocate de pandemia de COVID-19, sectorul bancar din Uniune avea o poziție rezilientă. Însă, deși în prezent nivelul global de capital al instituțiilor din Uniune este considerat în general satisfăcător, unele dintre problemele identificate în urma crizei financiare mondiale nu au fost încă soluționate. |
(2) |
Pentru a aborda aceste probleme, a oferi securitate juridică și a semnala angajamentul Uniunii față de partenerii săi internaționali din cadrul G20, este extrem de important să se pună fidel în aplicare în dreptul Uniunii elementele restante ale reformei Basel III convenite în 2017 (denumite în continuare „cadrul Basel III finalizat”). În același timp, punerea în aplicare ar trebui să evite o creștere semnificativă a cerințelor globale de capital pentru sistemul bancar din Uniune în ansamblul său și să țină seama de particularitățile economiei Uniunii. Acolo unde este posibil, ar trebui să se aplice cu titlu tranzitoriu ajustări ale standardelor internaționale. Punerea în aplicare ar trebui să contribuie la evitarea situației în care instituțiile din Uniune s-ar afla într-un dezavantaj concurențial, în special în ceea ce privește activitățile de tranzacționare, domeniu în care instituțiile respective concurează direct cu omologii lor internaționali. În plus, odată cu punerea în aplicare a cadrului Basel III finalizat, Uniunea încheie un proces de reforme care a durat un deceniu. În acest context, Uniunea ar trebui să efectueze o evaluare globală a sistemului său bancar, ținând seama de toate dimensiunile relevante. Comisia ar trebui să fie mandatată să efectueze o revizuire integrală a cadrului privind cerințele prudențiale și de supraveghere. Revizuirea respectivă ar trebui să ia în considerare diferitele tipuri de forme, structuri și modele de afaceri ale societăților comerciale din întreaga Uniune. De asemenea, revizuirea ar trebui să țină seama de punerea în aplicare a pragului minim privind cerințele de capital („output floor”) ca parte a normelor prudențiale privind capitalul și lichiditatea, precum și de nivelul său de aplicare. Revizuirea ar trebui să evalueze dacă pragul minim privind cerințele de capital și nivelul său de aplicare asigură un nivel adecvat de protecție a deponenților și garantează stabilitatea financiară în Uniune, ținând seama de evoluțiile de la nivelul Uniunii, precum și de evoluțiile uniunii bancare în toate dimensiunile sale. În acest sens, Comisia ia în considerare în mod adecvat declarațiile și concluziile corespunzătoare privind uniunea bancară formulate atât de Parlamentul European, cât și de Consiliul European. |
(3) |
La 27 iunie 2023, Comisia s-a angajat să efectueze o evaluare integrală, echitabilă și echilibrată a situației sistemului bancar și a cadrelor de reglementare și de supraveghere aplicabile pe piața unică. În realizarea acestei evaluări, va ține seama de impactul modificărilor aduse Regulamentului (UE) nr. 575/2013 prin prezentul regulament, precum și de situația uniunii bancare în toate dimensiunile sale. Printre aspectele care trebuie analizate, Comisia va examina punerea în aplicare a pragului minim privind cerințele de capital, inclusiv nivelul său de aplicare. Comisia va efectua evaluarea respectivă pe baza contribuțiilor din partea autorității europene de supraveghere (Autoritatea Bancară Europeană) (ABE) instituite prin Regulamentul (UE) nr. 1093/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (5), a Băncii Centrale Europene și a mecanismului unic de supraveghere și se va consulta cu părțile interesate pentru a se asigura că diferitele perspective sunt luate în considerare în mod corespunzător. Dacă este cazul, Comisia va prezenta, pe baza raportului respectiv, o propunere legislativă. |
(4) |
Regulamentul (UE) nr. 575/2013 permite instituțiilor să își calculeze cerințele de fonduri proprii fie prin utilizarea abordărilor standardizate, fie prin utilizarea abordărilor bazate pe modele interne. Abordările standardizate impun instituțiilor să calculeze cerințele de fonduri proprii utilizând parametri ficși, care sunt bazați pe ipoteze relativ prudente și sunt prevăzuți în Regulamentul (UE) nr. 575/2013. Abordările bazate pe modele interne, care trebuie aprobate de autoritățile competente, permit instituțiilor să estimeze singure majoritatea sau totalitatea parametrilor necesari pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii. BCBS a decis în decembrie 2017 să introducă un prag agregat minim privind cerințele de capital. Respectiva decizie s-a bazat pe o analiză efectuată în urma crizei financiare mondiale din 2008-2009, care a evidențiat că modelele interne tind să subestimeze riscurile la care sunt expuse instituțiile, în special pentru anumite tipuri de expuneri și riscuri și, prin urmare, tind să ducă la calcularea unor cerințe de fonduri proprii insuficiente. În comparație cu cerințele de fonduri proprii calculate utilizând abordările standardizate, modelele interne produc, în medie, cerințe de fonduri proprii mai mici pentru aceleași expuneri. |
(5) |
Pragul minim privind cerințele de capital al modelelor interne reprezintă una dintre măsurile-cheie ale reformei Basel III. Scopul său este de a limita variabilitatea nejustificată a cerințelor de fonduri proprii produsă de modelele interne și reducerea excesivă a capitalului pe care o poate obține o instituție care utilizează modele interne în raport cu o instituție care utilizează abordările standardizate. Prin stabilirea unei limite mai joase a cerințelor de fonduri proprii determinate prin utilizarea de modele interne ale instituțiilor de 72,5 % din cerințele de fonduri proprii care s-ar aplica în cazul în care instituțiile respective ar utiliza abordări standardizate, pragul minim privind cerințele de capital limitează riscul unor reduceri excesive ale capitalului. În acest scop, instituțiile care utilizează modele interne ar trebui să calculeze două seturi de cerințe de fonduri proprii totale, fiecare set agregând toate cerințele de fonduri proprii fără o dublă contabilizare. Implementarea fidelă a pragului minim privind cerințele de capital ar urma să sporească comparabilitatea ratelor fondurilor proprii ale instituțiilor, să restabilească credibilitatea modelelor interne și să asigure condiții de concurență echitabile între instituțiile care utilizează abordări diferite pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii. |
(6) |
În vederea asigurării faptului că fondurile proprii sunt distribuite în mod corespunzător și sunt disponibile pentru a proteja economiile acolo unde este necesar, pragul minim privind cerințele de capital ar trebui să se aplice la toate nivelurile de consolidare, cu excepția cazului în care un stat membru consideră că acest obiectiv se poate realiza cu eficacitate în alt mod, în special în ceea ce privește grupurile, precum grupurile cooperatiste cu un organism central și instituțiile afiliate stabilite în statul membru respectiv. În astfel de cazuri, un stat membru ar trebui să poată decide, pe bază individuală sau subconsolidată, să nu aplice pragul minim privind cerințele de capital instituțiilor din statul membru respectiv, cu condiția ca, la cel mai înalt nivel de consolidare din statul membru în cauză, instituția-mamă a instituțiilor respective din statul membru menționat să respecte pragul minim privind cerințele de capital pe baza situației sale consolidate. |
(7) |
BCBS a constatat că, în mai multe domenii, abordarea standardizată utilizată în prezent pentru riscul de credit (SA-CR) nu este suficient de sensibilă la riscuri, ceea ce conduce la evaluări inexacte sau inadecvate – fie prea ridicate, fie prea scăzute – ale riscului de credit și, așadar, ale cerințelor de fonduri proprii. Dispozițiile referitoare la SA-CR ar trebui, prin urmare, revizuite pentru a asigura o mai mare sensibilitate la risc a acestei abordări din perspectiva mai multor aspecte-cheie. |
(8) |
Pentru expunerile față de alte instituții care beneficiază de un rating, unele dintre ponderile de risc ar trebui recalibrate în conformitate cu standardele Basel III. În plus, tratamentul din punctul de vedere al ponderii de risc pentru expunerile față de instituții care nu beneficiază de un rating ar trebui să devină mai granular și să fie decuplat de ponderea de risc aplicabilă administrației centrale a statului membru în care este stabilită instituția debitoare, deoarece nu ar trebui să se mai presupună că se acordă sprijin public implicit pentru astfel de instituții. |
(9) |
Pentru expunerile din titluri de datorie subordonate și asimilate prudențial, precum și pentru expunerile din titluri de capital, este necesar să se aplice un tratament mai granular și mai riguros al ponderii de risc pentru a reflecta riscul mai ridicat de pierdere asociat expunerilor din titluri de datorie subordonate și din titluri de capital în comparație cu expunerile din titluri de datorie și pentru a preveni arbitrajul de reglementare între portofoliul bancar și portofoliul de tranzacționare. Instituțiile din Uniune dețin investiții în titluri de capital strategice și de lungă durată în societăți financiare și nefinanciare. Întrucât ponderea de risc standard pentru expunerile din titluri de capital crește în cursul unei perioade de tranziție de cinci ani, deținerile de capital strategice existente în societăți și în anumite întreprinderi de asigurare supuse controlului sau unei influențe semnificative din partea instituției în cauză ar trebui să beneficieze de păstrarea drepturilor obținute pentru a se evita efectele perturbatoare și pentru a se apăra rolul instituțiilor din Uniune ca investitori strategici de lungă durată în titluri de capital. Având în vedere garanțiile prudențiale și mecanismul de supraveghere menite să stimuleze integrarea sectorului financiar, ar trebui menținut regimul actual pentru deținerile de capital din alte instituții care aparțin aceluiași grup sau care fac obiectul aceluiași sistem instituțional de protecție. În plus, pentru a consolida inițiativele private și publice de a furniza titluri de capital pe termen lung societăților din Uniune necotate la bursă, investițiile întreprinse direct sau indirect, de exemplu prin intermediul unor societăți cu capital de risc, nu ar trebui să fie considerate speculative dacă sunt realizate cu intenția fermă a conducerii superioare de a le deține timp de cel puțin trei ani. |
(10) |
Pentru a stimula anumite sectoare ale economiei, standardele Basel III prevăd o putere discreționară a autorităților competente în efectuarea sarcinilor lor în materie de supraveghere, care le permite instituțiilor să aplice, în anumite limite, un tratament preferențial deținerilor de capital obținute în baza unor programe legislative care implică subvenții semnificative pentru investiții, supraveghere guvernamentală și restricții privind investițiile în titluri de capital. Aplicarea acestei puteri discreționare în dreptul Uniunii ar trebui de asemenea să contribuie la stimularea investițiilor în titluri de capital pe termen lung. |
(11) |
Împrumuturile acordate societăților în Uniune sunt furnizate în principal de instituții care utilizează, pentru a-și calcula cerințele de fonduri proprii, abordarea bazată pe modele interne de rating (denumită în continuare „abordarea IRB”) pentru riscul de credit. Odată cu implementarea pragului minim privind cerințele de capital, aceste instituții vor trebui să aplice și SA-CR, care se bazează, pentru a stabili calitatea creditului societății debitoare, pe evaluări ale creditului furnizate de instituții externe de evaluare a creditului (ECAI) desemnate. Punerea în corespondență a ratingurilor externe cu ponderile de risc aplicabile societăților care beneficiază de un rating ar trebui să fie mai granulară, astfel încât această punere în corespondență să se alinieze la standardele internaționale în materie. |
(12) |
Cu toate acestea, majoritatea societăților din Uniune nu încearcă să obțină ratinguri de credit externe. Pentru a se evita un impact perturbator asupra împrumuturilor bancare acordate societăților care nu beneficiază de un rating și pentru a se oferi suficient timp pentru lansarea unor inițiative publice sau private menite să sporească acoperirea ratingurilor de credit externe, este necesar să se prevadă o perioadă de tranziție. În cursul respectivei perioade de tranziție, instituțiile care utilizează abordarea IRB ar trebui să poată aplica un tratament favorabil la calcularea pragului lor minim privind cerințele de capital pentru expunerile din categoria „investment grade” față de societăți care nu beneficiază de un rating și ar trebui totodată lansate inițiative de încurajare a unei utilizări pe scară largă a ratingurilor de credit. Orice prelungire a perioadei de tranziție ar trebui justificată și limitată la maximum patru ani. |
(13) |
După perioada de tranziție, instituțiile ar trebui să poată să utilizeze evaluările de credit efectuate de ECAI desemnate pentru a calcula cerințele de fonduri proprii pentru o parte semnificativă a expunerilor lor față de societăți. ABE, autoritatea europeană de supraveghere (Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale) (EIOPA) instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (6), și autoritatea europeană de supraveghere (Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe) (ESMA) instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (7) (denumite în continuare împreună „autoritățile europene de supraveghere”) ar trebui să monitorizeze utilizarea regimului tranzitoriu și ar trebui să ia în considerare evoluțiile și tendințele relevante de pe piața ECAI, obstacolele din calea disponibilității evaluărilor de credit efectuate de ECAI desemnate, în special pentru întreprinderi, și posibilele măsuri de depășire a obstacolelor respective. Perioada de tranziție ar trebui folosită pentru a se extinde în mod semnificativ disponibilitatea ratingurilor pentru societățile din Uniune. În acest scop, ar trebui concepute soluții în materie de rating care să depășească cadrul de rating existent în prezent în vederea stimulării, în special, a obținerii unui rating extern de către societățile mai mari din Uniune. Pe lângă externalitățile pozitive generate de procesul de rating, o acoperire mai largă a ratingurilor va promova, printre altele, uniunea piețelor de capital. Pentru atingerea acestui obiectiv, este necesar să fie luate în considerare cerințele legate de evaluările externe ale creditelor sau se aibă în vedere înființarea unor instituții suplimentare care să furnizeze astfel de evaluări, ceea ce ar putea implica eforturi substanțiale de punere în aplicare. Statele membre, în strânsă cooperare cu băncile lor centrale, ar trebui să evalueze dacă o cerere de recunoaștere a băncii lor centrale ca ECAI în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (8) și furnizarea de către banca centrală de ratinguri ale societăților comerciale în sensul Regulamentului (UE) nr. 575/2013 ar fi elemente dezirabile în vederea creșterii gradului de acoperire a ratingurilor externe. |
(14) |
Pentru expunerile garantate cu bunuri imobile locative și expunerile garantate cu bunuri imobile comerciale, BCBS a elaborat abordări mai sensibile la risc pentru a reflecta mai bine diferitele modele de finanțare și diferitele etape ale procesului de construcție. |
(15) |
Criza financiară mondială din 2008-2009 a scos la iveală o serie de deficiențe ale tratamentului actual în cadrul abordării standardizate a expunerilor garantate cu bunuri imobile locative și a expunerilor garantate cu bunuri imobile comerciale. Aceste deficiențe au fost abordate în standardele Basel III. Standardele Basel III fac o distincție între expunerile în cazul cărora rambursarea depinde în mod semnificativ de fluxurile de numerar generate de bunul imobil și expunerile în cazul în care acest lucru nu este valabil. Prima categorie de expuneri ar trebui să facă obiectul unui tratament specific de ponderare a riscului pentru a reflecta cu mai multă acuratețe riscul asociat expunerilor respective, dar și pentru a îmbunătăți coerența cu tratamentul bunurilor imobile generatoare de venituri din cadrul abordării IRB. |
(16) |
Pentru expunerile garantate cu bunuri imobile locative și expunerile garantate cu bunuri imobile comerciale, ar trebui menținută abordarea constând în defalcarea împrumuturilor, deoarece această abordare ia în considerare tipul de debitor și reflectă efectele de atenuare a riscurilor pe care le au garanțiile reale sub forma bunurilor imobile asupra ponderilor de risc aplicabile, chiar și în cazul expunerilor care prezintă raporturi ridicate între valoarea creditului acordat și cea a garanției aferente creditului. Cu toate acestea, abordarea constând în defalcarea împrumuturilor ar trebui ajustată în conformitate cu standardele Basel III, deoarece s-a constatat că este prea conservatoare pentru anumite ipoteci cu un raport foarte scăzut între valoarea creditului acordat și cea a garanției aferente creditului. |
(17) |
Pentru a se asigura că impactul pragului minim privind cerințele de capital asupra creditelor ipotecare rezidențiale cu risc scăzut acordate de către instituțiile care utilizează abordarea IRB este repartizat pe o perioadă suficient de lungă și, prin urmare, pentru a se evita perturbările asupra acestui tip de credite care ar putea fi cauzate de creșteri bruște ale cerințelor de fonduri proprii, este necesar să se prevadă un regim tranzitoriu specific. Pe durata perioadei de tranziție, atunci când calculează pragul minim privind cerințele de capital, instituțiile care utilizează abordarea IRB ar trebui să poată aplica o pondere de risc mai mică părții din expunerile lor garantate cu o ipotecă asupra unor bunuri imobile locative pe baza SA-CR. Pentru a se asigura faptul că regimul tranzitoriu este disponibil numai pentru expunerile garantate cu ipoteci cu risc scăzut, ar trebui stabilite criterii de eligibilitate adecvate, bazate pe concepte consacrate utilizate în cadrul SA-CR. Respectarea acestor criterii ar trebui verificată de autoritățile competente. Deoarece piețele imobiliare locative pot diferi de la un stat membru la altul, decizia privind activarea regimului tranzitoriu ar trebui lăsată la latitudinea fiecărui stat membru în parte. Utilizarea regimului tranzitoriu ar trebui monitorizată de ABE. Orice prelungire a perioadei de tranziție ar trebui justificată și limitată la maximum patru ani. |
(18) |
Din cauza lipsei de claritate și de sensibilitate la risc a tratamentului actual al finanțării speculative a bunurilor imobile, cerințele de fonduri proprii pentru expunerile respective sunt adesea considerate ca fiind prea ridicate sau prea scăzute. Prin urmare, tratamentul respectiv ar trebui înlocuit cu un tratament specific pentru expunerile aferente achizițiilor de terenuri, dezvoltării și construcțiilor, care să cuprindă împrumuturile acordate societăților sau entităților cu scop special care finanțează orice achiziție de terenuri în scopuri de dezvoltare și construcție sau dezvoltarea și construirea oricăror bunuri imobile locative sau bunuri imobile comerciale. |
(19) |
Este important să se reducă impactul efectelor ciclice asupra evaluării bunurilor imobile cu care sunt garantate împrumuturile și să se asigure o mai mare stabilitate a cerințelor de fonduri proprii pentru ipoteci. În cazul unei reevaluări care depășește valoarea de la momentul acordării împrumutului, cu condiția să existe suficiente date, valoarea bunului imobil recunoscută în scopuri prudențiale nu ar trebui, prin urmare, să depășească valoarea medie a unui bun imobil comparabil, măsurată pe o perioadă suficient de lungă, cu excepția cazului în care modificările aduse bunului imobil respectiv îi sporesc fără echivoc valoarea. Pentru a se evita consecințele nedorite asupra funcționării piețelor obligațiunilor garantate, autoritățile competente ar trebui să poată permite instituțiilor să reevalueze bunurile imobile în mod regulat, fără a aplica aceste limite creșterilor de valoare. Modificările care îmbunătățesc performanța energetică sau reziliența, protecția și adaptarea la riscurile fizice ale clădirilor și ale unităților locative ar putea fi considerate drept o creștere a valorii bunurilor imobile. |
(20) |
Activitatea finanțărilor specializate se desfășoară cu entități cu scop special care servesc de obicei drept entități debitoare și pentru care randamentul investiției este principala sursă de rambursare a finanțării obținute. Acordul contractual al modelului de finanțare specializată oferă creditorului un grad substanțial de control asupra activelor care sunt finanțate, în timp ce sursa principală de rambursare a obligației este venitul generat de activele respective. Pentru a asigura o reflectare mai fidelă a riscului asociat, forma respectivă de împrumut ar trebui, prin urmare, să facă obiectul unor cerințe de fonduri proprii specifice pentru riscul de credit. În conformitate cu standardele Basel III privind atribuirea de ponderi de risc expunerilor provenind din finanțări specializate, în cadrul SA-CR ar trebui introdusă o clasă specifică de expuneri provenind din finanțări specializate, îmbunătățindu-se astfel coerența cu tratamentul specific aplicat deja expunerilor provenind din finanțări specializate în cadrul abordării IRB. Ar trebui introdus un tratament specific pentru expunerile provenind din finanțări specializate, prin care să se facă o distincție între „finanțarea proiectelor”, „finanțarea obiectelor” și „finanțarea mărfurilor”, pentru a se reflecta mai bine riscurile inerente acestor subclase ale clasei de expuneri provenind din finanțări specializate. |
(21) |
Cu toate că noul tratament din cadrul abordării standardizate prevăzut în standardele Basel III pentru expunerile provenind din finanțări specializate care nu beneficiază de un rating este mai granular decât actualul tratament standardizat al expunerilor față de societăți, primul nu este suficient de sensibil la riscuri pentru a putea reflecta efectele pachetelor cuprinzătoare de titluri de valoare și ale gajurilor asociate de obicei cu respectivele expuneri în Uniune, ceea ce le permite creditorilor să controleze viitoarele fluxuri de numerar care urmează să fie generate pe durata de viață a proiectului sau a activului. Din cauza lipsei de acoperire a ratingurilor de credit externe pentru expunerile provenind din finanțări specializate în Uniune, respectivul tratament nou ar putea, de asemenea, să stimuleze instituțiile să nu mai acorde finanțare anumitor proiecte sau să își asume riscuri mai mari în cazul unor expuneri care altfel sunt tratate în mod similar și care au profiluri de risc diferite. În timp ce expunerile provenind din finanțări specializate sunt finanțate în cea mai mare parte de instituții care utilizează abordarea IRB și care dispun de modele interne pentru expunerile respective, impactul ar putea fi deosebit de semnificativ în cazul expunerilor din finanțarea obiectelor, care ar putea fi supuse riscului de întrerupere a activităților, în contextul special al aplicării pragului minim privind cerințele de capital. Pentru a se evita consecințele nedorite ale lipsei de sensibilitate la risc a standardelor Basel III pentru expunerile din finanțarea obiectelor care nu beneficiază de un rating, expunerile din finanțarea obiectelor care respectă un set de criterii capabile să le reducă profilul de risc la standarde de înaltă calitate compatibile cu gestionarea prudentă și conservatoare a riscurilor financiare ar trebui să beneficieze de o pondere de risc redusă cu titlu tranzitoriu. Acest regim tranzitoriu ar trebui să fie evaluat într-un raport elaborat de ABE. |
(22) |
Clasificarea expunerilor de tip retail în cadrul SA-CR și a abordării IRB ar trebui aliniată și mai mult, astfel încât să se asigure o aplicare consecventă a ponderilor de risc corespunzătoare pentru același set de expuneri. În conformitate cu standardele Basel III, ar trebui stabilite norme pentru un tratament diferențiat al expunerilor de tip retail reînnoibile care îndeplinesc un set de condiții de rambursare sau de utilizare capabile să le reducă profilul de risc. Aceste expuneri ar trebui să fie definite ca expuneri față de tranzactori. Expunerilor față de una sau mai multe persoane fizice care nu îndeplinesc toate condițiile pentru a fi considerate expuneri de tip retail ar trebui să li se atribuie o pondere de risc de 100 % în cadrul SA-CR. |
(23) |
Standardele Basel III introduc un factor de conversie a creditului de 10 % pentru angajamentele revocabile necondiționat în cadrul SA-CR. Acest lucru va avea probabil ca rezultat un impact semnificativ asupra debitorilor care se bazează pe caracterul flexibil al angajamentelor revocabile necondiționat pentru a-și finanța activitățile atunci când se confruntă cu fluctuații sezoniere ale activităților lor sau atunci când gestionează modificări neprevăzute pe termen scurt ale nevoilor de capital de lucru, în special în timpul redresării în urma pandemiei de COVID-19. Prin urmare, este oportun să se prevadă o perioadă de tranziție pe parcursul căreia instituțiile ar trebui să poată aplica în continuare un factor de conversie a creditului mai scăzut pentru angajamentele lor revocabile necondiționat și, ulterior, să se evalueze dacă se justifică o potențială creștere treptată a factorilor de conversie a creditului aplicabili, pentru a permite instituțiilor să își ajusteze practicile operaționale și produsele fără a împiedica accesul la credite al debitorilor instituțiilor. |
(24) |
Instituțiile ar trebui să joace un rol esențial în ceea ce privește contribuția la redresarea în urma pandemiei de COVID-19 și prin extinderea măsurilor proactive de restructurare a datoriei la debitorii solvabili care se confruntă sau sunt pe cale să se confrunte cu dificultăți în îndeplinirea angajamentelor lor financiare. În acest sens, instituțiile nu ar trebui să fie descurajate de la a extinde concesii semnificative și debitorilor atunci când acest lucru este considerat adecvat ca urmare a unei clasificări potențiale și nejustificate a contrapărților ca fiind în stare de nerambursare, în cazul în care astfel de concesii ar putea restabili probabilitatea ca respectivii debitori să își plătească restul datoriilor. La elaborarea orientărilor privind definiția conceptului de stare de nerambursare a unui debitor sau a unei facilități de credit, ABE ar trebui să ia în considerare în mod corespunzător necesitatea de a furniza instituțiilor o flexibilitate adecvată. |
(25) |
Criza financiară mondială din 2008-2009 a arătat că, în unele cazuri, instituțiile au utilizat, de asemenea, abordarea IRB pe portofolii considerate nepotrivite pentru a face obiectul modelării din cauza insuficienței datelor, ceea ce a avut consecințe negative asupra fiabilității rezultatelor. Prin urmare, este oportun să nu se impună instituțiilor obligația de a utiliza abordarea IRB pentru toate expunerile lor și de a aplica cerința privind implementarea la nivelul claselor de expuneri. De asemenea, este oportun să se restricționeze utilizarea abordării IRB pentru clasele de expuneri în cazul cărora realizarea unei modelări robuste este mai dificilă, pentru a spori comparabilitatea și soliditatea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de credit pe baza abordării IRB. |
(26) |
Expunerile instituțiilor față de alte instituții, alte entități din sectorul financiar și societăți mari se caracterizează, de regulă, printr-un nivel scăzut de nerambursare. Pentru astfel de portofolii cu o frecvență de nerambursare scăzută, este dificil pentru instituții să obțină estimări fiabile ale pierderii în caz de nerambursare (LGD), din cauza numărului insuficient de cazuri de nerambursare observate în cadrul portofoliilor respective. Această dificultate a condus la un nivel nedorit de dispersie între instituții în ceea ce privește nivelul de risc estimat. Prin urmare, pentru aceste portofolii cu o frecvență de nerambursare scăzută, instituțiile ar trebui să utilizeze mai curând valorile reglementate ale LGD decât estimările interne ale LGD. |
(27) |
Instituțiile care utilizează modele interne pentru a estima cerințele de fonduri proprii pentru riscul de credit în ceea ce privește expunerile din titluri de capital își bazează, în general, evaluarea riscurilor pe datele liber accesibile publicului, la care se poate presupune că au acces identic toate instituțiile. În aceste condiții, diferențele în materie de cerințe de fonduri proprii nu pot fi justificate. În plus, expunerile din titlurile de capital deținute în afara portofoliului de tranzacționare constituie o componentă foarte redusă a bilanțurilor instituțiilor. Prin urmare, pentru a spori comparabilitatea cerințelor de fonduri proprii ale instituțiilor și pentru a simplifica cadrul de reglementare, instituțiile ar trebui să își calculeze cerințele de fonduri proprii pentru riscul de credit în ceea ce privește expunerile din titluri de capital utilizând SA-CR, iar abordarea IRB nu ar trebui să fie autorizată în acest scop. |
(28) |
Ar trebui să se asigure faptul că estimările probabilității de nerambursare, ale LGD și ale factorilor de conversie a creditului pentru expunerile individuale ale instituțiilor cărora li se permite să utilizeze modele interne pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de credit nu ating niveluri inadecvat de scăzute. Prin urmare, este oportun să se introducă valori minime pentru estimările proprii și să se impună instituțiilor obligația de a utiliza valoarea cea mai mare dintre estimările proprii ale parametrilor de risc și valorile minime pentru respectivele estimări proprii. Astfel de valori minime pentru parametrii de risc („praguri minime privind parametrii de risc” – „input floors”) ar trebui să constituie o garanție că cerințele de fonduri proprii nu scad sub un nivel prudent. În plus, astfel de praguri minime privind parametrii de risc ar trebui să atenueze riscul de model cauzat de factori precum specificarea incorectă a modelului, eroarea de evaluare și limitările datelor. Pragurile minime privind parametrii de risc ar trebui să îmbunătățească, de asemenea, comparabilitatea ratelor fondurilor proprii între instituții. Pentru a obține aceste rezultate, pragurile minime privind parametrii de risc ar trebui calibrate într-un mod suficient de prudent. |
(29) |
Pragurile minime privind parametrii de risc care sunt calibrate într-un mod prea prudent ar putea descuraja instituțiile să adopte abordarea IRB și standardele asociate de gestionare a riscurilor. Instituțiile ar putea fi de asemenea stimulate să își reorienteze portofoliile către expuneri cu risc mai mare pentru a evita constrângerile impuse de pragurile minime privind parametrii de risc. Pentru a se evita astfel de consecințe nedorite, pragurile minime privind parametrii de risc ar trebui să reflecte în mod corespunzător anumite caracteristici de risc ale expunerilor-suport, în special prin adoptarea unor valori diferite pentru tipuri de expuneri diferite, după caz. |
(30) |
Expunerile provenind din finanțări specializate au caracteristici de risc care diferă de cele ale expunerilor generale față de societăți. Prin urmare, este oportun să se prevadă o perioadă de tranziție pe parcursul căreia să se reducă pragul minim al LGD aplicabil expunerilor provenind din finanțări specializate. Orice prelungire a perioadei de tranziție ar trebui justificată și limitată la maximum patru ani. |
(31) |
În conformitate cu standardele Basel III, abordarea IRB pentru clasa de expuneri suverane ar trebui să rămână în mare măsură neschimbată, având în vedere natura specială și riscurile legate de debitorii aferenți obligației-suport. În special, expunerile suverane nu ar trebui să facă obiectul unor praguri minime privind parametrii de risc. |
(32) |
Pentru a asigura o abordare coerentă pentru toate expunerile față de administrații regionale, autorități locale și entități din sectorul public, ar trebui create două noi clase de expuneri față de administrații regionale, autorități locale și entități din sectorul public, independente atât de clasele de expuneri suverane, cât și de clasele de expuneri ale instituțiilor. Tratamentul expunerilor asimilate față de administrații regionale, autorități locale și entități din sectorul public, care, în cadrul SA-CR, s-ar califica pentru un tratament ca expuneri față de administrații centrale și bănci centrale nu ar trebui atribuit respectivelor noi clase de expuneri în cadrul abordării IRB și nu ar trebui să facă obiectul pragurilor minime privind parametrii de risc. În plus, ar trebui calibrate praguri minime specifice mai scăzute privind parametrii de risc în cadrul abordării IRB pentru expunerile față de administrații regionale, autorități locale și entități din sectorul public care nu sunt asimilate, pentru a se reflecta în mod corespunzător profilul lor de risc în comparație cu expunerile față de societăți. |
(33) |
Ar trebui clarificat modul în care efectul unei garanții ar trebui recunoscut pentru o expunere garantată tratată conform abordării IRB utilizându-se propriile estimări ale LGD în situațiile în care garantul aparține unui tip de expuneri tratate conform abordării IRB, dar fără utilizarea propriilor estimări ale LGD. În special, utilizarea abordării bazate pe înlocuire, prin care parametrii de risc legați de expunerea-suport sunt înlocuiți cu cei ai garantului, sau a unei metode prin care probabilitatea nerambursării sau LGD a debitorului aferent obligației suport este ajustată utilizându-se o abordare specifică de modelare pentru a se ține seama de efectul garanției nu ar trebui să conducă la o pondere de risc ajustată mai mică decât ponderea de risc aplicabilă unei expuneri directe față de garant, comparabile. În consecință, în cazul în care garantul este tratat pe baza abordării SA-CR, recunoașterea garanției pe baza abordării IRB ar trebui în general să conducă la situația în care ponderea de risc a garantului conform SA-CR se atribuie expunerii garantate. |
(34) |
Cadrul Basel III finalizat nu mai impune unei instituții care a adoptat abordarea IRB pentru o clasă de expuneri obligația de a adopta această abordare pentru toate expunerile sale din afara portofoliului de tranzacționare. În vederea asigurării unor condiții de concurență echitabile între instituțiile care tratează în prezent anumite expuneri conform abordării IRB și cele care nu fac acest lucru, un regim tranzitoriu ar trebui să permită instituțiilor să revină la abordări mai puțin sofisticate în cadrul unei proceduri simplificate. Procedura respectivă ar trebui să permită autorităților competente să se opună cererilor de a se reveni la o abordare mai puțin sofisticată care sunt făcute pentru a se iniția un arbitraj de reglementare. În scopul procedurii menționate, simplul fapt că revenirea la o abordare mai puțin sofisticată conduce la o reducere a cerințelor de fonduri proprii determinate pentru expunerile respective nu ar trebui să fie considerat un motiv suficient pentru o opunere față de o cerere pe motive de arbitraj de reglementare. |
(35) |
