European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2024/634

20.2.2024

REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2024/634 AL COMISIEI

din 14 decembrie 2023

de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2015/2446 în ceea ce privește dovada statutului vamal de mărfuri unionale și formalitățile vamale referitoare la dispozitivele electronice de detectare a încărcăturii

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (1), în special articolul 156 literele (a), (b) și (d), articolul 160 și articolul 253 litera (b),

întrucât:

(1)

Punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013, în combinație cu Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei (2), a demonstrat că sunt necesare unele modificări ale respectivului regulament delegat pentru a răspunde mai bine nevoilor operatorilor economici și ale autorităților vamale în ceea ce privește dovada statutului vamal de mărfuri unionale și formalitățile vamale aplicabile cu ocazia transbordării mărfurilor.

(2)

Pentru clarificarea cazurilor specifice în care mărfurile unionale pot circula, fără a face obiectul unui regim vamal, de la un punct la altul pe teritoriul vamal al Uniunii și pot părăsi temporar teritoriul respectiv fără modificarea statutului lor vamal, este necesar să se confirme că prezumția statutului unional implică faptul că, deși mărfurile pot părăsi temporar teritoriul vamal al Uniunii prin apele internaționale sau spațiul aerian internațional, escalele în afara teritoriului vamal al Uniunii nu sunt autorizate.

(3)

Conceptul de autorizație de emitent autorizat vizează simplificarea formalităților legate exclusiv de dovada statutului vamal de mărfuri unionale. Având în vedere implementarea sistemului electronic legat de dovada statutului unional (PoUS), astfel cum se menționează în anexa la Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/2151 a Comisiei (3), condițiile aplicabile acestor autorizații trebuie să devină mai stricte.

(4)

Pentru a se simplifica formalitățile vamale aplicabile dispozitivelor electronice de detectare a încărcăturii (eCSD), atunci când dispozitivele de securitate și de urmărire care pot fi plasate în interiorul ambalajelor sau cele atașate pe ambalaje sunt declarate pentru admitere temporară sau reexportate, dispozitivele respective trebuie să beneficieze de formalități vamale simplificate. De asemenea, este important să se asigure faptul că aceste eCSD-uri beneficiază de scutirea totală de taxe la import atunci când sunt declarate pentru admitere temporară. O astfel de scutire totală trebuie să se aplice și ambalajelor care sunt importate pline și sunt destinate reexportului goale sau pline, care prezintă marcaje permanente și rezistente la ștergere pentru identificarea unei persoane stabilite în afara teritoriului vamal al Uniunii sau în afara acestuia, deoarece ambalajele respective beneficiază și ele de aceleași formalități vamale simplificate atunci când sunt declarate pentru admitere temporară sau reexport.

(5)

Prin urmare, Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 trebuie modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 119 se modifică după cum urmează:

(a)

titlul se înlocuiește cu următorul text:

Prezumția și dovada statutului vamal

[articolul 153 alineatul (1) și articolul 155 alineatul (2) din cod]”;

(b)

la alineatul (2), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

în cazul în care mărfurile sunt transportate pe cale aeriană și au fost încărcate sau transbordate într-un aeroport din Uniune în vederea expedierii către un alt aeroport din Uniune, fără escală în afara teritoriului vamal al Uniunii, cu condiția ca acestea să fie transportate pe baza unui document de transport unic eliberat într-un stat membru;”;

(c)

alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Mărfurile unionale pot circula, fără a face obiectul vreunui regim vamal, de la un punct la altul pe teritoriul vamal al Uniunii și pot părăsi temporar teritoriul respectiv fără a li se modifica statutul vamal în următoarele cazuri, cu condiția ca statutul lor vamal de mărfuri unionale să fie dovedit:

(a)

mărfurile care au fost aduse de la un punct la altul pe teritoriul vamal al Uniunii și care părăsesc temporar acest teritoriu pe cale maritimă sau aeriană, fără a face escală în afara acestui teritoriu;

(b)

mărfurile care au fost aduse de la un punct la altul pe teritoriul vamal al Uniunii traversând un teritoriu din afara teritoriului vamal al Uniunii fără ca acestea să fi fost transbordate și sunt transportate pe baza unui document de transport unic emis într-un stat membru;

(c)

mărfurile care au fost aduse de la un punct la altul pe teritoriul vamal al Uniunii traversând un teritoriu situat în afara teritoriului vamal al Uniunii și care au fost transbordate în afara teritoriului vamal al Uniunii pe un mijloc de transport diferit de cel pe care au fost încărcate inițial și care sunt transportate pe baza unui document de transport unic emis într-un stat membru. În cazul în care se eliberează un nou document de transport în afara teritoriului vamal al Uniunii, documentul de transport unic original trebuie să fie pus la dispoziția autorităților vamale la reintrarea în Uniune;

(d)

vehiculele rutiere motorizate înmatriculate într-un stat membru care au părăsit temporar teritoriul vamal al Uniunii și au reintrat ulterior pe acesta;

(e)

ambalajele, paleții și alte echipamente similare cu excepția containerelor, aparținând unei persoane stabilite pe teritoriul vamal al Uniunii, care sunt folosite pentru transportul mărfurilor care au părăsit temporar teritoriul vamal al Uniunii și au reintrat pe acesta;

(f)

mărfurile transportate de călători în bagaje care nu sunt destinate uzului comercial și care au părăsit temporar teritoriul vamal al Uniunii și au reintrat pe acesta.”