În contextul eliminării variabilității nejustificate a cerințelor de fonduri proprii, normele existente în materie de actualizare aplicate fluxurilor de numerar artificiale ar trebui revizuite pentru a se elimina orice consecințe nedorite. ABE ar trebui să fie mandatată să își revizuiască ghidurile privind revenirea la stadiul de a nu se afla în stare de nerambursare. |
(36) |
Introducerea pragului minim privind cerințele de capital ar putea avea un impact semnificativ asupra cerințelor de fonduri proprii pentru pozițiile din securitizare deținute de instituțiile care utilizează abordarea securitizării bazată pe modele interne de rating sau abordarea bazată pe evaluări interne. Deși astfel de poziții sunt în general mici în raport cu alte expuneri, introducerea pragului minim privind cerințele de capital ar putea afecta viabilitatea economică a operațiunii de securitizare din cauza unui avantaj prudențial insuficient al transferului riscului. Acest lucru s-ar putea întâmpla în cazul în care dezvoltarea pieței securitizărilor ar face parte din Planul de acțiune privind uniunea piețelor de capital prevăzut în comunicarea Comisiei din 24 septembrie 2020 intitulată „O uniune a piețelor de capital pentru cetățeni și întreprinderi – un nou plan de acțiune” (denumit în continuare „Planul de acțiune privind uniunea piețelor de capital”) și, de asemenea, în cazul în care instituțiile inițiatoare ar fi nevoite să utilizeze securitizarea pe scară mai largă pentru a-și gestiona mai activ portofoliile dacă vor intra sub incidența pragului minim privind cerințele de capital. Pe parcursul unei perioade de tranziție, instituțiile care utilizează abordarea securitizării bazată pe modele interne de rating ar trebui să poată aplica un tratament favorabil în scopul calculării pragului lor minim privind cerințele de capital pentru pozițiile lor de securitizare care sunt ponderate la risc prin utilizarea oricăreia dintre abordări. ABE ar trebui să raporteze Comisiei cu privire la necesitatea unei eventuale revizuiri a tratamentului prudențial al tranzacțiilor de securitizare în vederea creșterii sensibilității la risc a tratamentului prudențial. |
(37) |
Regulamentul (UE) 2019/876 al Parlamentului European și al Consiliului (9) a modificat Regulamentul (UE) nr. 575/2013 pentru a pune în aplicare standardele Basel III privind revizuirea fundamentală a portofoliului de tranzacționare finalizat de BCBS în 2019 (denumite în continuare „standardele finale FRTB”) numai în scopuri de raportare. Introducerea unor cerințe de fonduri proprii obligatorii bazate pe standardele respective urma să fie realizată prin intermediul unei propuneri legislative separate, în urma evaluării impactului acestora asupra instituțiilor din Uniune. |
(38) |
Standardele finale FRTB în ceea ce privește limita dintre portofoliul de tranzacționare și portofoliul bancar ar trebui să fie puse în aplicare în dreptul Uniunii deoarece au un impact semnificativ asupra calculării cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață. În conformitate cu standardele Basel III, punerea în aplicare a cerințelor privind limita ar trebui să includă listele de instrumente care urmează să fie atribuite portofoliului de tranzacționare sau portofoliului bancar, precum și derogarea care permite instituțiilor să atribuie, sub rezerva aprobării de către autoritatea competentă, anumite instrumente deținute de obicei în portofoliul de tranzacționare, inclusiv titluri de capital cotate, în portofoliul bancar, în cazul în care pozițiile pe instrumentele respective nu sunt deținute cu intenția tranzacționării sau nu acoperă pozițiile deținute cu intenția tranzacționării. |
(39) |
Pentru a se evita o sarcină operațională semnificativă pentru instituțiile din Uniune, toate cerințele de punere în aplicare a standardelor finale FRTB în scopul calculării cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață ar trebui să aibă aceeași dată de aplicare. Prin urmare, data aplicării unui număr limitat de cerințe FRTB care au fost deja introduse prin Regulamentul (UE) 2019/876 ar trebui să fie aliniată la data aplicării prezentului regulament. La 27 februarie 2023, ABE a emis un aviz conform căruia, în cazul în care dispozițiile menționate la articolul 3 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2019/876 au intrat în vigoare, iar cadrul juridic aplicabil nu prevede încă aplicarea abordărilor inspirate de FRTB în scopul calculării capitalului, autoritățile competente menționate în Regulamentul (UE) nr. 1093/2010 nu ar trebui să acorde prioritate niciunei măsuri de supraveghere sau de asigurare a respectării normelor în legătură cu cerințele respective până la punerea în aplicare deplină a FRTB, care se preconizează că va avea loc începând cu 1 ianuarie 2025. |
(40) |
Pentru a finaliza agenda de reforme introdusă după criza financiară mondială din 2008-2009 și pentru a remedia deficiențele actualului cadru privind riscul de piață, în dreptul Uniunii ar trebui introduse cerințe de fonduri proprii obligatorii pentru riscul de piață bazate pe standardele finale FRTB. Estimările recente ale impactului standardelor finale FRTB asupra instituțiilor din Uniune au arătat că punerea în aplicare a standardelor respective în Uniune va conduce la o creștere semnificativă a cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață pentru anumite activități de tranzacționare și de formare a pieței care sunt importante pentru economia Uniunii. Pentru a atenua acest impact și pentru a menține buna funcționare a piețelor financiare din Uniune, ar trebui introduse ajustări specifice în ceea ce privește punerea în aplicare a standardelor finale FRTB în dreptul Uniunii. |
(41) |
Activitățile de tranzacționare ale instituțiilor pe piețele wholesale pot fi desfășurate cu ușurință la nivel transfrontalier, inclusiv între statele membre și țările terțe. Prin urmare, punerea în aplicare a standardelor finale FRTB ar trebui să conveargă cât mai mult posibil între jurisdicții, atât în ceea ce privește conținutul, cât și calendarul. În caz contrar, ar fi imposibil să se asigure condiții de concurență echitabile la nivel internațional pentru activitățile respective. Prin urmare, Comisia ar trebui să monitorizeze punerea în aplicare a standardelor finale FRTB în alte jurisdicții membre ale BCBS. Pentru a se aborda, acolo unde este necesar, eventualele perturbări intervenite în punerea în aplicare a standardelor finale FRTB, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) ar trebui delegată Comisiei. Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți, și ca respectivele consultări să se desfășoare în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare (10). În special, pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestor instituții au acces sistematic la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate. Măsurile introduse prin intermediul actelor delegate ar trebui să rămână temporare. În cazul în care este oportun ca astfel de măsuri să se aplice în mod permanent, Comisia ar trebui să prezinte o propunere legislativă Parlamentului European și Consiliului. |
(42) |
Comisia ar trebui să țină seama de principiul proporționalității la calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață pentru instituțiile cu un portofoliu de tranzacționare de dimensiuni medii și să calibreze aceste cerințe în consecință. Prin urmare, instituțiilor cu activități încadrându-se într-un portofoliu de tranzacționare de dimensiuni medii ar trebui să li se permită să utilizeze o abordare standardizată simplificată pentru a calcula cerințele de fonduri proprii pentru riscul de piață, în conformitate cu standardele convenite la nivel internațional. În plus, criteriile de eligibilitate pentru identificarea instituțiilor cu activități încadrându-se într-un portofoliu de tranzacționare de dimensiuni medii ar trebui să rămână aliniate la criteriile de exceptare a acestor instituții de la cerințele de raportare FRTB prevăzute în Regulamentul (UE) 2019/876. |
(43) |
Având în vedere structura actualizată a pieței certificatelor de emisii de carbon a Uniunii, stabilitatea acesteia din ultimii ani și volatilitatea limitată a prețurilor creditelor de emisii de carbon, în cadrul abordării standardizate alternative ar trebui introdusă o pondere de risc specifică pentru expunerile la comercializarea certificatelor de emisii de carbon din cadrul schemei UE de comercializare a certificatelor de emisii (EU ETS). |
(44) |
Conform abordării standardizate alternative, expunerile la instrumente care prezintă riscuri reziduale fac obiectul unei majorări pentru riscul rezidual pentru a se ține seama de riscurile care nu sunt acoperite de metoda bazată pe sensibilități. În conformitate cu standardele Basel III, un instrument și acoperirea acestuia pot fi compensate în scopul respectivei taxe numai dacă compensarea se realizează în mod perfect. Cu toate acestea, instituțiile sunt în măsură să acopere pe piață, în mare măsură, riscul rezidual al unora dintre instrumentele care intră în domeniul de aplicare al majorării pentru riscul rezidual, reducând astfel riscul global al portofoliilor lor, chiar dacă aceste acoperiri ar putea să nu compenseze perfect riscul poziției inițiale. Pentru a permite instituțiilor să continue acoperirea fără măsuri de descurajare nejustificate și ca recunoaștere a argumentelor economice în favoarea reducerii riscului global, implementarea majorării pentru riscul rezidual ar trebui să permită cu titlu temporar, în condiții stricte și cu aprobarea autorităților de supraveghere, ca acoperirile instrumentelor care pot fi acoperite pe piață să fie excluse din majorarea pentru riscul rezidual. |
(45) |
BCBS a revizuit standardul internațional privind riscul operațional pentru a remedia deficiențele scoase la lumină de criza financiară mondială din 2008-2009. Pe lângă lipsa sensibilității la risc a abordărilor standardizate, în cadrul abordării avansate de evaluare a fost identificată o lipsă de comparabilitate generată de gama largă de practici de modelare internă. Prin urmare, pentru simplificarea cadrului privind riscul operațional, toate abordările existente pentru estimarea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul operațional au fost înlocuite cu o metodă unică, care nu se bazează pe modele, și anume noua abordare standardizată pentru riscul operațional. Regulamentul (UE) nr. 575/2013 ar trebui aliniat la cadrul Basel III finalizat pentru a contribui la condiții de concurență echitabile la nivel internațional pentru instituțiile stabilite în Uniune, dar care își desfășoară activitatea și în afara Uniunii, și pentru a asigura eficacitatea în continuare a cadrului privind riscul operațional la nivelul Uniunii. |
(46) |
Noua abordare standardizată pentru riscul operațional introdusă de BCBS combină un indicator care se bazează pe dimensiunea activității unei instituții cu un indicator care ia în considerare istoricul pierderilor instituției respective. Cadrul Basel III finalizat prevede un nivel de putere discreționară cu privire la modul în care poate fi implementat indicatorul care ia în considerare istoricul pierderilor unei instituții. Jurisdicțiile pot să nu ia în considerare pierderile istorice la calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul operațional pentru toate instituțiile relevante sau pot lua în considerare datele istorice privind pierderile chiar și pentru instituțiile ale căror dimensiuni sunt sub un anumit prag. Pentru asigurarea unor condiții de concurență echitabile în cadrul Uniunii și pentru simplificarea calculării cerințelor de fonduri proprii pentru riscul operațional, această putere discreționară ar trebui exercitată în mod armonizat pentru cerințele minime de fonduri proprii, prin ignorarea datelor istorice privind pierderile operaționale pentru toate instituțiile. |
(47) |
La calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul operațional, utilizarea polițelor de asigurare ar putea fi autorizată pe viitor ca tehnică eficace de diminuare a riscurilor. În acest scop, ABE ar trebui să raporteze Comisiei cu privire la oportunitatea recunoașterii polițelor de asigurare ca tehnică eficace de diminuare a riscurilor și cu privire la condițiile, criteriile și formula-standard care trebuie aplicate în astfel de cazuri. |
(48) |
Ritmul extraordinar și fără precedent al înăspririi politicii monetare în urma pandemiei de COVID-19 ar putea duce la niveluri semnificative de volatilitate pe piețele financiare. Împreună cu o creștere a incertitudinii care duce la o creștere a randamentelor pentru datoria publică, acest lucru ar putea, la rândul său, să genereze pierderi nerealizate în ceea ce privește deținerile de datorie publică ale anumitor instituții. Pentru a atenua impactul negativ considerabil al volatilității de pe piețele datoriilor administrației centrale asupra fondurilor proprii ale instituțiilor și, prin urmare, asupra capacității instituțiilor de a acorda împrumuturi, ar trebui reintrodus un filtru prudențial temporar care să neutralizeze parțial acest impact. |
(49) |
Finanțarea publică prin emiterea de obligațiuni de stat denominate în moneda națională a unui alt stat membru ar putea fi necesară în continuare pentru a sprijini măsurile publice de combatere a consecințelor gravului șoc economic dublu, cauzat de pandemia de COVID-19 și de războiul de agresiune al Rusiei împotriva Ucrainei. Pentru a se evita crearea unor constrângeri pentru instituțiile care investesc în astfel de obligațiuni, este oportun să se reintroducă regimul tranzitoriu pentru expunerile față de administrații centrale sau bănci centrale, în cazul în care expunerile respective sunt denominate în moneda națională a unui alt stat membru în scopul tratării unor astfel de expuneri conform cadrului privind riscul de credit. |
(50) |
Regulamentul (UE) 2019/630 al Parlamentului European și al Consiliului (11) a introdus o cerință privind acoperirea minimă a pierderilor pentru expunerile neperformante (NPE), așa-numitul mecanism de protecție prudențial. Măsura a urmărit să evite reconstituirea expunerilor neperformante deținute de instituții, promovând, în același timp, gestionarea proactivă a NPE prin îmbunătățirea eficienței procedurilor instituțiilor de restructurare sau de asigurare a respectării normelor. În acest context, NPE garantate de agenții de creditare a exportului sau de garanți publici ar trebui să li se aplice unele modificări specifice. În plus, anumite instituții care îndeplinesc condiții stricte și sunt specializate în achiziționarea de NPE ar trebui excluse de la aplicarea mecanismului de protecție prudențial. |
(51) |
Instituțiile mici și cu un grad redus de complexitate și alte instituții cotate la bursă ar trebui să publice, de asemenea, informații privind valoarea și calitatea expunerilor performante, neperformante și restructurate în urma dificultăților financiare, precum și o analiză a expunerilor restante în funcție de vechimea lor în contabilitate. Această obligație de publicare nu creează o sarcină suplimentară pentru instituțiile menționate, deoarece publicarea unui astfel de set limitat de informații a fost deja pusă în aplicare de ABE pe baza Planului de acțiune al Consiliului din 2017 privind creditele neperformante în Europa, care a invitat ABE să consolideze cerințele de publicare a informațiilor privind calitatea activelor și creditele neperformante pentru toate instituțiile. Obligația de publicare respectivă este de asemenea pe deplin coerentă cu comunicarea Comisiei din 16 decembrie 2020 intitulată „Abordarea problemei creditelor neperformante în urma pandemiei de COVID-19”. |
(52) |
Este necesar să se reducă sarcina de asigurare a conformității în scopul publicării de informații și să se îmbunătățească comparabilitatea informațiilor. Prin urmare, ABE ar trebui să creeze o platformă online centralizată care să permită publicarea informațiilor și a datelor transmise de instituții. Respectiva platformă online centralizată ar trebui să servească drept punct unic de acces pentru informațiile publicate de instituții, în timp ce proprietatea asupra informațiilor și datelor și responsabilitatea pentru acuratețea acestora ar trebui să revină în continuare instituțiilor care le produc. Centralizarea publicării informațiilor ar trebui să fie în deplină conformitate cu Planul de acțiune privind uniunea piețelor de capital. În plus, respectiva platformă online centralizată ar trebui să fie interoperabilă cu punctul unic de acces european. |
(53) |
Pentru a permite o mai bună integrare a raportării de supraveghere și a publicărilor de informații în scopuri de supraveghere, ABE ar trebui să publice informațiile transmise de instituții în mod centralizat, respectând în același timp dreptul tuturor instituțiilor de a publica ele însele date și informații. Astfel de publicări centralizate ar trebui să permită ABE să facă publice informațiile transmise de instituțiile mici și cu un grad redus de complexitate, pe baza informațiilor raportate de instituțiile respective autorităților competente și, prin urmare, ar trebui să reducă în mod semnificativ sarcina administrativă la care sunt supuse instituțiile mici și cu un grad redus de complexitate. În același timp, centralizarea publicărilor de informații nu ar trebui să aibă niciun impact asupra costurilor altor instituții și ar trebui să sporească transparența și să reducă costurile accesului la informații prudențiale pentru participanții la piață. O astfel de transparență sporită ar trebui să faciliteze comparabilitatea datelor între instituții și să promoveze disciplina pieței. |
(54) |
Realizarea ambițiilor în materie de mediu și climă ale Pactului verde european prevăzut în comunicarea Comisiei din 11 decembrie 2019 și contribuția la Agenda 2030 a Organizației Națiunilor Unite pentru dezvoltare durabilă necesită canalizarea unor volume mari de investiții ale sectorului privat către investiții durabile în Uniune. Regulamentul (UE) nr. 575/2013 ar trebui să reflecte importanța factorilor de mediu, sociali și de guvernanță (ESG) și o înțelegere deplină a riscurilor aferente expunerilor la activități care sunt legate de obiectivele globale în materie de durabilitate sau ESG. Pentru a asigura convergența în întreaga Uniune și o înțelegere uniformă a factorilor și a riscurilor ESG, ar trebui stabilite definiții generale. Factorii ESG pot avea un impact pozitiv sau negativ asupra performanței financiare sau a solvabilității unei entități, a unui suveran sau a unei persoane. Printre exemplele comune de factori ESG se numără emisiile de gaze cu efect de seră, biodiversitatea și utilizarea apei și consumul de apă în domeniul mediului, drepturile omului și considerente legate de ocuparea forței de muncă și de forța de muncă în domeniul social, precum și drepturile și responsabilitățile personalului de conducere și remunerația în domeniul guvernanței. Activele sau activitățile asupra cărora se reflectă impactul factorilor de mediu sau sociali ar trebui definite în raport cu ambiția Uniunii de a deveni neutră din punct de vedere climatic până în 2050, astfel cum se prevede în Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului (12) și într-un regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind refacerea naturii și de modificare a Regulamentului (UE) 2022/869, precum și în obiectivele relevante în materie de durabilitate ale Uniunii. Criteriile tehnice de examinare în legătură cu principiul de „a nu prejudicia în mod semnificativ”, adoptate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului (13), precum și cu acte juridice specifice ale Uniunii vizând prevenirea schimbărilor climatice, a degradării mediului și a pierderii biodiversității ar trebui utilizate pentru a se identifica active sau expuneri în scopul evaluării tratamentelor prudențiale specifice și a diferențelor de risc. |
(55) |
Expunerile la riscurile ESG nu sunt neapărat proporționale cu dimensiunea și complexitatea unei instituții. Nivelurile expunerilor la riscurile ESG de pe întreg teritoriul Uniunii sunt, de asemenea, destul de eterogene, în unele state membre fiind observabil un potențial impact al tranziției cu intensitate moderată, în timp ce, în altele, impactul potențial al tranziției asupra expunerilor legate de activități care au un impact negativ semnificativ, în special asupra mediului, fiind ridicat. Cerințele de transparență pe care trebuie să le îndeplinească instituțiile și cerințele de publicare a informațiilor în materie de durabilitate prevăzute în alte acte legislative existente ale Uniunii vor oferi date mai granulare în câțiva ani. Însă, pentru a evalua în mod corespunzător riscurile ESG cu care s-ar putea confrunta instituțiile, este imperativ ca piețele și autoritățile competente să obțină date adecvate de la toate entitățile expuse riscurilor respective. Instituțiile ar trebui să fie în măsură să identifice în mod sistematic expunerile lor la activități despre care se consideră că prejudiciază semnificativ unul dintre obiectivele de mediu în sensul Regulamentului (UE) 2020/852 și să asigure o transparență adecvată în această privință. Pentru a se asigura că autoritățile competente au la dispoziție date care sunt granulare, cuprinzătoare și comparabile în scopul unei supravegheri eficace, informațiile privind expunerile la riscurile ESG ar trebui incluse în raportarea în scopuri de supraveghere a instituțiilor. Pentru a garanta o transparență cuprinzătoare în ceea ce privește piețele, publicarea de informații privind riscurile ESG ar trebui, de asemenea, extinsă la toate instituțiile. Granularitatea informațiilor respective ar trebui să fie conformă cu principiul proporționalității, ținându-se cont de dimensiunea și complexitatea instituției în cauză și de pragul de semnificație al expunerilor sale la riscurile ESG. Atunci când revizuiește standardele tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește publicarea riscurilor ESG, ABE ar trebui să ia în considerare mijloace de îmbunătățire a publicării riscurilor ESG ale portofoliilor de acoperire ale obligațiunilor garantate și să analizeze dacă informațiile privind expunerile relevante ale portofoliilor de împrumuturi care stau la baza obligațiunilor garantate emise de instituții, fie direct, fie prin transferul de împrumuturi către o entitate cu scop special, ar trebui incluse fie în standardele tehnice de punere în aplicare revizuite, fie în cadrul de reglementare și de publicare pentru obligațiunile garantate. |
(56) |
Pe măsură ce se intensifică tranziția economiei Uniunii către un model economic durabil, riscurile legate de durabilitate capătă un profil mai proeminent și ar putea necesita o reflecție suplimentară. O evaluare adecvată a disponibilității și a accesibilității unor date fiabile și consecvente privind ESG ar trebui să constituie baza pentru stabilirea unei legături complete între determinanții de risc ESG și categoriile tradiționale de riscuri financiare și seturi de expuneri. ESMA ar trebui de asemenea să contribuie la colectarea respectivă de dovezi raportând dacă riscurile ESG sunt reflectate în mod corespunzător în ratingurile de risc de credit ale contrapărților expunerile pe care le-ar putea avea instituțiile. În contextul unor evoluții rapide și continue în ceea ce privește identificarea și cuantificarea riscurilor ESG atât de către instituții, cât și de către autoritățile de supraveghere, este de asemenea necesar să se devanseze, până la data intrării în vigoare a prezentului regulament, o parte din mandatul încredințat ABE de a evalua dacă se justifică un tratament prudențial specific al expunerilor legate de activele sau activitățile asociate în mod substanțial cu obiective de mediu sau sociale și de a prezenta un raport în acest sens. Având în vedere durata și complexitatea activității de evaluare care trebuie desfășurată, mandatul ABE existent ar trebui să fie împărțit într-o serie de rapoarte. Prin urmare, până la sfârșitul anului 2024 și, respectiv, 2025, ar trebui elaborate două rapoarte de monitorizare anuale succesive ale ABE. Potrivit Agenției Internaționale a Energiei, pentru a se atinge obiectivul neutralității emisiilor de dioxid de carbon până în 2050, nu pot avea loc noi explorări și extinderi ale combustibililor fosili. Aceasta înseamnă că expunerile la combustibilii fosili sunt predispuse să reprezinte un risc mai ridicat, atât la nivel micro, întrucât valoarea acestor active urmează să scadă în timp, cât și la nivel macro, întrucât finanțarea activităților legate de combustibilii fosili pune în pericol obiectivul de limitare a creșterii temperaturii globale la 1,5 oC peste nivelurile preindustriale și, în consecință, amenință stabilitatea financiară. Prin urmare, autoritățile competente și participanții la piață ar trebui să beneficieze de o transparență sporită din partea instituțiilor cu privire la expunerile lor față de entitățile din sectorul combustibililor fosili, inclusiv cu privire la activitatea lor în ceea ce privește sursele regenerabile de energie. |
(57) |
Pentru a se asigura că nicio ajustare pentru expunerile la infrastructură nu subminează ambițiile climatice ale Uniunii, noile expuneri ar beneficia de reducerea ponderii de risc numai în cazul în care activele finanțate contribuie pozitiv la unul sau mai multe dintre obiectivele de mediu prevăzute în Regulamentul (UE) 2020/852 și nu prejudiciază în mod semnificativ celelalte obiective prevăzute în regulamentul respectiv sau în care activele finanțate nu prejudiciază în mod semnificativ niciunul dintre obiectivele de mediu prevăzute în regulamentul respectiv. |
(58) |
Este esențial ca autoritățile de supraveghere să dispună de competențele necesare pentru a evalua și a măsura în mod cuprinzător riscurile la care este expus un grup bancar la nivel consolidat, precum și de flexibilitatea de a-și adapta abordările în materie de supraveghere la noile surse de riscuri. Este important să se evite lacunele dintre consolidarea prudențială și cea contabilă, care ar putea conduce la tranzacții prin care unele active ar fi scoase din sfera consolidării prudențiale, chiar dacă riscurile persistă în cadrul grupului bancar. Lipsa de coerență în definirea termenilor de „întreprindere-mamă”, „filială” și „control”, precum și lipsa de claritate în ceea ce privește definiția „întreprinderii prestatoare de servicii auxiliare”, a „societății financiare holding” și a „instituției financiare” îngreunează aplicarea consecventă a normelor aplicabile în Uniune și detectarea și abordarea corespunzătoare a riscurilor la nivel consolidat de către autoritățile de supraveghere. Prin urmare, definițiile respective ar trebui modificate și clarificate suplimentar. În plus, se consideră oportun ca ABE să investigheze în continuare dacă ar fi posibil ca aceste competențe încredințate autorităților de supraveghere să fie restrânse în mod neintenționat de eventualele discrepanțe sau lacune rămase în dispozițiile de reglementare sau ca efect al interacțiunii lor cu cadrul contabil aplicabil. |
(59) |
Piețele criptoactivelor au crescut rapid în ultimii ani. Pentru a aborda riscurile potențiale pentru instituții cauzate de expunerile lor la criptoactive care nu sunt acoperite suficient de cadrul prudențial existent, BCBS a publicat în decembrie 2022 un standard cuprinzător pentru tratamentul prudențial al expunerilor la criptoactive. Data recomandată de aplicare a standardului respectiv este 1 ianuarie 2025, dar unele elemente tehnice ale standardului au continuat să fie dezvoltate la nivelul BCBS în cursul anilor 2023 și 2024. Având în vedere evoluțiile actuale de pe piețele criptoactivelor și recunoscând importanța punerii în aplicare depline a standardului Basel privind expunerile instituțiilor la criptoactive în dreptul Uniunii, Comisia ar trebui să prezinte o propunere legislativă până la 30 iunie 2025 pentru a pune în aplicare standardul respectiv și ar trebui să specifice tratamentul prudențial aplicabil expunerilor respective în cursul perioadei de tranziție până la punerea în aplicare a respectivului standard. Tratamentul prudențial tranzitoriu ar trebui să țină seama de cadrul juridic introdus prin Regulamentul (UE) 2023/1114 al Parlamentului European și al Consiliului (14) pentru emitenții de criptoactive și să specifice un tratament prudențial al criptoactivelor respective. Prin urmare, în cursul perioadei de tranziție, activele tradiționale tokenizate, inclusiv tokenurile de monedă electronică, ar trebui să fie recunoscute ca prezentând riscuri similare cu activele tradiționale și criptoactivele conforme cu regulamentul respectiv, iar raportarea la activele tradiționale, altele decât o monedă fiduciară unică, ar trebui să beneficieze de un tratament prudențial în conformitate cu cerințele regulamentului menționat. Expunerile față de alte criptoactive, inclusiv instrumente financiare derivate tokenizate pe criptoactive diferite de cele care se califică pentru tratamentul mai favorabil în materie de capital, ar trebui să primească o pondere de risc de 1 250 %. |
(60) |
Lipsa de claritate a anumitor aspecte ale cadrului privind pragurile marjelor minime de ajustare pentru operațiunile de finanțare prin instrumente financiare, elaborat de BCBS ca parte a cadrului Basel III finalizat, precum și rezervele cu privire la justificarea economică a aplicării acestuia la anumite tipuri de operațiuni de finanțare prin instrumente financiare au ridicat întrebarea dacă obiectivele prudențiale ale acestui cadru pot fi atinse fără a se crea consecințe nedorite. Prin urmare, Comisia ar trebui să reevalueze punerea în aplicare în dreptul Uniunii a cadrului privind pragurile marjelor minime de ajustare pentru operațiunile de finanțare prin instrumente financiare. Pentru a furniza Comisiei suficiente dovezi în acest sens, ABE, în strânsă cooperare cu ESMA, ar trebui să raporteze Comisiei cu privire la impactul cadrului respectiv și la abordarea cea mai adecvată pentru punerea sa în aplicare în dreptul Uniunii. |
(61) |
În cadrul Basel III finalizat, s-ar putea ca natura pe termen foarte scurt a operațiunilor de finanțare prin instrumente financiare să nu fie bine reflectată în SA-CR, ceea ce ar conduce la cerințe de fonduri proprii calculate conform acestei abordări care ar putea fi excesiv de mari comparativ cu cerințele de fonduri proprii calculate conform abordării IRB. Prin urmare și având în vedere, de asemenea, introducerea pragului minim privind cerințele de capital, cerințele de fonduri proprii calculate pentru expunerile respective ar putea crește în mod semnificativ, afectând lichiditatea piețelor datoriilor și titlurilor de valoare, inclusiv a piețelor datoriilor suverane. În consecință, ABE ar trebui să raporteze cu privire la caracterul adecvat și impactul standardelor privind riscul de credit pentru operațiunile de finanțare prin instrumente financiare și, în special, dacă ar fi justificată o ajustare a SA-CR pentru expunerile respective pentru a reflecta natura lor pe termen scurt. |
(62) |
Comisia ar trebui să pună în aplicare în dreptul Uniunii standardele Basel III revizuite privind cerințele de fonduri proprii pentru riscul de ajustare a evaluării creditului (CVA), publicate de BCBS în iulie 2020, deoarece respectivele standarde îmbunătățesc, în general, calculul cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA prin abordarea mai multor probleme observate anterior, în special faptul că actualul cadru privind cerințele de fondu proprii pentru riscul CVA nu reușește să surprindă în mod corespunzător riscul CVA. |
(63) |
La punerea în aplicare a standardelor Basel III inițiale privind tratamentul riscului CVA în dreptul Uniunii, anumite tranzacții au făcut obiectul unor derogări de la calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA. Respectivele derogări au fost convenite pentru a preveni o creștere potențial excesivă a costului anumitor tranzacții cu instrumente financiare derivate, declanșată de introducerea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA, în special atunci când instituțiile nu ar reuși să atenueze riscul CVA al anumitor clienți care nu au putut face schimb de garanții. În conformitate cu impactul estimat calculat de ABE, cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA în conformitate cu standardele Basel III revizuite ar rămâne nejustificat de ridicate pentru tranzacțiile care fac obiectul derogărilor cu clienții respectivi. Pentru a se asigura faptul că clienții respectivi continuă să își acopere riscurile financiare prin tranzacții cu instrumente financiare derivate, derogările ar trebui menținute în momentul punerii în aplicare a standardelor Basel III revizuite. |
(64) |
Cu toate acestea, riscul CVA efectiv al tranzacțiilor care fac obiectul derogărilor ar putea fi o sursă de risc semnificativ pentru instituțiile care aplică derogările respective. Dacă respectivele riscuri se materializează, instituțiile în cauză ar putea suferi pierderi semnificative. Astfel cum a subliniat ABE în raportul său privind CVA din 25 februarie 2015, riscul CVA al tranzacțiilor care fac obiectul derogărilor ridică probleme de natură prudențială care nu sunt abordate în Regulamentul (UE) nr. 575/2013. Pentru a ajuta autoritățile de supraveghere să monitorizeze riscul CVA care decurge din tranzacțiile care fac obiectul derogărilor, instituțiile ar trebui să raporteze calculul cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA al tranzacțiilor care fac obiectul derogărilor care ar fi necesare dacă tranzacțiile respective nu ar face obiectul derogărilor. În plus, ABE ar trebui să elaboreze ghiduri pentru a ajuta autoritățile de supraveghere să identifice riscul CVA excesiv și pentru a îmbunătăți armonizarea acțiunilor de supraveghere în respectivul domeniu în întreaga Uniune. |
(65) |
Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte standardele tehnice de reglementare elaborate de ABE în ceea ce privește indicatorii pentru determinarea circumstanțelor extraordinare pentru ajustările de valoare suplimentare; metoda prin care se specifică principalul determinant de risc pentru o poziție și dacă este vorba despre o poziție lungă sau scurtă; procesul de calculare și monitorizare a pozițiilor scurte nete de credit sau scurte nete pe titluri de capital din afara portofoliului de tranzacționare; tratamentul acoperirilor împotriva riscului valutar ale ratelor fondurilor proprii; criteriile pe care instituțiile trebuie să le utilizeze pentru a atribui elemente extrabilanțiere; criteriile pentru expunerile provenite din finanțarea de proiecte de înaltă calitate și pentru expunerile din finanțarea de obiecte de înaltă calitate în contextul finanțărilor specializate pentru care nu este disponibilă o evaluare de credit direct aplicabilă; tipurile de factori care trebuie luați în considerare pentru evaluarea caracterului adecvat al ponderilor de risc; termenul „mecanism juridic echivalent pentru asigurarea finalizării bunului imobil aflat în construcție într-un termen rezonabil”; condițiile de evaluare a importanței utilizării unui sistem de rating existent; metodologia de evaluare a conformității cu cerințele de utilizare a abordării IRB; clasificarea finanțării proiectelor, a finanțării obiectelor și a finanțării mărfurilor; detalierea claselor de expuneri conform abordării IRB; factorii pentru finanțări specializate; calculul cuantumului ponderat la risc al expunerilor pentru riscul de diminuare a valorii creanței aferent creanțelor achiziționate; evaluarea integrității procesului de atribuire; metodologia utilizată de o instituție pentru estimarea probabilității de nerambursare; bunul imobil comparabil; delta reglementat pentru opțiunile call și put; componentele indicatorului de activitate; ajustarea indicatorului de activitate; definiția unui efort excesiv în contextul calculului pierderilor anuale din riscul operațional; taxonomia de risc a riscului operațional; evaluarea de către autoritățile competente a calculului pierderilor anuale din riscul operațional; ajustările datelor privind pierderile; gestionarea riscului operațional; calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață aferent pozițiilor din afara portofoliului de tranzacționare care prezintă un risc valutar sau un risc de marfă; metodologia de evaluare pentru autoritățile competente pentru abordarea standardizată alternativă; portofoliile de tranzacționare ale organismelor de plasament colectiv; criteriile pentru derogarea privind majorarea pentru riscul rezidual; condițiile și indicatorii utilizați pentru a stabili dacă au avut loc circumstanțe extraordinare; criteriile de utilizare a datelor de intrare în modelul de măsurare a riscurilor; criteriile de evaluare a caracterului modelabil al factorilor de risc; condițiile și criteriile conform cărora unei instituții i se poate permite să nu contabilizeze o depășire; criteriile care precizează dacă modificările teoretice ale valorii portofoliului unui birou de tranzacționare sunt fie apropiate, fie suficient de apropiate de modificările ipotetice; condițiile și criteriile de evaluare a riscului CVA care decurge din operațiunile de finanțare prin instrumente financiare evaluate la valoarea justă; marjele aproximative; evaluarea extinderilor și a modificărilor aduse abordării standardizate pentru riscul CVA; și elementele tehnice necesare pentru ca instituțiile să își calculeze cerințele de fonduri proprii în legătură cu anumite criptoactive. Comisia ar trebui să adopte respectivele standarde tehnice de reglementare prin acte delegate, în temeiul articolului 290 din TFUE și în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. |
(66) |
Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte standardele tehnice de punere în aplicare elaborate de ABE în ceea ce privește procesul de adoptare a deciziei comune pentru abordarea IRB prezentate de instituțiile-mamă din UE, de societățile financiare holding-mamă din UE și de societățile financiare holding mixte mamă din UE; elementele indicatorului de activitate prin punerea în corespondență a elementelor respective cu celulele de raportare în cauză; formatele uniforme de publicare, instrucțiunile asociate, informațiile privind politica de retransmitere și soluțiile informatice pentru publicarea informațiilor; și publicarea de informații privind ESG. Comisia ar trebui să adopte respectivele standarde tehnice de punere în aplicare prin intermediul unor acte de punere în aplicare în temeiul articolului 291 din TFUE și în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. |
(67) |
Întrucât obiectivul prezentului regulament, și anume asigurarea unor cerințe prudențiale uniforme care să se aplice instituțiilor din întreaga Uniune, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre, dar, având în vedere amploarea și efectele sale, acesta poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivului respectiv. |
(68) |
Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 575/2013 ar trebui să fie modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Modificarea Regulamentului (UE) nr. 575/2013
Regulamentul (UE) nr. 575/2013 se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 4 se modifică după cum urmează:
|
2. |
Articolul 5 se modifică după cum urmează:
|
3. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 5a Definiții specifice criptoactivelor În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
(*8) Regulamentul (UE) 2023/1114 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 mai 2023 privind piețele criptoactivelor și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 1095/2010 și a Directivelor 2013/36/UE și (UE) 2019/1937 (JO L 150, 9.6.2023, p. 40)." (*9) Directiva 2014/49/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind schemele de garantare a depozitelor (JO L 173, 12.6.2014, p. 149)." (*10) Directiva (UE) 2016/2341 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2016 privind activitățile și supravegherea instituțiilor pentru furnizarea de pensii ocupaționale (IORP) (JO L 354, 23.12.2016, p. 37)." (*11) Regulamentul (UE) 2019/1238 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind un produs paneuropean de pensii personale (PEPP) (JO L 198, 25.7.2019, p. 1)." (*12) Regulamentul (CE) nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială (JO L 166, 30.4.2004, p. 1)." (*13) Regulamentul (CE) nr. 987/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 de stabilire a procedurii de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială (JO L 284, 30.10.2009, p. 1).” " |
4. |
Articolul 10a se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 10a Aplicarea cerințelor prudențiale pe bază consolidată în cazul în care firmele de investiții sunt întreprinderi-mamă În sensul prezentului capitol, firmele de investiții și societățile de investiții holding sunt considerate a fi societăți financiare holding-mamă dintr-un stat membru sau din UE în cazul în care aceste firme de investiții sau societăți de investiții holding sunt întreprinderi-mamă ale unei instituții sau ale unei firme de investiții care intră sub incidența prezentului regulament și care este menționată la articolul 1 alineatul (2) sau (5) din Regulamentul (UE) 2019/2033.” |
5. |
La articolul 13 alineatul (1), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Filialele mari ale instituțiilor-mamă din UE publică informațiile specificate la articolele 437, 438, 440, 442, 449a, 449b, 450, 451, 451a și 453 pe bază individuală sau, după caz, în conformitate cu prezentul regulament și cu Directiva 2013/36/UE, pe bază subconsolidată.” |
6. |
Articolul 18 se modifică după cum urmează:
|
7. |
Articolul 19 se modifică după cum urmează:
|
8. |
Articolul 20 se modifică după cum urmează:
|
9. |
Articolul 22 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 22 Subconsolidarea în cazul entităților din țări terțe (1) Instituțiile-filiale sau filialele care sunt societăți financiare holding intermediare sau societăți financiare holding mixte intermediare aplică cerințele prevăzute la articolele 89, 90 și 91 și în părțile a treia, a patra și a șaptea și cerințele de raportare asociate prevăzute în partea a șaptea A pe baza situației lor subconsolidate în cazul în care au o instituție sau o instituție financiară ca filială într-o țară terță sau dețin o participație într-o astfel de întreprindere. (2) Prin derogare de la alineatul (1) din prezentul articol, instituțiile-filiale sau filialele care sunt societăți financiare holding intermediare sau societăți financiare holding mixte intermediare pot alege să nu aplice cerințele prevăzute la articolele 89, 90 și 91 și în părțile a treia, a patra și a șaptea și nici cerințele de raportare asociate prevăzute în partea a șaptea A pe baza situației lor subconsolidate, în cazul în care totalul activelor și al elementelor extrabilanțiere ale filialelor și participațiilor din țările terțe reprezintă mai puțin de 10 % din cuantumul total al activelor și elementelor extrabilanțiere ale instituției-filiale sau ale filialei care este societate financiară holding intermediară sau societate financiară holding mixtă intermediară.” |
10. |
La articolul 27 alineatul (1) litera (a), punctul (v) se elimină. |
11. |
Articolul 34 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 34 Ajustări de valoare suplimentare (1) Pentru calcularea cuantumului fondurilor proprii, instituțiile aplică cerințele prevăzute la articolul 105 pentru toate activele lor evaluate la valoarea justă și deduc din fondurile proprii de nivel 1 de bază cuantumul oricăror ajustări de valoare suplimentare necesare. (2) Prin derogare de la alineatul (1), în circumstanțe extraordinare, a căror existență este determinată printr-un aviz emis de ABE în conformitate cu alineatul (3), instituțiile pot reduce ajustările de valoare suplimentare totale aplicate la calcularea cuantumului total care urmează să fie dedus din fondurile proprii de nivel 1 de bază. (3) În scopul emiterii avizului menționat la alineatul (2), ABE monitorizează condițiile de piață pentru a evalua dacă au apărut circumstanțe extraordinare și, într-un astfel de caz, notifică imediat acest lucru Comisiei. (4) ABE, în consultare cu ESMA, elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a specifica indicatorii și condițiile pe care ABE le va utiliza pentru a determina circumstanțele extraordinare menționate la alineatul (2) și pentru a specifica reducerea ajustărilor de valoare suplimentare agregate totale menționate la paragraful respectiv. ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 iulie 2026 Comisia este împuternicită să completeze prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf din prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.” |
12. |
Articolul 36 se modifică după cum urmează:
|
13. |
La articolul 46 alineatul (1) litera (a), punctul (ii) se înlocuiește cu următorul text:
|
14. |
Articolul 47c se modifică după cum urmează:
|
15. |
La articolul 48, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
16. |
La articolul 49, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text: „(4) Deținerile în legătură cu care nu se face deducerea în conformitate cu alineatul (1) sunt considerate expuneri și sunt ponderate la risc în conformitate cu partea a treia titlul II capitolul 2. Deținerile în legătură cu care nu se face deducerea în conformitate cu alineatul (2) sau (3) sunt considerate expuneri și li se aplică o pondere de risc de 100 %.” |
17. |
La articolul 60 alineatul (1) litera (a), punctul (ii) se înlocuiește cu următorul text:
|
18. |
La articolul 62 primul paragraf, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
|
19. |
La articolul 70 alineatul (1) litera (a), punctul (ii) se înlocuiește cu următorul text:
|
20. |
La articolul 72b alineatul (3) primul paragraf, teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: „În plus față de datoriile menționate la alineatul (2) de la prezentul articol, autoritatea de rezoluție poate permite ca datoriile să fie considerate drept instrumente de pasive eligibile până la un cuantum agregat care nu depășește 3,5 % din cuantumul total al expunerii la risc calculat în conformitate cu articolul 92 alineatul (3), cu condiția ca:”. |
21. |
La articolul 72i alineatul (1) litera (a), punctul (ii) se înlocuiește cu următorul text:
|
22. |
Articolul 74 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 74 Deținerile de instrumente de capital emise de entități reglementate din sectorul financiar care nu se califică drept capital reglementat Instituțiile nu deduc din niciun element al fondurilor proprii deținerile directe, indirecte sau sintetice de instrumente de capital emise de o entitate reglementată din sectorul financiar care nu se califică drept capital reglementat al entității respective. Instituțiile aplică acestor dețineri ponderi de risc în conformitate cu partea a treia titlul II capitolul 2.” |
23. |
Articolul 84 se modifică după cum urmează:
|
24. |
La articolul 85, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
25. |
La articolul 87, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
26. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 88b Întreprinderile din țări terțe În sensul prezentului titlu, termenii «firmă de investiții» și «instituție» se interpretează ca incluzând și întreprinderile stabilite în țări terțe care, dacă ar fi stabilite în Uniune, s-ar încadra în definițiile termenilor respectivi din prezentul regulament.” |
27. |
Articolul 89 se modifică după cum urmează:
|
28. |
Articolul 92 se modifică după cum urmează:
|
29. |
La articolul 92a alineatul (1), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
30. |
Articolul 94 se modifică după cum urmează:
|
31. |
La articolul 95 alineatul (2), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
32. |
La articolul 96 alineatul (2), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
33. |
La articolul 102, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text: „(4) În scopul calculării cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață în conformitate cu abordarea menționată la articolul 325 alineatul (1) litera (b), pozițiile din portofoliul de tranzacționare sunt atribuite birourilor de tranzacționare.” |
34. |
Articolul 104 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 104 Includerea în portofoliul de tranzacționare (1) O instituție are instituite politici și proceduri clar definite pentru a determina pozițiile pe care să le includă în portofoliul de tranzacționare în vederea calculării cerințelor de fonduri proprii, în conformitate cu articolul 102 și cu prezentul articol, ținând seama de capacitățile și practicile sale în materie de gestionare a riscurilor. Instituția documentează pe deplin respectarea politicilor și procedurilor respective, le supune unui audit intern cel puțin o dată pe an și pune rezultatele auditului la dispoziția autorităților competente. Instituția dispune de o funcție independentă de control al riscului care evaluează în mod continuu dacă instrumentele sale sunt atribuite în mod corespunzător ca aparținând portofoliului de tranzacționare sau fiind în afara acestuia. (2) Instituțiile atribuie portofoliului de tranzacționare poziții pe următoarele instrumente:
În sensul primului paragraf litera (b), o instituție deține o poziție scurtă netă pe titluri de capital în cazul în care o scădere a prețului titlurilor de capital are ca rezultat obținerea unui profit de către instituție. O instituție deține o poziție scurtă netă de credit în cazul în care majorarea marjei de credit sau deteriorarea bonității emitentului sau a grupului de emitenți are ca rezultat obținerea unui profit de către instituție. Instituțiile monitorizează în permanență dacă instrumentele dau naștere unei poziții scurte nete de credit sau unei poziții scurte nete pe titluri de capital în afara portofoliului de tranzacționare. În sensul primului paragraf litera (i), o instituție separă opțiunea încorporată sau alte instrumente financiare derivate de datoria proprie din afara portofoliului de tranzacționare care este legată de riscul de credit sau de riscul privind titlurile de capital. Aceasta atribuie opțiunea încorporată sau alte instrumente financiare derivate portofoliului de tranzacționare și lasă datoria proprie în afara portofoliului de tranzacționare. Dacă, în virtutea naturii sale, nu este posibilă separarea instrumentului, atunci instituția atribuie întregul instrument portofoliului de tranzacționare. În acest caz, aceasta documentează în mod corespunzător motivul aplicării tratamentului respectiv. (3) Instituțiile nu atribuie portofoliului de tranzacționare pozițiile pe următoarele instrumente:
(4) Prin derogare de la alineatul (2), o instituție poate lăsa în afara portofoliului de tranzacționare o poziție pe un instrument menționat la literele (d)-(i) de la alineatul respectiv, sub rezerva aprobării de către autoritatea sa competentă. Autoritatea competentă își dă aprobarea în cazul în care instituția a demonstrat într-un mod considerat satisfăcător de autoritatea sa competentă că poziția nu este deținută cu intenția tranzacționării sau nu acoperă poziții deținute cu intenția tranzacționării. (5) Prin derogare de la alineatul (3), o instituție poate atribui portofoliului de tranzacționare o poziție pe un instrument menționat la litera (i) de la alineatul respectiv, sub rezerva aprobării de către autoritatea sa competentă. Autoritatea competentă își dă aprobarea în cazul în care instituția a demonstrat într-un mod considerat satisfăcător de autoritatea sa competentă că poziția este deținută cu intenția tranzacționării sau acoperă poziții deținute cu intenția tranzacționării și că instituția întrunește cel puțin una dintre condițiile menționate la alineatul (8) pentru respectiva poziție. (6) În cazul în care o instituție a atribuit portofoliului de tranzacționare o poziție pe un alt instrument decât instrumentele menționate la alineatul (2) litera (a), (b) sau (c), autoritatea competentă a instituției îi poate solicita instituției să furnizeze dovezi pentru a justifica o astfel de atribuire. În cazul în care instituția nu furnizează dovezi adecvate, autoritatea sa competentă îi poate solicita să reatribuie poziția respectivă în afara portofoliului de tranzacționare. (7) În cazul în care o instituție a lăsat în afara portofoliului de tranzacționare o poziție pe un alt instrument decât instrumentele menționate la alineatul (3), autoritatea competentă a instituției îi poate solicita instituției să furnizeze dovezi pentru a justifica o astfel de atribuire. În cazul în care instituția nu furnizează dovezi adecvate, autoritatea sa competentă îi poate solicita să reatribuie poziția respectivă portofoliului de tranzacționare. (8) O instituție atribuie portofoliului de tranzacționare o poziție pe un OPC, alta decât pozițiile menționate la alineatul (3) litera (f), care este deținută cu intenția tranzacționării, în cazul în care instituția îndeplinește oricare dintre următoarele condiții:
(9) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a specifica mai în detaliu procesul pe care instituțiile trebuie să îl utilizeze pentru a calcula și a monitoriza pozițiile scurte nete de credit sau pozițiile scurte nete pe titluri de capital din afara portofoliului de tranzacționare menționate la alineatul (2) litera (b). ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 iulie 2027. Comisia este împuternicită să completeze prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf din prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.” |
35. |
Articolul 104a se modifică după cum urmează:
|
36. |
Articolul 104b se modifică după cum urmează:
|
37. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 104c Tratamentul acoperirilor împotriva riscului valutar ale ratelor fondurilor proprii (1) O instituție care și-a asumat în mod deliberat o poziție de risc pentru a acoperi, cel puțin parțial, riscurile prezentate de variațiile nefavorabile ale cursurilor de schimb pentru oricare dintre ratele fondurilor sale proprii, astfel cum sunt menționate la articolul 92 alineatul (1) literele (a), (b) și (c), poate, cu aprobarea autorității sale competente, să excludă acea poziție de risc din cerințele de fonduri proprii pentru riscul valutar prevăzute la articolul 325 alineatul (1), dacă sunt îndeplinite toate condițiile următoare:
(2) Orice excludere a unor poziții de risc din cerințele de fonduri proprii pentru riscul de piață în conformitate cu alineatul (1) se aplică în mod consecvent. (3) Autoritatea competentă aprobă orice modificări aduse de instituție cadrului de gestionare a riscurilor menționat la alineatul (1) litera (c) și detaliilor pozițiilor de risc menționate la alineatul (1) litera (d). (4) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza:
ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 iulie 2026. Comisia este împuternicită să completeze prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf din prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.” |
38. |
Articolul 106 se modifică după cum urmează:
|
39. |
La articolul 107, alineatele (1), (2) și (3) se înlocuiesc cu următorul text: „(1) Pentru calcularea cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor în sensul articolului 92 alineatul (4) literele (a) și (g), instituțiile aplică fie abordarea standardizată prevăzută în capitolul 2, fie, în cazul în care autoritățile competente o permit în conformitate cu articolul 143, abordarea bazată pe modele interne de rating prevăzută în capitolul 3. (2) În cazul expunerilor din tranzacții și al contribuțiilor la fonduri de garantare pentru o contraparte centrală (CPC), instituțiile aplică tratamentul menționat în capitolul 6 secțiunea 9 pentru a calcula cuantumurile ponderate la risc ale expunerilor în sensul articolului 92 alineatul (4) literele (a) și (g). În cazul tuturor celorlalte tipuri de expuneri față de o CPC, instituțiile tratează respectivele expuneri după cum urmează:
(3) În sensul prezentului regulament, expunerile față de firme de investiții din țări terțe, instituții de credit din țări terțe și burse din țări terțe, precum și expunerile față de instituții financiare din țări terțe care sunt autorizate și supravegheate de autorități din țări terțe și care fac obiectul unor cerințe prudențiale comparabile cu cele aplicate instituțiilor în ceea ce privește soliditatea se tratează ca expuneri față de o instituție numai dacă țara terță aplică entității respective cerințe prudențiale și de supraveghere care sunt cel puțin echivalente cu cele aplicate în Uniune.” |
40. |
Articolul 108 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 108 Utilizarea tehnicilor de diminuare a riscului de credit în cadrul abordării standardizate și al abordării IRB pentru riscul de credit și riscul de diminuare a valorii creanței (1) În cazul unei expuneri pentru care o instituție aplică abordarea standardizată în temeiul capitolului 2 sau abordarea IRB în temeiul capitolului 3, fără a utiliza însă propriile estimări ale LGD în temeiul articolului 143, instituția poate lua în considerare efectul protecției finanțate a creditului în conformitate cu capitolul 4 la calcularea cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor în sensul articolului 92 alineatul (4) literele (a) și (g) și, după caz, a cuantumurilor pierderilor așteptate în scopul calculului menționat la articolul 36 alineatul (1) litera (d) și la articolul 62 litera (d). (2) În cazul unei expuneri pentru care o instituție aplică abordarea IRB prin utilizarea propriilor estimări ale LGD în temeiul articolului 143, instituția poate lua în considerare efectul protecției finanțate a creditului în conformitate cu capitolul 3 la calcularea cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor în sensul articolului 92 alineatul (4) literele (a) și (g) și, după caz, a cuantumurilor pierderilor așteptate în scopul calculului menționat la articolul 36 alineatul (1) litera (d) și la articolul 62 litera (d). (3) În cazul în care o instituție aplică abordarea IRB prin utilizarea propriilor estimări ale LGD în temeiul articolului 143 atât pentru expunerea inițială, cât și pentru expunerile directe comparabile față de furnizorul de protecție, instituția poate lua în considerare efectul protecției nefinanțate a creditului în conformitate cu capitolul 3 la calcularea cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor în scopurile articolului 92 alineatul (4) literele (a) și (g) și, după caz, a cuantumurilor pierderilor așteptate în scopurile calculului menționat la articolul 36 alineatul (1) litera (d) și la articolul 62 litera (d). În toate celelalte cazuri, în aceste scopuri, instituția poate lua în considerare efectul protecției nefinanțate a creditului la calcularea cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor și a cuantumurilor pierderilor așteptate în conformitate cu capitolul 4. (4) Sub rezerva condițiilor prevăzute la alineatul (5), instituțiile pot considera împrumuturile acordate persoanelor fizice drept expuneri garantate cu ipoteci asupra bunurilor imobile locative în loc să fie tratate ca expuneri garantate, în sensul titlului II capitolele 2, 3 și 4, după caz, în cazul în care într-un stat membru au fost îndeplinite următoarele condiții pentru respectivele împrumuturi:
Autoritățile competente informează ABE atunci când condițiile prevăzute la primul paragraf literele (a), (b) și (c) din prezentul alineat sunt îndeplinite pe teritoriul național ale jurisdicției lor și furnizează numele furnizorilor de protecție eligibili pentru tratamentul respectiv care îndeplinesc condițiile prevăzute la prezentul alineat și la alineatul (5). ABE publică lista tuturor acestor furnizori de protecție eligibili pe site-ul său web și o actualizează anual. (5) În sensul alineatului (4), împrumuturile menționate la alineatul respectiv pot fi tratate ca expuneri garantate cu ipoteci asupra bunurilor imobile locative, în loc să fie tratate ca expuneri garantate, dacă sunt îndeplinite toate condițiile următoare:
(6) Instituțiile care exercită opțiunea prevăzută la alineatul (4) pentru un anumit furnizor de protecție eligibil în temeiul mecanismului menționat la alineatul respectiv fac acest lucru pentru toate expunerile lor față de persoane fizice garantate de furnizorul de protecție în cauză în temeiul mecanismului respectiv.” |
41. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 110a Monitorizarea acordurilor contractuale care nu sunt angajamente Instituțiile monitorizează acordurile contractuale care îndeplinesc toate condițiile prevăzute la articolul 5 punctul 10 literele (a)-(e) și documentează într-un mod care să fie considerat satisfăcător de autoritățile lor competente respectarea tuturor condițiilor menționate.” |
42. |
Articolul 111 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 111 Valoarea expunerii (1) Valoarea expunerii unui element de activ este valoarea sa contabilă rămasă după ce au fost aplicate ajustările specifice pentru riscul de credit în conformitate cu articolul 110, ajustările de valoare suplimentare în conformitate cu articolul 34 legate de activitatea instituției din afara portofoliului de tranzacționare, cuantumurile deduse în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) litera (m) și alte reduceri ale fondurilor proprii aferente elementului de activ. (2) Valoarea expunerii unui element extrabilanțier enumerat în anexa I este următorul procentaj din valoarea nominală a elementului după deducerea ajustărilor specifice pentru riscul de credit în conformitate cu articolul 110 și a cuantumurilor deduse în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) litera (m):
(3) Valoarea expunerii unui angajament cu privire la un element extrabilanțier menționat la alineatul (2) de la prezentul articol este valoarea mai mică dintre următoarele procentaje din valoarea nominală a angajamentului după deducerea ajustărilor specifice pentru riscul de credit și a cuantumurilor deduse în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) litera (m):
(4) Acordurile contractuale oferite de o instituție, dar încă neacceptate de client, care ar deveni angajamente dacă ar fi acceptate de client sunt tratate ca angajamente, iar procentajul aplicabil este cel prevăzut în conformitate cu alineatul (2). În cazul acordurilor contractuale care îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 5 punctul 10 literele (a)-(e), procentajul aplicabil este de 0 %. (5) În cazul în care o instituție utilizează metoda extinsă a garanțiilor financiare menționată la articolul 223, valoarea expunerii titlurilor de valoare sau a mărfurilor vândute, furnizate drept garanție sau date cu împrumut în cadrul unei operațiuni de finanțare prin instrumente financiare se majorează cu ajustarea de volatilitate corespunzătoare a respectivelor titluri de valoare sau mărfuri, în conformitate cu articolele 223 și 224. (6) Valoarea expunerii unui instrument financiar derivat enumerat în anexa II se determină în conformitate cu capitolul 6, ținând seama de efectele contractelor de novație și ale altor acorduri de compensare, astfel cum se specifică în capitolul respectiv. Valoarea expunerii operațiunilor de finanțare prin instrumente financiare și a tranzacțiilor cu termen lung de decontare poate fi determinată în conformitate cu capitolul 4 sau 6. (7) În cazul în care expunerea este acoperită de o protecție finanțată a creditului, valoarea expunerii poate fi modificată în conformitate cu capitolul 4. (8) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza:
ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 iulie 2025. Comisia este împuternicită să completeze prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf din prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.” |
43. |
Articolul 112 se modifică după cum urmează:
|
44. |
Articolul 113 se modifică după cum urmează:
|
45. |
Articolul 115 se modifică după cum urmează:
|
46. |
Articolul 116 se modifică după cum urmează:
|
47. |
La articolul 117 alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Expunerile față de bănci multilaterale de dezvoltare care nu sunt menționate la alineatul (2) și pentru care este disponibilă o evaluare de credit emisă de o ECAI desemnată primesc o pondere de risc în conformitate cu tabelul 1. Ponderea de risc pentru expunerile față de bănci multilaterale de dezvoltare care nu sunt menționate la alineatul (2) pentru care nu este disponibilă o evaluare de credit emisă de o ECAI desemnată este de 50 %. Tabelul 1
|
48. |
La articolul 119, alineatele (2) și (3) se elimină. |
49. |
La articolul 120, alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text: „(1) Expunerile față de instituții pentru care este disponibilă o evaluare de credit efectuată de o ECAI desemnată primesc o pondere de risc în conformitate cu tabelul 1, care corespunde evaluării de credit emise de ECAI în conformitate cu articolul 136. Tabelul 1
(2) Expunerile față de instituții cu o scadență inițială de cel mult trei luni pentru care este disponibilă o evaluare de credit emisă de o ECAI desemnată și expunerile care rezultă din circulația mărfurilor peste frontierele naționale cu o scadență inițială de cel mult șase luni și pentru care este disponibilă o evaluare de credit emisă de o ECAI desemnată primesc o pondere de risc în conformitate cu tabelul 2, care corespunde evaluării de credit emise de ECAI în conformitate cu articolul 136. Tabelul 2
|
50. |
Articolul 121 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 121 Expuneri față de instituții care nu beneficiază de rating (1) Expunerile față de instituții pentru care nu este disponibilă o evaluare de credit emisă de o ECAI desemnată se încadrează într-una dintre următoarele clase de rating:
În sensul primului paragraf litera (b) punctul (ii) de la prezentul alineat, cerințele locale de supraveghere sau de reglementare echivalente și suplimentare nu includ amortizoare de capital echivalente cu cele definite la articolul 128 din Directiva 2013/36/UE. (2) În cazul expunerilor față de instituții financiare care sunt tratate ca expuneri față de instituții în conformitate cu articolul 119 alineatul (5), pentru a evalua dacă respectivele instituții financiare îndeplinesc condițiile prevăzute la alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și la alineatul (1) litera (b) punctul (ii) de la prezentul articol, instituțiile evaluează dacă respectivele instituții financiare îndeplinesc sau depășesc orice cerințe prudențiale comparabile. (3) Expunerile încadrate în clasa de rating A, B sau C în conformitate cu alineatul (1) primesc o pondere de risc după cum urmează:
În cazul în care o expunere față de o instituție nu este denominată în moneda națională a jurisdicției de înregistrare a instituției respective sau în cazul în care instituția respectivă a înregistrat obligația din credite într-o sucursală dintr-o altă jurisdicție, iar expunerea nu este în moneda națională a jurisdicției în care își desfășoară activitatea sucursala, ponderea de risc atribuită în conformitate cu litera (a), (b) sau (c) expunerilor diferite de cele cu o scadență de cel mult un an rezultate din elemente contingente legate de comerț care se lichidează de la sine care decurg din circulația mărfurilor peste frontierele naționale nu poate fi mai scăzută decât ponderea de risc a unei expuneri față de administrația centrală a țării în care este înregistrată instituția. Tabelul 1
|
51. |
Articolul 122 se modifică după cum urmează:
|
52. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 122a Expunerile provenind din finanțări specializate (1) În cadrul clasei de expuneri față de societăți menționate la articolul 112 litera (g), instituțiile identifică în mod distinct ca expuneri provenind din finanțări specializate expunerile care prezintă toate caracteristicile următoare:
(2) Expunerile provenind din finanțări specializate pentru care este disponibilă o evaluare de credit direct aplicabilă emisă de o ECAI desemnată primesc o pondere de risc în conformitate cu tabelul 1. Tabelul 1
(3) Expunerile provenind din finanțări specializate pentru care nu este disponibilă o evaluare de credit direct aplicabilă emisă de o ECAI desemnată primesc o pondere de risc după cum urmează:
(4) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza mai detaliat condițiile în care sunt îndeplinite criteriile prevăzute la alineatul (3) litera (c) punctul (ii). ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 iulie 2026. Comisia este împuternicită să completeze prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf din prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.” |
53. |
Articolul 123 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 123 Expuneri de tip retail (1) Expunerile care respectă toate criteriile următoare sunt considerate expuneri de tip retail:
Valoarea actualizată a plăților minime de leasing de tip retail se încadrează în clasa de expuneri de tip retail. Până la 10 iulie 2025, ABE emite ghiduri, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, pentru a specifica metodele proporționale de diversificare conform cărora o expunere trebuie considerată ca făcând parte dintr-un număr semnificativ de expuneri similare, astfel cum se precizează la primul paragraf litera (c) de la prezentul alineat. (2) Următoarele expuneri nu sunt considerate expuneri de tip retail:
(3) Expunerile de tip retail menționate la alineatul (1) primesc o pondere de risc de 75 %, cu excepția expunerilor față de tranzactori, care primesc o pondere de risc de 45 %. (4) În cazul în care nu este îndeplinit niciunul dintre criteriile menționate la alineatul (1) pentru o expunere față de una sau mai multe persoane fizice, expunerea se consideră expunere de tip retail și se atribuie o pondere de risc de 100 %. (5) Prin derogare de la alineatul (3), expunerile datorate împrumuturilor acordate de o instituție pensionarilor sau salariaților care au un contract permanent cu condiția transferului necondiționat al unei părți a pensiei sau a salariului debitorului către instituția respectivă primesc o pondere de risc de 35 %, dacă sunt îndeplinite cumulativ următoarele condiții:
|
54. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 123a Expuneri cu neconcordanță de monede (1) În cazul expunerilor față de persoane fizice încadrate în clasa de expuneri menționată la articolul 112 litera (h) sau în cazul expunerilor față de persoane fizice care sunt considerate expuneri garantate cu ipoteci asupra unui bun imobil locativ încadrate în clara de expuneri menționată la articolul 112 litera (i), ponderea de risc atribuită în conformitate cu prezentul capitol se înmulțește cu un factor de 1,5, ponderea de risc rezultată neputând fi mai mare de 150 %, atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții:
Dacă o instituție nu este în măsură să identifice expunerile cu neconcordanță de monede, multiplicatorul de 1,5 al ponderii de risc se aplică tuturor expunerilor neacoperite în cazul cărora moneda expunerilor este diferită de moneda națională a țării de reședință a debitorului. (2) În sensul prezentului articol, «sursă de venit» se referă la orice sursă care generează fluxuri de numerar pentru debitor, inclusiv din remiteri, venituri din chirii sau salarii, excluzându-se încasările din vânzarea de active sau din acțiuni în regres similare ale instituției. (3) Prin derogare de la alineatul (1), atunci când perechea de monede menționată la alineatul (1) litera (a) este formată din euro și moneda unui stat membru care participă la cea de a doua etapă a uniunii economice și monetare (MCS II), multiplicatorul de 1,5 al ponderii de risc nu se aplică.” |
55. |
Articolele 124, 125 și 126 se înlocuiesc cu următorul text: „Articolul 124 Expuneri garantate cu ipoteci asupra bunurilor imobile (1) O expunere non-ADC care nu îndeplinește toate condițiile prevăzute la alineatul (3) sau orice parte a unei expuneri non-ADC care depășește valoarea nominală a dreptului de ipotecă asupra bunului este tratată după cum urmează:
(2) O expunere non-ADC, până la valoarea nominală a dreptului de ipotecă asupra bunului, în cazul în care sunt îndeplinite toate condițiile prevăzute la alineatul (3) din prezentul articol, este tratată după cum urmează:
(3) Ca să fie eligibilă pentru tratamentul menționat la alineatul (2), o expunere garantată cu un bun imobil îndeplinește toate condițiile următoare:
În sensul primului paragraf litera (c), instituțiile pot exclude situațiile în care factori pur macroeconomici afectează atât valoarea bunului imobil, cât și performanța debitorului. În sensul primului paragraf litera (d), instituțiile instituie politici de subscriere în ceea ce privește inițierea expunerilor garantate cu bunuri imobile care includ evaluarea capacității de rambursare a debitorului. Politicile de subscriere includ indicatorii relevanți pentru evaluarea respectivă și nivelurile lor maxime respective. (4) Prin derogare de la alineatul (3) litera (b), în jurisdicțiile în care drepturile de ipotecă de rang inferior conferă deținătorului o creanță asupra garanțiilor reale care este executorie din punct de vedere juridic și constituie un mijloc eficace de diminuare a riscului de credit, pot fi recunoscute și drepturile de ipotecă de rang inferior deținute de o instituție, alta decât cea care deține dreptul de ipotecă de rang superior, inclusiv în cazul în care instituția nu deține dreptul de ipotecă de rang superior sau nu deține un drept de ipotecă situat între un drept de ipotecă de rang superior și un drept de ipotecă de rang inferior care sunt ambele deținute de instituție. În sensul primului paragraf, normele care reglementează drepturile de ipotecă asigură toate elementele următoare:
(5) În scopul calculării cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor pentru facilitățile neutilizate, drepturile de ipotecă care îndeplinesc toate cerințele de eligibilitate prevăzute la alineatul (3) și, după caz, la alineatul (4) pot fi recunoscute în cazul în care tragerea în cadrul facilității este condiționată de constituirea unui drept de ipotecă, în prealabil sau simultan, pe măsura dreptului instituției asupra dreptului de ipotecă odată ce facilitatea este utilizată, astfel încât instituția nu are niciun drept asupra dreptului de ipotecă în măsura în care facilitatea nu este utilizată. (6) În sensul articolului 125 alineatul (2) și al articolului 126 alineatul (2), raportul expunere/valoare («ETV») se calculează împărțind cuantumul brut al expunerii la valoarea bunului imobil, sub rezerva următoarelor condiții:
În sensul primului paragraf litera (a), în cazul în care o instituție are mai mult de o expunere garantată cu același bun imobil, iar expunerile respective sunt garantate cu drepturi de ipotecă aflate în ordine ierarhică secvențială asupra respectivului bun imobil și nu există niciun drept de ipotecă de rang intermediar deținut de o parte terță, expunerile sunt tratate ca o expunere combinată unică, iar pentru a calcula cuantumul brut al expunerii pentru expunerea combinată unică, se însumează cuantumurile brute ale expunerilor individuale. În sensul primului paragraf litera (c), în cazul în care nu există informații suficiente pentru a se putea stabili ordinea de prioritate a celorlalte drepturi de ipotecă, instituția tratează respectivele drepturi de ipotecă ca fiind de rang egal cu dreptul de ipotecă de rang inferior deținut de instituție. Instituția determină mai întâi ponderea de risc în conformitate cu articolul 125 alineatul (2) sau cu articolul 126 alineatul (2) (denumită în continuare «ponderea de risc de bază»), după caz. Instituția ajustează apoi această pondere de risc cu un multiplicator de 1,25, în scopul calculării cuantumurilor ponderate la risc ale drepturilor de ipotecă de rang inferior. În cazul în care ponderea de risc de bază corespunde celei mai mici benzi expunere/valoare, multiplicatorul nu se aplică. Ponderea de risc rezultată din înmulțirea cu 1,25 a ponderii de risc de bază este plafonată la ponderea de risc care s-ar aplica expunerii dacă nu au fost îndeplinite cerințele de la alineatul (3). (7) Expunerile față de un chiriaș în cazul unei tranzacții de leasing de bunuri imobile în care instituția este locator, iar chiriașul are opțiunea de cumpărare se califică drept expuneri garantate cu bunuri imobile și sunt tratate în conformitate cu tratamentul prevăzut la articolul 125 sau 126 dacă sunt îndeplinite condițiile aplicabile prevăzute la prezentul articol, cu condiția ca expunerea instituției să fie garantată de dreptul său de proprietate asupra bunului respectiv. (8) Statele membre desemnează o autoritate care să fie responsabilă cu aplicarea alineatului (9). Autoritatea respectivă este autoritatea competentă sau autoritatea desemnată. În cazul în care autoritatea desemnată de statul membru pentru punerea în aplicare a prezentului articol este autoritatea competentă, ea se asigură că organismele și autoritățile naționale relevante care au un mandat macroprudențial sunt informate în mod corespunzător cu privire la intenția autorității competente de a utiliza dispozițiile prezentului articol și sunt implicate în mod adecvat în evaluarea preocupărilor legate de stabilitatea financiară din statul său membru, în conformitate cu alineatul (9). În cazul în care autoritatea desemnată de statul membru pentru punerea în aplicare a prezentului articol este diferită de autoritatea competentă, statul membru adoptă dispozițiile necesare pentru a asigura în mod adecvat coordonarea și schimbul de informații între autoritatea competentă și autoritatea desemnată în vederea punerii în aplicare corespunzătoare a prezentului articol. În special, autoritățile au obligația să coopereze îndeaproape și să partajeze toate informațiile care ar putea fi necesare pentru exercitarea adecvată a obligațiilor impuse autorității desemnate în temeiul prezentului articol. Această cooperare are drept scop evitarea oricărei forme de acțiune redundantă sau inconsecventă între autoritatea competentă și autoritatea desemnată, precum și asigurarea faptului că interacțiunea cu alte măsuri, în special cu măsurile luate în temeiul articolului 458 din prezentul regulament și al articolului 133 din Directiva 2013/36/UE, este luată în considerare în mod corespunzător. (9) Pe baza datelor colectate în temeiul articolului 430a și a oricăror alți indicatori relevanți, autoritatea desemnată în conformitate cu alineatul (8) de la prezentul articol evaluează periodic, cel puțin o dată pe an, dacă ponderile de risc prevăzute la articolele 125 și 126 pentru expunerile garantate cu bunuri imobile situate pe teritoriul statului membru al autorității respective sunt adecvate pe baza:
În cazul în care, pe baza evaluării menționate la primul paragraf, autoritatea desemnată în conformitate cu alineatul (8) de la prezentul articol concluzionează că ponderile de risc prevăzute la articolul 125 sau 126 nu reflectă în mod adecvat riscurile reale, legate de unul sau mai multe segmente imobiliare, aferente expunerilor garantate cu ipoteci pe bunuri imobile locative sau pe bunuri imobile comerciale situate în una sau mai multe părți ale teritoriului statului membru al autorității respective, precum și în cazul în care consideră că un caracter inadecvat al ponderilor de risc ar putea avea efecte negative asupra stabilității financiare actuale sau viitoare în statul său membru, aceasta poate majora ponderile de risc aplicabile expunerilor respective în intervalele prevăzute la al patrulea paragraf de la prezentul alineat sau poate impune criterii mai stricte decât cele prevăzute la alineatul (3) de la prezentul articol. Autoritatea desemnată în conformitate cu alineatul (8) de la prezentul articol notifică ABE și CERS orice ajustare adusă ponderilor de risc și criteriilor aplicată în temeiul prezentului alineat. În termen de o lună de la primirea notificării respective, ABE și CERS prezintă avizul lor statului membru în cauză și pot indica în avizul respectiv, acolo unde este necesar, dacă consideră că ajustările ponderilor de risc și criteriilor sunt recomandate și altor state membre. ABE și CERS publică ponderile de risc și criteriile pentru expunerile menționate la articolele 125 și 126 și la articolul 199 alineatul (1) litera (a), astfel cum sunt puse în aplicare de autoritatea relevantă. În sensul celui de al doilea paragraf de la prezentul alineat, autoritatea desemnată în conformitate cu alineatul (8) de la prezentul articol poate majora ponderile de risc prevăzute la articolul 125 alineatul (1) primul paragraf, articolul 125 alineatul (2) primul paragraf, articolul 126 alineatul (1) primul paragraf sau articolul 126 alineatul (2) primul paragraf sau poate impune criterii mai stricte decât cele prevăzute la alineatul (3) de la prezentul articol pentru expunerile la unul sau mai multe segmente imobiliare garantate cu ipoteci pe bunuri imobile situate în una sau mai multe părți ale teritoriului statului membru în care este situată autoritatea respectivă. Autoritatea respectivă nu majorează respectivele ponderi de risc la mai mult de 150 %. În sensul celui de al doilea paragraf de la prezentul alineat, autoritatea desemnată în conformitate cu alineatul (8) de la prezentul articol poate, de asemenea, să reducă procentele din valoarea bunului imobil menționate la articolul 125 alineatul (1) sau la articolul 126 alineatul (1) sau procentele expunere/valoare care definesc banda expunere/valoare a ponderilor de risc prevăzute la articolul 125 alineatul (2) tabelul 1 sau la articolul 126 alineatul (2) tabelul 1. Autoritatea relevantă asigură coerența între toate benzile expunere/valoare ale ponderilor de risc, astfel încât ponderea de risc a unei benzi expunere/valoare cu pondere de risc inferioară să fie întotdeauna mai mică sau egală cu ponderea de risc aferentă unei benzi expunere/valoare cu pondere de risc superioară. (10) În cazul în care autoritatea desemnată în conformitate cu alineatul (8) stabilește ponderi de risc mai ridicate sau criterii mai stricte în temeiul alineatului (9), instituțiile dispun de o perioadă de tranziție de șase luni pentru a le aplica. (11) ABE, în strânsă cooperare cu CERS, elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a specifica tipurile de factori care trebuie luați în considerare pentru evaluarea caracterului adecvat al ponderilor de risc menționate la alineatul (9). ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2026. Comisia este împuternicită să completeze prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf din prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. (12) CERS poate formula, prin intermediul unor recomandări în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1092/2010 și în strânsă cooperare cu ABE, orientări pentru autoritățile desemnate în conformitate cu alineatul (8) de la prezentul articol cu privire la ambele elemente următoare:
(13) Instituțiile stabilite într-un stat membru aplică ponderile de risc și criteriile stabilite de autoritățile dintr-un alt stat membru în conformitate cu alineatul (9) pentru expunerile lor corespunzătoare garantate cu ipoteci asupra bunurilor imobile locative sau asupra bunurilor imobile comerciale situate în una sau mai multe părți ale teritoriului statului membru respectiv. (14) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare în vederea specificării a ce anume constituie un «mecanism juridic echivalent pentru asigurarea finalizării bunului imobil aflat în construcție într-un termen rezonabil», în conformitate cu alineatul (3) litera (a) punctul (iii) subpunctul 2. ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 iulie 2025. Comisia este împuternicită să completeze prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf din prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. Articolul 125 Expuneri garantate cu ipoteci asupra bunurilor imobile locative (1) Pentru o expunere garantată cu un bun imobil locativ astfel cum se menționează la articolul 124 alineatul (2) litera (a) punctul (i) sau (ii), partea din expunere de până la 55 % din valoarea bunului imobil primește o pondere de risc de 20 %. În cazul în care o instituție deține un drept de ipotecă de rang inferior și există drepturi de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituția respectivă, pentru a determina partea din expunerea instituției care este eligibilă pentru ponderea de risc de 20 %, cuantumul de 55 % din valoarea bunului imobil se reduce cu cuantumul drepturilor de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituție. În cazul în care drepturile de ipotecă care nu sunt deținute de instituție sunt de rang egal cu dreptul de ipotecă deținut de instituție, pentru a determina partea din expunerea instituției care este eligibilă pentru ponderea de risc de 20 %, cuantumul de 55 % din valoarea bunului imobil, din care se scade cuantumul oricăror drepturi de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituție, se reduce cu produsul dintre:
În cazul în care, în conformitate cu articolul 124 alineatul (9), autoritatea competentă sau desemnată a stabilit o pondere de risc mai ridicată sau un procentaj mai mic din valoarea bunului imobil decât cele menționate la prezentul alineat, instituțiile utilizează ponderea de risc sau procentajul stabilite în conformitate cu articolul 124 alineatul (9). Partea rămasă a expunerii menționată la primul paragraf, dacă există, este ponderată la risc ca o expunere la o contraparte care nu este garantată cu bunuri imobile locative. (2) O expunere de tipul celor menționate la articolul 124 alineatul (2) litera (a) punctul (iii) primește ponderea de risc stabilită în conformitate cu respectiva bandă expunere/valoare a ponderilor de risc din tabelul 1. În sensul prezentului alineat, în cazul în care, în conformitate cu articolul 124 alineatul (9), autoritatea competentă sau desemnată a stabilit o pondere de risc mai ridicată sau un procentaj expunere/valoare mai mic decât cele menționate la prezentul alineat, instituțiile utilizează ponderea de risc sau procentajul stabilite în conformitate cu articolul 124 alineatul (9). Tabelul 1
Prin derogare de la prezentul alineat primul paragraf, instituțiile pot aplica tratamentul menționat la alineatul (1) de la prezentul articol expunerilor garantate cu bunuri imobile locative situate pe teritoriul unui stat membru, în cazul în care autoritatea competentă a statului membru respectiv a publicat, în conformitate cu articolul 430a alineatul (3), ratele pierderilor pentru astfel de expuneri care, pe baza datelor agregate raportate de instituțiile din respectivul stat membru pentru piața imobiliară națională respectivă, nu depășesc niciuna dintre următoarele limite pentru pierderile agregate pentru astfel de expuneri în anul precedent:
(3) Instituțiile pot aplica derogarea menționată la alineatul (2) al treilea paragraf din prezentul articol și în cazurile în care autoritatea competentă a unei țări terțe care aplică mecanisme de supraveghere și de reglementare cel puțin echivalente cu cele aplicate în Uniune, astfel cum s-a stabilit printr-o decizie a Comisiei adoptată în conformitate cu articolul 107 alineatul (4), publică ratele pierderilor corespunzătoare pentru expunerile garantate cu bunuri imobile locative situate pe teritoriul țării terțe respective. În cazul în care o autoritate competentă a unei țări terțe nu publică ratele pierderilor corespunzătoare expunerilor garantate cu bunuri imobile locative situate pe teritoriul țării terțe respective, ABE poate publica aceste informații pentru țara terță respectivă, cu condiția să fie disponibile date statistice valabile care sunt reprezentative din punct de vedere statistic pentru piața imobiliară locativă în cauză. Articolul 126 Expuneri garantate cu ipoteci asupra bunurilor imobile comerciale (1) Pentru o expunere garantată cu bunuri imobile comerciale astfel cum se menționează la articolul 124 alineatul (2) litera (b) punctul (i), partea din expunere de până la 55 % din valoarea bunului imobil primește o pondere de risc de 60 %. În cazul în care o instituție deține un drept de ipotecă de rang inferior și există drepturi de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituția respectivă, pentru a determina partea din expunerea instituției care este eligibilă pentru ponderea de risc de 60 %, cuantumul de 55 % din valoarea bunului imobil se reduce cu cuantumul drepturilor de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituție. În cazul în care drepturile de ipotecă care nu sunt deținute de instituție sunt de rang egal cu dreptul de ipotecă deținut de instituție, pentru a determina partea din expunerea instituției care este eligibilă pentru ponderea de risc de 60 %, cuantumul de 55 % din valoarea bunului imobil, din care se scade cuantumul oricăror drepturi de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituție, se reduce cu produsul dintre:
În cazul în care, în conformitate cu articolul 124 alineatul (9), autoritatea competentă sau desemnată a stabilit o pondere de risc mai ridicată sau un procentaj mai mic din valoarea bunului imobil decât cele menționate la prezentul alineat, instituțiile utilizează ponderea de risc sau procentajul stabilite în conformitate cu articolul 124 alineatul (9). Partea rămasă a expunerii menționată la primul paragraf, dacă există, este ponderată la risc ca o expunere la o contraparte care nu este garantată cu bunuri imobile comerciale. (2) O expunere de tipul celor menționate la articolul 124 alineatul (2) litera (b) punctul (ii) primește ponderea de risc stabilită în conformitate cu respectiva bandă expunere/valoare a ponderilor de risc din tabelul 1. În sensul prezentului alineat, în cazul în care, în conformitate cu articolul 124 alineatul (9), autoritatea competentă sau desemnată a stabilit o pondere de risc mai ridicată sau un procentaj expunere/valoare mai mic decât cele menționate la prezentul alineat, instituțiile utilizează ponderea de risc sau procentajul stabilite în conformitate cu articolul 124 alineatul (9). Tabelul 1
Prin derogare de la prezentul alineat primul paragraf, instituțiile pot aplica tratamentul menționat la alineatul (1) de la prezentul articol expunerilor garantate cu bunuri imobile comerciale situate pe teritoriul unui stat membru, în cazul în care autoritatea competentă a statului membru respectiv a publicat, în conformitate cu articolul 430a alineatul (3), ratele pierderilor pentru astfel de expuneri care, pe baza datelor agregate raportate de instituțiile din respectivul stat membru pentru piața imobiliară națională respectivă, nu depășesc niciuna dintre următoarele limite pentru pierderile agregate pentru astfel de expuneri în anul precedent:
(3) Instituțiile pot aplica derogarea menționată la alineatul (2) al treilea paragraf de la prezentul articol și în cazurile în care autoritatea competentă a unei țări terțe care aplică mecanisme de supraveghere și de reglementare cel puțin echivalente cu cele aplicate în Uniune, astfel cum s-a stabilit printr-o decizie a Comisiei adoptată în conformitate cu articolul 107 alineatul (4), publică ratele pierderilor corespunzătoare pentru expunerile garantate cu bunuri imobile comerciale situate pe teritoriul țării terțe respective. În cazul în care o autoritate competentă a unei țări terțe nu publică ratele pierderilor corespunzătoare pentru expunerile garantate cu bunuri imobile comerciale situate pe teritoriul țării terțe respective, ABE poate publica aceste informații pentru o țară terță, cu condiția să fie disponibile date statistice valabile care sunt adică reprezentative din punct de vedere statistic pentru piața imobiliară comercială în cauză. (4) ABE evaluează oportunitatea ajustării tratamentului expunerilor garantate cu ipoteci asupra bunurilor imobile comerciale, inclusiv al expunerilor IPRE și non-IPRE, ținând seama de caracterul adecvat al ponderilor de risc și de diferențele relative în ceea ce privește riscul expunerilor garantate cu bunuri imobile locative, de diferențele în ceea ce privește sensibilitatea la risc a expunerilor IPRE garantate cu bunuri imobile locative menționate la articolul 125 alineatul (2) tabelul 1 și a expunerilor IPRE garantate cu bunuri imobile comerciale menționate în tabelul 1 de la prezentul articol, precum și de recomandările CERS privind vulnerabilitățile din sectorul imobiliar comercial din Uniune. ABE prezintă Comisiei un raport privind constatările sale până la 31 decembrie 2027. Pe baza raportului menționat la primul paragraf și ținând seama în mod corespunzător de standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2028.” |
56. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 126a Expuneri aferente achizițiilor de terenuri, dezvoltării și construcțiilor (1) O expunere ADC primește o pondere de risc de 150 %. (2) Expunerile ADC aferente bunurilor imobile locative pot primi o pondere de risc de 100 %, cu condiția ca instituția să aplice standarde riguroase în materie de inițiere și monitorizare care îndeplinesc cerințele prevăzute la articolele 74 și 79 din Directiva 2013/36/UE și dacă este îndeplinită cel puțin una dintre următoarele condiții:
(3) Până la 10 iulie 2025, ABE emite ghiduri, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, care precizează înțelesul termenilor «depozite în numerar substanțiale», «finanțare asigurată într-un mod echivalent», «parte semnificativă din totalul contractelor» și «cuantum adecvat al capitalurilor proprii cu care contribuie debitorul», ținând seama de particularitățile împrumuturilor acordate de instituții locuințelor publice sau entităților fără scop lucrativ din întreaga Uniune care sunt reglementate prin lege și care există pentru a servi unor scopuri sociale și pentru a le oferi chiriașilor locuințe pe termen lung.” |
57. |
Articolul 127 se modifică după cum urmează:
|
58. |
Articolul 128 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 128 Expuneri din datorii subordonate (1) Următoarele expuneri sunt tratate ca expuneri din datorii subordonate:
(2) Expunerile din datorii subordonate primesc o pondere de risc de 150 %, cu excepția cazului în care respectivele expuneri din datorii subordonate sunt deduse din fondurile proprii sau sunt supuse tratamentului prevăzut la articolul 72e alineatul (5) primul paragraf.” |
59. |
Articolul 129 se modifică după cum urmează:
|
60. |
La articolul 132a alineatul (3), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Prin derogare de la articolul 92 alineatul (4) litera (e), instituțiile care calculează cuantumul expunerii ponderate la risc pentru expunerile unui OPC în conformitate cu alineatul (1) sau (2) de la prezentul articol pot calcula cerința de fonduri proprii pentru riscul aferent ajustărilor evaluării creditului pentru expunerile din instrumente financiare derivate ale respectivului OPC ca un cuantum egal cu 50 % din cerința de fonduri proprii pentru expunerile din instrumentele financiare derivate respective, calculată în conformitate cu capitolul 6 secțiunea 3, 4 sau 5 din prezentul titlu, după caz.” |
61. |
La articolul 132b, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:. „(2) Instituțiile pot să excludă din calculele menționate la articolul 132 expunerile provenind din titluri de capital care servesc drept suport pentru expuneri sub formă de unități sau acțiuni deținute în OPC-uri față de entități ale căror obligații din credite primesc o pondere de risc de 0 % în temeiul prezentului capitol, inclusiv față de entitățile finanțate public în cazul cărora se poate aplica o pondere de risc de 0 %, și expunerile provenind din titluri de capital menționate la articolul 133 alineatul (5) și să aplice, în schimb, respectivelor expuneri provenind din titluri de capital tratamentul prevăzut la articolul 133.” |
62. |
La articolul 132c alineatul (2), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Instituțiile calculează valoarea expunerii unui angajament de valoare minimă care îndeplinește condițiile prevăzute la alineatul (3) de la prezentul articol ca fiind valoarea actualizată curentă a cuantumului garantat utilizând un factor de actualizare care este derivat dintr-o rată fără risc în temeiul articolului 325l alineatul (2) sau (3), după caz. Instituțiile pot reduce valoarea expunerii a angajamentului de valoare minimă pentru orice pierdere recunoscută în raport cu angajamentul de valoare minimă în conformitate cu standardul contabil aplicabil.” |
63. |
Articolul 133 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 133 Expuneri provenind din titluri de capital (1) Toate elementele următoare se clasifică drept expuneri provenind din titluri de capital:
În sensul literei (c) punctul (iii) de la primul paragraf, sunt incluse obligațiile care impun sau permit decontarea prin emiterea unui număr variabil de acțiuni ordinare ale emitentului, pentru care modificarea valorii monetare a obligației este egală cu modificarea valorii juste a unui număr fix de acțiuni ordinare înmulțită cu un factor specificat, caz în care atât factorul, cât și numărul de acțiuni de referință sunt fixe. În sensul literei (c) punctul (iv) de la primul paragraf, în cazul în care este îndeplinită una dintre condițiile prevăzute la punctul respectiv, instituția poate descompune riscurile în scopuri de reglementare, sub rezerva aprobării prealabile din partea autorității competente. (2) Investițiile în titluri de capital nu sunt tratate ca expuneri provenind din titluri de capital în niciunul dintre următoarele cazuri:
(3) Expunerile provenind din titluri de capital, altele decât cele menționate la alineatele (4)-(7), primesc o pondere de risc de 250 %, cu excepția cazului în care expunerile respective trebuie să fie deduse sau ponderate la risc în conformitate cu partea a doua. (4) Următoarele expuneri provenind din titluri de capital față de societăți necotate primesc o pondere de risc de 400 %, cu excepția cazului în care expunerile respective trebuie să fie deduse sau ponderate la risc în conformitate cu partea a doua:
Prin derogare de la primul paragraf de la prezentul alineat, investițiile în titluri de capital pe termen lung, inclusiv investițiile în acțiuni ale clienților corporativi cu care instituția are sau intenționează să stabilească o relație de afaceri pe termen lung, precum și conversiile creanțelor în acțiuni în scopul restructurării întreprinderilor primesc o pondere de risc în conformitate cu alineatul (3) sau (5), după caz. În sensul prezentului articol, o investiție în titluri de capital pe termen lung este o investiție de capital care este deținută timp de trei ani sau mai mult sau care este efectuată cu intenția de a fi deținută timp de trei ani sau mai mult, astfel cum a fost aprobată de conducerea superioară a instituției. (5) Instituțiile care au primit aprobarea prealabilă din partea autorităților competente pot atribui o pondere de risc de 100 % expunerilor provenind din titluri de capital asumate în cadrul unor programe legislative pentru stimularea anumitor sectoare ale economiei, până la partea acestor expuneri care, în total, nu depășește 10 % din fondurile proprii ale instituției, care îndeplinesc toate condițiile următoare:
(6) Expunerile provenind din titluri de capital față de bănci centrale primesc o pondere de risc de 0 %. (7) O deținere de capital care este înregistrată ca împrumut, dar care a rezultat dintr-o conversie a creanțelor în acțiuni efectuată ca parte a realizării sau a restructurării ordonate a datoriei nu primește o pondere de risc mai scăzută decât ponderea de risc care s-ar aplica dacă deținerea de capital ar fi tratată ca expunere din titluri de datorie.” |
64. |
La articolul 134, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) Elementele de numerar în curs de încasare primesc o pondere de risc de 20 %. Numerarul aflat în proprietatea instituției și deținut de aceasta sau aflat în tranzit și elementele de numerar echivalente primesc o pondere de risc de 0 %.” |
65. |
La articolul 135 se adaugă următorul alineat: „(3) Până la 10 iulie 2025, ESMA elaborează un raport în care precizează dacă riscurile ESG sunt reflectate în mod corespunzător în metodologiile ECAI de rating al riscului de credit și transmite raportul respectiv Comisiei. Pe baza raportului respectiv, Comisia prezintă, dacă este cazul, o propunere legislativă Parlamentului European și Consiliului până la 10 ianuarie 2026.” |
66. |
Articolul 138 se modifică după cum urmează:
|
67. |
La articolul 139 alineatul (2), literele (a) și (b) se înlocuiesc cu următorul text:
|
68. |
Articolul 141 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 141 Elemente denominate în moneda națională și într-o monedă străină (1) O evaluare de credit pentru un element denominat în moneda națională a debitorului nu se utilizează la determinarea unei ponderi de risc pentru o expunere față de același debitor care este denominată într-o monedă străină. (2) Prin derogare de la alineatul (1), în cazul în care o expunere rezultă din participarea unei instituții la un împrumut care a fost acordat sau a fost garantat împotriva riscului de convertibilitate și de transfer de către o bancă multilaterală de dezvoltare menționată la articolul 117 alineatul (2), cu statut de creditor preferențial recunoscut pe piață, evaluarea de credit pentru elementul denominat în moneda națională a debitorului poate fi utilizată cu scopul de a obține o pondere de risc pentru o expunere față de același debitor care este denominată într-o monedă străină. În sensul primului paragraf, în cazul în care expunerea denominată într-o monedă străină este garantată împotriva riscului de convertibilitate și de transfer, evaluarea de credit pentru elementul denominat în moneda națională a debitorului poate fi utilizată numai în scopul ponderării la risc a părții garantate a expunerii respective. Partea din expunerea respectivă care nu este garantată este ponderată la risc pe baza unei evaluări de credit a debitorului care se referă la un element denominat în respectiva monedă străină.” |
69. |
La articolul 142, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
70. |
Articolul 143 se modifică după cum urmează:
|
71. |
Articolul 144 se modifică după cum urmează:
|
72. |
Articolul 147 se modifică după cum urmează:
|
73. |
Articolul 148 se modifică după cum urmează:
|
74. |
La articolul 149 alineatul (1), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
75. |
Articolul 150 se modifică după cum urmează:
|
76. |
Articolul 151 se modifică după cum urmează:
|
77. |
Articolul 152 se modifică după cum urmează:
|
78. |
Articolul 153 se modifică după cum urmează:
|
79. |
Articolul 154 se modifică după cum urmează:
|
80. |
Articolul 155 se elimină. |
81. |
La articolul 157 se adaugă următorul paragraf: „(6) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza mai în detaliu:
|
82. |
Articolul 158 se modifică după cum urmează:
|
83. |
Articolul 159 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 159 Tratamentul cuantumurilor pierderilor așteptate, al deficitului conform IRB și al excedentului conform IRB (1) Instituțiile deduc cuantumurile pierderilor așteptate pentru expunerile menționate la articolul 158 alineatele (5), (6) și (10) din suma tuturor elementelor următoare:
În cazul în care calculul efectuat în conformitate cu primul paragraf are drept rezultat o valoare pozitivă, cuantumul obținut se numește «excedent conform IRB». În cazul în care calculul efectuat în conformitate cu primul paragraf are drept rezultat o valoare negativă, cuantumul obținut se numește «deficit conform IRB». (2) În scopul calculului menționat la alineatul (1) de la prezentul articol, instituțiile tratează discounturile determinate în conformitate cu articolul 166 alineatul (1) aferente expunerilor bilanțiere achiziționate atunci când se află în stare de nerambursare în același fel ca ajustările specifice pentru riscul de credit. Discounturile aferente expunerilor bilanțiere achiziționate atunci când nu se află în stare de nerambursare nu pot fi incluse în calculul deficitului conform IRB sau al excedentului conform IRB. Ajustările specifice pentru riscul de credit aferente expunerilor aflate în stare de nerambursare nu se utilizează pentru a acoperi cuantumurile pierderilor așteptate în cazul altor expuneri. Cuantumurile pierderilor așteptate pentru expunerile securitizate și ajustările generale și specifice pentru riscul de credit aferente expunerilor respective nu se includ în calculul deficitului conform IRB sau al excedentului conform IRB.” |
84. |
În partea a treia, după secțiunea 4, „Probabilitatea de nerambursare (PD), pierderile în caz de nerambursare (LGD) și scadența”, se introduce următoarea subsecțiune:
Articolul 159a Neaplicarea pragurilor minime ale PD, LGD și CCF În sensul capitolului 3, în special în ceea ce privește articolul 160 alineatul (1), articolul 161 alineatul (4), articolul 164 alineatul (4) și articolul 166 alineatul (8c), în cazul în care o expunere este acoperită de o garanție eligibilă furnizată de o administrație centrală sau de o bancă centrală sau de BCE, pragurile minime ale PD, LGD și CCF nu se aplică părții expunerii care este acoperită de garanția respectivă. Cu toate acestea, partea expunerii care nu este acoperită de garanția respectivă este supusă pragurilor minime ale PD, LGD și CCF în cauză.” |