2.

Articolul 128 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Cererile pentru autorizațiile menționate la alineatele (1) și (2) se prezintă autorității vamale care are competența de a lua decizia în statul membru în care mărfurile sunt încărcate pentru prima dată pe un mijloc de transport în vederea expedierii și în care sunt disponibile toate informațiile necesare referitoare la mărfuri.”

;

(b)

se introduc următoarele alineate (3a) și (3b):

„(3a)   Autorizația menționată la alineatul (1) se acordă numai în cazul în care:

(a)

solicitantul este stabilit pe teritoriul vamal al Uniunii;

(b)

solicitantul eliberează periodic dovada statutului vamal de mărfuri unionale sau autoritățile vamale competente știu că solicitantul este în măsură să îndeplinească cerințele prevăzute în cod și în prezentul regulament referitoare la utilizarea dovezilor respective;

(c)

solicitantul respectă criteriile stabilite la articolul 39 literele (a), (b) și (d) din cod;

(d)

autoritatea vamală competentă consideră că va fi în măsură, fără un efort administrativ disproporționat, să supervizeze dovezile statutului unional eliberate de solicitant și să efectueze controale.

(3b)   Autorizația menționată la alineatul (1) trebuie să specifice, în particular:

(a)

condițiile în care evidențele trebuie să fie puse la dispoziția autorităților vamale în scopul controlului și să fie păstrate timp de cel puțin trei ani;

(b)

modalitatea în care emitentul autorizat trebuie să stabilească că dovezile au fost utilizate în mod adecvat;

(c)

termenul și modalitatea în care emitentul autorizat trebuie să informeze biroul vamal competent pentru a-i permite acestuia să efectueze eventualele controale necesare înaintea plecării mărfurilor.”

3.

La articolul 136 alineatul (1), după litera (j) se adaugă litera (ja) cu următorul text:

„(ja)

dispozitive de securitate și de urmărire a încărcăturii, plasate în interiorul ambalajelor sau atașate pe ambalaje;”.

4.

La articolul 138, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

mărfurile menționate la articolul 136 alineatul (1) literele (a), (j) și (ja) din prezentul regulament care beneficiază de scutire de taxe la import ca mărfuri reintroduse în conformitate cu articolul 203 din cod;”.

5.

La articolul 139, alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text:

„(1)   Atunci când nu sunt declarate prin utilizarea altor mijloace, mărfurile menționate la articolul 136 alineatul (1) literele (a)-(d) și literele (h)-(ja) se consideră ca fiind declarate pentru admitere temporară în conformitate cu articolul 141.

(2)   Atunci când nu sunt declarate prin utilizarea altor mijloace, mărfurile menționate la articolul 136 alineatul (1) literele (a)-(d) și literele (h)-(ja) se consideră ca fiind declarate pentru reexport în conformitate cu articolul 141, în momentul descărcării regimului de admitere temporară.”

6.

La articolul 141 alineatul (1) litera (d), subpunctele (iv) și (v) se înlocuiesc cu următorul text:

„(iv)

atunci când mărfurile menționate la articolul 136 alineatul (1) literele (a), (j) și (ja) din prezentul regulament sunt considerate a fi declarate pentru admitere temporară în conformitate cu articolul 139 alineatul (1) din prezentul regulament;

(v)

atunci când mărfurile menționate la articolul 136 alineatul (1) literele (a), (j) și (ja) din prezentul regulament care îndeplinesc condițiile stabilite la articolul 203 din cod sunt introduse pe teritoriul vamal al Uniunii în conformitate cu articolul 138 litera (c) din prezentul regulament.”

7.

Articolul 228 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 228

Ambalaje și dispozitive de securitate și de urmărire

[Articolul 250 alineatul (2) litera (d) din cod]

Se acordă scutire totală de la plata taxelor la import pentru următoarele mărfuri:

(a)

ambalajele care sunt importate pline și sunt destinate reexportului goale sau pline;

(b)

ambalajele care sunt importate goale și sunt destinate reexportului goale sau pline;

(c)

dispozitivele de securitate și de urmărire a încărcăturii, plasate în interiorul ambalajelor sau atașate pe ambalaje și destinate reexportului.

Solicitantul și titularul regimului pot fi stabiliți pe teritoriul vamal al Uniunii.”

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 14 decembrie 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 269, 10.10.2013, p. 1.

(2)  Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei din 28 iulie 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele detaliate ale anumitor dispoziții ale Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 1).

(3)  Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/2151 a Comisiei din 13 decembrie 2019 de stabilire a programului de lucru referitor la dezvoltarea și instalarea sistemelor electronice prevăzute în Codul vamal al Uniunii (JO L 325, 16.12.2019, p. 168).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/634/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)