85. |
În partea a treia titlul II capitolul 3 secțiunea 4, titlul subsecțiunii 1 se înlocuiește cu următorul text: „Expunerile față de societăți, instituții, administrații centrale și bănci centrale, administrații regionale, autorități locale și entități din sectorul public”. |
86. |
Articolul 160 se modifică după cum urmează:
|
87. |
Articolul 161 se modifică după cum urmează:
|
88. |
Articolul 162 se modifică după cum urmează:
|
89. |
Articolul 163 se modifică după cum urmează:
|
90. |
Articolul 164 se modifică după cum urmează:
|
91. |
În partea a treia titlul II capitolul 3 secțiunea 4, subsecțiunea 3 se elimină. |
92. |
Articolul 166 se modifică după cum urmează:
|
93. |
Articolul 167 se elimină. |
94. |
La articolul 169 alineatul (3) se adaugă următorul paragraf: „ABE emite ghiduri, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, cu privire la modul de aplicare în practică a cerințelor privind conceperea modelului, cuantificarea riscurilor, validarea și aplicarea parametrilor de risc utilizând scale de rating continue sau foarte granulare pentru fiecare parametru de risc.” |
95. |
Articolul 170 se modifică după cum urmează:
|
96. |
La articolul 171 se adaugă următorul alineat: „(3) Instituțiile utilizează un orizont de timp de peste un an la atribuirea ratingurilor. Un rating al debitorului reprezintă evaluarea de către instituție a capacității și a disponibilității debitorului de a respecta contractul, în pofida unor condiții economice nefavorabile sau a producerii unor evenimente neprevăzute. Sistemele de rating sunt concepute astfel încât schimbările idiosincratice și schimbările specifice sectorului, atunci când acestea reprezintă factori de risc semnificativi pentru tipul de expunere, să fie un factor determinant al trecerilor dintr-o clasă de rating sau grupă de risc în alta. Efectele ciclurilor economice pot fi, de asemenea, un factor determinant al trecerilor dintr-o clasă de rating sau grupă de risc în alta.” |
97. |
La articolul 172, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
98. |
Articolul 173 se modifică după cum urmează:
|
99. |
Articolul 174 se modifică după cum urmează:
|
100. |
Articolul 176 se modifică după cum urmează:
|
101. |
Articolul 177 se modifică după cum urmează:
|
102. |
Articolul 178 se modifică după cum urmează:
|
103. |
La articolul 179 alineatul (1), litera (f) se înlocuiește cu următorul text:
|
104. |
Articolul 180 se modifică după cum urmează:
|
105. |
Articolul 181 se modifică după cum urmează:
|
106. |
Articolul 182 se modifică după cum urmează:
|
107. |
Articolul 183 se modifică după cum urmează:
|
108. |
În partea a treia titlul II capitolul 3 secțiunea 6, subsecțiunea 4 se elimină. |
109. |
La articolul 192 se introduce următorul punct:
|
110. |
La articolul 193 se adaugă următorul alineat: „(7) Garanțiile reale care îndeplinesc toate cerințele de eligibilitate prevăzute în prezentul capitol pot fi recunoscute chiar și în cazul expunerilor asociate facilităților netrase, în cazul în care tragerea în cadrul facilității este condiționată de achiziționarea sau primirea, în prealabil sau simultan, a unor garanții reale pe măsura interesului instituției asupra garanției reale odată ce facilitatea este trasă, astfel încât instituția nu are niciun drept asupra garanției reale în măsura în care facilitatea nu este trasă.” |
111. |
La articolul 194, alineatul (10) se elimină. |
112. |
Articolul 197 se modifică după cum urmează:
|
113. |
La articolul 198, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: „(2) În cazul în care OPC-ul sau oricare OPC suport nu se limitează la investiții în instrumente care sunt eligibile pentru recunoaștere în temeiul articolului 197 alineatele (1) și (4) și în instrumentele menționate la alineatul (1) litera (a) de la prezentul articol, se aplică următoarele dispoziții:
În cazul în care instrumentele neeligibile pot avea o valoare negativă din cauza datoriilor sau a datoriilor contingente rezultate din dreptul de proprietate, instituțiile procedează astfel:
|
114. |
Articolul 199 se modifică după cum urmează:
|
115. |
Articolul 201 se modifică după cum urmează:
|
116. |
Articolul 202 se elimină. |
117. |
La articolul 204 se adaugă următorul alineat: „(3) Instrumentele financiare derivate de credit de tipul first-to-default și toate celelalte instrumente financiare derivate de credit de tipul nth-to-default nu sunt tipuri eligibile de protecție nefinanțată a creditului în temeiul prezentului capitol.” |
118. |
La articolul 207 alineatul (4), litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
|
119. |
Articolul 208 se modifică după cum urmează:
|
120. |
Articolul 210 se modifică după cum urmează:
|
121. |
La articolul 213, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Sub rezerva articolului 214 alineatul (1), protecția creditului care decurge dintr-o garanție sau dintr-un instrument financiar derivat de credit se califică drept protecție nefinanțată a creditului eligibilă dacă sunt îndeplinite toate condițiile următoare:
În sensul literei (c) de la primul paragraf, o clauză a contractului de protecție a creditului, care prevede că o îndeplinire deficitară a obligației de diligență sau o fraudă comisă de instituția creditoare anulează sau diminuează nivelul protecției creditului oferite de garant, nu împiedică considerarea respectivei protecții a creditului ca fiind eligibilă. În sensul literei (c) de la primul paragraf, furnizorul de protecție poate efectua o singură plată forfetară pentru toate sumele datorate în temeiul creanței sau își poate asuma viitoarele obligații de plată ale debitorului acoperite de contractul de protecție a creditului.” |
122. |
Articolul 215 se modifică după cum urmează:
|
123. |
La articolul 216 se adaugă următorul alineat: „(3) Prin derogare de la alineatul (1), pentru o expunere față de societăți garantată cu un instrument financiar derivat de credit, nu este obligatoriu ca evenimentul de credit menționat la alineatul respectiv litera (a) punctul (iii) să fie specificat în contractul derivat dacă sunt îndeplinite toate condițiile următoare:
În cazul în care condițiile prevăzute la literele (a) și (b) de la prezentul alineat nu sunt îndeplinite, protecția creditului poate fi totuși eligibilă, sub rezerva unei reduceri a valorii, astfel cum se specifică la articolul 233 alineatul (2).” |
124. |
Articolul 217 se elimină. |
125. |
Articolul 219 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 219 Compensarea bilanțieră Împrumuturile contractate și depozitele constituite la instituția creditoare care fac obiectul compensării bilanțiere sunt tratate de către instituția respectivă drept garanții reale sub formă de numerar în scopul calculării efectului protecției finanțate a creditului pentru împrumuturile și depozitele instituției creditoare care fac obiectul compensării bilanțiere.” |
126. |
Articolul 220 se modifică după cum urmează:
|
127. |
Articolul 221 se modifică după cum urmează:
|
128. |
La articolul 222, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) Instituțiile atribuie acelor părți din valorile expunerilor care sunt garantate cu valoarea de piață a garanției financiare eligibile ponderea de risc pe care ar atribui-o în temeiul capitolului 2 dacă instituția creditoare ar avea o expunere directă față de instrumentul care constituie garanția reală. În acest scop, valoarea expunerii unui element extrabilanțier menționat în anexa I este egală cu 100 % din valoarea elementului, și nu cu valoarea expunerii indicată la articolul 111 alineatul (2).” |
129. |
Articolul 223 se modifică după cum urmează:
|
130. |
La articolul 224 alineatul (1), tabelele 1-4 se înlocuiesc cu următorul text: „Tabelul 1
Tabelul 2
Tabelul 3 Alte tipuri de garanții reale sau de expuneri
Tabelul 4 Ajustarea de volatilitate pentru neconcordanța de monede (Hfx)
|
131. |
Articolul 225 se elimină. |
132. |
Articolul 226 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 226 Majorarea ajustărilor de volatilitate în cadrul metodei extinse a garanțiilor financiare Ajustările de volatilitate stabilite la articolul 224 sunt cele pe care o instituție le aplică dacă efectuează o reevaluare zilnică. Dacă frecvența reevaluării este mai scăzută, instituțiile aplică ajustări de volatilitate mai mari. Acestea se calculează prin majorarea ajustărilor de volatilitate corespunzătoare efectuării unei reevaluări zilnice, utilizând următoarea formulă a rădăcinii pătrate a raportului perioadelor de deținere:
unde:
|
133. |
La articolul 227, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Instituțiile care utilizează abordarea bazată pe ajustări de volatilitate reglementate menționată la articolul 224 pot aplica, în cazul tranzacțiilor de răscumpărare și al operațiunilor de dare sau luare cu împrumut de titluri de valoare, o ajustare de volatilitate de 0 % în locul ajustărilor de volatilitate calculate în conformitate cu articolele 224 și 226, cu condiția îndeplinirii condițiilor prevăzute la alineatul (2) literele (a)-(h) de la prezentul articol. Instituțiile care utilizează abordarea bazată pe modele interne prevăzută la articolul 221 nu utilizează tratamentul stabilit în prezentul articol.” |
134. |
Articolul 228 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 228 Calculul cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor în conformitate cu metoda extinsă a garanțiilor financiare pentru expunerile tratate conform abordării standardizate În cadrul abordării standardizate, instituțiile utilizează valoarea E * calculată în conformitate cu articolul 223 alineatul (5) ca valoare a expunerii în scopul articolului 113. În cazul elementelor extrabilanțiere menționate în anexa I, instituțiile utilizează E * ca valoarea la care se aplică procentele indicate la articolul 111 alineatul (2) pentru a obține valoarea expunerii.” |
135. |
Articolul 229 se modifică după cum urmează:
|
136. |
Articolul 230 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 230 Calculul cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor și al cuantumurilor pierderilor așteptate pentru o expunere cu o protecție finanțată a creditului eligibilă în cadrul abordării IRB (1) În cadrul abordării IRB, cu excepția expunerilor care intră sub incidența articolului 220, instituțiile utilizează pierderea în caz de nerambursare efectivă (LGD * ) ca LGD în sensul capitolului 3 pentru a recunoaște protecția finanțată a creditului eligibilă în temeiul prezentului capitol. Instituțiile calculează LGD * după cum urmează:
unde:
(2) În tabelul 1 se specifică valorile LGDS și Hc aplicabile în formula stabilită la alineatul (1). Tabelul 1
(3) În cazul în care o protecție finanțată a creditului eligibilă este denominată într-o monedă diferită de cea a expunerii, ajustarea de volatilitate pentru neconcordanța de monede (Hfx) este aceeași cu cea care se aplică în temeiul articolelor 224-227. (4) Ca alternativă la tratamentul prevăzut la alineatele (1) și (2) de la prezentul articol și sub rezerva articolului 124 alineatul (9), instituțiile pot atribui o pondere de risc de 50 % pentru partea din expunere care este, în limitele stabilite la articolul 125 alineatul (1) primul paragraf și, respectiv, la articolul 126 alineatul (1) primul paragraf, garantată integral cu bunuri imobile locative sau comerciale situate pe teritoriul unui stat membru, dacă sunt îndeplinite toate condițiile prevăzute la articolul 199 alineatul (3) sau (4). (5) Pentru a calcula cuantumurile ponderate la risc ale expunerilor și cuantumurile pierderilor așteptate pentru expunerile IRB care intră sub incidența articolului 220, instituțiile utilizează E * în conformitate cu articolul 220 alineatul (4) și LGD pentru expunerile negarantate, astfel cum se prevede la articolul 161 alineatul (1) literele (a), (aa) și (b).” |
137. |
Articolul 231 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 231 Calculul cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor și al cuantumurilor pierderilor așteptate în cazul portofoliilor de protecții finanțate ale creditului eligibile pentru o expunere tratată conform abordării IRB Instituțiile care au obținut mai multe tipuri de protecție finanțată a creditului pot, pentru expunerile tratate conform abordării IRB, să aplice formula prevăzută la articolul 230 în mod secvențial pentru fiecare tip de garanție reală. În acest scop, după fiecare etapă de recunoaștere a unui tip de FCP, instituțiile reduc valoarea expunerii negarantate rămase (EU) cu valoarea ajustată a garanției reale (ES) recunoscute în etapa respectivă. În conformitate cu articolul 230 alineatul (1), totalul ES pentru toate tipurile de protecție finanțată a creditului este plafonat la valoarea E·(1+HE), având ca rezultat următoarea formulă:
unde:
|
138. |
Articolul 232 se modifică după cum urmează:
|
139. |
La articolul 233, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text: „(4) Instituțiile își bazează ajustările de volatilitate pentru orice neconcordanță de monede pe o perioadă de deținere de 10 zile lucrătoare, în ipoteza reevaluării zilnice, și calculează ajustările respective conform abordării bazate pe ajustări de volatilitate reglementate, astfel cum se prevede la articolul 224. Instituțiile majorează ajustările de volatilitate în conformitate cu articolul 226.” |
140. |
Articolul 235 se modifică după cum urmează:
|
141. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 235a Calcularea cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor și a cuantumurilor pierderilor așteptate în conformitate cu metoda substituției atunci când expunerea garantată este tratată conform abordării IRB, iar o expunere directă comparabilă față de furnizorul de protecție este tratată conform abordării standardizate (1) În cazul expunerilor cu protecție nefinanțată a creditului pentru care o instituție aplică abordarea IRB prevăzută în capitolul 3 și în cazul în care expunerile directe comparabile față de furnizorul de protecție sunt tratate conform abordării standardizate, instituțiile calculează cuantumurile ponderate la risc ale expunerilor în conformitate cu următoarea formulă: max{0, E – GA} · r + GA · g unde:
(2) În cazul în care cuantumul protecției creditului (GA) este mai mic decât valoarea expunerii (E), instituțiile pot aplica formula de la alineatul (1) numai dacă părțile protejate și cele neprotejate ale expunerii au același rang. (3) Instituțiile pot extinde tratamentul preferențial prevăzut la articolul 114 alineatele (4) și (7) la expunerile sau la părțile din expuneri garantate de administrația centrală sau de banca centrală, ca și cum expunerile respective ar fi expuneri directe față de administrația centrală sau de banca centrală, cu condiția ca astfel de expuneri directe să îndeplinească condițiile prevăzute la articolul 114 alineatul (4) sau (7), după caz. (4) Cuantumul pierderii așteptate pentru partea garantată a valorii expunerii este zero. (5) Pentru orice parte negarantată a valorii expunerii (E), instituțiile utilizează ponderea de risc și pierderea așteptată corespunzătoare expunerii-suport. Pentru calculul prevăzut la articolul 159, instituțiile atribuie părții negarantate a valorii expunerii orice ajustare generală sau specifică pentru riscul de credit sau orice ajustare de valoare suplimentară în conformitate cu articolul 34 legată de activitățile din afara portofoliului de tranzacționare ale instituției sau orice altă reducere a fondurilor proprii legată de expunere, alta decât deducerile efectuate în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) litera (m).” |
142. |
Articolul 236 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 236 Calculul cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor și al cuantumurilor pierderilor așteptate în conformitate cu metoda substituției atunci când expunerea garantată este tratată conform abordării IRB fără utilizarea estimărilor proprii ale LGD, iar expunerea directă comparabilă față de furnizorul de protecție este tratată conform abordării IRB (1) În cazul unei expuneri cu protecție nefinanțată a creditului pentru care o instituție aplică abordarea IRB prevăzută în capitolul 3, fără a utiliza însă propriile estimări ale LGD, și în cazul în care expunerile directe comparabile față de furnizorul de protecție sunt tratate în conformitate cu abordarea IRB prevăzută în capitolul 3, instituția determină partea garantată a expunerii ca fiind cea mai mică dintre valoarea expunerii (E) și valoarea ajustată a protecției nefinanțate a creditului (GA). (1a) Instituțiile care aplică abordarea IRB expunerilor directe comparabile față de furnizorul de protecție utilizând propriile estimări ale PD calculează cuantumul ponderat la risc al expunerii și cuantumul pierderii așteptate pentru partea garantată a valorii expunerii utilizând PD a furnizorului de protecție și LGD aplicabilă pentru o expunere directă comparabilă față de furnizorul de protecție, astfel cum se menționează la articolul 161 alineatul (1), în conformitate cu alineatul (1b) din prezentul articol. Pentru expunerile subordonate și protecția nefinanțată a creditului nesubordonată, LGD care trebuie aplicată de către instituții părții garantate a valorii expunerii este LGD asociată creanțelor cu rang prioritar, iar instituțiile pot ține seama de orice protecție finanțată a creditului care garantează protecția nefinanțată a creditului în conformitate cu prezentul capitol. (1b) Instituțiile calculează ponderea de risc și pierderea așteptată aplicabile părții garantate a expunerii-suport utilizând PD, LGD specificată la alineatul (1a) din prezentul articol și aceeași funcție de ponderare a riscului ca cele utilizate pentru o expunere directă comparabilă față de furnizorul de protecție și, dacă este cazul, utilizează scadența (M) aferentă expunerii-suport, calculată în conformitate cu articolul 162. (1c) Instituțiile care aplică abordarea IRB expunerilor directe comparabile față de furnizorul de protecție utilizând metoda prevăzută la articolul 153 alineatul (5) utilizează ponderea de risc și pierderea așteptată aplicabile părții garantate a expunerii care corespund celor prevăzute la articolul 153 alineatul (5) și la articolul 158 alineatul (6). (1d) În pofida alineatului (1c) din prezentul articol, instituțiile care aplică abordarea IRB expunerilor garantate utilizând metoda prevăzută la articolul 153 alineatul (5) calculează ponderea de risc și pierderea așteptată aplicabile părții garantate a expunerii utilizând PD, LGD aplicabilă unei expuneri directe comparabile față de furnizorul de protecție, astfel cum se menționează la articolul 161 alineatul (1), în conformitate cu alineatul (1b) din prezentul articol, și aceeași funcție de ponderare a riscului ca cele utilizate pentru o expunere directă comparabilă față de furnizorul de protecție și, dacă este cazul, utilizează scadența (M) aferentă expunerii-suport, calculată în conformitate cu articolul 162. Pentru expunerile subordonate și protecția nefinanțată a creditului nesubordonată, LGD care trebuie aplicată de către instituții părții garantate a valorii expunerii este LGD asociată creanțelor cu rang prioritar, iar instituțiile pot ține seama de orice protecție finanțată a creditului care garantează protecția nefinanțată a creditului în conformitate cu prezentul capitol. (2) Pentru orice parte negarantată a valorii expunerii (E), instituțiile utilizează ponderea de risc și pierderea așteptată corespunzătoare expunerii-suport. Pentru calculul prevăzut la articolul 159, instituțiile atribuie părții negarantate a valorii expunerii orice ajustare generală sau specifică pentru riscul de credit sau orice ajustare de valoare suplimentară în conformitate cu articolul 34 legată de activitățile din afara portofoliului de tranzacționare ale instituției sau orice altă reducere a fondurilor proprii legată de expunere, alta decât deducerile efectuate în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) litera (m). (3) În sensul prezentului articol, (GA) este cuantumul protecției creditului ajustat în funcție de riscul valutar (G * ) calculată în conformitate cu articolul 233 alineatul (3) și ajustată suplimentar pentru orice neconcordanță de scadențe astfel cum se prevede în secțiunea 5 din prezentul capitol. Valoarea expunerii (E) este valoarea expunerii determinată în conformitate cu capitolul 3 secțiunea 5. Instituțiile calculează valoarea expunerii pentru elementele extrabilanțiere, altele decât instrumentele financiare derivate tratate conform abordării IRB, utilizând un CCF de 100 % în locul CCF pe baza SA sau al CCF pe baza IRB prevăzuți la articolul 166 alineatele (8), (8a) și (8b).” |
143. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 236a Calculul cuantumurilor ponderate la risc ale expunerilor și al cuantumurilor pierderilor așteptate în conformitate cu metoda substituției atunci când expunerea garantată este tratată conform abordării IRB utilizându-se estimările proprii ale LGD, iar o expunere directă comparabilă față de furnizorul de protecție este tratată conform abordării IRB (1) În cazul unei expuneri cu protecție nefinanțată a creditului pentru care o instituție aplică abordarea IRB prevăzută în capitolul 3 utilizând propriile estimări ale LGD și în cazul în care expunerile directe comparabile față de furnizorul de protecție sunt tratate în conformitate cu abordarea IRB prevăzută în capitolul 3, însă fără utilizarea propriilor estimări ale LGD, instituția determină partea garantată a expunerii ca fiind cea mai mică dintre valoarea expunerii (E) și valoarea ajustată a protecției nefinanțate a creditului (GA), calculată în conformitate cu articolul 235a alineatul (1). Instituția calculează cuantumul ponderat la risc al expunerii și cuantumul pierderii așteptate pentru partea garantată a valorii expunerii utilizând PD, LGD și aceeași funcție de ponderare a riscului ca cele utilizate pentru o expunere directă comparabilă față de furnizorul de protecție și utilizează, dacă este cazul, scadența (M) aferentă expunerii-suport, calculată în conformitate cu articolul 162. (2) Instituțiile care aplică abordarea IRB prevăzută în capitolul 3, dar fără a utiliza propriile estimări ale LGD, expunerilor directe comparabile față de furnizorul de protecție determină LGD în conformitate cu articolul 161 alineatul (1). Pentru expunerile subordonate și protecția nefinanțată a creditului nesubordonată, LGD care trebuie aplicată de către instituții părții garantate a valorii expunerii este LGD asociată creanțelor cu rang prioritar, iar instituțiile ar putea ține seama de orice protecție finanțată a creditului care garantează protecția nefinanțată a creditului în conformitate cu prezentul capitol. (3) Instituțiile care aplică abordarea IRB prevăzută în capitolul 3, utilizând propriile estimări ale LGD, expunerilor directe comparabile față de furnizorul de protecție calculează ponderea de risc și pierderea așteptată aplicabile părții garantate a expunerii-suport utilizând PD, LGD și aceeași funcție de ponderare a riscului ca cele utilizate pentru o expunere directă comparabilă față de furnizorul de protecție și utilizează, dacă este cazul, scadența (M) aferentă expunerii-suport, calculată în conformitate cu articolul 162. (4) Instituțiile care aplică abordarea IRB expunerilor directe comparabile față de furnizorul de protecție utilizând metoda prevăzută la articolul 153 alineatul (5) utilizează ponderea de risc și pierderea așteptată aplicabile părții garantate a expunerii care corespund celor prevăzute la articolul 153 alineatul (5) și la articolul 158 alineatul (6). (5) Pentru orice parte negarantată a valorii expunerii (E), instituțiile utilizează ponderea de risc și pierderea așteptată corespunzătoare expunerii-suport. Pentru calculul prevăzut la articolul 159, instituțiile atribuie părții negarantate a valorii expunerii orice ajustare generală sau specifică pentru riscul de credit sau orice ajustare de valoare suplimentară în conformitate cu articolul 34 legată de activitățile din afara portofoliului de tranzacționare ale instituției sau orice altă reducere a fondurilor proprii legată de expunere, alta decât deducerile efectuate în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) litera (m).” |
144. |
În partea a treia titlul II capitolul 4, secțiunea 6 se elimină. |
145. |
La articolul 252 litera (b), definiția factorului RW * se înlocuiește cu următorul text: „RW * = cuantumurile ponderate la risc ale expunerilor în sensul articolului 92 alineatul (4) litera (a);”. |
146. |
Articolul 273 se modifică după cum urmează:
|
147. |
La articolul 273a, alineatul (3) se modifică după cum urmează:
|
148. |
Articolul 273b se modifică după cum urmează:
|
149. |
Articolul 274 se modifică după cum urmează:
|
150. |
La articolul 276 alineatul (1), litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
|
151. |
La articolul 277a alineatul (2) se adaugă următorul paragraf: „În sensul primului paragraf litera (a) de la prezentul alineat, instituțiile atribuie tranzacțiile unui set de acoperire a riscului distinct din categoria de risc relevantă urmând aceeași alcătuire a seturilor de acoperire a riscului prevăzută la alineatul (1).” |
152. |
Articolul 279a se modifică după cum urmează:
|
153. |
Articolul 285 se modifică după cum urmează:
|
154. |
La articolul 291 alineatul (5), litera (f) se înlocuiește cu următorul text:
|
155. |
În partea a treia, titlul III se înlocuiește cu următorul text: „TITLUL III CERINȚA DE FONDURI PROPRII PENTRU RISCUL OPERAȚIONAL CAPITOLUL 1 CALCULAREA CERINȚEI DE FONDURI PROPRII PENTRU RISCUL OPERAȚIONAL Articolul 311a Definiții În sensul prezentului titlu se aplică următoarele definiții:
Articolul 312 Cerința de fonduri proprii pentru riscul operațional Cerința de fonduri proprii pentru riscul operațional este componenta indicatorului de activitate calculată în conformitate cu articolul 313. Articolul 313 Componenta indicatorului de activitate Instituțiile își calculează componenta indicatorului de activitate conform următoarei formule:
unde:
Articolul 314 Indicatorul de activitate (1) Instituțiile își calculează indicatorul de activitate conform următoarei formule: BI = ILDC + SC + FC unde:
(2) În sensul alineatului (1), componenta dobânzilor, contractelor de leasing și dividendelor se calculează în conformitate cu următoarea formulă:
unde:
(3) Prin derogare de la alineatul (2), o instituție-mamă din UE poate solicita, până la 31 decembrie 2027, aprobarea supraveghetorului consolidant pentru a calcula o componentă a dobânzilor, contractelor de leasing și dividendelor separată pentru oricare dintre instituțiile sale filiale specifice și adăuga rezultatul calculului respectiv la componenta dobânzilor, contractelor de leasing și dividendelor calculată, pe bază consolidată, pentru celelalte entități ale grupului, în cazul în care sunt îndeplinite toate condițiile următoare:
Odată acordată, aprobarea și condițiile acesteia sunt reevaluate de supraveghetorul consolidant o dată la doi ani. Supraveghetorul consolidant notifică ABE de îndată ce această aprobare este acordată, confirmată sau retrasă. Până la 31 decembrie 2031, ABE prezintă Comisiei un raport privind utilizarea și caracterul adecvat al derogării menționate la primul paragraf, având în vedere, în special, modelele de afaceri specifice în cauză și caracterul adecvat al cerinței de fonduri proprii aferente pentru riscul operațional. Pe baza acestui raport și ținând seama în mod corespunzător de standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2032. (4) Până la 31 decembrie 2027 sau până când supraveghetorul consolidant acordă aprobarea în conformitate cu alineatul (3), oricare dintre aceste date survine mai întâi, o instituție-mamă din UE căreia i s-a acordat aprobarea de a aplica abordarea standardizată alternativă liniilor sale de activitate bancară de retail și comercială pentru a-și calcula cerința de fonduri proprii pentru riscul operațional poate continua, după ce și-a informat supraveghetorul consolidant, să utilizeze abordarea standardizată alternativă, astfel cum era aceasta prevăzută în versiunea prezentului regulament aplicabilă la 8 iulie 2024, în scopul calculării cerinței de fonduri proprii pentru riscul operațional aferente acestor două linii de activitate și în conformitate cu domeniul de aplicare al aprobării existente. (5) În sensul alineatului (1), componenta serviciilor se calculează în conformitate cu următoarea formulă: SC = max (OI, OE) + max (FI, FE) unde:
Sub rezerva aprobării prealabile de către autoritatea competentă și în măsura în care sistemul instituțional de protecție dispune de sisteme adecvate și uniformizate pentru monitorizarea și clasificarea riscurilor operaționale, instituțiile care sunt membre ale unui sistem instituțional de protecție ce îndeplinește cerințele de la articolul 113 alineatul (7) pot calcula componenta serviciilor excluzând eventualele venituri primite de la instituții sau cheltuieli plătite unor instituții care sunt membre ale aceluiași sistem instituțional de protecție. Orice pierderi care rezultă din riscurile operaționale aferente fac obiectul mutualizării între membrii sistemului instituțional de protecție. (6) În sensul alineatului (1), componenta financiară se calculează în conformitate cu următoarea formulă: FC = TC + BC unde:
(7) La calcularea indicatorului de activitate, instituțiile nu utilizează niciunul dintre următoarele elemente:
(8) În cazul în care o instituție funcționează de mai puțin de trei ani, aceasta utilizează estimări ale evoluției activității pentru calcularea componentelor relevante ale indicatorului său de activitate, cu condiția ca acestea să fie considerate satisfăcătoare de către autoritatea sa competentă. Instituția începe să utilizeze date istorice de îndată ce acestea sunt disponibile. (9) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza următoarele:
ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2026. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. (10) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a preciza elementele indicatorului de activitate prin punerea în corespondență a elementelor respective cu celulele de raportare corespunzătoare prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/451 al Comisiei (*14), după caz. ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare până la 10 ianuarie 2026. Se conferă Comisiei competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf din prezentul alineat, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. Articolul 315 Ajustările indicatorului de activitate (1) Instituțiile includ în calculul indicatorului lor de activitate elementele indicatorului de activitate aferente entităților sau activităților fuzionate sau achiziționate din momentul fuziunii sau al achiziției, după caz, acoperind ultimele trei exerciții financiare. (2) Instituțiile pot solicita autorității competente aprobarea de a exclude din indicatorul de activitate cuantumurile legate de entitățile sau activitățile cedate. (3) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza următoarele:
ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2026. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. CAPITOLUL 2 COLECTAREA DATELOR ȘI GUVERNANȚA Articolul 316 Calcularea pierderii anuale din riscul operațional (1) Instituțiile cu un indicator de activitate mai mare sau egal cu 750 de milioane EUR își calculează pierderea anuală din riscul operațional ca sumă a tuturor pierderilor nete dintr-un exercițiu financiar dat, calculate în conformitate cu articolul 318 alineatul (1), care sunt egale sau mai mari decât pragurile datelor privind pierderile prevăzute la articolul 319 alineatul (1) sau (2). Prin derogare de la primul paragraf, autoritățile competente le pot acorda instituțiilor cu un indicator de activitate care nu depășește 1 miliard EUR o derogare de la cerința de a calcula pierderea anuală din riscul operațional, cu condiția ca instituția în cauză să fi demonstrat, într-un mod considerat satisfăcător de autoritatea competentă, că aplicarea primului paragraf ar constitui pentru aceasta o povară nejustificată. (2) În sensul alineatului (1), indicatorul de activitate relevant este valoarea cea mai mare dintre valorile indicatorului de activitate raportate de instituție la ultimele opt date de referință a raportării. O instituție care nu și-a raportat încă indicatorul de activitate utilizează cel mai recent indicator de activitate. (3) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza condiția «poverii nejustificate» în sensul alineatului (1). ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2026. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. Articolul 317 Setul de date privind pierderile (1) Instituțiile care calculează o pierdere anuală din riscul operațional în conformitate cu articolul 316 alineatul (1) dispun de un cadru de administrare, procese și mecanisme care să permită colectarea și actualizarea în permanență a unui set de date privind pierderile care să cuprindă, pentru fiecare eveniment de risc operațional înregistrat, cuantumurile pierderii brute, recuperările din alte activități decât cele de asigurare, recuperările din asigurări, datele de referință și pierderile grupate, inclusiv cele rezultate în urma unor evenimente legate de o conduită necorespunzătoare. (2) Setul de date privind pierderile al instituției cuprinde toate evenimentele de risc operațional care decurg de la toate entitățile incluse în perimetrul de consolidare în temeiul părții întâi titlul II capitolul 2. (3) În scopul alineatului (1), instituțiile:
(4) De asemenea, instituțiile colectează:
Nivelul de detaliu al oricărei informații descriptive este proporțional cu cuantumul pierderii brute. (5) O instituție nu include în setul de date privind pierderile evenimentele de risc operațional legate de riscul de credit care sunt contabilizate în cuantumul ponderat la risc al expunerii pentru riscul de credit. Evenimentele de risc operațional care sunt legate de riscul de credit, dar care nu sunt contabilizate în cuantumul ponderat la risc al expunerii pentru riscul de credit se includ în setul de date privind pierderile. (6) Evenimentele de risc operațional legate de riscul de piață se tratează ca risc operațional și se includ în setul de date privind pierderile. (7) La cererea autorității competente, o instituție este în măsură să coreleze datele sale interne istorice privind pierderile cu tipul de evenimente. (8) În sensul prezentului articol, instituțiile asigură stabilitatea, soliditatea și performanța sistemelor și infrastructurii informatice necesare pentru a menține și a actualiza setul de date privind pierderile, în special asigurând toate elementele următoare:
(9) În sensul alineatului (7), ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare care să stabilească o taxonomie a riscului operațional care respectă standardele internaționale, precum și o metodologie de clasificare a evenimentelor de pierdere incluse în setul de date privind pierderile, pe baza respectivei taxonomii a riscului operațional. ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2026. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. (10) În sensul alineatului (8), ABE emite ghiduri, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, în care explică elementele tehnice necesare pentru a asigura stabilitatea, soliditatea și performanța mecanismelor de guvernanță destinate menținerii setului de date privind pierderile, cu o atenție deosebită acordată sistemelor și infrastructurilor informatice. Articolul 318 Calcularea pierderii nete și a pierderii brute (1) În sensul articolului 316 alineatul (1), instituțiile calculează pierderea netă pentru fiecare eveniment de risc operațional, după cum urmează: pierdere netă = pierdere brută – recuperare unde:
Instituțiile mențin în permanență un calcul actualizat al pierderii nete pentru fiecare eveniment specific de risc operațional. În acest scop, instituțiile actualizează calculul pierderii nete pe baza variațiilor observate sau estimate ale pierderii brute și ale recuperării pentru fiecare din ultimele 10 exerciții financiare. În cazul în care se observă pierderi legate de același eveniment de risc operațional în cursul mai multor exerciții financiare din intervalul de timp de 10 ani menționat, instituția calculează și actualizează:
(2) În sensul alineatului (1), în calculul pierderii brute se includ următoarele elemente:
În sensul primului paragraf litera (d), pierderile latente semnificative se includ în setul de date privind pierderile într-un termen proporțional cu dimensiunea și vechimea elementului latent. În sensul primului paragraf litera (e), instituția include pierderile temporare semnificative în setul de date privind pierderile în cazul în care aceste pierderi se datorează unor evenimente de risc operațional care acoperă o perioadă mai lungă decât un exercițiu financiar. Instituțiile includ în cuantumul pierderii înregistrate pentru elementul de risc operațional într-un exercițiu financiar pierderile datorate corectării erorilor de contabilizare survenite în orice exercițiu financiar anterior, chiar și în cazul în care pierderile respective nu afectează în mod direct părți terțe. În cazul în care există pierderi temporare semnificative și evenimentul de risc operațional afectează direct părți terțe, inclusiv clienți, furnizori și angajați ai instituției, instituția include, de asemenea, retratarea oficială a rapoartelor financiare emise anterior. (3) În sensul alineatului (1), din calculul pierderii brute se exclud următoarele elemente:
(4) În sensul alineatului (1), recuperările se utilizează pentru a reduce pierderile brute numai în cazul în care instituția a primit plata. Creanțele nu sunt considerate recuperări. La cererea autorității competente, instituția furnizează toată documentația necesară pentru verificarea plăților primite și luate în considerare la calcularea pierderii nete aferente unui eveniment de risc operațional. Articolul 319 Pragurile datelor privind pierderile (1) La calcularea pierderii anuale din riscul operațional menționate la articolul 316 alineatul (1), instituțiile iau în considerare, din setul de date privind pierderile, evenimentele de risc operațional cu o pierdere netă, calculată în conformitate cu articolul 318, care este mai mare sau egală cu 20 000 EUR. (2) Fără a aduce atingere alineatului (1) de la prezentul articol și în sensul articolului 446, instituțiile calculează, de asemenea, pierderea anuală din riscul operațional menționată la articolul 316 alineatul (1), luând în considerare, din setul de date privind pierderile, evenimentele de risc operațional cu o pierdere netă, calculată în conformitate cu articolul 318, care este mai mare sau egală cu 100 000 EUR. (3) În cazul unui eveniment de risc operațional care generează pierderi pe parcursul mai multor exerciții financiare, astfel cum se menționează la articolul 318 alineatul (1) al doilea paragraf, pierderea netă care trebuie luată în considerare pentru pragurile menționate la alineatele (1) și (2) de la prezentul articol este pierderea netă agregată. Articolul 320 Excluderea pierderilor (1) O instituție poate solicita autorității competente aprobarea de a exclude din calculul pierderii sale anuale din riscul operațional evenimentele excepționale de risc operațional care nu mai sunt relevante pentru profilul de risc al instituției, dacă sunt îndeplinite toate condițiile următoare:
În sensul primului paragraf litera (c) de la prezentul alineat, perioada minimă de un an începe de la data la care evenimentul de risc operațional, inclus în setul de date privind pierderile, a depășit pentru prima oară pragul de semnificație prevăzut la articolul 319 alineatul (1). (2) O instituție care solicită aprobarea menționată la alineatul (1) îi transmite autorității competente justificări documentate pentru excluderea unui eveniment excepțional de risc operațional, inclusiv:
(3) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza condițiile pe care autoritatea competentă trebuie să le evalueze în temeiul alineatului (1), inclusiv modul în care urmează să fie calculată pierderea medie anuală din riscul operațional și specificațiile privind informațiile care trebuie colectate în temeiul alineatului (2) sau orice alte informații suplimentare considerate necesare pentru efectuarea evaluării. ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2027. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. Articolul 321 Includerea pierderilor de la entități sau activități fuzionate sau achiziționate (1) Pierderile care provin de la entități sau activități fuzionate sau achiziționate se includ în setul de date privind pierderile de îndată ce elementele indicatorului de activitate legate de respectivele entități sau activități sunt incluse în calculul indicatorului de activitate al instituției, în conformitate cu articolul 315 alineatul (1). În acest scop, instituțiile includ pierderile observate în cursul unei perioade de 10 ani înainte de achiziție sau fuziune. (2) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza modul în care instituțiile trebuie să determine ajustările setului lor de date privind pierderile în urma includerii pierderilor de la entități sau activități fuzionate sau achiziționate, astfel cum se menționează la alineatul (1). ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2027. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. Articolul 322 Exhaustivitatea, exactitatea și calitatea datelor privind pierderile (1) Instituțiile dispun de organizarea și de procesele necesare pentru a asigura exhaustivitatea, exactitatea și calitatea datelor privind pierderile și pentru a supune aceste date unei examinări independente. (2) Autoritățile competente examinează periodic și cel puțin o dată la cinci ani calitatea datelor privind pierderile unei instituții care calculează o pierdere anuală din riscul operațional în conformitate cu articolul 316 alineatul (1). În cazul unei instituții al cărei indicator de activitate depășește 1 miliard EUR, autoritățile competente efectuează o astfel de examinare cel puțin o dată la trei ani. Articolul 323 Cadrul de gestionare a riscului operațional (1) Instituțiile dispun de:
(2) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza obligațiile prevăzute la alineatul (1) literele (a)-(h), ținând seama de dimensiunea și complexitatea instituției. ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2027. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. (*14) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/451 al Comisiei din 17 decembrie 2020 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare pentru aplicarea Regulamentului (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește raportarea în scopuri de supraveghere a instituțiilor și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 680/2014 (JO L 97, 19.3.2021, p. 1).” " |
156. |
Articolul 325 se modifică după cum urmează:
|
157. |
Articolul 325a se modifică după cum urmează:
|
158. |
La articolul 325b se adaugă următorul alineat: „(4) În cazul în care o autoritate competentă nu a acordat unei instituții aprobarea menționată la alineatul (2) pentru cel puțin o instituție sau o întreprindere din grup, la calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață pe bază consolidată în conformitate cu prezentul titlu se aplică următoarele cerințe:
În scopul calculului menționat la primul paragraf literele (a) și (b), instituțiile și întreprinderile menționate la literele respective utilizează aceeași monedă de raportare ca moneda de raportare utilizată pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață în conformitate cu prezentul titlu pe bază consolidată pentru grup.” |
159. |
Articolul 325c se modifică după cum urmează:
|
160. |
Articolul 325j se modifică după cum urmează:
|
161. |
La articolul 325q, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: „(2) Factorii de risc valutar vega pe care instituțiile trebuie să îi aplice opțiunilor care au instrumente-suport sensibile la schimbul valutar sunt volatilitățile implicite ale ratelor de schimb valutar dintre perechile de monede. Aceste volatilități implicite sunt puse în corespondență cu următoarele scadențe în conformitate cu scadențele opțiunilor corespunzătoare care fac obiectul cerințelor de fonduri proprii: 0,5 ani, 1 an, 3 ani, 5 ani și 10 ani.” |
162. |
La articolul 325s alineatul (1), formula sk se înlocuiește cu: „
” |
163. |
Articolul 325t se modifică după cum urmează:
|
164. |
Articolul 325u se modifică după cum urmează:
|
165. |
La articolul 325v se adaugă următorul alineat: „(3) În cazul instrumentelor financiare derivate pe credit și pe titluri de capital tranzacționate care nu sunt poziții din securitizare, cuantumurile JTD pentru fiecare componentă individuală se determină prin aplicarea unei abordări de tipul look-through.” |
166. |
La articolul 325x se adaugă următorul alineat: „(5) În cazul în care clauzele contractuale sau juridice ale unei poziții pe instrumente financiare derivate care are drept suport un instrument financiar de datorie în numerar sau de capital în numerar și este acoperită cu respectivul instrument financiar de datorie în numerar sau de capital în numerar permit unei instituții să închidă ambele segmente ale poziției respective la momentul expirării segmentului care ajunge primul la scadență dintre cele două fără nicio expunere la riscul de nerambursare al suportului, cuantumul net al trecerii bruște în starea de nerambursare al poziției combinate se stabilește la zero.” |
167. |
La articolul 325y se adaugă următorul alineat: „(6) În sensul prezentului articol, unei expuneri i se atribuie categoria de calitate a creditului corespunzătoare categoriei de calitate a creditului pe care ar urma să o primească în conformitate cu abordarea standardizată pentru riscul de credit prevăzută în titlul II capitolul 2.” |
168. |
La articolul 325ab, alineatul (2) se elimină. |
169. |
Articolul 325ad se modifică după cum urmează:
|
170. |
La articolul 325ae, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) Ponderile de risc ale factorilor de risc în funcție de monedele incluse în subcategoria «Cele mai lichide monede», astfel cum se menționează la articolul 325bd alineatul (7) litera (b), și de moneda națională a instituției sunt următoarele:
|
171. |
Articolul 325ah se modifică după cum urmează:
|
172. |
La articolul 325ai alineatul (1), definiția termenului ρkl (nume) se înlocuiește cu următorul text: „ρkl (nume) este egal cu 1 atunci când cele două nume ale sensibilităților k și l sunt identice; este egal cu 35 % atunci când cele două nume ale sensibilităților k și l se află în benzile 1-18 din tabelul 4 de la articolul 325ah alineatul (1); în caz contrar este egal cu 80 %;”. |
173. |
La articolul 325aj, definiția termenului γbc (rating) se înlocuiește cu următorul text: „γbc (rating) este egal cu:
|
174. |
Articolul 325ak se modifică după cum urmează:
|
175. |
Articolul 325am se modifică după cum urmează:
|
176. |
La articolul 325as, tabelul 9 se modifică după cum urmează:
|
177. |
Articolul 325ax se modifică după cum urmează:
|
178. |
Articolul 325az se modifică după cum urmează:
|
179. |
Articolul 325ba se modifică după cum urmează:
|
180. |
La articolul 325bc se adaugă următorul alineat: „(6) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza criteriile de utilizare a datelor de intrare în modelul de măsurare a riscurilor menționat la prezentul articol, inclusiv criteriile privind acuratețea datelor și criteriile privind calibrarea datelor de intrare în cazul în care datele de piață sunt insuficiente. ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 ianuarie 2026. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.” |
181. |
La articolul 325bd se adaugă următorul alineat: „(5a) Monedele statelor membre care participă la MCS II sunt incluse în subcategoria celor mai lichide monede și monedei naționale din categoria generală de factori de risc «Rata dobânzii» din tabelul 2.” |
182. |
Articolul 325be se modifică după cum urmează:
|
183. |
Articolul 325bf se modifică după cum urmează:
|
184. |
Articolul 325bg se modifică după cum urmează:
|
185. |
Articolul 325bh se modifică după cum urmează:
|
186. |
La articolul 325bi, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
187. |
La articolul 325bo, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) În modelele lor interne pentru riscul de nerambursare, instituțiile reflectă riscurile de bază semnificative pe care le au strategiile de acoperire și care decurg din diferențele în ceea ce privește tipul de produs, rangul în structura capitalului, ratingurile interne sau externe, data emiterii («vintage») și alte diferențe. Instituțiile se asigură că neconcordanțele de scadențe dintre un instrument de acoperire și instrumentul acoperit care ar putea apărea în orizontul de timp de un an, în cazul în care aceste neconcordanțe nu sunt reflectate în modelul lor intern pentru riscul de nerambursare, nu conduc la o subestimare semnificativă a riscului. Instituțiile recunosc un instrument de acoperire numai în măsura în care acesta poate fi menținut chiar și atunci când un eveniment de credit sau de alt tip este iminent pentru debitor.” |
188. |
Articolul 325bp se modifică după cum urmează:
|
189. |
La articolul 332, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) Instrumentele financiare derivate de credit, în conformitate cu articolul 325 alineatul (6) sau (8), sunt incluse numai în stabilirea cerinței de fonduri proprii pentru riscul specific conform articolului 338 alineatul (2).” |
190. |
Articolul 337 se modifică după cum urmează:
|
191. |
Articolul 338 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 338 Cerință de fonduri proprii pentru portofoliul de tranzacționare pe bază de corelație (1) În sensul prezentului articol, o instituție își stabilește portofoliul de tranzacționare pe bază de corelație în conformitate cu articolul 325 alineatele (6), (7) și (8). (2) O instituție determină cel mai mare dintre următoarele cuantumuri ca cerință de fonduri proprii pentru riscul specific în ceea ce privește portofoliul de tranzacționare pe bază de corelație:
|
192. |
La articolul 348, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Fără a aduce atingere altor dispoziții din prezenta secțiune, pozițiile pe OPC-uri sunt supuse unei cerințe de fonduri proprii pentru riscul de poziție (general și specific) de 32 %. Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 353, corelate cu tratamentul modificat pentru aur prevăzut la articolul 352 alineatul (4), pozițiile pe OPC-uri sunt supuse unei cerințe de fonduri proprii pentru riscul de poziție (general și specific) și pentru riscul valutar de 40 %.” |
193. |
Articolul 351 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 351 De minimis și ponderarea pentru riscul valutar Dacă valoarea poziției totale nete pe valută și pe aur a unei instituții, calculată conform procedurii prevăzute la articolul 352, depășește 2 % din totalul fondurilor sale proprii, instituția calculează o cerință de fonduri proprii pentru riscul valutar. Cerința de fonduri proprii pentru riscul valutar este egală cu suma dintre poziția totală netă pe valută și poziția totală netă pe aur în moneda de raportare, înmulțită cu 8 %.” |
194. |
La articolul 352, alineatul (2) se elimină. |
195. |
Articolul 361 se modifică după cum urmează:
|
196. |
În partea a treia titlul IV, capitolul 5 se elimină. |
197. |
La articolul 381 se adaugă următorul paragraf: „În sensul prezentului titlu, «risc CVA» înseamnă riscul de pierderi care rezultă din modificările valorii CVA, calculat pentru portofoliul de tranzacții cu o contraparte, astfel cum se prevede la primul paragraf, ca urmare a variațiilor factorilor de risc de marjă de credit ai unei contrapărți și a variațiilor altor factori de risc încorporați în portofoliul de tranzacții.” |
198. |
Articolul 382 se modifică după cum urmează:
|
199. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 382a Abordări pentru calculul cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA (1) O instituție calculează cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA pentru toate tranzacțiile menționate la articolul 382 în conformitate cu următoarele abordări:
(2) O instituție nu utilizează abordarea menționată la alineatul (1) litera (c) în combinație cu abordarea menționată la litera (a) sau (b) de la alineatul respectiv. (3) O instituție poate utiliza în mod permanent o combinație a abordărilor menționate la alineatul (1) literele (a) și (b) pentru a calcula cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA pentru:
(4) În sensul alineatului (3) litera (c), instituțiile împart setul de compensare eligibil într-un set de compensare ipotetic care conține tranzacțiile care fac obiectul abordării menționate la alineatul (1) litera (a), și un set de compensare ipotetic care conține tranzacțiile care fac obiectul abordării menționate la alineatul (1) litera (b). (5) În sensul alineatului (3) litera (c), condițiile menționate la alineatul și litera respective includ următoarele:
Instituțiile documentează modul în care utilizează în mod permanent o combinație a abordărilor menționate la alineatul (1) literele (a) și (b), și astfel cum se prevede la prezentul alineat, pentru a calcula cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA.” |
200. |
Articolul 383 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 383 Abordarea standardizată (1) Autoritatea competentă acordă unei instituții aprobarea de a-și calcula cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA pentru un portofoliu de tranzacții cu una sau mai multe contrapărți utilizând abordarea standardizată în conformitate cu alineatul (3) de la prezentul articol, după ce a evaluat dacă instituția respectă următoarele cerințe:
În sensul primului paragraf litera (c) de la prezentul alineat, sensibilitatea CVA aferente unei contrapărți la un factor de risc înseamnă modificarea relativă a valorii CVA respective, ca urmare a unei modificări a valorii unuia dintre factorii de risc relevanți ai respectivei CVA, calculată utilizând modelul de CVA reglementară al instituției în conformitate cu articolele 383i și 383j. În sensul primului paragraf litera (d) de la prezentul alineat, sensibilitatea unei poziții pe o acoperire eligibilă la un factor de risc înseamnă modificarea relativă a valorii poziției respective, ca urmare a unei modificări a valorii unuia dintre factorii de risc relevanți ai poziției respective, calculată utilizând modelul de evaluare al instituției în conformitate cu articolele 383i și 383j. (2) În scopul calculării cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA, se aplică următoarele definiții:
(3) Instituțiile determină cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA conform abordării standardizate ca suma următoarelor cerințe de fonduri proprii calculate în conformitate cu articolul 383b:
|
201. |
Se introduc următoarele articole: „Articolul 383a Modelul de CVA reglementară (1) Un model de CVA reglementară utilizat pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA în conformitate cu articolul 383 este solid din punct de vedere conceptual, se pune în aplicare cu integritate și respectă toate cerințele următoare:
În sensul primului paragraf litera (a), CVA are semn pozitiv și se calculează în funcție de pierderile așteptate în caz de nerambursare ale contrapărții, de un set adecvat de probabilități de nerambursare ale contrapărții la momente viitoare și de un set adecvat de expuneri viitoare actualizate simulate ale portofoliului de tranzacții cu contrapartea respectivă în momente viitoare până la scadența tranzacției cu cea mai lungă durată din portofoliul respectiv. În scopul demonstrării menționate la primul paragraf litera (c), garanțiile reale primite de la contraparte nu modifică rangul expunerii. În sensul primului paragraf litera (f) punctul (iii) de la prezentul alineat, în cazul în care a înființat deja o unitate de administrare a garanțiilor reale pentru a utiliza metoda modelului intern menționată la articolul 283, instituția nu este obligată să înființeze o unitate suplimentară de administrare a garanțiilor reale dacă instituția respectivă demonstrează autorității sale competente că unitatea respectivă respectă cerințele prevăzute la articolul 287 pentru garanțiile reale recunoscute în scopul calculării cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA utilizând abordarea standardizată. (2) În sensul alineatului (1) litera (b), în cazul în care marjele instrumentelor de tipul credit default swap ale contrapărții sunt observabile pe piață, o instituție utilizează aceste marje. În cazul în care nu sunt disponibile astfel de marje ale instrumentelor de tipul credit default swap, instituțiile utilizează una dintre următoarele:
(3) O instituție care utilizează un model de CVA reglementară respectă toate cerințele calitative următoare:
În scopul calculării cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA, modelul de calcul al expunerii menționat la alineatul (1) de la prezentul articol poate avea specificații și ipoteze diferite pentru a îndeplini toate cerințele prevăzute la articolul 383a, cu excepția faptului că intrările sale de date de piață și recunoașterea compensării sunt aceleași ca cele utilizate în scopuri contabile. (4) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza:
ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 iulie 2027. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat, în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. (5) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza:
ABE prezintă Comisiei respectivele proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 iulie 2028. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat, în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. Articolul 383b Cerințele de fonduri proprii pentru riscurile delta și vega (1) Instituțiile aplică factorii de risc delta și vega descriși la articolele 383c-383h și procesul prevăzut la alineatele (2)-(8) de la prezentul articol pentru a calcula cerințele de fonduri proprii pentru riscurile delta și vega. (2) Pentru fiecare clasă de risc menționată la articolul 383 alineatul (2), sensibilitatea CVA-urilor agregate și sensibilitatea tuturor pozițiilor pe acoperiri eligibile care intră sub incidența cerințelor de fonduri proprii pentru riscul delta sau vega la fiecare dintre factorii de risc delta sau vega aplicabili incluși în clasa de risc respectivă se calculează utilizând formulele corespunzătoare prevăzute la articolele 383i și 383j. În cazul în care valoarea unui instrument depinde de mai mulți factori de risc, sensibilitatea se determină separat pentru fiecare factor de risc. Pentru calcularea sensibilităților la riscul vega ale CVA-urilor agregate, se includ atât sensibilitățile la volatilitățile utilizate în modelul de calcul al expunerii pentru a simula factorii de risc, cât și sensibilitățile la volatilitățile utilizate pentru reevaluarea tranzacțiilor cu opțiuni din portofoliul de tranzacții cu contrapartea în cauză. Prin derogare de la alineatul (1) de la prezentul articol, sub rezerva aprobării de către autoritatea competentă, o instituție poate să utilizeze definiții alternative ale sensibilităților la riscurile delta și vega la calcularea cerințelor de fonduri proprii ale unei poziții din portofoliul de tranzacționare în conformitate cu prezentul capitol, dacă instituția îndeplinește cumulativ următoarele condiții:
(3) În cazul în care o acoperire eligibilă este un instrument-indice, instituțiile calculează sensibilitățile respectivei acoperiri eligibile la toți factorii de risc relevanți prin aplicarea variației unuia dintre factorii de risc relevanți fiecăreia dintre componentele indicelui. (4) O instituție poate introduce factori de risc suplimentari care să corespundă instrumentelor bazate pe indici calificați pentru următoarele clase de risc:
În ceea ce privește riscurile delta, un instrument-indice este considerat calificat dacă acesta îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 325i. În ceea ce privește riscurile vega, toate instrumentele-indice sunt considerate calificate. O instituție calculează sensibilitățile CVA și ale acoperirilor eligibile la factorii de risc ai unor indici calificați în plus față de sensibilitățile la factorii de risc de tip non-index. O instituție calculează sensibilitățile la riscurile delta și vega la un factor de risc al unui indice calificat ca sensibilitate unică la indicele calificat suport. În cazul în care 75 % din componentele unui indice calificat sunt puse în corespondență cu același sector, astfel cum se prevede la articolele 383p, 383s și 383v, instituția pune în corespondență indicele calificat cu sectorul respectiv. În celelalte cazuri, instituția pune în corespondență sensibilitatea cu banda relevantă a indicelui calificat. (5) Sensibilitățile ponderate ale CVA agregată și ale valorii de piață a tuturor acoperirilor eligibile pentru fiecare factor de risc se calculează înmulțind sensibilitățile nete respective cu ponderea de risc corespunzătoare, în conformitate cu următoarele formule:
unde:
(6) Instituțiile calculează sensibilitatea netă ponderată WSk a portofoliului CVA la factorul de risc k în conformitate cu următoarea formulă:
(7) Sensibilitățile nete ponderate din cadrul aceleiași benzi sunt agregate în conformitate cu următoarea formulă, utilizând corelațiile corespunzătoare ρkl pentru sensibilitățile ponderate din cadrul aceleiași benzi prevăzute la articolele 383l, 383t și 383q, obținându-se sensibilitatea specifică benzii Kb :
unde:
(8) Sensibilitatea specifică benzii se calculează în conformitate cu alineatele (5), (6) și (7) de la prezentul articol pentru fiecare bandă din cadrul unei clase de risc. După ce sensibilitatea specifică benzii a fost calculată în cazul tuturor benzilor, sensibilitățile ponderate la toți factorii de risc din toate benzile sunt agregate în conformitate cu formula de mai jos, utilizând corelațiile corespunzătoare γbc pentru sensibilitățile ponderate din diferitele benzi prevăzute la articolele 383l, 383o, 383r, 383u, 383w și 383z obținându-se cerințele de fonduri proprii specifice unei clase de risc pentru riscul delta sau vega:
unde:
Articolul 383c Factorii de risc de rată a dobânzii (1) Pentru factorii de risc de rată a dobânzii delta, inclusiv riscul de rată a inflației, există o bandă pentru fiecare monedă, iar fiecare bandă cuprinde diferite tipuri de factori de risc. Factorii de risc de rată a dobânzii delta aplicabili instrumentelor sensibile la rata dobânzii din portofoliul CVA sunt ratele fără risc pentru fiecare monedă vizată și pentru fiecare dintre următoarele scadențe: 1 an, 2 ani, 5 ani, 10 ani și 30 de ani. Factorii de risc de rată a dobânzii delta aplicabili instrumentelor sensibile la rata inflației din portofoliul CVA sunt ratele inflației pentru fiecare monedă vizată și pentru fiecare dintre următoarele scadențe: 1 an, 2 ani, 5 ani, 10 ani și 30 de ani. (2) Monedele pentru care o instituție aplică factorii de risc de rată a dobânzii delta în conformitate cu alineatul (1) sunt euro, coroana suedeză, dolarul australian, dolarul canadian, lira sterlină britanică, yenul japonez și dolarul american, moneda de raportare a instituției și moneda unui stat membru care participă la MCS II. (3) Pentru monedele care nu sunt menționate la alineatul (2), factorii de risc de rată a dobânzii delta constau în variația absolută a ratei inflației și decalajul paralel al întregii curbe fără risc pentru o anumită monedă. (4) Instituțiile obțin ratele fără risc pentru fiecare monedă pe baza instrumentelor pieței monetare deținute în portofoliul lor de tranzacționare care au cel mai redus risc de credit, inclusiv swapurile pe rata dobânzii overnight. (5) În cazul în care instituțiile nu pot aplica abordarea menționată la alineatul (4), ratele fără risc se bazează pe una sau mai multe curbe swap implicite de piață utilizate de instituții pentru a marca pozițiile la piață, precum curbele swap pe rata dobânzii interbancare oferită. În cazul în care datele privind curbele swap implicite de piață descrise la primul paragraf sunt insuficiente, ratele fără risc pot fi determinate pornind de la cea mai adecvată curbă a obligațiunilor suverane pentru o anumită monedă. (6) Factorii de risc de rată a dobânzii vega aplicabili instrumentelor din portofoliul CVA care sunt sensibile la volatilitatea ratei dobânzii sunt toate volatilitățile ratei dobânzii aferente tuturor momentelor specifice pentru o anumită monedă. Factorii de risc de rată a inflației vega aplicabili instrumentelor din portofoliul CVA care sunt sensibile la volatilitatea ratei inflației sunt toate volatilitățile ratei inflației aferente tuturor momentelor specifice pentru o anumită monedă. Există o singură sensibilitate netă la rata dobânzii și o singură sensibilitate netă la rata inflației calculate pentru fiecare monedă. Articolul 383d Factorii de risc valutar (1) Factorii de risc valutar delta pe care instituțiile trebuie să îi aplice instrumentelor din portofoliul CVA sensibile la cursurile de schimb valutar la vedere sunt toate cursurile de schimb valutar la vedere dintre moneda în care este denominat un instrument și moneda de raportare a instituției sau moneda de bază a instituției, în cazul în care instituția utilizează o monedă de bază în conformitate cu articolul 325q alineatul (7). Pentru fiecare pereche de monede există o singură bandă, care cuprinde un singur factor de risc și o singură sensibilitate netă. (2) Factorii de risc valutar vega pe care instituțiile trebuie să îi aplice instrumentelor din portofoliul CVA care sunt sensibile la volatilitatea cursului de schimb valutar sunt volatilitățile implicite ale cursurilor de schimb valutar dintre perechile de monede menționate la alineatul (1). Există o singură bandă pentru toate monedele și scadențele, care cuprinde toți factorii de risc valutar vega și o singură sensibilitate netă. (3) Instituțiile nu au obligația de a face distincție între variantele onshore și offshore ale unei monede pentru factorii de risc valutar delta și vega. Articolul 383e Factorii de risc de marjă de credit al contrapărții (1) Factorii de risc de marjă de credit al contrapărții delta aplicabili instrumentelor sensibile la marja de credit a contrapărții din portofoliul CVA sunt reprezentați de marjele de credit ale contrapărților individuale și de numele de referință și indicii calificați pentru următoarele scadențe: 0,5 ani, 1 an, 3 ani, 5 ani și 10 ani. (2) Clasa riscului de marjă de credit al contrapărții nu face obiectul cerințelor de fonduri proprii specifice riscului vega. Articolul 383f Factorii de risc de marjă de credit de referință (1) Factorii de risc de marjă de credit de referință delta aplicabili instrumentelor sensibile la marjele de credit de referință din portofoliul CVA sunt reprezentați de marjele de credit ale tuturor scadențelor pentru toate numele de referință din cadrul aceleiași benzi. Se calculează o sensibilitate netă pentru fiecare bandă. (2) Factorii de risc de marjă de credit de referință vega aplicabili instrumentelor din portofoliul CVA sensibile la volatilitatea marjei de credit de referință sunt reprezentați de volatilitățile marjelor de credit aferente tuturor momentelor specifice pentru toate numele de referință din cadrul unei benzi. Se calculează o sensibilitate netă pentru fiecare bandă. Articolul 383g Factorii de risc de devalorizare a titlurilor de capital (1) Benzile pentru toți factorii de risc de devalorizare a titlurilor de capital sunt benzile menționate la articolul 383t. (2) Factorii de risc de devalorizare a titlurilor de capital delta pe care instituțiile trebuie să îi aplice instrumentelor din portofoliul CVA care sunt sensibile la prețurile spot ale titlurilor de capital sunt prețurile spot ale tuturor titlurilor de capital puse în corespondență cu aceeași bandă menționată la alineatul (1). Se calculează o sensibilitate netă pentru fiecare bandă. (3) Factorii de risc de devalorizare a titlurilor de capital vega pe care instituțiile trebuie să îi aplice instrumentelor din portofoliul CVA care sunt sensibile la volatilitatea titlurilor de capital sunt volatilitățile implicite ale tuturor titlurilor de capital puse în corespondență cu aceeași bandă menționată la alineatul (1). Se calculează o sensibilitate netă pentru fiecare bandă. Articolul 383h Factorii de risc de marfă (1) Benzile pentru toți factorii de risc de marfă sunt benzile sectoriale menționate la articolul 383x. (2) Factorii de risc de marfă delta pe care instituțiile trebuie să îi aplice instrumentelor din portofoliul CVA care sunt sensibile la prețurile spot ale mărfurilor sunt prețurile spot ale tuturor mărfurilor puse în corespondență cu aceeași bandă sectorială menționată la alineatul (1). Se calculează o sensibilitate netă pentru fiecare bandă sectorială. (3) Factorii de risc de marfă vega pe care instituțiile trebuie să îi aplice instrumentelor din portofoliul CVA care sunt sensibile la volatilitatea prețurilor mărfurilor sunt volatilitățile implicite ale tuturor mărfurilor puse în corespondență cu aceeași bandă sectorială menționată la alineatul (1). Se calculează o sensibilitate netă pentru fiecare bandă sectorială. Articolul 383i Sensibilitățile la riscul delta (1) Instituțiile calculează sensibilitățile delta care constau în factorii de risc de rată a dobânzii după cum urmează:
(2) Instituțiile calculează sensibilitățile delta ale CVA agregate la factorii de risc care constau în cursurile de schimb valutar la vedere, precum și ale unui instrument de acoperire eligibil la acești factori de risc după cum urmează:
unde:
(3) Instituțiile calculează sensibilitățile delta ale CVA agregate la factorii de risc care constau în ratele de marjă de credit ale contrapărții, precum și ale unui instrument de acoperire eligibil la acești factori de risc după cum urmează:
unde:
(4) Instituțiile calculează sensibilitățile delta ale CVA agregate la factorii de risc care constau în ratele de marjă de credit de referință, precum și ale unui instrument de acoperire eligibil la acești factori de risc după cum urmează:
unde:
(5) Instituțiile calculează sensibilitățile delta ale CVA agregate la factorii de risc care constau în prețurile spot ale titlurilor de capital, precum și ale unui instrument de acoperire eligibil la acești factori de risc după cum urmează:
unde:
(6) Instituțiile calculează sensibilitățile delta ale CVA agregate la factorii de risc care constau în prețurile spot ale mărfurilor, precum și ale unui instrument de acoperire eligibil la acești factori de risc după cum urmează:
unde:
Articolul 383j Sensibilitățile la riscul vega Instituțiile calculează sensibilitățile la riscul vega ale CVA agregate la factorii de risc care constau în volatilitatea implicită, precum și ale unui instrument de acoperire eligibil la acești factori de risc după cum urmează:
unde:
Articolul 383k Ponderile de risc pentru riscul de rată a dobânzii (1) Pentru monedele menționate la articolul 383c alineatul (2), ponderile de risc ale sensibilităților delta la rata fără risc pentru fiecare bandă din tabelul 1 sunt următoarele: Tabelul 1
(2) Pentru alte monede decât cele menționate la articolul 383c alineatul (2), ponderea de risc a sensibilităților delta la rata fără risc este de 1,58 %. (3) Pentru riscul de rată a inflației denominat în una dintre monedele menționate la articolul 383c alineatul (2), ponderea de risc a sensibilității delta la riscul de rată a inflației este de 1,11 %. (4) Pentru riscul de inflație denominat în altă monedă decât cele menționate la articolul 383c alineatul (2), ponderea de risc a sensibilității delta la riscul de rată a inflației este de 1,58 %. (5) Ponderile de risc care trebuie aplicate sensibilităților la factorii de risc de rată a dobânzii vega și la factorii de risc de rată a inflației vega pentru toate monedele sunt de 100 %. Articolul 383l Corelațiile din cadrul unei benzi pentru riscul de rată a dobânzii (1) Pentru monedele menționate la articolul 383c alineatul (2), parametrii de corelație pe care instituțiile îi aplică agregării sensibilităților delta la rata fără risc între diferitele benzi prevăzute la articolul 383k, tabelul 1, sunt următorii: Tabelul 1
(2) Instituțiile aplică un parametru de corelație de 40 % pentru agregarea sensibilității delta la riscul de rată a inflației și a sensibilității delta la rata fără risc denominate în aceeași monedă. (3) Instituțiile aplică un parametru de corelație de 40 % pentru agregarea sensibilității la factorul de risc vega de rată a inflației și a sensibilității la factorul de risc vega de rată a dobânzii denominate în aceeași monedă. Articolul 383m Corelațiile dintre benzi pentru riscul de rată a dobânzii Parametrul de corelație dintre benzi pentru riscurile de rată a dobânzii delta și vega se stabilește la 0,5 % pentru toate perechile de monede. Articolul 383n Ponderile de risc pentru riscul valutar (1) Ponderile de risc pentru toate sensibilitățile delta la factorul de risc valutar între moneda de raportare a unei instituții și o altă monedă sunt de 11 %. (2) Ponderea de risc aferentă factorilor de risc valutar în ceea ce privește perechile de monede formate din euro și moneda unui stat membru care participă la MCS II este una dintre următoarele:
(3) În pofida alineatului (2), ponderea de risc aferentă factorilor de risc valutar în ceea ce privește monedele menționate la alineatul respectiv care participă la MCS II cu un interval de fluctuație convenit în mod oficial mai îngust decât intervalul standard de plus sau minus 15 % este egală cu fluctuația procentuală maximă în acest interval mai îngust. (4) Ponderile de risc pentru toate sensibilitățile vega la factorul de risc valutar sunt de 100 %. Articolul 383o Corelațiile pentru riscul valutar (1) La agregarea sensibilităților la factorul de risc valutar delta între benzi se aplică un parametru de corelație uniform egal cu 60 %. (2) La agregarea sensibilităților la factorul de risc valutar vega între benzi se aplică un parametru de corelație uniform egal cu 60 %. Articolul 383p Ponderile de risc pentru riscul de marjă de credit al contrapărții (1) Ponderile de risc pentru sensibilitățile delta la factori de risc de marjă de credit al contrapărții sunt aceleași pentru toate scadențele (0,5 ani, 1 an, 3 ani, 5 ani, 10 ani) din fiecare bandă din tabelul 1 și au următoarele valori: Tabelul 1
În cazul în care nu există ratinguri externe pentru o anumită contraparte, instituțiile pot, sub rezerva aprobării de către autoritățile competente, să pună în corespondență ratingul intern cu un rating extern corespondent și să atribuie o pondere de risc corespunzătoare nivelurilor 1-3 de calitate a creditului sau nivelurilor 4-6 de calitate a creditului. În caz contrar, se aplică ponderile de risc pentru expunerile care nu beneficiază de un rating. (2) Atunci când încadrează o expunere la risc într-un sector, instituțiile se bazează pe o clasificare care este utilizată în mod curent pe piață pentru gruparea emitenților în funcție de sector. Instituțiile încadrează fiecare emitent într-o singură bandă sectorială prevăzută în tabelul 1. Expunerile la risc provenind de la orice emitent pe care o instituție nu le poate încadra într-un anumit sector în acest mod sunt încadrate fie în banda 11, fie în banda 20 din tabelul 1, în funcție de calitatea creditului emitentului. (3) Instituțiile încadrează în benzile 12 și 21 din tabelul 1 numai expunerile care se raportează la indicii calificați menționați la articolul 383b alineatul (4). (4) Instituțiile utilizează o abordare de tip look-through pentru a determina sensibilitățile unei expuneri care se raportează la un indice necalificat. Articolul 383q Corelațiile din cadrul unei benzi pentru riscul de marjă de credit al contrapărții (1) Între două sensibilități WSk și WSl , care rezultă din expuneri la risc atribuite benzilor sectoriale 1-11 și 13-20, astfel cum se prevede la articolul 383p alineatul (1) tabelul 1, parametrul de corelație ρkl se stabilește după cum urmează:
unde:
(2) Între două sensibilități WSk și WSl , care rezultă din expuneri la risc atribuite benzilor sectoriale 12 și 21, parametrul de corelație ρkl se stabilește după cum urmează:
unde:
Articolul 383r Corelațiile dintre benzi pentru riscul de marjă de credit al contrapărții Corelațiile dintre benzi pentru riscul de marjă de credit al contrapărții delta sunt următoarele: Tabelul 1
Articolul 383s Ponderile de risc pentru riscul de marjă de credit de referință (1) Ponderile de risc pentru sensibilitățile delta la factori de risc de marjă de credit de referință sunt aceleași pentru toate scadențele (0,5 ani, 1 an, 3 ani, 5 ani, 10 ani) și pentru toate expunerile la marja de credit de referință din fiecare bandă din tabelul 1 și au următoarele valori: Tabelul 1
În cazul în care nu există ratinguri externe pentru o anumită contraparte, instituțiile pot, sub rezerva aprobării de către autoritățile competente, să pună în corespondență ratingul intern cu un rating extern corespondent și să atribuie o pondere de risc corespunzătoare nivelurilor 1-3 de calitate a creditului sau nivelurilor 4-6 de calitate a creditului. În caz contrar se aplică ponderile de risc pentru expunerile care nu beneficiază de un rating. (2) Ponderile de risc pentru volatilitățile marjei de credit de referință se stabilesc la 100 %. (3) Atunci când încadrează o expunere la risc într-un sector, instituțiile se bazează pe o clasificare care este utilizată în mod curent pe piață pentru gruparea emitenților în funcție de sector. Instituțiile încadrează fiecare emitent într-o singură bandă sectorială din tabelul 1. Expunerile la risc provenind de la orice emitent pe care o instituție nu le poate atribui unui anumit sector în acest mod sunt încadrate în banda 20 din tabelul 1. (4) Instituțiile încadrează în benzile 11 și 19 numai expunerile care se raportează la indicii calificați menționați la articolul 383b alineatul (4). (5) Instituțiile utilizează o abordare de tip look-through pentru a determina sensibilitățile unei expuneri care se raportează la un indice necalificat. Articolul 383t Corelațiile din cadrul unei benzi pentru riscul de marjă de credit de referință (1) Între două sensibilități WSk și WSl , care rezultă din expuneri la risc atribuite benzilor sectoriale 1-10, 12-18 și 20 de la articolul 383s alineatul (1) tabelul 1, parametrul de corelație ρkl se stabilește după cum urmează:
unde:
(2) Între două sensibilități WSk și WSl , care rezultă din expuneri la risc atribuite benzilor sectoriale 11 și 19, parametrul de corelație ρkl se stabilește după cum urmează:
unde:
Articolul 383u Corelațiile dintre benzi pentru riscul de marjă de credit de referință (1) Corelațiile dintre benzi pentru riscul de marjă de credit de referință delta și riscul de marjă de credit de referință vega sunt următoarele: Tabelul 1
(2) Prin derogare de la alineatul (1), valorile corelațiilor dintre benzi calculate la alineatul respectiv se împart la 2 pentru corelațiile dintre o bandă din grupul 1-10 și o bandă din grupul 12-18. Articolul 383v Benzile de ponderi de risc pentru riscul de devalorizare a titlurilor de capital (1) Ponderile de risc pentru sensibilitățile delta la factori de risc de preț spot al titlurilor de capital sunt aceleași pentru toate expunerile la riscul de devalorizare a titlurilor de capital din fiecare bandă din tabelul 1 și au următoarele valori: Tabelul 1
(2) Standardele tehnice de reglementare menționate la articolul 325bd alineatul (7) precizează ce reprezintă o capitalizare scăzută și ce reprezintă o capitalizare ridicată în sensul alineatului (1) de la prezentul articol. (3) Standardele tehnice de reglementare menționate la articolul 325ap alineatul (3) precizează ce reprezintă o piață emergentă și ce reprezintă o economie avansată în sensul alineatului (1) de la prezentul articol. (4) Atunci când încadrează o expunere la risc într-un sector, instituțiile se bazează pe o clasificare care este utilizată în mod curent pe piață pentru gruparea emitenților în funcție de sectorul de activitate. Instituțiile încadrează fiecare emitent într-una din benzile sectoriale de la alineatul (1) tabelul 1 și încadrează toți emitenții dintr-un anumit subsector în același sector. Expunerile la risc provenind de la orice emitent pe care o instituție nu le poate încadra într-un anumit sector în acest mod sunt încadrate în banda 11. Emitenții de titluri de capital multinaționali sau multisectoriali sunt încadrați într-o anumită bandă pe baza celei mai semnificative regiuni sau a celui mai semnificativ sector în care își desfășoară activitatea emitentul de titluri de capital. (5) Ponderile de risc pentru riscul de devalorizare a titlurilor de capital vega se stabilesc la 78 % pentru benzile 1-8 și pentru banda 12 și la 100 % pentru toate celelalte benzi. Articolul 383w Corelațiile dintre benzi pentru riscul de devalorizare a titlurilor de capital Parametrul de corelație dintre benzi pentru riscul de devalorizare a titlurilor de capital delta și vega se stabilește la:
Articolul 383x Benzile de ponderi de risc pentru riscul de marfă (1) Ponderile de risc pentru sensibilitățile delta la factori de risc de preț spot al mărfurilor sunt aceleași pentru toate expunerile la riscul de marfă din fiecare bandă din tabelul 1 și au următoarele valori: Tabelul 1
(2) Ponderile de risc pentru riscul de marfă vega se stabilesc la 100 %. Articolul 325z Corelațiile dintre benzi pentru riscul de marfă (1) Parametrul de corelație dintre benzi pentru riscul de marfă delta se stabilește la:
(2) Parametrul de corelație dintre benzi pentru riscul de marfă vega se stabilește la:
|
202. |
Articolele 384, 385 și 386 se înlocuiesc cu următorul text: „Articolul 384 Abordarea de bază (1) O instituție calculează cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA în conformitate cu alineatul (2) sau (3) de la prezentul articol, după caz, pentru un portofoliu de tranzacții cu una sau mai multe contrapărți, utilizând una dintre următoarele formule, după caz:
Abordarea prevăzută la litera (a) de la primul paragraf nu se utilizează în combinație cu abordarea prevăzută la litera (b) de la paragraful respectiv. (2) O instituție care îndeplinește condiția menționată la alineatul (1) litera (a) calculează cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA după cum urmează: BACVAtotal = β∙BACVAcsr-fărăacoperire + DSCVA ∙ (1 – β) ∙ BACVAcsr-cuacoperire unde:
unde:
În cazul în care nu există ratinguri externe pentru o anumită contraparte, instituțiile pot, sub rezerva aprobării de către autoritățile competente, să pună în corespondență ratingul intern cu un rating extern corespondent și să atribuie o pondere de risc corespunzătoare nivelurilor 1-3 de calitate a creditului sau nivelurilor 4-6 de calitate a creditului; în caz contrar se aplică ponderile de risc pentru expunerile care nu beneficiază de un rating. = scadența efectivă a setului de compensare NS cu contrapartea «c»; se calculează în conformitate cu articolul 162; cu toate acestea, pentru acest calcul, nu este plafonată la cinci ani, ci la cea mai lungă scadență contractuală reziduală din setul de compensare;
Pentru o instituție care utilizează metodele prevăzute în titlul II capitolul 6 secțiunea 6, factorul de actualizare impus de autoritățile de supraveghere este stabilit la 1; în caz contrar factorul de actualizare impus de autoritățile de supraveghere se calculează după cum urmează:
Tabelul 1
Tabelul 2
(3) O instituție care îndeplinește condiția menționată la alineatul (1) litera (b) calculează cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA după cum urmează:
unde toți termenii sunt cei prevăzuți la alineatul (2). Articolul 385 Abordare simplificată (1) O instituție care îndeplinește toate condițiile prevăzute la articolul 273a alineatul (2) sau căreia autoritatea sa competentă i-a permis să aplice, în conformitate cu articolul 273a alineatul (4), abordarea prevăzută la articolul 282, poate calcula cerințele de fonduri proprii pentru riscul CVA ca fiind cuantumurile ponderate la risc ale expunerilor pentru riscul de contraparte pentru pozițiile din afara portofoliului de tranzacționare și, respectiv, pozițiile din portofoliul de tranzacționare menționate la articolul 92 alineatul (4) literele (a) și (g), împărțite la 12,5. (2) În scopul calculului menționat la alineatul (1), se aplică următoarele cerințe:
(3) O instituție care nu mai îndeplinește una sau mai multe dintre condițiile prevăzute la articolul 273a alineatul (2) sau, după caz, alineatul (4) se conformează cerințelor prevăzute la articolul 273b. Articolul 386 Acoperiri eligibile (1) Pozițiile pe instrumente de acoperire sunt recunoscute ca «acoperiri eligibile» pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA în conformitate cu articolele 383 și 384 dacă pozițiile respective îndeplinesc toate cerințele următoare:
În scopul calculării cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA în conformitate cu articolul 383, pozițiile pe instrumente de acoperire sunt recunoscute drept acoperiri eligibile în cazul în care, pe lângă condițiile prevăzute la literele (a)-(c) de la prezentul alineat, aceste instrumente de acoperire formează o singură poziție în cadrul unei acoperiri eligibile și nu sunt împărțite în mai mult de o poziție în cadrul mai multor acoperiri eligibile. (2) Pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA în conformitate cu articolul 383, numai pozițiile pe următoarele instrumente de acoperire sunt recunoscute ca acoperiri eligibile:
(3) În scopul calculării cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA în conformitate cu articolul 384, numai pozițiile pe următoarele instrumente de acoperire sunt recunoscute ca acoperiri eligibile:
(4) Pozițiile pe instrumente de acoperire deschise cu părți terțe care sunt recunoscute ca acoperiri eligibile în conformitate cu alineatele (1), (2) și (3) și incluse în calculul cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA nu fac obiectul cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață prevăzute în titlul IV. (5) Pozițiile pe instrumente de acoperire care nu sunt recunoscute ca acoperiri eligibile în conformitate cu prezentul articol fac obiectul cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață prevăzute în titlul IV.” |
203. |
La articolul 394, alineatul (2) se modifică după cum urmează:
|
204. |
La articolul 395 se introduce următorul alineat: „(2a) Până la 10 ianuarie 2027, ABE, după consultarea ESMA, emite ghiduri, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, pentru a actualiza ghidurile menționate la alineatul (2) de la prezentul articol. La actualizarea ghidurilor respective, ABE ține seama în mod corespunzător, printre alte considerații, de contribuția entităților din sectorul bancar paralel la uniunea piețelor de capital și de potențialul impact negativ pe care orice modificare a ghidurilor respective, inclusiv limitele suplimentare, l-ar putea avea asupra modelului de afaceri și a profilului de risc ale instituțiilor, precum și asupra stabilității și a bunei funcționări a piețelor financiare. În plus, până la 31 decembrie 2027, ABE, după consultarea ESMA, prezintă Comisiei un raport privind contribuția entităților din sectorul bancar paralel la uniunea piețelor de capital și privind expunerile instituțiilor față de astfel de entități, inclusiv privind caracterul adecvat al limitelor agregate sau al limitelor individuale mai stricte pentru expunerile respective, ținând seama în mod corespunzător de cadrul de reglementare și de modelele de afaceri ale acestor entități. Până la 31 decembrie 2028, pe baza raportului respectiv, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă privind limitele de expunere la entitățile din sectorul bancar paralel.” |
205. |
Articolul 400 se modifică după cum urmează:
|
206. |
Articolul 402 se modifică după cum urmează:
|
207. |
La articolul 425 alineatul (4), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
208. |
La articolul 428 alineatul (1), litera (k) se înlocuiește cu următorul text:
|
209. |
Articolul 429 se modifică după cum urmează:
|
210. |
La articolul 429a, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
211. |
Articolul 429c se modifică după cum urmează:
|
212. |
Articolul 429f se modifică după cum urmează:
|
213. |
La articolul 429g, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Sumele în numerar aferente achizițiilor standard și activele financiare aferente vânzărilor standard care rămân în bilanțul contabil până la data decontării sunt tratate de instituții drept active în conformitate cu articolul 429 alineatul (4) litera (a).” |
214. |
Articolul 430 se modifică după cum urmează:
|
215. |
Articolul 430a se modifică după cum urmează:
|
216. |
Articolul 430b se elimină. |
217. |
Articolul 433 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 433 Frecvența și sfera publicării Instituțiile publică informațiile prevăzute în titlurile II și III în modul stabilit la prezentul articol și la articolele 433a, 433b, 433c și 434. ABE realizează publicarea anuală a informațiilor pe site-ul său web în aceeași zi în care instituțiile își publică situațiile financiare sau cât mai curând posibil după ziua respectivă. ABE realizează publicarea semestrială și trimestrială a informațiilor pe site-ul său web în aceeași zi în care instituțiile își publică rapoartele financiare pentru perioada corespunzătoare, după caz, sau cât mai curând posibil după ziua respectivă. Orice diferență între data publicării informațiilor prevăzute în prezenta parte și cea a publicării situațiilor financiare corespunzătoare este rezonabilă și, în orice caz, nu depășește perioada stabilită de autoritățile competente în temeiul articolului 106 din Directiva 2013/36/UE.” |
218. |
La articolul 433a, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
219. |
Articolul 433b se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 433b Publicarea de informații de către instituțiile mici și cu grad redus de complexitate (1) Instituțiile mici și cu un grad redus de complexitate publică anual informațiile menționate în dispozițiile de mai jos:
(2) Prin derogare de la alineatul (1) de la prezentul articol, instituțiile mici și cu grad redus de complexitate necotate publică anual indicatorii-cheie menționați la articolul 447 și riscurile ESG menționate la articolul 449a.” |
220. |
La articolul 433c, alineatul (2) se modifică după cum urmează:
|
221. |
Articolul 434 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 434 Mijloace de publicare a informațiilor (1) Instituțiile, altele decât instituțiile mici și cu grad redus de complexitate, transmit ABE toate informațiile prevăzute în titlurile II și III, în format electronic, cel târziu la data la care își publică situațiile financiare sau rapoartele financiare pentru perioada corespunzătoare, după caz, sau cât mai curând posibil după această dată. ABE publică pe site-ul său web informațiile respective, însoțite de data transmiterii. ABE se asigură că informațiile publicate pe site-ul său web sunt identice cu cele transmise către ABE de către instituții. Instituțiile au dreptul de a retransmite către ABE informațiile în conformitate cu standardele tehnice menționate la articolul 434a. ABE indică pe site-ul său web data la care a avut loc retransmiterea. ABE elaborează și actualizează un instrument care specifică punerea în corespondență a modelelor și a tabelelor pentru publicarea de informații cu cele privind raportarea în scopuri de supraveghere. Instrumentul de punere în corespondență este accesibil publicului pe site-ul web al ABE. Instituțiile pot continua să publice un document de sine stătător care să ofere o sursă de informații prudențiale ușor accesibilă pentru utilizatorii informațiilor respective sau o secțiune distinctă inclusă în sau anexată la situațiile financiare sau rapoartele financiare ale instituțiilor care să conțină informațiile care trebuie publicate și care să poată fi ușor de identificat de către utilizatorii respectivi. Instituțiile pot include pe site-ul lor web un link către site-ul web al ABE unde sunt publicate în mod centralizat informațiile prudențiale. (2) Instituțiile, altele decât instituțiile mici și cu grad redus de complexitate, transmit către ABE informațiile prevăzute de articolele 433a și 433c, în format electronic, până cel târziu la data la care își publică situațiile financiare sau rapoartele financiare pentru perioada corespunzătoare sau cât mai curând posibil după această dată. În cazul în care rapoartele financiare sunt publicate înainte de transmiterea informațiilor în conformitate cu articolul 430 pentru aceeași perioadă, informațiile pot fi prezentate la aceeași dată cu raportarea în scopuri de supraveghere sau cât mai curând posibil după această dată. În cazul în care trebuie să fie publicate informații referitoare la o perioadă în care o instituție nu întocmește niciun raport financiar, instituția transmite către ABE informațiile de publicat cât mai curând posibil după încheierea perioadei respective. (3) Prin derogare de la alineatele (1) și (2) de la prezentul articol, instituțiile pot transmite către ABE informațiile solicitate în temeiul articolului 450 separat de celelalte informații solicitate în temeiul titlurilor II și III cel târziu în termen de două luni de la data la care instituțiile își publică situațiile financiare pentru anul corespunzător. (4) ABE publică pe site-ul său web informațiile referitoare la instituțiile mici și cu un grad redus de complexitate pe baza informațiilor raportate de instituțiile respective autorităților competente în conformitate cu articolul 430. (5) Proprietatea asupra datelor și responsabilitatea pentru exactitatea acestora le revin instituțiilor care le produc. ABE asigură un punct unic de acces pentru informațiile publicate de către instituții și pune la dispoziție pe site-ul său web o arhivă a informațiilor care trebuie publicate în conformitate cu prezenta parte. Această arhivă rămâne disponibilă pentru o perioadă care nu trebuie să fie mai mică decât perioada de stocare stabilită prin dreptul intern în ceea ce privește informațiile incluse în rapoartele financiare ale instituțiilor. (6) ABE monitorizează numărul vizitelor la punctul său unic de acces pentru informațiile publicate ale instituțiilor și include statisticile aferente în rapoartele sale anuale.” |
222. |
Articolul 434a se modifică după cum urmează:
|
223. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 434c Raport privind fezabilitatea utilizării informațiilor raportate de către instituții, altele decât instituțiile mici și cu un grad redus de complexitate, pentru a publica un set extins de informații pe site-ul web al ABE ABE elaborează un raport privind fezabilitatea utilizării informațiilor raportate autorităților competente de către instituții, altele decât instituțiile mici și cu un grad redus de complexitate, în conformitate cu articolul 430 în vederea publicării informațiilor respective pe site-ul său web, reducând astfel sarcina publicării pentru aceste instituții. Raportul respectiv ține seama de activitatea anterioară a ABE privind colecțiile integrate de date, se bazează pe o analiză globală a costurilor și a beneficiilor, inclusiv a costurilor suportate de autoritățile competente, instituții și ABE, și ia în considerare eventualele provocări tehnice, operaționale și juridice. ABE transmite acest raport Parlamentului European, Consiliului și Comisiei până la 10 iulie 2027. Pe baza acestui raport, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2031.” |
224. |
Articolul 438 se modifică după cum urmează:
|
225. |
Articolul 445 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 445 Publicarea de informații privind expunerile la riscul de piață conform abordării standardizate (1) Instituțiile care nu au primit aprobarea autorităților competente de a utiliza abordarea bazată pe modele interne alternativă, astfel cum este prevăzută la articolul 325az, și care utilizează abordarea standardizată simplificată în conformitate cu articolul 325a sau abordarea standardizată alternativă în conformitate cu partea a treia titlul IV capitolul 1a, publică o prezentare generală a pozițiilor din portofoliul lor de tranzacționare. (2) Instituțiile care își calculează cerințele de fonduri proprii în conformitate cu partea a treia titlul IV capitolul 1a publică totalul cerințelor lor de fonduri proprii, cerințele de fonduri proprii pentru metoda bazată pe sensibilități, cerința privind riscul de nerambursare și cerințele de fonduri proprii pentru riscurile reziduale. Informațiile privind cerințele de fonduri proprii pentru măsurile din cadrul metodei bazate pe sensibilități și pentru riscul de nerambursare se publică defalcat pentru următoarele instrumente:
|
226. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 445a Publicarea de informații privind riscul CVA (1) Instituțiile care fac obiectul cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA publică următoarele informații:
(2) Instituțiile care utilizează abordarea standardizată prevăzută la articolul 383 pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA publică, în plus față de informațiile menționate la alineatul (1) de la prezentul articol, următoarele informații:
(3) Instituțiile care utilizează abordarea de bază prevăzută la articolul 384 pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul CVA publică, în plus față de informațiile menționate la alineatul (1) de la prezentul articol, următoarele informații:
|
227. |
Articolul 446 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 446 Publicarea de informații privind riscul operațional (1) Instituțiile publică următoarele informații:
(2) Instituțiile care își calculează pierderile anuale din riscul operațional în conformitate cu articolul 316 alineatul (1) publică, în plus față de informațiile menționate la alineatul (1) de la prezentul articol, următoarele informații:
|
228. |
Articolul 447 se modifică după cum urmează:
|
229. |
Articolul 449a se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 449a Publicarea de informații privind riscurile de mediu, sociale și de guvernanță (riscurile ESG) (1) Instituțiile publică informații privind riscurile ESG, făcând distincție între riscurile de mediu, sociale și de guvernanță și riscurile fizice și de tranziție în cazul riscurilor de mediu. (2) În sensul alineatului (1), instituțiile publică informații privind riscurile ESG, inclusiv:
(3) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a preciza formatele uniforme de publicare a informațiilor, astfel cum se prevede la articolul 434a, pentru riscurile ESG, asigurându-se că acestea sunt în concordanță cu principiul proporționalității și că îl respectă și evitând totodată duplicarea cerințelor privind publicarea de informații deja stabilite în alte acte relevante din dreptul Uniunii. Formatele respective nu impun publicarea de informații în plus față de informațiile de raportat autorităților competente în conformitate cu articolul 430 alineatul (1) litera (h) și țin seama în special de dimensiunea și complexitatea instituției și de expunerea relativă la riscurile ESG a instituțiilor mici și cu grad redus de complexitate care fac obiectul articolului 433b. Se conferă Comisiei competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf din prezentul alineat, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.” |
230. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 449b Publicarea de informații privind expunerile agregate față de entități din sistemul bancar paralel Instituțiile publică informațiile privind expunerea lor agregată față de entități din sectorul bancar paralel, astfel cum se menționează la articolul 394 alineatul (2) al doilea paragraf.” |
231. |
La articolul 451 alineatul (1) se adaugă următoarea literă:
|
232. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 451b Publicarea de informații privind expunerile la criptoactive și activitățile conexe (1) Instituțiile publică următoarele informații privind criptoactivele și serviciile de criptoactive, precum și orice alte activități legate de criptoactive:
În sensul primului paragraf litera (d) de la prezentul alineat, instituțiile furnizează informații mai detaliate cu privire la activitățile comerciale semnificative, inclusiv emiterea de tokenuri semnificative raportate la active și de tokenuri de monedă electronică semnificative și furnizarea de servicii de criptoactive în temeiul articolelor 60 și 61 din Regulamentul (UE) 2023/1114. (2) Instituțiile nu aplică excepția prevăzută la articolul 432 în sensul cerințelor de publicare prevăzute la alineatul (1) de la prezentul articol.” |
233. |
Articolul 455 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 455 Utilizarea modelelor interne pentru riscul de piață (1) O instituție care utilizează modelele interne menționate la articolul 325az pentru calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de piață publică:
(2) Instituțiile publică în mod agregat, pentru toate birourile de tranzacționare acoperite de modelele interne menționate la articolul 325az, următoarele componente, după caz:
(3) Instituțiile publică la nivel agregat, pentru toate birourile de tranzacționare, cerințele de fonduri proprii pentru riscul de piață care ar fi calculate în conformitate cu partea a treia titlul IV capitolul 1a dacă instituțiilor nu li s-ar fi acordat aprobarea de a-și utiliza modelele interne pentru birourile de tranzacționare respective.” |
234. |
La articolul 456 alineatul (1), litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
|
235. |
Articolul 458 se modifică după cum urmează:
|
236. |
Articolul 461a se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 461a Cerințele de fonduri proprii pentru riscul de piață (1) Comisia monitorizează diferențele dintre punerea în aplicare a standardelor internaționale privind cerințele de fonduri proprii pentru riscul de piață în Uniune și în țările terțe, inclusiv în ceea ce privește impactul normelor referitor la cerințele de fonduri proprii și în ceea ce privește data aplicării lor. (2) În cazul în care se observă diferențe semnificative în această punere în aplicare, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 462 pentru a modifica prezentul regulament prin:
În cazul în care adoptă actul delegat menționat la primul paragraf, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă pentru a ajusta punerea în aplicare în Uniune a standardelor internaționale privind cerințele de fonduri proprii pentru riscul de piață cu scopul de a permanentiza condițiile de concurență echitabile cu țările terțe în ceea ce privește cerințele de fonduri proprii și impactul respectivelor cerințe. (3) Până la 10 iulie 2026, ABE prezintă Parlamentului European, Consiliului și Comisiei un raport referitor la punerea în aplicare a standardelor internaționale privind cerințele de fonduri proprii pentru riscul de piață în țări terțe. Pe baza raportului respectiv, Comisia prezintă, dacă este cazul, Parlamentului European și Consiliului o propunere legislativă având ca scop asigurarea de condiții de concurență echitabile la nivel mondial.” |
237. |
Articolul 465 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 465 Dispoziții tranzitorii pentru pragul minim privind cerințele de capital (1) Prin derogare de la articolul 92 alineatul (3) primul paragraf și fără a aduce atingere derogării prevăzute la articolul 92 alineatul (3) al doilea paragraf, instituțiile pot aplica următorul factor x la calcularea TREA:
(2) Prin derogare de la articolul 92 alineatul (3) primul paragraf și fără a aduce atingere derogării prevăzute la articolul 92 alineatul (3) al doilea paragraf, instituțiile pot, până la 31 decembrie 2029, să aplice următoarea formulă la calcularea TREA:
În scopul acestui calcul, instituțiile iau în considerare factorul x aplicabil menționat la alineatul (1). (3) Prin derogare de la articolul 92 alineatul (5) litera (a) punctul (ii) și fără a aduce atingere derogării prevăzute la articolul 92 alineatul (3) al doilea paragraf, instituțiile pot, până la 31 decembrie 2032, să atribuie o pondere de risc de 65 % expunerilor față de societăți pentru care nu este disponibilă nicio evaluare de credit efectuată de o ECAI desemnată și cu condiția ca estimările instituțiilor respective privind probabilitatea de nerambursare a debitorilor în cauză, calculate în conformitate cu partea a treia titlul II capitolul 3, să nu fie mai mari de 0,5 %. ABE și ESMA, în cooperare cu EIOPA, monitorizează utilizarea tratamentului tranzitoriu prevăzut la primul paragraf și evaluează în special:
ABE și ESMA, în cooperare cu EIOPA, prezintă Comisiei un raport ce conține constatările lor până la 10 iulie 2029. Pe baza acestui raport și ținând seama în mod corespunzător de standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2031. (4) Prin derogare de la articolul 92 alineatul (5) litera (a) punctul (iv) și fără a aduce atingere derogării prevăzute la articolul 92 alineatul (3) al doilea paragraf, instituțiile înlocuiesc, până la 31 decembrie 2029, alfa cu 1 în calculul valorii expunerii pentru contractele enumerate în anexa II, în conformitate cu abordările prevăzute în partea a treia titlul II capitolul 6 secțiunea 3, în cazul în care aceleași valori ale expunerii sunt calculate în conformitate cu abordarea prevăzută în partea a treia titlul II capitolul 6 secțiunea 6 în scopul determinării cuantumului total al expunerii la risc fără aplicarea pragului minim. (5) Prin derogare de la articolul 92 alineatul (5) litera (a) punctul (ii) și fără a aduce atingere derogării prevăzute la articolul 92 alineatul (3) al doilea paragraf, precum și sub rezerva îndeplinirii tuturor condițiilor prevăzute la alineatul (8) de la prezentul articol, statele membre pot permite instituțiilor să atribuie:
(6) În sensul alineatului (5) litera (a), în cazul în care o instituție deține un drept de ipotecă de rang inferior și există drepturi de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituția respectivă, pentru a determina partea din expunerea instituției care este eligibilă pentru ponderea de risc de 10 %, cuantumul de 55 % din valoarea bunului imobil se reduce cu cuantumul drepturilor de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituție. În cazul în care drepturile de ipotecă care nu sunt deținute de instituție sunt de rang egal cu dreptul de ipotecă deținut de instituție, pentru a determina partea din expunerea instituției care este eligibilă pentru ponderea de risc de 10 %, cuantumul de 55 % din valoarea bunului imobil, din care se scade cuantumul oricăror drepturi de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituție, se reduce cu produsul dintre:
(7) În sensul alineatului (5) litera (b), în cazul în care o instituție deține un drept de ipotecă de rang inferior și există drepturi de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituția respectivă, pentru a determina partea din expunerea instituției care este eligibilă pentru ponderea de risc de 45 %, cuantumul de 80 % din valoarea bunului imobil se reduce cu cuantumul drepturilor de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituție. În cazul în care drepturile de ipotecă care nu sunt deținute de instituție sunt de rang egal cu dreptul de ipotecă deținut de instituție, pentru a determina partea din expunerea instituției care este eligibilă pentru ponderea de risc de 45 %, cuantumul de 80 % din valoarea bunului imobil, din care se scade cuantumul oricăror drepturi de ipotecă de rang superior care nu sunt deținute de instituție, se reduce cu produsul dintre:
(8) În sensul alineatului (5) de la prezentul articol, trebuie să fie îndeplinite toate condițiile următoare:
(9) În cazul în care a fost exercitată puterea discreționară menționată la alineatul (5) și cu condiția îndeplinirii tuturor condițiilor prevăzute la alineatul (8), instituțiile pot atribui, până la 31 decembrie 2032, următoarele ponderi de risc oricărei părți rămase din expunerile garantate cu ipoteci asupra bunurilor imobile locative menționate la alineatul (5) litera (b):
(10) În cazul în care statele membre exercită puterea discreționară menționată la alineatul (5), acestea notifică ABE și își motivează decizia. Autoritățile competente notifică ABE detaliile tuturor verificărilor menționate la alineatul (8) litera (f). (11) ABE monitorizează utilizarea tratamentului tranzitoriu prevăzut la alineatul (5) și prezintă Comisiei un raport, până la 31 decembrie 2028, ce conține constatările sale cu privire la caracterul adecvat al ponderilor de risc asociate. Pe baza acestui raport și ținând seama în mod corespunzător de standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2031. (12) Orice prelungire a oricăror dispoziții tranzitorii menționate la alineatele (3), (5) și (9) de la prezentul articol, precum și la articolul 495b alineatul (1), la articolul 495c alineatul (1) și la articolul 495d alineatul (1) este limitată la patru ani și se justifică printr-o evaluare echivalentă cu cele menționate la articolele respective. (13) Prin derogare de la articolul 92 alineatul (5) litera (a) punctul (iii) sau litera (b) punctul (ii) și fără a aduce atingere derogării prevăzute la articolul 92 alineatul (3) al doilea paragraf, pentru expunerile care sunt ponderate la risc utilizându-se SEC-IRBA sau abordarea bazată pe evaluări interne în conformitate cu articolul 92 alineatul (4), în cazul în care partea din cuantumul total ponderat la risc standardizat al expunerii pentru riscul de credit, riscul de diminuare a valorii creanței, riscul de credit al contrapărții sau riscul de piață care decurge din portofoliul de tranzacționare se calculează utilizându-se SEC-SA în conformitate cu articolul 261 sau 262, instituțiile aplică, până la 31 decembrie 2032, următorul factor p:
|
238. |
Articolul 468 se modifică după cum urmează:
|
239. |
La articolul 493, alineatul (3) se modifică după cum urmează:
|
240. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 494d Revenirea la abordări mai puțin sofisticate Prin derogare de la articolul 149, o instituție poate, de la 9 iulie 2024 și până la 10 iulie 2027, să revină la abordări mai puțin sofisticate pentru una sau mai multe dintre clasele de expuneri menționate la articolul 147 alineatul (2), dacă sunt îndeplinite toate condițiile următoare:
|
241. |
Articolul 495 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 495 Tratamentul expunerilor provenind din titluri de capital conform abordării IRB (1) Prin derogare de la articolul 107 alineatul (1), instituțiile cărora li s-a acordat aprobarea de a aplica abordarea IRB pentru a calcula cuantumul ponderat la risc al expunerii pentru expunerile provenind din titluri de capital calculează, până la 31 decembrie 2029 și fără a aduce atingere articolului 495a alineatul (3), cuantumul ponderat la risc al expunerii pentru fiecare expunere provenind din titluri de capital pentru care li s-a acordat aprobarea de a aplica abordarea IRB ca valoarea mai mare dintre următoarele:
(2) În loc să aplice tratamentul prevăzut la alineatul (1), instituțiile cărora li s-a acordat aprobarea de a aplica abordarea IRB pentru a calcula cuantumul ponderat la risc al expunerii pentru expunerile provenind din titluri de capital pot să aplice tratamentul prevăzut la articolul 133 tuturor expunerilor lor provenind din titluri de capital în orice moment până la 31 decembrie 2029. În cazul în care instituțiile aplică primul paragraf de la prezentul alineat, articolul 495a alineatele (1) și (2) nu se aplică. În sensul prezentului alineat, condițiile de revenire la utilizarea unor abordări mai puțin sofisticate prevăzute la articolul 149 nu se aplică. (3) Instituțiile care aplică tratamentul prevăzut la alineatul (1) de la prezentul articol calculează cuantumul pierderii așteptate în conformitate cu articolul 158 alineatele (7), (8) sau (9), după caz, în versiunea alineatelor respective aplicabilă la 8 iulie 2024 și aplică articolul 36 alineatul (1) litera (d) și articolul 62 litera (d), după caz, în versiunea literelor respective aplicabilă la 8 iulie 2024 în cazul în care cuantumul ponderat la risc al expunerii calculat în temeiul alineatului (1) litera (b) de la prezentul articol este mai mare decât cuantumul ponderat la risc al expunerii calculat în temeiul alineatului (1) litera (a) de la prezentul articol. (4) În cazul în care instituțiile solicită aprobarea de a aplica abordarea IRB pentru a calcula cuantumul ponderat la risc al expunerii pentru expunerile provenind din titluri de capital, autoritățile competente nu acordă aprobarea după 31 decembrie 2024.” |
242. |
Se introduc următoarele articole: „Articolul 495a Dispoziții tranzitorii pentru expunerile provenind din titluri de capital (1) Prin derogare de la tratamentul prevăzut la articolul 133 alineatul (3), expunerile provenind din titluri de capital primesc cea mai mare valoare dintre ponderea de risc aplicabilă la 8 iulie 2024, limitată la 250 %, și următoarele ponderi de risc:
(2) Prin derogare de la tratamentul prevăzut la articolul 133 alineatul (4), expunerile provenind din titluri de capital primesc cea mai mare valoare dintre ponderea de risc aplicabilă la 8 iulie 2024 și următoarele ponderi de risc:
(3) Prin derogare de la articolul 133, instituțiile pot continua să atribuie aceeași pondere de risc care era aplicabilă la 8 iulie 2024 expunerilor provenind din titluri de capital, inclusiv părții de expuneri care nu este dedusă din fondurile proprii în conformitate cu articolul 471 în versiunea articolului respectiv aplicabilă la 27 octombrie 2021, față de entități în care, la 27 octombrie 2021, dețineau acțiuni de șase ani consecutivi și asupra cărora exercită, ele însele sau împreună cu rețeaua din care fac parte, o influență semnificativă sau controlul în sensul Directivei 2013/34/UE sau al standardelor de contabilitate care se aplică unei instituții în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1606/2002, sau ca urmare a unei relații similare între orice persoană fizică sau juridică ori rețea de instituții și o întreprindere sau atunci când o instituție are capacitatea de a numi cel puțin un membru al organului de conducere a entității. Articolul 495b Dispoziții tranzitorii pentru expunerile provenind din finanțări specializate (1) Prin derogare de la articolul 161 alineatul (4), pragurile minime ale LGD aplicabile expunerilor provenind din finanțări specializate tratate conform abordării IRB în cazul cărora se utilizează propriile estimări ale LGD sunt pragurile minime ale LGD aplicabile prevăzute la articolul 161 alineatul (4), înmulțite cu următorii factori:
(2) ABE elaborează un raport privind calibrarea adecvată a parametrilor de risc, inclusiv a parametrului marjei de ajustare, aplicabili expunerilor provenind din finanțări specializate conform abordării IRB și, în special, privind estimările proprii ale LGD și pragurile minime ale LGD, pentru fiecare categorie specifică de expuneri provenind din finanțări specializate, astfel cum se menționează la articolul 147 alineatul (8). ABE include în special în raportul său date privind numărul mediu de cazuri de nerambursare și de pierderi realizate observate în Uniune pentru diferite eșantioane de instituții cu profiluri de activitate și de risc diferite. ABE recomandă calibrări specifice ale parametrilor de risc, inclusiv ale parametrului marjei de ajustare, care să reflecte profilul de risc specific și diferit al fiecărei categorii specifice de expuneri provenind din finanțări specializate. ABE transmite acest raport Parlamentului European, Consiliului și Comisiei până la 10 iulie 2026. Pe baza acestui raport și ținând seama în mod corespunzător de standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2027. (3) Prin derogare de la articolul 122a alineatul (3) litera (a), expunerile provenind din finanțări specializate menționate la litera respectivă pentru care nu este disponibilă o evaluare de credit direct aplicabilă efectuată de o ECAI desemnată pot primi, până la 31 decembrie 2032, o pondere de risc de 80 % în cazul în care ajustarea cerințelor de fonduri proprii pentru riscul de credit menționată la articolul 501a nu se aplică, iar expunerea este considerată a fi de înaltă calitate, luându-se în considerare toate criteriile următoare:
(4) ABE elaborează un raport în care sunt analizate următoarele elemente:
ABE transmite acest raport Parlamentului European, Consiliului și Comisiei până la 31 decembrie 2030. Pe baza acestui raport și ținând seama în mod corespunzător de standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2031. Articolul 495c Dispoziții tranzitorii pentru expunerile care decurg din contracte de leasing ca tehnică de diminuare a riscului de credit (1) Prin derogare de la articolul 230, valoarea aplicabilă a Hc corespunzătoare «altor garanții reale corporale» pentru expunerile menționate la articolul 199 alineatul (7), în cazul în care activul care face obiectul unui contract de leasing corespunde tipului «alte garanții reale corporale» de protecție finanțată a creditului, este valoarea Hc pentru «alte garanții reale corporale» prevăzută la articolul 230 alineatul (2) tabelul 1, înmulțită cu următorii factori:
(2) ABE elaborează un raport privind calibrarea adecvată a parametrilor de risc asociați expunerilor care decurg din contracte de leasing conform abordării IRB și a ponderilor de risc conform abordării standardizate și, în special, privind valorile LGDs și Hc prevăzute la articolul 230. ABE include în special în raportul său date privind numărul mediu de cazuri de nerambursare și de pierderi realizate observate în Uniune pentru expuneri asociate cu diferite tipuri de bunuri care fac obiectul unui contract de leasing și cu diferite tipuri de instituții care desfășoară activități de leasing. ABE transmite raportul respectiv Parlamentului European, Consiliului și Comisiei până la 10 iulie 2027. Pe baza acestui raport și ținând seama de standardele convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2028. Articolul 495d Dispoziții tranzitorii pentru angajamentele revocabile necondiționate (1) Prin derogare de la articolul 111 alineatul (2), instituțiile calculează valoarea expunerii unui element extrabilanțier sub forma unui angajament revocabil necondiționat prin înmulțirea procentului prevăzut la articolul respectiv cu următorii factori:
(2) ABE elaborează un raport în care evaluează dacă derogarea menționată la alineatul (1) litera (a) ar trebui prelungită după 31 decembrie 2032 și specifică, dacă este necesar, condițiile în care ar trebui menținută derogarea respectivă. ABE transmite raportul respectiv Parlamentului European, Consiliului și Comisiei până la 31 decembrie 2028. Pe baza acestui raport și ținând seama în mod corespunzător de standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS și de impactul standardelor respective asupra stabilității financiare, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2031. Articolul 495e Dispoziții tranzitorii privind evaluările de credit ale instituțiilor efectuate de o ECAI Prin derogare de la articolul 138 litera (g), autoritățile competente pot permite instituțiilor să utilizeze în continuare, până la 31 decembrie 2029, în legătură cu o instituție, o evaluare de credit efectuată de o ECAI care să includă ipoteze privind existența unui sprijin public implicit. Articolul 495f Dispoziții tranzitorii privind cerințele de reevaluare a bunurilor imobile Prin derogare de la articolul 229 alineatul (1) literele (a)-(d), în cazul expunerilor garantate cu bunuri imobile locative sau cu bunuri imobile comerciale rezultate înainte de 1 ianuarie 2025, instituțiile pot continua să evalueze bunurile imobile locative sau bunurile imobile comerciale la valoarea de piață ori la o valoare mai mică decât aceasta sau, în statele membre care au prevăzut, prin dispoziții legislative sau de reglementare, criterii riguroase de evaluare a valorii ipotecare, la valoarea ipotecară a bunului respectiv, până când este necesară o revizuire a valorii bunului imobil în conformitate cu articolul 208 alineatul (3) sau până la 31 decembrie 2027, oricare dintre aceste date survine mai întâi. Articolul 495g Dispoziții tranzitorii privind anumite scheme publice de garantare Prin derogare de la articolul 183 alineatul (1) și articolul 213 alineatul (1), se consideră că o garanție care poate fi anulată în caz de fraudă comisă de debitor sau al cărei nivel de protecție a creditului poate fi redus într-un astfel de caz îndeplinește cerințele menționate la articolul 183 alineatul (1) litera (d) și la articolul 213 alineatul (1) litera (c) în cazul în care garanția a fost furnizată de o entitate menționată la articolul 214 alineatul (2) litera (a) cel târziu la 31 decembrie 2024. Articolul 495h Dispoziții tranzitorii privind utilizarea abordării bazate pe modele interne alternative pentru riscul de piață Prin derogare de la articolul 325az alineatul (2) litera (d), instituțiile pot utiliza, până la 1 ianuarie 2026, abordarea bazată pe modele interne alternativă pentru a-și calcula cerințele de fonduri proprii pentru riscul de piață pentru birourile de tranzacționare care nu îndeplinesc cerințele prevăzute la articolul 325bg.” |
243. |
Articolul 500 se modifică după cum urmează:
|
244. |
Articolul 500a se modifică după cum urmează:
|
245. |
Articolul 500c se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 500c Excluderea depășirilor din calculul factorului complementar pe baza rezultatelor testării ex post, având în vedere pandemia de COVID-19 Prin derogare de la articolul 325bf, în circumstanțe excepționale și în cazuri individuale, autoritățile competente pot permite instituțiilor să excludă depășirile evidențiate de testarea ex post efectuată de instituție asupra modificărilor ipotetice sau efective din calculul factorului complementar prevăzut la articolul 325bf, cu condiția ca depășirile respective să nu rezulte din deficiențe ale modelului intern și să fi avut loc între 1 ianuarie 2020 și 31 decembrie 2021.” |
246. |
La articolul 501 alineatul (2), literele (a) și (b) se înlocuiesc cu următorul text:
|
247. |
La articolul 501a, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
248. |
Articolul 501c se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 501c Tratamentul prudențial al expunerilor la factori de mediu sau sociali (1) După consultarea CERS, ABE evaluează, pe baza datelor disponibile, dacă trebuie ajustat tratamentul prudențial specific al expunerilor legate de activele sau datoriile care fac obiectul impactului generat de factori de mediu sau sociali. În special, ABE evaluează:
(2) ABE transmite Parlamentului European, Consiliului și Comisiei rapoarte succesive privind constatările sale până la următoarele date:
Pe baza acestor rapoarte ale ABE, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2026.” |
249. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 501d Dispoziții tranzitorii privind tratamentul prudențial al criptoactivelor (1) Până la 30 iunie 2025, Comisia prezintă, dacă este cazul, Parlamentului European și Consiliului o propunere legislativă de introducere a unui tratament prudențial specific pentru expunerile la criptoactive, ținând seama de standardele internaționale și de Regulamentul (UE) 2023/1114. Propunerea legislativă respectivă include următoarele:
(2) Până la data aplicării actului legislativ menționat la alineatul (1), instituțiile își calculează cerințele de fonduri proprii pentru expunerile la criptoactive după cum urmează:
Prin derogare de la primul paragraf litera (a), expunerile la criptoactive aferente unor active tradiționale tokenizate, ale căror valori depind de orice alte criptoactive, sunt încadrate la litera (c). (3) Valoarea expunerii totale a unei instituții la alte criptoactive decât cele menționate la alineatul (1) literele (a) și (b) nu poate depăși 1 % din fondurile proprii de nivel 1 ale instituției. (4) O instituție care depășește limita prevăzută la alineatul (3) informează imediat autoritatea competentă cu privire la încălcare și face dovada revenirii în timp util la situația de conformitate, într-un mod considerat satisfăcător de autoritatea competentă. (5) ABE elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza elementele tehnice necesare pentru ca instituțiile să își calculeze cerințele de fonduri proprii în conformitate cu abordările prevăzute la alineatul (2) literele (b) și (c), inclusiv modul de calculare a valorii expunerilor și modul de agregare a expunerilor scurte și lungi în sensul alineatelor (2) și (3). La elaborarea acestor proiecte de standarde tehnice de reglementare, ABE ia în considerare standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, precum și autorizațiile existente în Uniune în temeiul Regulamentului (UE) 2023/1114. ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 iulie 2025. Se deleagă Comisiei competența de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menționate la primul paragraf din prezentul alineat, în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. (6) La calcularea cerințelor de fonduri proprii pentru expunerile la criptoactive, instituțiile nu aplică deducerea menționată la articolul 36 alineatul (1) litera (b).” |
250. |
Articolele 505 și 506 se înlocuiesc cu următorul text: „Articolul 505 Revizuirea finanțării agriculturii (1) Până la 31 decembrie 2030, ABE elaborează un raport privind impactul cerințelor prezentului regulament asupra finanțării agriculturii, inclusiv privind:
(2) Ținând cont de raportul ABE menționat la alineatul (1), Comisia prezintă raportul Parlamentului European și Consiliului. Dacă este cazul, raportul respectiv este însoțit de o propunere legislativă de modificare a prezentului regulament în vederea atenuării efectelor negative ale acestuia asupra finanțării agriculturii. (3) ABE elaborează, de asemenea, până la 31 decembrie 2027, un raport intermediar privind impactul cerințelor prezentului regulament asupra finanțării agriculturii. Articolul 506 Riscul de credit – asigurarea de credit Până la 30 iunie 2024, ABE, în strânsă cooperare cu EIOPA, prezintă Comisiei un raport privind eligibilitatea și utilizarea poliței de asigurare de credit ca tehnică de diminuare a riscului de credit, inclusiv privind:
Pe baza acestui raport, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă, până la 31 decembrie 2024, pentru a modifica tratamentul aplicabil asigurării de credit menționat în partea a treia titlul II. (*15) Regulamentul (UE) 2018/848 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2018 privind producția ecologică și etichetarea produselor ecologice și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului (JO L 150, 14.6.2018, p. 1).” " |
251. |
Se introduc următoarele articole: „Articolul 506c Riscul de credit – interacțiunea dintre reducerile fondurilor proprii de nivel 1 de bază și parametrii de risc de credit Până la 31 decembrie 2026, ABE prezintă Comisiei un raport cu privire la coerența dintre măsurarea actuală a riscului de credit și parametrii individuali ai riscului de credit, cu privire la tratamentul oricăror ajustări în scopul calculării deficitului conform IRB sau al excedentului conform IRB, astfel cum se menționează la articolul 159, precum și cu privire la coerența acestui tratament cu determinarea valorii expunerii în conformitate cu articolul 166 și cu estimarea LGD. Raportul respectiv ia în considerare cea mai mare pierdere economică posibilă care rezultă dintr-un eveniment de nerambursare, precum și acoperirea sa realizată în ceea ce privește reducerile fondurilor proprii de nivel 1 de bază, ținând seama de orice reduceri contabile ale fondurilor proprii de nivel 1 de bază, inclusiv rezultate din pierderi de credit așteptate sau din ajustări la valoarea justă, precum și de orice discounturi aferente expunerilor primite, precum și de implicațiile acestora pentru deducerile reglementare. Articolul 506d Tratamentul prudențial al securitizării (1) Până la 31 decembrie 2026, ABE, în strânsă colaborare cu ESMA, prezintă Comisiei un raport cu privire la tratamentul prudențial al tranzacțiilor de securitizare, făcând distincție între diferitele tipuri de securitizări, inclusiv securitizările sintetice, între inițiatori și investitori, precum și între tranzacțiile STS și cele non-STS. (2) În special, ABE monitorizează utilizarea dispoziției tranzitorii menționate la articolul 465 alineatul (13) și evaluează măsura în care aplicarea pragului minim privind cerințele de capital în cazul expunerilor din securitizare ar afecta reducerea de capital obținută de instituțiile inițiatoare în tranzacții pentru care a fost recunoscut un transfer semnificativ al riscului, ar reduce în mod excesiv sensibilitatea la risc și ar afecta viabilitatea economică a noilor tranzacții de securitizare. În astfel de cazuri de reducere a sensibilităților la risc, ABE poate lua în considerare posibilitatea de a propune o recalibrare în sens descendent a factorilor de nonneutralitate pentru tranzacțiile pentru care a fost recunoscut un transfer semnificativ al riscului. ABE evaluează, de asemenea, caracterul adecvat al factorilor de nonneutralitate atât în cadrul SEC-SA, cât și în cadrul SEC-IRBA, ținând seama de performanțele anterioare în materie de credit ale tranzacțiilor de securitizare din Uniune și de nivelul redus al riscurilor de model și al celor aferente serviciilor de agent ale cadrului de securitizare. (3) Pe baza raportului menționat la alineatul (1) și ținând seama de standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2027. Articolul 506e Recunoașterea protecției nefinanțate a creditului cu aplicarea unui plafon sau a unui prag (1) Până la 10 iulie 2026, ABE prezintă Comisiei un raport cu privire la:
(2) În raportul menționat la alineatul (1), ABE evaluează în special următoarele:
Pe baza acestui raport, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2027. Articolul 506f Tratamentul prudențial al operațiunilor de finanțare prin instrumente financiare Până la 10 iulie 2026, ABE prezintă Comisiei un raport privind impactul noului cadru pentru operațiunile de finanțare prin instrumente financiare în ceea ce privește cerințele de fonduri proprii aferente operațiunilor corespunzătoare de finanțare prin instrumente financiare care, prin natura lor, sunt activități pe termen foarte scurt, cu un accent deosebit pe posibilul impact al acestui cadru asupra piețelor datoriei suverane în ceea ce privește capacitatea de formare a pieței și costurile. ABE evaluează dacă este oportună o recalibrare a ponderilor de risc conexe în cadrul abordării standardizate, având în vedere riscurile conexe în ceea ce privește scadențele pe termen scurt, în special pentru scadențele reziduale mai mici de un an. Pe baza acestui raport, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 31 decembrie 2027.” |
252. |
La articolul 514 se adaugă următorul alineat: „(2) Pe baza raportului ABE menționat la alineatul (1) și ținând seama în mod corespunzător de punerea în aplicare în țările terțe a standardelor convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă în vederea modificării abordărilor prevăzute în partea a treia titlul II capitolul 6 secțiunile 3, 4 și 5.” |
253. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 518c Revizuirea cadrului privind cerințele prudențiale Până la 31 decembrie 2028, Comisia evaluează situația generală a sistemului bancar de pe piața unică, în strânsă cooperare cu ABE și BCE, și prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport cu privire la caracterul adecvat al cadrelor de reglementare și supraveghere ale Uniunii în sectorul bancar. Raportul respectiv trece în revistă reformele din sectorul bancar care au avut loc după marea criză financiară și evaluează dacă acestea asigură un nivel adecvat de protecție a deponenților și garantează stabilitatea financiară la nivelul statelor membre, al uniunii bancare și al Uniunii. Raportul respectiv ia în considerare, de asemenea, toate dimensiunile uniunii bancare, precum și punerea în aplicare a pragului minim privind cerințele de capital ca parte a cerințelor de capital și de lichiditate în general. În acest sens, Comisia ia în considerare în mod adecvat declarațiile și concluziile corespunzătoare privind uniunea bancară formulate atât de Parlamentul European, cât și de Consiliul European.” |
254. |
Se introduc următoarele articole: „Articolul 519d Cadrul privind pragurile marjelor minime de ajustare pentru operațiunile de finanțare prin instrumente financiare (1) Până la 10 ianuarie 2027, ABE, în strânsă cooperare cu ESMA, prezintă Comisiei un raport referitor la oportunitatea introducerii în dreptul Uniunii a cadrului privind pragurile marjelor minime de ajustare pentru operațiunile de finanțare prin instrumente financiare pentru a aborda posibila acumulare a efectului de levier în afara sectorului bancar. (2) Raportul menționat la alineatul (1) ia în considerare toate elementele următoare:
(3) Pe baza raportului menționat la alineatul (1) și ținând seama în mod corespunzător de recomandarea Consiliului pentru Stabilitate Financiară de a pune în aplicare cadrul privind pragurile marjelor minime de ajustare pentru operațiunile de finanțare prin instrumente financiare, precum și de standardele conexe convenite la nivel internațional elaborate de BCBS, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 10 ianuarie 2028. Articolul 519e Riscul operațional Până la 10 ianuarie 2028, ABE prezintă Comisiei un raport cu privire la:
Pe baza acestui raport, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, dacă este cazul, o propunere legislativă până la 10 ianuarie 2029. Articolul 519f Proporționalitatea ABE elaborează un raport în care evaluează cadrul prudențial general pentru instituțiile mici și cu un grad redus de complexitate și, în special:
Atunci când analizează opțiunile de modificare a cadrului prudențial, ABE se bazează pe principiul general conform căruia eventualele cerințe simplificate trebuie să fie mai prudente. ABE prezintă Comisiei raportul respectiv până la 31 decembrie 2027.” |
255. |
Anexa I se înlocuiește cu textul prevăzut în anexa la prezentul regulament. |
Articolul 2
Intrare în vigoare și aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2025.
Cu toate acestea, următoarele puncte de la articolul 1 din prezentul regulament se aplică de la 9 iulie 2024: punctul 1 litera (a) subpunctul (iv); punctul 1 litera (b); punctele 2, 3 și 4; punctul 6 litera (f); punctul 8 litera (c); punctul 11 privind articolul 34 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 30 litera (d); punctul 34 privind articolul 104 alineatul (9) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 35 litera (a); punctul 37 privind articolul 104c alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 42 privind articolul 111 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 52 privind articolul 122a alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 53 privind articolul 123 alineatul (1) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 55 privind articolul 124 alineatele (11), (12) și (14) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 56 privind articolul 126a alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctele 57 și 65; punctul 70 litera (c) privind articolul 143 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 71 litera (b); punctul 72 litera (i); punctul 75 litera (d); punctul 78 litera (e); punctul 81; punctul 98 litera (b); punctul 102 litera (d); punctul 104 litera (c); punctul 105 litera (c); punctul 106 litera (e); punctul 135 litera (c); punctul 152 litera (b) subpunctul (ii); punctul 155 privind articolul 314 alineatele (9) și (10), articolul 315 alineatul (3), articolul 316 alineatul (3), articolul 317 alineatele (9) și (10), articolul 320 alineatul (3), articolul 321 alineatul (2) și articolul 323 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 156 litera (b); punctul 159 litera (c) privind articolul 325c alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 160 litera (c) privind articolul 325j alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 164 litera (b); punctul 178 litera (e); punctul 180; punctul 182 litera (d); punctul 183 litera (c); punctul 184 litera (b) subpunctul (iii); punctul 198 litera (c); punctul 201 privind articolul 383a alineatele (4) și (5) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 204; punctul 205 litera (b) subpunctul (i); punctul 214 literele (a) și (c); punctele 222 și 223; punctul 229 privind articolul 449a alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctele 232, 235, 236 și 238; punctul 239 litera (a); punctul 242 privind articolul 495b alineatele (2) și (4) și articolul 495c alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctele 243, 244, 248 și 249; punctul 250 privind articolul 506 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctul 251 privind articolele 506e și 506f din Regulamentul (UE) nr. 575/2013; punctele 252, 253 și 254.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 31 mai 2024.
Pentru Parlamentul European
Președintele
R. METSOLA
Pentru Consiliu
Președintele
H. LAHBIB
(1) JO C 233, 16.6.2022, p. 14.
(2) JO C 290, 29.7.2022, p. 40.
(3) Poziția Parlamentului European din 24 aprilie 2024 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 30 mai 2024.
(4) Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 176, 27.6.2013, p. 1).
(5) Regulamentul (UE) nr. 1093/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/78/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 12).
(6) Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană de asigurări și pensii ocupaționale), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/79/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 48).
(7) Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/77/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 84).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 privind agențiile de rating de credit (JO L 302, 17.11.2009, p. 1).
(9) Regulamentul (UE) 2019/876 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2019 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 575/2013 în ceea ce privește indicatorul efectului de levier, indicatorul de finanțare stabilă netă, cerințele privind fondurile proprii și pasivele eligibile, riscul de credit al contrapărții, riscul de piață, expunerile față de contrapărți centrale, expunerile față de organisme de plasament colectiv, expunerile mari și cerințele referitoare la raportare și la publicarea informațiilor, și a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 150, 7.6.2019, p. 1).
(10) JO L 123, 12.5.2016, p. 1.
(11) Regulamentul (UE) 2019/630 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 aprilie 2019 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 575/2013 în ceea ce privește acoperirea minimă a pierderilor pentru expunerile neperformante (JO L 111, 25.4.2019, p. 4).
(12) Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 iunie 2021 de instituire a cadrului pentru realizarea neutralității climatice și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 401/2009 și (UE) 2018/1999 („Legea europeană a climei”) (JO L 243, 9.7.2021, p. 1).
(13) Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2020 privind instituirea unui cadru care să faciliteze investițiile durabile și de modificare a Regulamentului (UE) 2019/2088 (JO L 198, 22.6.2020, p. 13).
(14) Regulamentul (UE) 2023/1114 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 mai 2023 privind piețele criptoactivelor și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 1095/2010 și a Directivelor 2013/36/UE și (UE) 2019/1937 (JO L 150, 9.6.2023, p. 40).
ANEXĂ
„ANEXA I
Clasificarea elementelor extrabilanțiere
Banda |
Elemente |
||||||||||||
1. |
|
||||||||||||
2. |
|
||||||||||||
3. |
|
||||||||||||
4. |
|
||||||||||||
5. |
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1623/oj
ISSN 1977-0782 (electronic edition)